Advertisements

Atul’s Song A Day- A choice collection of Hindi Film & Non-Film Songs

Archive for the ‘Vishal Dadlani Song’ Category


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

3898 Post No. : 14943 Movie Count :

4082

Colorful greetings to all readers and friends. May this festival of colors, bring happiness and good health, to yourself, and to everyone you know. 🙂  May these colors multiply and spread good cheer across every day in the calendar.

Happy Holi to all.

On this blog, we are celebrating the eleventh iteration of this festival. Statistics is one thing – apart from that, the wonderful fact is that the songs of Holi in Hindi films, seem like a supply with no end. Of course yes, when the films and their directors continue to add more songs celebrating this festival every year.

I bring to your attention, this wonderfully fabulous song of the spirit of Holi, from a really very recent film – ‘Ye Jawaani Hai Deewaani’ from 2013. This film was one of the most successful films of that year, and I am sure you must be aware of it, even though it is possible that your tastes and preferences are rooted in the 1940s and 50s which is the gold standard for melody and music in Hindi films. However, that does not mean that music of the decades after the golden . . . – well it does deserve credit. It does catch your attention, and the music and songs still grow into your mind to become darling memories.

Although I have myself not been paying much attention and time to the music of the current years. But quite decidedly, along comes a film with a blast of music that forcefully captures your attention, and insists on becoming part of your list of favorites. Something quite of this sort happened with this 2013 film, for me. And it started very much with this song.

After a long time, I must say, that I have encountered a song of this festival, that simply takes your breath away. The spirit of celebration, and all the emotions that uniquely make this festival what it is – is not so totally and carefully represented every time. But surely, this song does it.

There is color, lots and lots of it.
There is water – it starts off with that.
There is cheer – for every person who is part of this song, and everyone else who may be listening and enjoying it.
There is music – yes of course.
There is dancing – goodness you must be kidding.
There is ‘bhaang’, and there is noise.
There is a large dipping pool – nay, a large dunking pool.
Oh yes, there is “छेड़ छाड़” – chhed chhaad, there is “ज़ोर ज़बरदस्ती” – zor zabardasti.
There are fair maidens running away to save themselves from being smothered with color and water.
And there are insistent and forceful young charmers who will not take ‘no’ for an answer. Or rather they do not even care what the answer is – they will force the color into your face and hair. They will chase you, and run you down, and cuddle you – and they will be more insistent, the more resistance one puts up.
There are drums.
There is singing – very loud, yes.
There is nonsense lyrics – like “लट्टू पड़ोसन की भाभी हो गई” – lattu padosan ki bhabhi ho gayi.
There are meaningful verses – “ज़ुल्मी ये हाजिर जवाबी हो गई. . .” – zulmi ye haazir jawaabi ho gai.
There is “नोक झोंक” – nok-jhonk – that is very verbal and very physical too.
There is humor, and there is suggestive propositioning – like “अरमानों में बेहिसाबी हो गई” – armaanon mein behisaabi ho gai.
And there is flights of fancy.
And there is uncharacteristic expressions of festivity from unexpected quarters
And there is a glimmer of surprised realizations.
The matters of heart, unexpressed, are just beneath the surface sheen.
And of course there is a shock of unexpected and amazing realizations – yes, this could surely be it.
There is joy of shared happinesses.
There is a loud cheer of good spirit.
And everything, each and every one of these ingredients put together into the mix to convince you – yayyy, it is Holi – get colored, and get wet, very wet.

Amazing, simply and truly amazing – after a long time, comes along a new sound that astonishes the mind with the honesty with which the true spirit of the festival is so sweetly captured. Needless to say it – but yes, I am quite truly floored.

I have not yet seen the complete film. I got introduced to the songs of this film over the past many months. Especially this Holi song was forcefully dumped into my notice just about a year ago, yes around the last iteration of this celebration. Enthused as I was, I could not make and present a post in time for the festival; now coming around to it after a wait of a full year. Even with this passage of time, the charm of this song has not diminished even one bit. I simply do not seem to be getting enough of this song. 🙂

The lyrics are written by Amitabh Bhattacharya and the music is by Preetam. Singing voices are of Vishal Dadlani and Shalmali Kholgade. On screen, the song is performed by Deepika Padukone, Ranbir Kapoor, Kalki Koechlin, Aditya Roy Kapoor and a ton of dancers. Deepika and Ranbir are so truly convincing in the complete free form enjoyment in this song. The movie makes its debut on our blog with this song.

Wishing a grand celebration of this festival today, to all friends and readers. Go out, get doused in colors, make up some fun lyrics – like “लट्टू पड़ोसन की भाभी हो गई” types, and sing it out at the top of the voice. It does not matter – it is Holi. Just down one glass of bhang and then blame it for everything. 😀 😀 😀

Happy Holi – – – celebrate.

 

Song – Balam Pichkaari Jo Tu Ne Mujhe Maari  (Ye Jawaani Hai Deewaani) (2013) Singer – Shalmali Kholgade, Vishal Dadlaani, Lyrics – Amitabh Bhattacharya, MD – Preetam
Chorus

Lyrics

abbey chashmish

kaun chashmish

holi hai. . .

itna mazzaa
kyon aa raha hai
tu ne hawa mein bhaang milaaya

itna mazzaa
kyon aa raha hai
tu ne hawa mein bhaang milaaya
duguna nasha
kyon ho raha hai
aankhon se meetha tu ne khilaaya
ho teri malmal ki kurti gulaabi ho gai
tu chali chaal jaise nawaabi ho gai
to
balam pichkaari
jo tu ne mujhe maari
to seedhi saadi chhori sharaabi ho gai
o jean pehan ke
jo tu ne maara thumka
to lattu padosan ki bhabhi ho gai
balam pichkaari
jo tu ne mujhe maari
to seedhi saadi chhori sharaabi ho gai
o jean pehan ke
jo tu ne maara thumka
to lattu padosan ki bhabhi ho gai

teri kalaai hai
haathon mein aai hai
maine maroda to
lagti malaai hai
mehnga padega ye
chaska malaai ka
upvaas karne mein
teri bhalaai hai
ho bindiya teri marhagaabi ho gai
ke armaanon mein behisaabi ho gai
teri to
balam pichkaari
jo tu ne mujhe maari
to seedhi saadi chhori sharaabi ho gai
o jean pehan ke
jo tu ne maara thumka
to lattu padosan ki bhabhi ho gai

kyon no vacancy ki
hothon pe gaali hai
jab ke tere dil ka
kamra to khaali hai
mujhko pata hai re
kya chaahta hai tu
boli bhajan teri
neeyat qawwaali hai
zulmi ye haazir jawaabi ho gai
tu to har taale ki aaj chaabi ho gai
o o
balam pichkaari
jo tu ne mujhe maari
to seedhi saadi chhori sharaabi ho gai
o jean pehan ke
jo tu ne maara thumka
to lattu padosan ki bhabhi ho gai

balam pichkaari
jo tu ne mujhe maari
to seedhi saadi chhori sharaabi ho gai
o jean pehan ke
jo tu ne maara thumka
to lattu padosan ki bhabhi ho gai

haan bole re zamaana kharaabi ho gai

haan bole re zamaana kharaabi ho gai

———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————-

अबे चशमिश

कौन चशमिश

होली है॰ ॰ ॰

इतना मज़ा
क्यों आ रहा है
तूने हवा में भांग मिलाया

इतना मज़ा
क्यों आ रहा है
तूने हवा में भांग मिलाया
दुगुना नशा
क्यों हो रहा है
आँखों से मीठा तू ने खिलाया
हो तेरी मलमल की कुर्ती गुलाबी हो गई
तू चली चाल जैसे नवाबी हो गई
तो
बलम पिचकारी
जो तूने मुझे मारी
तो सीधी साड़ी छोरी शराबी हो गई
ओ जीन पहन के
जो तूने मारा ठुमका
तो लट्टू पड़ोसन की भाभी हो गई
बलम पिचकारी
जो तूने मुझे मारी
तो सीधी साड़ी छोरी शराबी हो गई
ओ जीन पहन के
जो तूने मारा ठुमका
तो लट्टू पड़ोसन की भाभी हो गई

तेरी कलाई है
हाथों में आई है
मैंने मरोड़ा तो
लगती मलाई है
महंगा पड़ेगा ये
चसका मलाई का
उपवास करने में
तेरी भलाई है
हो बिंदिया तेरी महारगाबी हो गई
के अरमानों में बेहिसाबी हो गई
तेरी तो
बलम पिचकारी
जो तूने मुझे मारी
तो सीधी साड़ी छोरी शराबी हो गई
ओ जीन पहन के
जो तूने मारा ठुमका
तो लट्टू पड़ोसन की भाभी हो गई

क्यों नो वेकेंसी की
होठों पे गाली है
जब के तेरे दिल का
कमरा तो खाली है
मुझको पता है रे
क्या चाहता है तू
बोली भजन तेरी
नीयत क़व्वाली है
ज़ुल्मी ये हाजिर जवाबी हो गई
तू तो हर ताले की आज चाबी हो गई
ओ ओ
बलम पिचकारी
जो तूने मुझे मारी
तो सीधी साड़ी छोरी शराबी हो गई
ओ जीन पहन के
जो तूने मारा ठुमका
तो लट्टू पड़ोसन की भाभी हो गई

बलम पिचकारी
जो तूने मुझे मारी
तो सीधी साड़ी छोरी शराबी हो गई
ओ जीन पहन के
जो तूने मारा ठुमका
तो लट्टू पड़ोसन की भाभी हो गई

हाँ बोले रे ज़माना खराबी हो गई

हाँ बोले रे ज़माना खराबी हो गई

Advertisements

This article is written by Peevesie, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3479 Post No. : 13977

Republic day is a holiday that nearly everyone looks forward to in this country.

As a kid I would hate the day, though. We would have to get ready even earlier than usual, find our way to school for the ‘jhanda vandan’ – flag hoisting ceremony. I would usually be both in the marchpast and the patriotic dance. So, I would have to do a sneak off as soon as the flag is hoisted and get in costume for a badly choreographed patriot dance which had more in common with the actions that accompany a nursery rhyme.

I would then head back home where the society ‘jhanda vandan‘ would be over already and there would be poha for breakfast. My friends and I would chill together and then head home once our parents have finally gone hoarse from calling out to us for lunch. Then of course it would be the ol’e hearty meal and hearty sleep routine.

These days I love the day like the rest of the adult population. Which to be honest is mostly because it’s an off for nearly everyone and most people get to sleep in on a weekday. Except maybe liquor store owners and alcoholics. It is a difficult day for them indeed.

I know I sound cynical, but the way our country is right now, we manage to find our inner patriotism and urge to display our constitutional values only twice a year. We find it in ourselves to be socialist, liberal, proud of our diversities, and nationalist with a urge to do genuine social good. We talk about ‘swachhta abhiyan‘ over non-biodegradable thermocol cups of tea and foiled paper plates of food and plastic spoons. We have really taken our country for granted in a manner that is unprecedented in history.

The other day at the pre-Republic Day annual get together in my society, the party was ended with a loud cheer for a late communal regional leader of Maharashtra. My friends and I had a really uncomfortable look exchange and we then had a private conversation about how certain views sometimes get expressed in our families that we choose to remain silent out of respect for the elders in question. There was also a general agreement that the current political environment leaves very little space for the youth to be fully socialist liberals and thus we are choosing to be capitalists looking to make our way.

I think it’s high time we decide to be patriots outside the National holidays, cricket stadiums and the auditoriums of sports-based movies. Let us inculcate the values that make our nation move forward.

And meanwhile let me introduce some of you to a patriotic song from a recent sports-based movie, ‘Mary Kom’ (2014).

[Ed Note: With this song, the film ‘Mary Kom’ makes its debut on our blog today.]

Song – Jhuke Tere Aage Sar (Mary Kom) (2014) Singers – Vishal Dadlani, Salim Merchant, Lyrics – Sandeep Singh, MD – Shivam
Chorus

Lyrics (Provided by Peevesie’s mom)

jhuke tere aage sar
teri god mera ghar
hai tujhe salaam india
india

mushkil waqt mein bhi
hum na khoyen hausla
mil ke  saath chalne ka yoon kar len faisla
mitti hum jo choome to milta josh hai
bas teri hi khaatir jaan ye sarfarosh hai
jeet ka jashan hum manaayenge
aasmaan tiranga sajaana aaj hai
shaan se sabhi ko bataayenge
jeet lenge ye saara jahaan

jhuke tere aage sar
teri god mera ghar
hai tujhe salaam india
jhuke tere aage sar
teri god mera ghar
hai tujhe salaam india
india aa aaaaaaa
india aa
india

ho abr se iraade hon
koshisho ke waade hon
manzil milegi chaahe raahein hon khafa
aaaaaaaaaa
ho abr se iraade hon
koshisho ke waade hon
manzil milegi chaahe raahein hon khafa
desh ye sikhaata hai
himmatein badhaata hai
thhokar se gir ke na tu rukna be-wajaah
tera ye watan
kar kuch bhi jatan tu
jaan bhi is pe luta de tu
dar ko dara ke raggon mein fateh ka josh jaga
arsh ki udaane lagani hain
in hawaaoon ka rukh badalna aaj hai
desh ye ibbadat humari hai
de tu ye aaj sab ko bataa

jhuke tere aage sar
teri god mera ghar
hai tujhe salaam india
jhuke tere aage sar
teri god mera ghar
hai tujhe salaam india
jhuke tere aage sar
teri god mera ghar
hai tujhe salaam india
jhuke tere aage sar
teri god mera ghar
hai tujhe salaam india
aaaaaa

———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————-
झुके तेरे आगे सर
तेरी गोद मेरा घर
है तुझे सलाम इंडिया
इंडिया

मुश्किल वक़्त में भी
हम न खोएँ हौसला
मिलके साथ चलने का यूं कर लें फैसला
मिट्टी हम जो चूमें तो मिलता जोश हाओन
बस तेरी ही खातिर ये जां सरफरोश है
जीत का जशन हम मनाएंगे
आसमां तिरंगा सजाना आज है
शान से सभी को बताएँगे
जीत लेंगे ये सारा जहान्

झुके तेरे आगे सर
तेरी गोद मेरा घर
है तुझे सलाम इंडिया
झुके तेरे आगे सर
तेरी गोद मेरा घर
है तुझे सलाम इंडिया
इंडिया॰॰आ॰॰आ॰॰आ
इंडिया॰॰आ
इंडिया

हो अब्र से इरादे हों
कोशिशों के वादे हों
मंज़िल मिलेगी चाहे राहें हों खफा
आ॰॰आ॰॰आ॰॰आ
हो अब्र से इरादे हों
कोशिशों के वादे हों
मंज़िल मिलेगी चाहे राहें हों खफा
देश ये सिखाता है
हिम्मतें बढ़ाता है
ठोकर से गिरके तू ना रुकना बेवजह
तेरा ये वतन
कर कुछ भी जतन
जां भी इस पे लुटा दे तू
डर को डरा के रगों में फतेह का जोश जागा
अर्श की उड़ाने लगानी हैं
इन हवाओं का रुख बदलना आज है
देश ये इबादत हमारी है
दे तू ये आज सबको बता

झुके तेरे आगे सर
तेरी गोद मेरा घर
है तुझे सलाम इंडिया
झुके तेरे आगे सर
तेरी गोद मेरा घर
है तुझे सलाम इंडिया
झुके तेरे आगे सर
तेरी गोद मेरा घर
है तुझे सलाम इंडिया
झुके तेरे आगे सर
तेरी गोद मेरा घर
है तुझे सलाम इंडिया
आ॰॰आ॰॰आ॰॰आ


Advertisements

Important Announcement

(© 2008 - 2019) atulsongaday.me The content of this site is copyrighted and it may not be reproduced elsewhere without prior consent from the site/ author of the content.

What is this blog all about

This blog discusses Bollywood songs of yesteryears. Every song has a brief description, followed by a video link, and complete lyrics of the song.

This is a labour of love, where “new” songs are added every day, and that has been the case for over ELEVEN years. This blog has more than 15300 song posts by now.

This blog is active and online for over 4000 days since its beginning on 19 july 2008.

Total number of songs posts discussed

15301

Number of movies covered in the blog

Movies with all their songs covered =1180
Total Number of movies covered =4215

Total visits so far

  • 12,586,402 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 1,793 other followers

Bookmark

Bookmark and Share

Category of songs

Current Visitors

Archives

Stumble

visitors whereabouts

blogcatalog

Music Blogs - BlogCatalog Blog Directory

blogadda

Historical dates

Blog Start date: 19 july 2008

Active for more than 4000 days.

Advertisements
%d bloggers like this: