Advertisements

Atul’s Song A Day- A choice collection of Hindi Film & Non-Film Songs

Archive for the ‘poetry based song’ Category


This article is written by Bharat Upadhyay, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3679 Post No. : 14571

 

[Dated 06 Aug, 2018]

Yesterday I was NOT on earth, for more than four hours . Now I know how joyful it will be in Heaven. I was a VIP guest at Jaidev’s 100 year Birthday celebration organised by by Hariharan and Chhaya Ganguli. I had full one and a half hours on back stage with artists and even was given a centre first row seat.

During that heavenly program Jaidev’s creations were presented by Hariharan, Penaaz Masani, Vibhavari Joshi,  Mahalakshmi Iyer and Suresh Wadkar.  Many luminaries like Shivkumar Sharma, Amol Palekar, Ashit Desai (who conducted the 20 piece orchestra for all the singers) etc talked about their association with Jaidev.

Penaaz Masani surprised everybody by singing a non-film, hardly heard composition written by the great poet Ramdhaari Singh Dinkar ji – a segment from his mahakavya ‘Urvashi’.  She interjected every stanza with the translated English poetry written by Khushwant Singh.

It may not be popularly known that Jaidev – the underrated genius composer, probably the best of our times, has composed literary pieces from poets like Ghalib and Kabeer to Harivanshrai Bachchan, Mahadevi Varma, Jaishankar Prasad, Maithilisharan Gupt and Ramdhaari Singh ‘Dinkar’.

I present today Jaidev ji composition of a renowned literary work – a lovely melody for Ramdhaari Singh Dinkar’s legendary opus – ‘Urvashi’. Unfortunately this partial composition, rendered by S. Janki remained unheard as the project got shelved and never completed. Jaidev truly was the Literary Composer.

In my khazaana I have a video of Jaidev ji in his own voice talking  about how he composed ‘Urvashi’ and the subsequent singing by S Janki – popularly and aptly called Lata from South India.

Enjoy this enchanting NFS, by listening to the song – you will want to listen to it repeatedly.

[Editor’s Note: ‘Urvashi‘ is a legendary lyrical drama, which is written by one of the greatest poets of modern India – Ramdhari Singh Dinkar. This creation was first published in 1961. This is a long play in 5 acts. It deals with the subject of beauty, love and passion, and the goes much beyond the superficial in exploring the depth of the quest for the truth behind the male-female union in this creation. The basis of this lyrical storytelling is the love saga of Urvashi and Pururava.

Urvashi is an apsara from swarg lok. As per the pauraanic texts, she appeared during the churning of the ocean – सागर मन्थन – the joint endeavour of the devatas (demigods) and the asuras (demons) in the quest for अमृत – the nectar of immortality. In another narrative, it is stated that when Narayan Rishi was doing penance and meditation in the Himalayas, Indra, the king of demigods, afraid for his throne, sent a group of apsaras to disturb his penance. Narayan Rishi became incensed, and to show Indra his powers, created a most beautiful apsara by simply stroking his chest (ur – ‘उर’), whose beauty surpassed the combined attraction of all the ones sent by Indra. Since she was created from the उर of Narayan Rishi, her name became Urvashi.

Pururava is the primeval male personality of the chandra vansh – the Lineage of the Moon (in which after many generation, Lord Krishna also appears as an incarnation). As per the Puraanas, at the beginning of creation, Manu and Shraddha, the original primal man and woman created by Brahma, called upon Vashisht Rishi to perform a yajna (यज्ञ) for begetting a child. Manu wanted a son to be born, and Shraddha wanted a daughter. As the outcome of this yajna, a duaghter was born. On seeing the disappointment on the face of Manu, Vashisht Rishi gave a boon and turned the daughter into a son. He was named Sudyuman (सुद्युम्न). When he grew up, once he went to a forest for hunting. Unknown to him, the forest was cursed, and he was not supposed to enter it. Being in the presence of that curse, he reverted to his original female form, and now he/she was named Ila (इला). In good time, Ila was married to Budh, the son of Chandrma, and from their union, a child was born who became the first generation of the chandra vansh. He was named Pururava.

In metaphysical terms, Urvahsi represents the epitome of the eternal female of this creation, and Prururava is the representation of the eternal male. Pururava is of the earth, and he desires for the pleasures and gratifications of the swarg lok. Urvashi is of the swarg lok, and with an innate and natural certainty, wants to partake the pleasures of the earth. She descends from the heavens to the earth and the two share a relationship of love. Urvashi is a representation of unbridled desires and passions, but having descended from the heavens, she is free from inner conflict and struggles. Pururava represents the earthly persona who is distracted and inconvenienced by a multitude of disturbing vibrations (रव).

In this lyrical creation, Dinkar explores the depth of the quest in a man-woman relationship. The thesis expounded is that inside a man, there is another level of existence of a man, beyond the physical. And the same holds true for the woman. Their longing for each other is a pursuit of seeking out this inner existence within each other. Their quest does not end simply on the physical union but goes much deeper, seeking the true ‘other’, the true counterpart for a more fulfilling and nourishing accord.

Dinkar received the Sahitya Academy award for this creation in 1959, and the Jnaanpeeth Award in 1972.]


Song: Main Roop-Rang-Ras-Gandh-Poorn Sakaar Kamal (S Janaki NFS) (1980)Singers: S Janki, Lyrics: Ramdhari Singh Dinkar, Music: Jaidev
Jaidev
[Ed Note: The clip includes some initial lines of this piece, in the voice of Jaidev ji himself.]

Lyrics (Provided by Sudhir)

par kya bolun?
kya kahoon?

bhraanti, yeh deh-bhaav

[Brief commentary by Jaidev ji]

main manodesh ki vaayu
vyagra, vyaakul, chanchal
avchet praan ki prabha
chetna ke jal mein
main roop-rang-ras-gandh-poorn sakaar kamal
sakaar kamal
sakaar kamal. . .

main roop-rang-ras-gandh-poorn sakaar kamal
sakaar kamal
sakaar kamal. . .

 

par kya bolun?
kya kahoon?

bhraanti, yeh deh-bhaav

main manodesh ki vaayu
vyagra, vyaakul, chanchal
avchet praan ki prabha
chetna ke jal mein
main roop-rang-ras-gandh-poorn sakaar kamal
sakaar kamal
sakaar kamal. . .

main nahin sindhu ki sutaa
talaatal-atal-vital-pataal chhod
neele samudra ko phod
shubhr jhalmal fenanshuk mein pradeept
naachti urmion ke sir par
main nahin mahatal se nikli

main nahin gagan ki lata
taarkao mein pulkit phoolti hui
main nahin vyompur ki baala
vidhu ki tanya chandrika sang
poorima sindhu ki parmojjwal abha-tarang
main nahin kirnon ke taaron par
jhoolti hui bhu par utri

main naam-gotr se rahit pushp
ambar mein udti hui mukt anand-shikha
itivrittheen saundrya chetna ki tarang
sur-nar-kinnar-gandharv nahin
priye main kewal apsara
vishw-nar ke atript ichha-saagar se sumudhbhoot

jan-jan ke mann ki madhur vhni
pratyek hriday ki ujiyaali
naari ki main kalpana charam
nar ke mann mein basne waali
main manodesh ki vaayu
vyagra, vyaakul, chanchal
avchet praan ki prabha
chetna ke jal mein
main roop-rang-ras-gandh-poorn sakaar kamal
sakaar kamal
sakaar kamal. . .

—————————
Hindi script lyrics
—————————
पर, क्या बोलूँ?
क्या कहूँ?

भ्रांति, यह देह-भाव

 

[जयदेव जी द्वारा संक्षिप्त समीक्षा]

मैं मनोदेश की वायु
व्यग्र, व्याकुल, चंचल
अवचेत प्राण की प्रभा
चेतना के जल में
मैं रूप-रंग-रस-गन्ध-पूर्ण साकार कमल
साकार कमल
साकार कमल॰ ॰ ॰

मैं रूप-रंग-रस-गन्ध-पूर्ण साकार कमल
साकार कमल
साकार कमल॰ ॰ ॰

 

पर, क्या बोलूँ?
क्या कहूँ?

भ्रांति, यह देह-भाव

मैं मनोदेश की वायु
व्यग्र, व्याकुल, चंचल
अवचेत प्राण की प्रभा
चेतना के जल में
मैं रूप-रंग-रस-गन्ध-पूर्ण साकार कमल
साकार कमल
साकार कमल॰ ॰ ॰

मैं नहीं सिन्धु की सुता
तलातल-अतल-वितल-पाताल छोड़
नीले समुद्र को फोड़
शुभ्र, झलमल फेनांशुक में प्रदीप्त
नाचती उर्मियॉ के सिर पर
मैं नहीं महातल से निकली

मैं नहीं गगन की लता
तारकॉ में पुलकित फूलती हुई
मैं नहीं व्योमपुर की बाला
विधु की तनया, चन्द्रिका-संग
पूर्णिमा-सिन्धु की परमोज्ज्वल आभा-तरंग
मैं नहीं किरण के तारों पर
झूलती हुई भू पर उतरी

मैं नाम-गोत्र से रहित पुष्प
अम्बर में उड़ती हुई मुक्त आनन्द-शिखा
इतिवृत्तहीन, सौन्दर्य चेतना की तरंग
सुर-नर-किन्नर-गन्धर्व नहीं
प्रिय मैं केवल अप्सरा
विश्वनर के अतृप्त इच्छा-सागर से सुमुद्भूत

जन-जन के मन की मधुर वह्नि
प्रत्येक हृदय की उजियाली
नारी की मैं कल्पना चरम
नर के मन में बसने वाली
मैं मनोदेश की वायु
व्यग्र, व्याकुल, चंचल
अवचेत प्राण की प्रभा
चेतना के जल में
मैं रूप-रंग-रस-गन्ध-पूर्ण साकार कमल
साकार कमल
साकार कमल॰ ॰ ॰

Advertisements

This article is written by Avinash Scrapwala, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a regular contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3609 Post No. : 14395

Today 5th June 2018 is World Environment Day. This year’s theme is ‘Beat Plastic Pollution’!! And this year our own country India is the host for celebration of this day world-wide.

Last year I presented a post here on the blog celebrating this day, with a relevant couplet paying tribute to mother nature and mentioning some songs from Hindi movies which have used nature as a symbol/metaphor and direct reference. For this year’s theme, I don’t think any song relevant to this or either relevant to pollution, is available in our Hindi Movies. There is one song which I can relate to my favourite subject – scrap and its disposal – can be cited. It is penned by none other than Sahir Saab, the song being “Khaali Dabba Khaali Botal Le Le Mere Yaar“.

Few years back I had penned a poem – a ‘self-narrative’ by a ‘polybag (Panni) ’ and if our editors allow it can be reproduced here. The poem is in Hindi and for today’s presentation I have got its translation into English done by my daughter Ashwini.

मैं एक पन्नी हूँ और भटक रही हूँ यहाँ से वहाँ,
वैसे ही जैसे मेरे ‘प्लास्टिक’ परिवार के बाकी सदस्य,
फ़ैल रहे है  डगर-डगर और भटक रहे हैं नगर-नगर,
सह रहीं हूँ  मैं लोगों कि बेदर्दी जो मुझे देखके मुंह फेर लेते हैं,
कोई आए, उठाये मुझे, और ले जाए मुझे मेरे सही मक़ाम तक,
मुझे भी कोई गले से लगाये और प्यार से पूछे के ‘तेरा हाल क्या है’
मेरे और भी भाई-बहन हैं जो मेरी तरह ही दर दर कि ठोकरें खा रहें हैं,
कल ‘पीवीसी’(PVC) सुना रहा था अपनी दर्द भरी दास्तान,
क्यूं नहीं बचाते लोग मुझसे अपनी जान,
क्या अपने बच्चों की और भविष्य कि भी चिंता नहीं हैं इंसान को,
जो हमें सहेज कर, कर दे अलग, और रखे साफ़ अपने घर-परिसर,
कितनी निर्दयता से लोग हमें मिला देते हैं एक दूसरे के साथ,
कभी मैं काँटों में फस जाऊं , कभी किसी पेड़ कि टहनी से लिपट जाऊं,
कभी नालों में बह जाऊं और अटक जाऊं किसी ‘डिब्बे’ या ‘पीपे’ के मुहाने पे,
कभी पानी पे तैरती रहूँ यूँही और बन जाऊं कारण गन्दगी का,
या फिर सडती रहूँ नदी-ताल-तलैया की सतह पर और प्रदूषित कर दूं सब जल,
आज कल तो आप जहां भी देखोगे मुझे हर जगह पर पाओगे ,
खेत-खालिहनोंमें-अपने आसपास के परिसर में, अत्र-तत्र-सर्वत्र- मैं ही मैं हूँ,
यूँही उड़ते-फिरते, गिरते-पड़ते कट रहा हैं सफर – मंजिल कि नहीं खबर,
मुझे अपना लो, मुझे चाहो – मुझे समझो, मुझसे प्यार करो,
पहुंचा कर मुझे मेरे ‘मोक्ष’ तक, बचालो अपनी ‘वसुंधरा’ को,
कर रक्षण ‘पर्यावरण’ का, निभाओ ‘फ़र्ज़’ अपने ‘इंसान’ होने का !

(Translation in English provided by Ashwini Scrapwala)

I am a ‘polybag’ wandering places,
Wandering just like the other members of my species are,
Spreading throughout and travelling into the unknown,
Getting ignored with no hopes of getting cared and cured
Yet I keep wishing, for someone to pick me up in their loving arms,
I wish someone would take me to my rightful ‘disposal’, the place where I belong.
I wonder where my siblings are,
Maybe they’re wretched just like me,
Maybe they too have a gruesome story to tell
Like PVC had to tell this other day;
“Oh! the ignorant Humans!
Why aren’t you saving yourselves from me?
Don’t you care about your future?
The future of you and your progeny…”
I wish you would have kept us away from your surroundings
Instead of letting I and my specie get all messed up with each other.
I myself have been through a lot,
Be it getting trapped in cluster of spikes
Or being wrapped up around the branch of a tree!
I’ve floated in the drains, muffled over cans and ducts
Just to become the culprit of everything filthy!
I am that tramp, who keeps wandering constantly,
Rotting through rivers and pools,
Ending up spreading pollution everywhere,
You ask me where I’ll be found,
I am Omnipresent I say!
Flying, crashing through nowhere
Hoping for some day ‘someone’ will come,
And take me to my ‘appropriate disposal’
Please embrace me, love me, care me
Help me to reach – ‘my final destination’
Take me where I belong and save your Habitat,
Save your mother, Oh human,
Save your nature, Save ‘mother earth’

I wish our movie makers make more films on subjects like sustainable living, pollution and other environmental issues. In 2014, I had attempted to write a meaningful poem using Hindi movie titles on the occasion of World Environment Day in 2014. I am sharing herewith the link for this post.

Dharti Kahe Pukaar Ke… Jiyo Aur Jeene Do

For today’s occasion, again I have very small poem/song from a very recent movie “Kalpvriksh” (कल्पवृक्ष) aka “The Wishing Tree” from 2017. This song is penned by Gulzar Saab. I came across this movie during my air journey from Mumbai to Ethiopia while travelling to Kenya. I always find such movies very close to my heart and I like them very much. “Kalpvriksh” is presented by Ministry of Environment, Forest and Climate Change for Rhombus Films Production. It is produced by Raajaysh Chetwal and Directed by Manika Sharma, who also wrote the screenplay and dialogues for this movie.

The star cast includes Shabana Azmi, Prithvi Zutshi, Saurabh Shukla, Rajat Kapoor, and many other child artists and other artists. The credits in the beginning of the movie does not mention the names. Lyrics (for other songs) are written by Anil Pandey and Kausar Munir. Music is composed by Sandesh Shandilya. Amitabh Bachchan has lent his voice in the beginning of the movie and Gulzar Saab’s name is mentioned with Special Thanks in the titles. Editing of this movie was done by Kaushik Das.

A brief about this movie copies from the YT link of the trailer of the movie is given below;

‘THE WISHING TREE’ is a magical, inspirational and an extremely entertaining story of five children in a hill-station who come together to save their ‘wishing tree’ from being cut by vested interests. The film is extremely lively, entertaining, endearing and engrossing so that the underlying message to protect trees and environment is seamlessly driven home.

Let us now listen and enjoy the beautiful, poignant and thoughtful verses by none other than Gulzaar Saab!!!
Other songs of this movie are also very good and I like them very much 😊.

[Auth Note : An interesting aside – since its inception in 1974 the ‘World Environment Day’ never had ‘Save Trees’ as its theme except in 1986 when the theme was ‘A Tree for Peace’ 😊.]

 


Song – Darakht Jab Sochte Hain (Kalpvriksh) (2017) Singer – Gulzar, Lyrics – Gulzar, MD – Sandesh Shandilya

Lyrics

darakht sochte hain jab
to phool aate hain
wo dhoop mein dubo ke ungliyaan
khayaal likhte hai
lachakti shaakhon par
to rang rang labz chunte hain
khushboo’on se bolte hain
aur bulaate hain

hamaara shauq dekhiye
ke gardanein hi kaat lete hain
jahaan kahin mehakta hai koyi

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
———————————————————

दरख़्त सोचते हैं जब
तो फूल आते हैं
वो धुप में डूबो के उंगलियाँ
ख़याल लिखते हैं
लचकती शाखों पर
तो रंग रंग लब्ज़ चुनते हैं
खुशबूओं से बोलते हैं
और बुलाते हैं

हमारा शौक़ देखिये
के गर्दनें ही काट लेते हैं
जहां कहीं महकता हैं कोई


This article is written by Arunkumar Deshmukh, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3515 Post No. : 14118

Today’s song is from the 1952 film ‘Aandhiyaan’.

The early part of the 1950s was a turbulent period for the Hindi film industry. A wholesale, but silent change was taking pace. Though the exchange of film fraternity from India to Pakistan and vice versa had slowed down, the vacancies created by the exit of actors, directors and composers were getting filled up fast. At the same time, the older generation of artistes was slowly fading out, giving way to the artists of the newer generation.

Changes were taking place even in other areas, like public tastes in music and the film contents. This automatically changed the face of the film music and the type of film stories presented. Hindi films were now becoming entertainment oriented, taking a precedence over films discussing social reforms. Surprisingly, the decade of the 50s became a ‘ Golden Period ‘ for mythological, religious and devotional films. As many as 124 such films were released in 10 years from 1950 to 1959. This gave roughly an average of one such film released every month continuously for 10 years !

Older composers like Gyan Dutt, Husnlal Bhagatram, K Datta, Hansraj Behl etc were on the decline and the newer ones like Shankar-Jaikishen, Madan Mohan, OP Nayyar etc. prospered. Some old stalwarts like Naushad, C Ramchandra and SD Burman continued their popularity for many more years. Actors, who had entered this field in the second half of the 40s pushed hard to establish themselves into this new set up. It was easier for them to adapt their working pattern to suit the new tastes. One such actor was Dev Anand.

By the end of second world war, writer director Chetan Anand was struggling hard. He wrote dramas, worked for All India Radio, worked even for BBC and finally met KA Abbas of IPTA. Meanwhile, his brother Dev Anand too, after graduation, came down to Bombay and worked in the British Censor Office at a salary of Rs. 160 pm. He too joined IPTA. The brothers worked there and acted in IPTA’s drama, ‘Zubeida’. But their target was Hindi films. Luckily, in 1945, Dev got a role in Prabhat’s film ‘Hum Ek Hain’ and same time Chetan also became Director of India Pictures’ film ‘Neecha Nagar’. Both films were released in 1946 and flopped at the same time. ‘Neecha Nagar’ was critically acclaimed but popularly rejected. Till 1948, every film of Dev Anand was a flop. ‘Ziddi’ (1948), a film which he got courtesy Ashok kumar, was a hit film. Then came Madhubala and ‘Niraala’ (1950).

One day, Dev Anand went to Makanlal Jain, owner of M and T Films, and asked for his full payment in advance and also some more as a loan. Jain liked and trusted Dev, so he gave all that money to him. Dev took all that money to Chetan Anand and said, “Let us start our own banner. I will be the hero and you be the director. Suraiyya will be our heroine”. They established Navketan in 1949. Nav means New and Ketan was the name of Chetan’s son. They established their first office in room number 147 in Famous Studios, Mahalaxmi, Bombay.

Chetan Anand had written a drama ‘The Inspector General’, inspired by Nikolai Gogol’s drama ‘The Government Inspector’. With suitable adaptation in this drama, Navketan’s first film,’Afsar’ (1950) was made on shoe string budget, within six months. The film was released on 16-6-1950. And it promptly flopped. For their next film, they called in their good friend Guru Dutt to be the director and selected a crime story. They needed a new heroine. Mona Sinha, a cousin of Uma Anand (Chetan Anand’s wife) had come to Bombay as their guest. Chetan selected her and changed her name to Kalpana Kartik. She became the heroine of 7 Navketan films. Later on, when Dev Anand married Kalpana Kartik in 1954, Chetan Anand, in addition to being his brother, also became his co-Brother ( साडू ).

The film that Guru Dutt directed for Navketan – ‘Baazi’ (1951) became a hit film and it gave Navketan the much needed stability. Two more films were planned, ‘Aandhiyaan’ (1952) and ‘Humsafar’ (1953). Again, both films were flops. Navketan decided to fall back on a crime story once again. Uma Anand wrote the story, Chetan wrote the screenplay and Vijay Anand wrote the dialogues. SD Burman was brought back for the music – the music of ‘Baazi’ had also been a hit. The film – ‘Taxi Driver’ was directed by Chetan Anand and it became an unprecedented hit film. The songs became popular and SD Burman got the Filmfare award too. ‘Taxi Driver’ was also the first film showing the new logo of Navketan for the first time.

Coming to the film we are discussing today. ‘Aandhiyaan’ was written by Chetan Anand and Hameed Bhatt – his friend from their IPTA days. This time music was composed by Ustad Ali Akbar Khan. Jaidev, who had learnt sarod from the Ustad, became his assistant for this and the next film. Ten years later Jaidev would independently give music to Navketan’s hit film, ‘Hum Dono’ (1961). All the 8 songs of ‘Aandhiyaan’ were written by Pt Narendra Sharma. 5 singers – Lata, Asha, Hemant Kumar, Laxmi Shankar and Surinder Kaur were used. Lata sang a long song in 3-parts, which is being presented today. It is almost 10 minutes long. One of the commenters on YouTube has stated that this was originally recorded as a 6-part song. Since HFGK reports only 3 parts, either the claim is wrong or the other 3 parts must have been discarded before the film took final shape.

The choreography for the film was done by Laxmi Shankar, who also sang one song in the film. The cast of the film was Dev Anand, Kalpana Kartik, Nimmi, KN Singh, MA Latif, Leela Mishra, Durga Khote etc. Johnny Walker had a small role in the film, probably as a mascot (which did not work this time). The story of the film is

Ram Mohan (Dev Anand) is a sincere and hard working advocate. He is the legal advisor to Seth Deen Dayal (MA Latif). Seth ji’s daughter Janki (Kalpana Kartik) and Ram Mohan are in love. Seth ji gives his consent for their marriage and they are engaged. Raami (Nimmi) secretly loves Ram Mohan but never expresses her love. Another businessman Kuber Das (KN Singh) wants to marry Janki.

Janki’s mother falls ill and Seth ji spends all his money on her treatment. Finally, he even asks for a loan from Kuber Das. Kuber puts a condition that Janki should marry him. With all other sources exhausted, Seth ji has no option. Janki also is ready to marry  Kuber to save her mother. Thus Kuber marries Janki. When Janki’s mother comes to know this, she goes into a shock and passes away.

Kuber wants Janki to sleep with him, but she refuses. When he forces, Janki runs away and collides with Raami, who had come there to inform her about her mother’s death. When she sees Kuber forcing Janki, Raami kills Kuber Das. She is arrested and brought to court. Before she gets to hear her sentence she dies in the courtroom itself.

Ram Mohan and Janki get married. (No. 651)

 


Song – Hai Kahin Par Shaadmaani Aur Kahin Nashaadiyaan (Aandhiyaan) (1952) Singer – Lata Mangeshkar, Lyrics – Pt Narendra Sharma, Music – Ustad Ali Akbar Khan

Lyrics (Provided by Sudhir)

———–
Part 1
———–
hai kahin par shaadmaani
aur kahin nashaadiyaan
aati hain duniya mein sukh dukh ki
sadaa yun aandhiyaan
aandhiyaan
aati hain duniya mein sukh dukh ki
sadaa yun aandhiyaan
aandhiyaan
hai kahin par shaadmaani
aur kahin nashaadiyaan

kya raaz hai
kya raaz hai..ai..ai
kya raaz hai
kya raaz hai
aaj parwaane ko bhi
apni lagan par naaz hai
naaz hai
kyon shama bechain hai
khamosh honay ke liye..e..e
kyon shama bechain hai
khamosh honay ke liye
aansuon ki kya zaroorat
aansuon ki kya zaroorat
dil ko roney ke liye
dil ko roney ke liye
tere dil ka saaz pagli
tere dil ka saaz pagli
aaj be-awaaz hai
aaj be-awaaz hai

hai kahin par shaadmaani
aur kahin nashaadiyaan..aan..aan

———–
Part 2
———–

aaa aaaa aaa
aaaaa aaaa aaa
aaaaa aaaaa aaaaa aaaaa
aaaa aaa aaaa aaa

hai kahin par shaadmaani
aur kahin nashaadiyaan
hai kahin par shaadmaani
aur kahin nashaadiyaan
aati hain duniya mein sukh dukh ki
sadaa yun aandhiyaan
aandhiyaan

aain aisi aandhiaan
aain aisi aandhiaan
aaan..dhi..aa..aa.aan
bujh gaya ghar ka chirag
dhul nahin sakta kabhi
jo pad gaya aanchal mein daa..aa..aagh
dhul nahin sakta kabhi
jo pad gaya aanchal mein daagh
the jahaan armaan
the jahaan armaan
us dil ko milin barbaadiaan
barbaadiaan

hai kahin par shaadmaani
aur kahin nashaadiyaa..aa..aan

———–
Part 3
———–

aaaa aaaa aaaa aaaa
aaaa aaaaaa aaaaaaa aaa

aaaa aaaaa aaaaaaaa
aaaaa aaaaa aaaaaaa aaaaa aaaaa aaaaaaaaaaa

zindagi ke sabz daaman mein
zindagi ke sabz daaman mein
kabhi phoolon ke baag
zindagi ke sabz daaman mein

zindagi ke surkh daaman mein
kabhi kaanton ke daagh
zindagi ke surkh daaman mein
kabhi kaanton ke daagh

kabhi phoolon ke baagh
kabhi kaanton ke daagh

phool kaanton se bhari hain
zindagi ki vaadiaan
aati hain duniya mein sukh dukh ki
sadaa yun aandhiyaan
aandhiyaan
hai kahin par shaadmaani
aur kahin nashaadiyaan

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————
———–
भाग १
———–

है कहीं पर शादमानी
और कहीं नाशादियां
आती हैं दुनिया में सुख दुख की
सदा यूं आंधियाँ
आंधियाँ
आती हैं दुनिया में सुख दुख की
सदा यूं आंधियाँ
आंधियाँ
है कहीं पर शादमानी
और कहीं नाशादियां

क्या राज़ है
क्या राज़ है॰॰ऐ॰॰ऐ
क्या राज़ है
क्या राज़ है
आज परवाने को भी’
अपनी लगन पे नाज़ है
नाज़ है
क्यों शमा बेचैन है
खामोश होने के लिए॰॰ए॰॰ए
क्यों शमा बेचैन है
खामोश होने के लिए
आंसुओं की क्या ज़रूरत
आंसुओं की क्या ज़रूरत
दिल को रोने के लिए
दिल को रोने के लिए
तेरे दिल का साज़ पगली
तेरे दिल का साज़ पगली
आज बेआवाज़ है
आज बेआवाज़ है

है कहीं पर शादमानी
और कहीं नाशादियां

———–
भाग २
———–
आss आsss आss
आssss आsss आss
आssss आssss आsssss आssss
आsss आss आsss आss

है कहीं पर शादमानी
और कहीं नाशादियां
है कहीं पर शादमानी
और कहीं नाशादियां
आती हैं दुनिया में सुख दुख की
सदा यूं आंधियाँ
आंधियाँ

आईं ऐसी आंधियां
आईं ऐसी आंधियां
आं॰॰धि॰॰आ॰॰यां
बुझ गया गहर का चिराग
धुल नहीं सकता कभी
जो पदगाया आँचल में दा॰॰आ॰॰आग़
धुल नहीं सकता कभी
जो पदगाया आँचल में दाग़
थे जहां अरमां
थे जहां अरमां
उस दिल को मिलीं
बरबादीयां
है कहीं पर शादमानी
और कहीं नाशादियां

———–
भाग ३
———–
आss आss आss आss
आss आsssss आssssss आss

आss आsss आssssss
आssss आssss आssssss आssss आssss
आssssssss

ज़िंदगी के सब्ज़ दामन में
ज़िंदगी के सब्ज़ दामन में
कभी फूलों के बाग
ज़िंदगी के सब्ज़ दामन में

ज़िंदगी के सुर्ख दामन में
कभी काँटों के दाग़
ज़िंदगी के सुर्ख दामन में
कभी काँटों के दाग़

कभी फूलों के बाग
कभी काँटों के दाग़
फूल काँटों से भरी हैं
ज़िंदगी की वादियाँ
आती हैं दुनिया में सुख दुख की
सदा यूं आंधियाँ
आंधियाँ
आंधियाँ
है कहीं पर शादमानी
और कहीं नाशादियां


This article is written by Mahesh Mamadapur, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

chaman mein sab ne hi gaaya
tarana zindagani ka
magar sab se alag tha rang
meri hi kahani ka

zamanaa sun raha hai jis ko
wo meri kahani hai

 

The voice of Mukesh continues to enthral the world of music. Today (22 July) is his birth anniversary and I present here a short song from the film ‘Jis Desh Mein Ganga Behti Hai’ (1960). This film has already been Yippeee’d on the blog, but this particular rendition can as well be taken as an additional separate song.
Read more on this topic…


This article is written by Bharat Upadhyay, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Jaidev Ki Non-Filmi Suraavali – 01
—————————————————-

Thanks to the help of Researchist Sadanandbhai and few more quotes from here and there, this is going to be quite different to my usual writing of short preface to the presentation of the song.

In my series ‘Genius of Jaidev’, I have presented about 60 filmy songs of Jaidevji, which were not covered on our musical Blog. I am unable to locate few more film songs of Jaidev ji, which are obscure, as I am a poor RESEARCHER. (In spite of the fact that I worked for 40 years in a RESEARCH Institute.)
Read more on this topic…


This article is written by Avinash Scrapwala, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

5th June is celebrated as ‘World Environment Day’ all over the world every year. The theme for this year is “Connecting People to Nature“.

I am approaching today’s post in a different manner. Instead of going into the details of the environmental agencies, their history and purpose, the significant environmental issues being faced by humanity on this planet, etc. I am thinking of our Hindi films and their music. The nature is so intimately connected herein. We cannot imagine our Hindi Film Music without ‘connecting with nature’.
Read more on this topic…


This article is written by Bharat Upadhyay, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Genius of Jaidev – 59
——————————–

The 1986 film, ‘Trikon Ka Chotha Kon’, was produced and directed by Madhusudan. The main actors in the film were Vijayendra Ghatge, Swaroop Sampat and Priyadarshani, who formed the triangle of the story. The film had 3 songs, one each written by Mahadevi Varma, Shahryar and Maya Govind, and were set to music by Jaidev.  One of the songs, “Dil Dhadakne Ki Aawaaz Ki Khaamoshi“, a duet by Bhupinder and Peenaz Masani and penned by Shaharyar, and another solo “Kiya Piya Pe Kya Jaadoo“, by Chhaya Ganguli penned by Maya Govind are already showcased on this musical blog.
Read more on this topic…


This article is written by Avinash Scrapwala, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a regular contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Today, 08th March 2017, is the 96th birth anniversary of Sahir Ludhianvi – the poet – lyricist – whom we fondly remember for his memorable or rather immortal poetry and songs too – and the classic poetic gems – which he contributed to the Indian Cinema.
Read more on this topic…


This article is written by Avinash Scrapwala, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a regular contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Rajesh Khanna – The Phenomenon – 2
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

There has been a long gap after the first post appeared in this series. My original thought was that I would be able to share posts in this series at the rate of one post per month. However I could not do sent any other post after the first one, which was sent on the occasion of the birth anniversary of the ‘First Superstar of Indian Cinema’.
Read more on this topic…


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a regular contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

When ‘Anand’ was released in theatres in 1970, I was still in school. I remember I did not get a chance to see this film on the big screen in the first run.  It would be later re runs that I got to see this film.  Being still not very involved with cinema and music, the best fare for us used to be what we could see on Doordarshan.  Rather, whatever was telecast on Doordarshan was always the quality stuff in my mind.  So having watched films like ‘Sikander’ (1941) and ‘Roti’ (1942) and ’Baazi’ (1951) on TV, the micro mind of mine carried them as benchmarks and anything that we would see on posters and billboards going to and from school, would be just so so.  I remember, when we came to know about this film ‘Anand’, the names Rajesh Khanna and Amitabh Bachchan did not mean much to us.  Rajesh Khanna, to some extent, as we had all heard the “Mere Sapnon Ki Raani Kab Aayegi Tu” that became popular the year earlier.
Read more on this topic…


Advertisements

Important Announcement

(© 2008 - 2018) atulsongaday.me The content of this site is copyrighted and it may not be reproduced elsewhere without prior consent from the site/ author of the content.

What is this blog all about

This blog discusses Bollywood songs of yesteryears. Every song has a brief description, followed by a video link, and complete lyrics of the song.

This is a labour of love, where “new” songs are added every day, and that has been the case for over TEN years. This blog has over 14700 song posts by now.

This blog is active and online for over 3700 days since its beginning on 19 july 2008.

Total number of songs posts discussed

14741

Number of movies covered in the blog

Movies with all their songs covered =1150
Total Number of movies covered =4028

Total visits so far

  • 10,976,026 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 1,631 other followers

Bookmark

Bookmark and Share

Category of songs

Current Visitors

Archives

Stumble

visitors whereabouts

blogcatalog

Music Blogs - BlogCatalog Blog Directory

blogadda

Historical dates

Blog Start date: 19 july 2008

Active for more than 4000 days.

Advertisements
%d bloggers like this: