Ye Hanste Huye Phool, Ye Mehka Hua Gulshan
Posted June 8, 2017
on:- In: Devnagri script lyrics by Ashwini Scrapwala | Feelings of heart | Guest posts | Lyrics contributed by readers | poetry based song | Poignant Song | Post by Avinash Scrapwala | Rafi solo | Rafi songs | Song about Nature | Songs of 1950s (1951 to 1960) | Songs of 1957 | Yearwise breakup of songs
- 3 Comments
This article is written by Avinash Scrapwala, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
5th June is celebrated as ‘World Environment Day’ all over the world every year. The theme for this year is “Connecting People to Nature“.
I am approaching today’s post in a different manner. Instead of going into the details of the environmental agencies, their history and purpose, the significant environmental issues being faced by humanity on this planet, etc. I am thinking of our Hindi films and their music. The nature is so intimately connected herein. We cannot imagine our Hindi Film Music without ‘connecting with nature’.
So here I am trying to ‘connect with Nature’ with these beautiful ‘verses’ (taken from some of the memorable songs / poems / lyrics of Hindi films) and pray God that
May the earth be beautiful and
May the nature be bountiful
For the mankind, today
And generations to follow
Forever
The Hindi film song is the ultimate in the variety of just everything under the sun. Just thinking of nature and thinking of environment, there will zip through the mind, countless melodies and snippets of songs. And they moved so fast and so thick, that I am not able to capture them all. As quick as I could jot them down, as they sped past the vantage point in the mind, I make a connect yet once again with these memorable celebrations of the nature and all its elements – the rivers, the oceans, the trees, the mountains, the seasons, the birds, the flowers, the winds, the farmlands. . . you think of it, and there is a song for it in our films. And it makes me wonder, really wonder. . .
ये किस कवि की कल्पना का चमत्कार है
ये कौन चित्रकार है, ये कौन चित्रकार॰ ॰ ॰
I present what I believe is a very short list of nature’s presence in our song and music. I am sure there is a thousand more that you can think of and add. 🙂
हरियाला सावन ढ़ोल बजाता आया॰ ॰ ॰
मतवाला जिया डोले पिया झूमे घाटा छाए रे बादल॰ ॰ ॰
देखो रे आया मौसम सुहाना
कैसे कहूँ सोने का रंग आज लहराया॰ ॰ ॰
नील गगन पे उड़ते बादल आ आ आ
धूप में जलता खेत हमारा कर दे तू छाया॰ ॰ ॰
हे॰॰॰ नीले गगन के तले, धरती का प्यार पले
॰ ॰ ॰
शबनम के मोती, फूलों पे बिखरे
दोनों कि आस फले॰ ॰ ॰
हो नीले पर्वतों की धारा
आई ढूँढने किनारा
बड़ी दूर से॰ ॰ ॰
हरी हरी वसुंधरा पे नीला नीला ये गगन
के जिस पे बादलों की पालकी उड़ा रहा पावन
दिशाएँ देखो रंग भरी
चमक रही उमंग भरी
ये किसने फूल फूल पे किया सिंगार है
॰ ॰ ॰
ध्वजा से ये खड़े हुये हैं वृक्ष देवदार के
गलीचे ये गुलाब के
बगीचे ये बहार के॰ ॰ ॰
परबत ऊपर खिड़की खोले झाँके सुंदर भोर
चले पावन सुहानी
नदियों के ये राग रसीले, झरनों का ये शोर
बहे झर झर पानी
मदभरा मदभरा समा, बन धुला धुला
हर काली सुख पल यहाँ, रस घुला घुला॰ ॰ ॰
झुकती घटा गाती हवा सपने जगाये
नन्हा से दिल मेरा मचल मचल जाये॰ ॰ ॰
ठंडी हवाएं लहराके आयेँ॰ ॰ ॰
पीपरा के फतवा सरीखे डोले मनवा
के हियरा में उठत हिलोर
पुरवा के झोंकवा में आईओ रे संदेसवा
के चल आज देसवा की ओर॰ ॰ ॰
पुरवा सुहानी आई रे॰ ॰ ॰ पुरवा
ऋतुओं की रानी आई रे॰ ॰ ॰ पुरवा
पर्बतों के पेड़ों पर, शाम का बसेरा है
सुरमई उजाला है, चम्पई अँधेरा है॰ ॰ ॰
हवाओं पे लिख दो, हवाओं के नाम
हम अंजान परदेसियों का सलाम
॰ ॰ ॰
शाख पर जब धूप आई हाथ छूने के लिए
छांव छम से नीचे उतरी हंस के बोली आइये
पिघला है सोना दूर गगन पर
फैल रहे है शाम के साए॰ ॰ ॰
ये रात ये चांदनी फिर कहाँ॰ ॰ ॰
॰ ॰ ॰ पेड़ों की शाखों पर सोयी सोयी चांदनी
॰ ॰ ॰ लहरों के होठों पे मीठा मीठा राग है
चाद मद्धम है आसमान चुप है॰ ॰ ॰
आसमान के नीचे
हम आज अपने पीछे
प्यार का जहां बसा के चले॰ ॰ ॰
चुप है धरती चुप है चाँद सितारे॰ ॰ ॰
चाँद को क्या मालूम चाहता है उसे कोई चकोर॰ ॰ ॰
लहरों में झूलूँ, तारों को छुलूँ
रंगों में तैरूं, फूलों में फूलूँ॰ ॰ ॰
इतनी हसीन इतनी जवान रात क्या करे॰ ॰ ॰
रात मुस्कुराती है धडकनें जगाती है॰ ॰ ॰
आज की रात मुरादों की बारात आई है॰ ॰ ॰
कल और आयेंगे नगमो की खिलती कलियाँ चुनने वाले॰ ॰ ॰
ये बहारों का समा॰ ॰ ॰
ये वादियाँ ये फिजायें बुला रही है तुम्हे॰ ॰ ॰
इन हवाओं में इन फिजाओं में॰ ॰ ॰
कहते हैं तारे
हँसते नज़ारे
खुशियाँ लुटाए चला जा॰ ॰ ॰
छाई कारी बदरिया बैरनिया॰ ॰ ॰
गर्जत बरसत सावन आयो रे॰ ॰ ॰
ओ सजना॰ ॰ ॰
बरखा बहार आई
रस की फुहार लायी
रिम झिम के तराने ले के आई बरसात॰ ॰ ॰
आई झूम के बसंत झूमो संग संग में॰ ॰ ॰
ज़िन्दगी भर नहीं भूलेगी वो बरसात कि रात॰ ॰ ॰
बस्ती बस्ती परबत परबत गाता जाए बंजारा॰ ॰ ॰
हवा चले कैसे, हवा चले कैसे
न तू जाने, न मैं जानू॰ ॰ ॰
नीली नीली झील में झलके, नील गगन का रूप
बहे रंग के धारे
ऊंचे ऊंचे पेड़ घनेरे, छनती जिनसे धूप
खड़े बांह पसारे
चंपई चंपई फिजा दिन खिला खिला
डाली डाली चिड़ियों की सदा
सुर मिला मिला॰ ॰ ॰
बर्फीली सर्दियों में किसी भी पहाड़ पर
वादी में गूँजती हुई खामोशियाँ सुने॰ ॰ ॰
फूलों के डेरे हैं साए घनेरे हैं
झूम रही है हवाएं॰ ॰ ॰
इस धरती इस खुले गगन का क्या कहना
मदमाती मदभरी पवन का क्या कहना
फूलों भरे ये गुलशन हरे
मगन हुआ तन मन क्या कहना॰ ॰ ॰
भगवन तेरी सुन्दर रचना कितनी न्यारी है
तेरी महिमा के गुण गाता हर नर नारी है॰ ॰ ॰
कश्ती का खामोश सफ़र है, शाम भी है तन्हाई भी
दूर किनारे पर बजती है, लहरों की शहनाई भी
॰ ॰ ॰
आज मुझे कुछ कहना है
Yes, there is something that needs to be said, there is a message of care, of caution that needs to be sent out. And that message is contained in the verses below, from the film ‘Pyaasa’ (1957).
The foot that tramples the innocent bumblebee. . . don’t let that foot be yours. Let this legacy remain for the generations to come.
[Ed Note: Apologies that this post is delayed; should have appeared on 5th June. Avinash ji had sent it in good time. ]
Audio
Video
Song – Ye Hanste Huye Phool, Ye Mehka Hua Gulshan (Pyaasa) (1957) Singer – Mohammed Rafi, Lyrics – Sahir Ludhianvi, MD – SD Burman
Lyrics
ye hanste huye phool
ye mehka huaa gulshan
ye rang mein aur noor mein
doobi huyi raahen
ye rang mein aur noor mein
doobi huyi raahen
ye phoolon ka ras pee ke
machalte huye bhanware
ye phoolon ka ras pee ke
machalte huye bhanware
main doon bhi to kya doon tumhe
aye shokh nazaaron
le de ke mere paas
kuchh aansoo hain
kuchh aahen
———————————-
Hindi script lyrics (Provided by Ashwini Scrapwaala)
———————————–
ये हँसते हुए फूल
ये महका हुआ गुलशन
ये रंग में और नूर में
डूबी हुयी राहें
ये रंग में और नूर में
डूबी हुयी राहें
ये फूलों का रस पी के
मचलते हुए भंवरे
ये फूलों का रस पी के
मचलते हुए भंवरे
मैं दूं भी तो क्या दूं तुम्हे
अय शोख नजारों
ले दे के मेरे पास
कुछ आंसू है
कुछ आहें
1 | Avinash Scrapwala
June 8, 2017 at 9:12 pm
…and the eternal #Jyoti kalash chhalke …#
LikeLike