About this blog
I am Atul, an India based male in my 40s.My interests are similar to the interests of a typical Indian- Bollywood, cricket, politics etc.
I already have two blogs under my belt- squarecutsblog.blogspot.com is where I discuss music in general, and I used atulblog.wordpress.com for humour. Now I felt the need for a blog where I could express my admiration of certain bollywood songs that I simply love.
In this blog I will discuss some wonderful songs that I have had the privilege of listening to, over the years.Here I will discuss the songs, (including its lyrics and its translation into English), and my reasons why I like the song.I hope that there are many like minded people who will find these discussions interesting.
Your comments are welcome. Or you may email me at squarecut.atul@gmail.com
Now you can email me at contact@atulsongaday.me
Update ( on 3 october 2008 )
I thank all the visitors of this blog for their encouragement. This blog has been regularly clocking more than 300 visits daily ( best being 506 visits a day). The home page now has a google page rank of 4. Many individual posts ( posted before 14 septeber 2008 ) now have google page ranks of 3 and some even 4. All this is entirely because of the readers of this blog.
I take this opportunity to thank all my visitors and I assure you all that I will try to live up to your expectations in future also. Please give your suggestions so that I may be able to improve this blog, which is a labour of love for me.
Update on 1 January 2009
I wish all my readers and their near and dear ones a happy new year. May this new year be the best ever for you.
I thank all my readers for patronising this blog and encouraging me by their visits, comments, and farmaishes.
Thanks to your encouragement, this labour of love now has as many as 480 outstanding Bollywood songs ( as on 1 january 2009) and growing at a good pace. This blog is clocking over 500 visits daily ( maximum being 995 in one day).
I thank all my visitors once again and assure you all that I will continue to bring more such songs regularly for your reading, listening and viewing pleasures.
Update on 12 november 2009
Now, the blog has over 2150 songs as on now. The traffic has also increased. Now the blog gets over 1500 hits a day on an average and the highest hit in a day has been 2301. The blog does very well on search engines for relevant searches. It is heartening to see the blog growing so nicely. Hopefully we will have exciting days ahead of us.
Update on 28 march 2010
Since november 2009, when I posted my last update, I have slowed down in my rate of posting. Still, 2365 number of songs as of now is quite a lot of songs.
I find that the number of visitors to this blog has stabilised to an average figure of around 1500 visits daily (2320 being the highest number of visits in a day), which works out to just under 50,000 visitors per month. This blog has received nearly 7,00,000 visits since it was started.
I may have slowed down, but Hopefully it is just the lull before the storm. There are still tens of thousands of great songs yet to be covered which will take a lifetime. In other words, I will be kept busy posting songs for a long long time and there is no possibility that I will be running out of songs to post any time soon.
Acknowledgements:
In this blog, I embed audio/video links from sites like youtube and dailymotion etc. I gratefully acknowledge the efforts and contributions that the uploaders of these songs make in making these songs available to us for our pleasure and enjoyment. Without these links, this blog would not be what it is.
I also provide information about songs that is culled from different sources, mostly by googling. I acknowledge their contributions too, which helps me provide some useful information about the songs that I discuss.
PS- Sometimes I get comments where new visitors ask me to send them various songs. I will like to point it out that this blog is a place to discuss songs and I am not in a position to send links to songs or the songs themselves. As can be seen, this blog is a labour of love where I discuss songs with people (many of them becoming good internet friends with me), and not a place to share download links.
Disclaimer– I would like to believe that I have a sense of humour. Raja in fact has coined a term “Atulism” for this kind of humour. I often love to make light hearted comments about movies, songs, actors etc in my discussion of the songs. They are needed to be taken as such and should not be misconstrued as anything serious. I love to make light hearted observations and those observations need to be treated as such.
It has been made amply clear that this blog is a labour of love where we value the oldtime virtues of honesty and transparancy. By now we have a core group of regulars who are making invaluable contributions voluntarily through various means, viz sending lyrics, writeups, informations etc. Music lovers who are willing to join this music bandwagon are welcome.
Music lovers who are willing to contribute lyrics should ensure that their contributions are original in the sense that they should have listened to the lyrics themselves and noted them down. Please do not send incorrect/ incomplete lyrics copied from elsewhere on internet calling them your contributions. We in this blog are very particular about the completeness and accuracy of lyrics that are being posted.
Update on 27 december 2011
The primary domain name of this blog is now atulsongaday.me
Hopefully it is easier to remember for users.
636 Responses to "About this blog"
Here are a couple more Shammi songs.
1. “Main gaoon tum so jao…” from Brahmachari
2. “Aawaz deke hamen tum bulao …” from Professor
3. “Akele akele kahan ja rahe ho …” from An Evening in Paris, and the unforgettable “Yahooo, chahe koi mujhe …” from Junglee.
Somehow Shammi Kapoor got the best songs, always, regardless of who the music director was, and they were always top performers in Binaca Geet Mala.
Keep up the good work. I love this site.
LikeLike
I hope I am not bothering you, but I do have a farmaish for a mother song:
Uske nahin dekha hamne kabhi par uski zaroorat kya hogi …
I think it was from a movie called Daadi maa, I could be mistaken though. I think it is sung by Rafi and someone else, maybe Mahendra Kapoor.
Yes, I also realized that “Akele akele kahan …” has already been posted. Thanks for the great job you are doing.
LikeLike
Atul,
Some more farmaishes from me. 🙂
(I will keep coming up with them, feel free to put them in (or not) – entirely at your convenience.
Tu hai mera prem devta (Kalpana)
Kaho ji tum kya kya khareedoge (Sadhna)
Tujhe pyar karte hain (April Fool)
Aa gale lag ja (April Fool)
Dekho dekho madam (Pyar Mohabbat)
Sun sun sun re balam (Pyar Mohabbat)
Aji roothkar ab (Aarzoo) – Lata or Rafi version
Chhalke teri aankhon se (Aarzoo)
Aye nargis-e-mastana (Aarzoo)
Bedardi balma (Aarzoo)
LikeLike
Hi Atul,
I was searching for something and came across this awesome site – what a wonderful collection of songs. I did not know there were people blogging about good old Hindi songs.
I am attempting to understand these genuine artists better by looking at different criteria. I would like to get your input. I wouldn’t talk about songs in the same vein and at the same frequency as you :); but maybe talk about songs as I practice them and look forward to exchanging views.
Thank you for providing such an excellent service.
Look forward to your visit at
http://satyansh.com/smf/index.php?board=4.0
Satyansh
LikeLike
Dear Atul,
I visited your site for the first time today and already I feel I will be a regular visitor. I’m trying to catalog some music that I have and I find this site extremely useful.
All the best.
regards
Manish
LikeLike
Hi Atul,
while trying to figure out how wordpress works, I came across your page. Wow! So much work and dedication you put in finding all these songs and lyrics.
I have a song request! If I may. 😉 I was looking for a video of this song, but couldn’t find it. The Title is: ‘O mere hamrahi kyun tera mann ghabraye’, by Mukesh.
I hope you will find it and reply me with an answer.
Greetings from Amsterdam…
LikeLike
Hi,
I think the English title is the real title. I found a vocal. Maybe it will help you find more about the movie.
This is a link about the movie: http://www.imdb.com/title/tt0066299/
More details:http://www.belizefilmfestival.com/presentations.htm
The name Rohit Jagessar is mentioned in this link. He has made a movie and is to be found via: http://www.rbcradio.com/guiana1838.html
You can reach me at http://ushamarhe.wordpress.com or send me an e-mail I look forward to any news about the search. 🙂
LikeLike
Hi Atul,
A very Happy New Year to you! and thanks for your excellent work on this blog with the superb song selections. A song for every mood!
You cannot possibly have a Piano Songs category without Pyar Diwaana Hota Hai Mastana Hota Hai by Kishore Kumar. Dont you remember Rajesh Khanna with all his head-tilting and hand-raising gestures? If you can post this song, that would be great.
thanks
LikeLike
SAtul,
Wish you and your family a very happy new year.
AIt has been a week now since I last gave you some farmaishes – and a week is a long time in Jhumri Talaiya 🙂
Am adding a few more farmaishes here (as usual, take your time)
– Daane daane pe likha hai (Baarish)
– Ye munh aur daal masoor ki (Baarish)
– Soorat ho to aisi ho (Baarish)
– Har chehra yahan chand (Aabroo)
– Aapse pyar hua (Aabroo)
– Ek do teen chaar (Sanjog-1971)
– Humne jo dekhe sapne (Parivar)
LikeLike
Atul I wish you and all your readers a Very Happy New Year.
Keep up the fantastic effort. Thank you so much for starting this blog.
From a BIG Fan 🙂
LikeLike
Atul,
I know I am bombarding you with farmaishes but I have no intention of putting any pressure on you. I just drop the farmaishes here – and leave it completely to you to choose, if and when you want to, to take them up. It is YOUR blog, so feel free to handle each request on your own terms.
Here goes :
– Ye teri saadgi (Shabnam). I really like Rafi’s voice in this.
– mujhe dard-e-dil ka pata na tha (Akashdeep)
– na ja re mere pyar ke raahi (Oonche Log)
– gori chalo na hans ki chaal (Beti Bete)
– Kya mil gaya hai kya kho gaya (Sasuraal)
Thanks.
LikeLike
Yeh Raja ki farmaishein toh KABHI khatam nahin hongi!!
Hey people, this is OldTimer. Remember moi?
Meri bhi ek farmaish hai.
Yeh dosti hum nahin todenge…(sholay)
Love you guys.
LikeLike
Arey Sanjay bhai, itney dinon baad…sab khairiyat to hai…jahan tak farmaish ka sawaal hai. bas….wo kali kali hi kya jispe bhanwra na mandraaye…shama to jalti hi isliye hai ki uspe parwaana baar baar mitey…bas, bandey ki kuchh aisi hi haalat samjhiye…roz yahan aatey hain…chand nagmaon ko jee bhar ke sun letey hain….aur dil khush ho jaata hai…in gaanon ke farmaish ka silsila, inshallah, chalta rahega…aur Atul bhai aise hi hum par karam karte rahenge…bas yahi dua hai…
LikeLike
Atul, a few more farmaishes for your consideration…
– yahan wahan saare (Aan Milo Sajna)
– Sama hai suhana (Ghar Ghar Ki Kahani)
– Savere ka sooraj (Ek Baar Muskura Do)
– Kehta hai joker (Mera Naam Joker)
– Mere gunaah maaf kar (Sachaai)
– Hum ko man ki shakti dena (Guddi)
LikeLike
With apologh to “aati rahengi baharen”
– atti rahengi farmaishen
– post hoti rahengi farmaishen
sabki nazar se zara tum dekho
– site aur rangeen hi banti hai….o o 🙂
–
LikeLike
Some more songs, Atul. 🙂
– Sab kuchh seekha humne (Anari)
– Chand si mehbooba ho meri (Himalay Ki God Mein)
– Chand aahen bharega (Phool Baney Angarey)
LikeLike
And they continue to stream in (hope you don’t mind) 🙂
– Ek haseen shaam ko (Dulhan ek raat ki) – what a Rafi beauty this is (not to mention my Nutan 🙂 )
– rahe na rahe hum (Mamta) – I love this Roshan song
– baag mein kali khili (Chand aur Suraj) – cute song
– mera pyar wo hai (Yeh Raat Phir Na Aayegi)
– Huzoorewaala (Yeh Raat Phir Na Aayegi)
–
–
–
LikeLike
And I can’t help myself, Atul. What a maestro Roshan was….Listen to these gems…all from just one movie. How can so much magic be packed into ONE movie ? The guy was very very special. And I think very under-rated. This is all from “Aarti” (very nice story also – famous combo of Meena K, Pradeep K, Ashok K and Roshan saab’s music)
– Aap ne yaad dilaaya to mujhe yaad aaya
– Ab kya misaal doon
– Baar baar tohe kya samjhaaye
– Kabhi to milegi
LikeLike
Hi Atul,
Simply loved the blog and its polished content the moment i landed on it.
I congratulate and appretiate your worth watching work on this blog.
There are many things in life which give you pleasure and satisfaction even when they are not giving you anything monetary in return.
And it seems you know that secret quite well as Me.
I am also doing ta similar kind of worrk at my blog, and i would like you to visit my blog to and leave your valuable comment there.
Its http://www.bobbytalkscinema,com
Waiting for you there…!
I
LikeLike
I have been meaning to post these farmaishes for some time now, but somehow I just listen to the songs daily and forget all about the farmaishes because the songs transport me to another world and another time and everything else gets forgotten!
These are songs from the movie Anubhav:
1. Phir kahin koi phool khila … by Manna Dey
2. Meri jaan mujhe jaan na kaho … by Geeta Dutt
3. Koi chupke se aake … by Geeta Dutt
I think Geeta Dutt passed away around that time, so these may well be her last songs, and I just vaguely remember the songs, but they were all her usual quality – smooth, soft and lilting.
Thanks, Atul.
LikeLike
Atul mian,
Jhumri Tilaiyya se asalam aleikum.
Aap ye na samjhen ki itne din ho gaye aur humne aapke blog ke is zarre ki taraf tavajju hi nahin kiya.
Chaliye, muddatton baad sahi, pesh-e-khidmat hai hamare is chhote se gaon se phir se chand farmaishen.
Kuchh mili-juli nagmon ka guldasta hai, kahin jawaan josh ka leher to kahin zehen ko chhoo lene waali mayoosi.
Jawaan josh ka zikr kahin ho to film Umang se behtar iski numaish milni mushquil hai. Is film ko dekhna ka mauka mujhe bachpan mein mila aur tab ki kuchh yaadein ab bhi inse judi hui hain.
Inke alaawa kuchh mayoosi ke gaanon ka bhi yahan farmaish karne ki jurrat kar raha hoon. Iraada to logon ko mayoos karne ka nahin hain, bairhaal inko bhi aapke blog ke kaabil samajh ke pesh kar raha hoon. In mein dard ka kucch alag hi ehsaas hai.
Aur in mein ek aisa bhi nagma hai jisko agar “nagma-e-dard ka baadshah” ka khitaab diya jaaye to beshaque galat nahin hoga.
Ummeed karta hoon ki aap apne blog mein inhen shaamil karenge… bahut meherbaani hogi…
Aadaab, Raja
1) Sacha pyar ye jhuk nahin sakta (Umang)
2) Pyar pe koi bas to nahin hai (Umang)
3) Hum log hain aise deewane (Umang)
4) Babul kaun ghadi (Umang)
5) Jaane kya dhoondhi rehti hain (Shola Aur Shabnam)
6) Caravan guzar gaya (Nai Umar Ki Nai Fasal) – „nagma-e-dard ka baadshah“
7) Aye dil mujhe aisi jagah le chal (Arzoo)
8) Mujhe raat din ye khayal hai (Umar Qaid)
9) Teri duniya mein dil (Banwre Nain)
10) Ye zindagi ke mele (Mela)
LikeLike
Atul, I have one request. I saw this song donkey’s years ago in Chitrahaar. I don’t know from what movie, who are the actors, or singers.
The setting is a typical 50s club show, and the song goes
Tum ne kya dekha bhalaa
Agar na dekha Africa
Tanganika, Tanganika
Hope you can find it!
LikeLike
HI Atul,
Yesterday I saw a movie called Patang. Normally I like Mala Sinha but she was insufferable in this movie. Anyway there were some pretty nice songs which I was hearing for the first time. Maybe you like them when you listen to them – in that case, maybe you choose to post them here.
– Ye duniya patang (Rafi saab)
– ye duniya badi luteri (Rafi saab)
rang dil ki dhadkan bhi laati to hogi (Lata)
LikeLike
And Atul, after watching “kajra mohabbat waala” today, I could not resist putting a farmaish for another Shamshad-Asha classic, one of my favourites.
Sharma ke ye kyun sab parda nasheen (Chaudhvin Ka Chand)
THanks. Hope you don’t mind my farmaishes. Totally at your convenience, as usual.
LikeLike
Atul, after listening to “bigdi banaanewaale” , I got into the mood for other songs of that period. Like
ankhiyan mila ke (Ratan)
– chup chup baithe ho zaroor koi baat hai (Badi bahen)
– chale jaana nahin (Badi bahen)
If and when you can, could you put these up too ? Classics from the 40s.
–
LikeLike
Buddy:
Enjoyed your blog – just found it via a search for ‘ponchhakar ashq apani aankhon se …’
you would be a great addition to our online group rec.music.indian.misc on google groups. you will fit right in with the fanatics over there. come by if you have some time.
– s.b.
LikeLike
As promised, here is a translation.
Deewana mujh sa nahin
There is no one crazier than me under this sky
There is no one crazier than me under this sky
In front of me walks my killer, and I just follow
From the time I have found my adversary worthy of love
From that time I have lost all track of route or destination
Like a person sleep-walking
Walking with eyes shut
There is no one crazier than me under this sky
There is no one crazier than me under this sky
In front of me walks my killer, and I just follow
I have also left tomorrow’s matters for tomorrow
All you get in life is a few moments to talk
You get just a few moments of togetherness
What is the point in living alone
There is no one crazier than me under this sky
There is no one crazier than me under this sky
In front of me walks my killer, and I just follow
LikeLike
and Another
Na rootho , rootho na
Don’t get upset, don’t get upset, my dear
At least this way, we get to know each other
I will get upset, I will get upset with you
You feign ignorance knowing fully well you have stolen my heart
If you get upset, everything will get upset
We will not have such beautiful surroundings or luck again
Why do you make a fuss of such a small thing
These are just secrets of the heart, treat them as such, my dear
Don’t get upset, don’t get upset, my dear
At least this way, we get to know each other
I will get upset, I will get upset with you
You feign ignorance knowing fully well you have stolen my heart
My complaint is that you kept your love for me a secret
You have no idea what the state of my heart is
Your ignoring me is killing me
With great difficulty I am handling my innocent heart
With great difficulty I am handling my innocent heart
Don’t get upset, don’t get upset, my dear
At least this way, we get to know each other
I will get upset, I will get upset with you
You feign ignorance knowing fully well you have stolen my heart
At least it is good the dilemma has blossomed into something colourful
There is sparkle of happiness in the eyes, and laughter on the lips
There is nothing wrong in a tiff that finally ends up in love
And a pledge to live together for ever
And a pledge to live together for ever
Don’t get upset, don’t get upset, my dear
At least this way, we get to know each other
I will get upset, I will get upset with you
You feign ignorance knowing fully well you have stolen my heart
LikeLike
Iss rang badalti duniya me
In this world of changing colours
insaan ki neeyat theek nahin
Man’s intentions cannot be trusted
nikla na karo tum sajdhaj kar
You don’t go out there all decked up
imaan ki neeyat theek nahin
Even decency cannot be trusted
Iss rang badalti duniya me
In this world of changing colours
insaan ki neeyat theek nahin
Man’s intentions cannot be trusted
nikla na karo tum sajdhaj kar
You don’t go out there all decked up
imaan ki neeyat theek nahin
Even decency cannot be trusted
Iss rang badalti duniya me
In this world of changing colours
ye di hai bada hi deewana
This heart is quite crazy
cheda na karo iss paagal ko
Don’t play with this this mad heart
ye di hai bada hi deewana
This heart is quite crazy
cheda na karo iss paagal ko
Don’t play with this mad heart
tumse na shararat kar baithe
It may just tease you back
nadan ki neeyat theek nahin
Can’t quite trust this innoncent heart
Iss rang badalti duniya me
In this world of changing colours
insaan ki neeyat theek nahin
Man’s intentions cannot be trusted
nikla na karo tum sajdhaj kar
You don’t go out there all decked up
imaan ki neeyat theek nahin
Even decency cannot be trusted
Iss rang badalti duniya me
In this world of changing colours
Kandhe se hataalo sar apna
Get that head off your shoulder
ye pyaar mohabbat rahne do
Let this love be
Kandhe se hataalo sar apna
Get this head off you shoulder
ye pyaar mohabbat rahne do
Let this love be
kashti ko sambhalo maujon se
Steer the boat from the waves
toofaan ki neeyat theek nahin
The storm cannot be trusted
Iss rang badalti duniya me
In this world of changing colours
insaan ki neeyat theek nahin
Man’s intentions cannot be trusted
nikla na karo tum sajdhaj kar
You don’t go out there all decked up
imaan ki neeyat theek nahin
Even decency cannot be trusted
Iss rang badalti duniya me
In this world of changing colours
main kaise Khuda haafiz kah doon
How can I say goodbye
mujhko to kisi ka yakeen nahin
I just don’t trust anybody
main kaise Khuda haafiz kah doon
How can I say goodbye
mujhko to kisi ka yakeen nahin
I just don’t trust anybody
chup jaao hamari ankhon me
Hide yourself in my eyes
Bhagwan ki neeyat theek nahin
Even God cannot be trusted
Iss rang badalti duniya me
In this world of changing colours
insaan ki neeyat theek nahin
Man’s intentions cannot be trusted
nikla na karo tum sajdhaj kar
You don’t go out there all decked up
imaan ki neeyat theek nahin
Even decency cannot be trusted
Iss rang badalti duniya me
In this world of changing colours
LikeLike
Here are a couple of “Tora man …” farmaishes, Atul. I should probably have checked first to see if they have already been posted, but I don’t think I have seen them here. They are:
1. Tora manwa kyun ghabraye re … Geeta Dutt
2. Tora man darpan kehlaaye … Asha Bhonsle
3. Tora man bada paapi sanwariya re …Asha Bhonsle
I am not sure about the first song, but the second one is from Kaajal and the last one is from Gunga Jumna.
At the current rate of posting, I am sure you will hit your 1000th song before the end of March, and I am the one who hasn’t been able to sit and listen to each song slowly and enjoy them! Keep up the great work.
LikeLike
Another one…tumne mujhe dekha (Teesri Manzil) – feel free to correct.
You have been kind enough to look at me
The earth has stopped moving, the sky is silent
O my dear, O my dear
You have been kind enough to look at me
The earth has stopped moving, the sky is silent
O my dear, O my dear
You have been kind enough to look at me
O, somewhere in the procession of pain,
I would have been trudging along
In the hope and desire for these lips
I would have been quivering and burning
But your tresses (symbolic : glances) have become kind towards me
O my dear, O my dear
You have been kind enough to look at me
The earth has stopped moving, the sky is silent
O my dear, O my dear
You have been kind enough to look at me
The earth has stopped moving, the sky is silent
O my dear, O my dear
You have been kind enough to look at me
O, with this beauty and grace, you have gone far
Finally your footsteps found their way only to my heart
It is like all roads have now reached their end
O my dear, O my dear
You have been kind enough to look at me
The earth has stopped moving, the sky is silent
O my dear, O my dear
You have been kind enough to look at me
The earth has stopped moving, the sky is silent
O my dear, O my dear
You have been kind enough to look at me
LikeLike
And one of my favourites..from Professor…khuli palak mein…
Hold on a bit, hold on a bit
Just listen to the call from my heart before you go
With one eye open you feign anger, with the other closed you show love
For me it is difficult to live, it is difficult to die
There is a glimpse of acceptance in your eyes, but denial on your lips
For me it is difficult to live, it is difficult to die
From the day I have seen you, you have felt like my own
And you have resided in my eyes
And you have resided in my eyes, as a much-loved dream
For me it is difficult to live, it is difficult to die
I wonder what I have won and what I have lost
There is a glimpse of acceptance in your eyes, but denial on your lips
For me it is difficult to live, it is difficult to die
You have tried to hide your love – and failed
I have tried to show my love – and failed
By now the whole world knows about our condition
Now, having come this far, there is no point in going back
For me it is difficult to live, it is difficult to die
I wonder what I have won and what I have lost
There is a glimpse of acceptance in your eyes, but denial on your lips
For me it is difficult to live, it is difficult to die
Don’t think this is due to me, what is achieved by making a big fuss
My heart just wanted to tell you something
My heart just wanted to tell you something, and having said it, I will leave
If you don’t believe me, just read it in my eyes
For me it is difficult to live, it is difficult to die
I wonder what I have won and what I have lost
There is a glimpse of acceptance in your eyes, but denial on your lips
For me it is difficult to live, it is difficult to die
With one eye open you feign anger, with the other closed you show love
For me it is difficult to live, it is difficult to die
For me it is difficult to live, it is difficult to die
LikeLike
OK, here is another one…another of my favourite songs…Dil ke jharoke mein (from Brahmachari)…
I will place you in the window of my heart
And decorating your memories as a bride
I will always keep them in my heart
Don’t worry, my beloved
I will place you in the window of my heart
And decorating your memories as a bride
I will always keep them in my heart
Don’t worry, my beloved
Tomorrow your beauty will be someone else’s
But there will still be flashes in my dreams
You will be married off in a palanquin of flowers
But the fragrance of those flowers will remain in my senses
Tomorrow your beauty will be someone else’s
But there will still be flashes in my dreams
You will be married off in a palanquin of flowers
But the fragrance of those flowers will remain in my senses
I will place you in the window of my heart
And decorating your memories as a bride
I will always keep them in my heart
Don’t worry, my beloved
I will place you in the window of my heart
And decorating your memories as a bride
I will always keep them in my heart
Don’t worry, my beloved
Even now the glasses of wine formed by your sharp lips
Are in my imagination as intoxicating
Even now the shadows formed by your beautiful tresses
Are my companion in the barren, scorching heat/sunshine
Even now the glasses of wine formed by your sharp lips
Are in my imagination as intoxicating
Even now the shadows formed by your beautiful tresses
Are my companion in the barren, scorching heat/sunshine
I will place you in the window of my heart
And decorating your memories as a bride
I will always keep them in my heart
Don’t worry, my beloved
You may choose to reject my love
I have no complaint against you
There is and will always be a picture of you in my eyes
I will always worship you
You may choose to reject my love
I have no complaint against you
There is and will always be a picture of you in my eyes
I will always worship you
I will place you in the window of my heart
And decorating your memories as a bride
I will always keep them in my heart
Don’t worry, my beloved
LikeLike
Atul,
you might enjoy these songs to see how beautifully Rafi, Asha or Lata sung in other languages. These were very popular also.
Rafi-Lata in this romantic number, film: Guddi
Lata’s emotional rendering of this “missing” someone song
Rafi-Asha giving this lively romantic number
or this gentler teasing from Posti, again Rafi-Asha
In fact, Asha was the main female playback singer in this film.
LikeLike
Atul, here is another song “Badan Pe Sitaare” from Prince. Lovely song. Shammi in his element.
All decked and adorned in stars
O my beloved, where are you headed
Just come here to me, so that I may be at peace
All decked and adorned in stars
O my beloved, where are you headed
Just come here to me, so that I may be at peace
When I myself will not be there
Who will you look at bashfully
You will never look at a mirror again
You will worry yourself every day without me
All decked and adorned in stars
O my beloved, where are you headed
Just come here to me, so that I may be at peace
All decked and adorned in stars
O my beloved, where are you headed
Just come here to me, so that I may be at peace
There is some fun in getting all dressed up and decked up
Only when there is somebody to admire all this
Otherwise all this beauty is just like fading lamps
There needs to be some lover to die for you
All decked and adorned in stars
O my beloved, where are you headed
Just come here to me, so that I may be at peace
All decked and adorned in stars
O my beloved, where are you headed
Just come here to me, so that I may be at peace
The climax of my love for you
Is that I have referred to you as God in all my ecstasy
Let the world now judge
Whether I was wrong or right in calling you so
All decked and adorned in stars
O my beloved, where are you headed
Just come here to me, so that I may be at peace
All decked and adorned in stars
O my beloved, where are you headed
Just come here to me, so that I may be at peace
All decked and adorned in stars
O my beloved, where are you headed
Just come here to me, so that I may be at peace
All decked and adorned in stars
O my beloved, where are you headed
Just come here to me, so that I may be at peace
LikeLike




December 16, 2008 at 1:42 pm
I have a few more farmaishes to add. You can call these the hide-and-seek variety.
1. Oh chhupne wale saamne aa – Rafi (Tumsa Nahin Dekha)
2. Zara saamne to aaja chhaliye – Rafi
3. Chhup gaya koi re door se pukarke – Lata?
4. Tu chhupi hai kahan main tadapta yahan – Manna De (Navrang)
Thanks for all your efforts.
LikeLike