Archive for the ‘Multi part song’ Category
Taqdeer ne kya angdaai li
Posted December 24, 2020
on:- In: Artist century song in blog | Century songs for the blog | Competition song | Guest poster century song | Guest posts | Manna Dey songs | Multi part song | Post by nahm | Rafi songs | Song sung by three or more singers | Songs of 1960s (1961 to 1970) | Songs of 1966 | Suman Kalyanpur songs | Usha Timothy song | Yearwise breakup of songs
- 26 Comments
This article is written by nahm, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
This article marks the 3100th song post of Mohammad Rafi in the blog. This aticle is the 300th writeup of nahm in the blog
Blog Day : |
4542 | Post No. : | 16115 |
Mohammed Rafi – 96th birth anniversary
—– Waqt ——-
Yeh waqt kya hai
yeh kya hai aakhir ke jo musalsal guzar raha hai
yeh jab na guzra thha
tab kahan thha
guzar gayaa hai to ab kahan hai
kahin to hogaa
kahan se aaya kidhar gayaa hai
yeh kab se kab tak ka silsilaa hai
yeh waqt kya hai
yeh waqi’ye
haadse
tasaadum
harek gham
aur har ek masarrat
har ek azziyat
har ek lazzat
har ik tabassum
har ek aansoo
har ek naghma
har ek khushboo
woh zakhm ka dard ho
ko ho lams ka jaadoo
khud apni awaaz ho ki mahaul ki sadaayen
yeh zehan mein banti aur bigadti hui fazaayen
woh fikr mein aaye zalzale hon ki dil ki halchal
tamaam ehsaas
saare jazbe
ye jaise patte hain
behte paani ki sateh par
jaise tayrte hain
abhi yehaan hain
abhi wahaan hain
aur ab hain ojhal
dikhaayi detaa nahin hai lekin
yeh kuchh to hai
jo ki beh rahaa hai
yeh kaisa dariya hai
kin pahaadon se aa rahaa hai
yeh kis samandar ko jaa rahaa haiyeh waqt kya hai
kabhi kabhi main yeh sochtaa hoon
ki chalti gaadi se ped dekho
to aisa lagtaa hai
doosri simt jaa rahe hain
magar haqueeqat mein
ped apni jagah khade hain
to kya yeh mumkin hai
saarisadiyaan
qataar-andar-qataar apni jagah khadi hon
yeh waqt saakit ho
aur ham hi guzar rahe hon
is ek lamhe mein
saare lamhe
tamaam sadiyaan chhupi hui hon
na koyi ‘aayinda
na guzishtaa
jo ho chukaa hai
jo ho rahaa hai
jo hone waala hai
ho rahaa hai
main sochtaa hoon
ki kya yeh mumkin hai
sach ye ho
ki safar mein ham hain
guzarte ham hain
jise samajhte hain ham
guzarta hai
wo thhamaa hai
guzarta hai ye thhamaa huaa hai
ik aayi hai ye bataa huaa hai
hai munjamid
yaa pighal rahaa hai
kise khabar hai
kise pataa hai
yeh waqt kya haiyeh kaaynaat-e-azeem
lagtaa hai
apni azmat se
aaj bhi mutma’een nahin hai
ki lamha lamha woh
wasee’a-tar aur wasee’a-tar hoti jaa rahi hai
yeh apni baahen pasaarti hai
yeh kehkashaaon ki ungliyon se
nayi khalaaon ko chhoo rahi hai
agar yeh sach hai
to har tasavvur ki had se baahar
magar kahin par
yaqeenan aisa koyi khalaa hai
ki jis ko
in kehkashaaon ki ungliyon ne
ab tak chhuaa nahin hai
khalaa
jahaan kuchh huaa nahin hai
khalaa
ki jis ne kisi se bhi ‘kun’ sunaa nahin hai
jahaan abhi tak khudaa nahinhai
wahan
koyi waqt bhi na hogaa
ye kaayenaat-e-azeem
ik din
chhuegi
is an-chhuye khalaa ko
aur apne saare wajood se
jab pukaaregi
‘kun’
to waqt ko bhi janam milegaa
agar janam hai to maut bhi haimain sochtaa hoon
yeh sach nahin hai
ki waqt ki koyi ibtidaa hai na intehaa hai
yeh dor lambi bahot hai
lekin
kahin to is dor ka siraa hai
abhi yeh insaan ulajh rahaa hai
ki waqt ke is qafas mein
paida huaa
yahin woh palaa badhaa hai
magar use ‘ilm ho gayaa hai
ke waqt ke iss qafas se baahar bhi ik fazaa hai
to sochtaa hai
vo puchhtaa hai
yeh waqt kya hai– Javed Akhtar –
I had heard a part of the above poem and just decided to reproduce it in a post. But while typing the whole saga, it lost me on the way to the end. I am able to understand it word to word, but to understand what exactly Javedsahab is trying to say or ‘in ke kehne ka tatparya kya hai’, I will have to go deep. Or maybe not so deep and what he says is what he means.
______________________________________________
This terrible year is coming to an end. Human kind has endured a test of psychological strength this year. And has learned (hopefully) that even if places of worship are not open, the Almighty is reachable from anywhere, for the universe, the world and its occupants, owners and tenants, wheelers and dealers, the powerful and the poor, the destitute and the able bodied, are all His creations. The ‘khalaa’ that Javed Akhtar refers to in the poem above, is also the creation of the Almighty creator. So is the concept if ‘waqt’. Whether it is running away from you or towards you. The time is allotted to us, to live on this earth peacefully with other creations. Before I move on, ‘khalaa’ is space, in worldly terms is means ‘empty space’ and in celestial terms it is infinite.
Its Mohammed Rafi Sahab’s 96th birth anniversary on 24/12/2020. Usually for Rafi sahab’s anniversary posts, or for the century posts, Raja ji is invited to do the honors of writing a special post. But I am seizing the opportunity, this time round. It is Rafi Sahab birth anniversary post as well as the 3100th songs post by Rafi sahib on the blog. This post is also my 300th song post, so a special Rafi song is called for this occasion.
Two months ago, I was looking for a song by Usha Timothy to post for her birthday on 8th October. I found a song by her, but it turned out to be a group song. The audio clip was 11 minutes long. The song itself is more than 9 minutes. Myswar.com listed this as a two part song one by Suman Kalyanpur and Usha Timothy and another by Mohammad Rafi and Manna Dey. It is from the 1966 film “Sunehre Kadam” and is composed by Bulo C. Rani. The lyricist is Nyay Sharma.
This is a very special song I have come to realize it while writing the lyrics. I will have to list them so that I don’t miss any points:
1. It has the longest solo rally, for a group song by Rafi sahab and large part of this rally is with minimal music.
2. This must be the only song with these four singers together.
3. The way the repetition of lines is done throughout the song, with singing of the same line in a different way. This is especially true of Rafi sahab’s repeated lines and also Manna De’s. In Rafi sahab’s songs, invariably it can be taken for granted, that the repetition of lines will have variations.
4. The song is a like a relay race, and the one starting it is doing the winner’s lap, with the trophy.
Actually Manna De has a small part to sing but Usha Timothy is having very few lines to sing. Seeing the video was a surprise again. It is a competition sort of song with two artists performing on stage and singing is done by Agha in Rafi’s voice and Shashi Kala in Suman Kalyanpur’s voice. Rehman is seen standing next to Agha and enjoying his singing, so is a female standing next to Shashi Kala similarly amused by the song. The expressions of quite enjoyment on Rehman’s face can be described perfectly in one word, i. e. “Mehzooz”.
A comment on youtube said that this song based on raag zhinjhoti/maanjhkhamaj. Whether it is true or not, the song does sound unique and stand out as a song to be savoured.
These are the songs from the movie already posted in the blog :
Song | Date of posting | Remarks |
---|---|---|
Na baaz aayaa muqadaar mujhe mitaane se | 24 June 2011 | MD-Bulo C Rani |
Naazuk hoon albeli hoon | 2 August 2011 | MD- S Mohinder |
Maangne se jo maut mil jaati | 5 October 2011 | MD-Bulo C Rani |
Ye ghar aapkaa hai chale aayiye jee | 25 October 2011 | MD-Bulo C Rani |
Na to inkaar kiya na to iqraar kiya | 29 October 2020 | MD-Bulo C Rani |
The song is like a gorgeous long meal, a smorgasbord. Mohammed Rafi sahab is singing different portions of this song, with relish. And we listeners are mesmerised. The bass of Manna Dey’s parts is in tune with Rafi sahab’s sometimes sweet, sometimes mischievous, nasheeli, some with smooth softness. We can’t actually eat this, but we consume it and our senses absorb the nuances of the song. I just wish the parts where Suman Kalyanpure and Usha Timothy are singing, could be softened a little. They bring a mesmerised person back to earth, but Rafi sahab is back again in the last part of the song, in tandem with Manna Dey and they both bring it to a level field so we are not too sorry the song has ended, and there is no more of it to be heard for the first time.
I actually looked far and wide, to find if there is still more left to be found of this song. Lyrics by Nyay Sharma are equally good and make the most of the tune of the song. But for the large parts of the song, the words were redundant I felt, it was the raag and the rhythm and soft vocal voice singing the words which became paramount. This is a rarity, as it happens only with classical raagaa’s. The only other time I can recall this happening with me, was when I heard Kumar Gandharv here .
Is this what is known as a sum total greater than its parts?
Video :
Audio:
Song-Taqdeer ne kya angdaai li (Sunahre Qadam)(1966) Singers-Rafi, Manna Dey, Suman Kalyanpur, Usha Timothy, Lyrics-Nyay Sharma, MD-Bulo C Rani
Lyrics
Maah e nau ki ee
naav par
nikli sawaari raat ki
neel ke dariyaa mein basti
dhundh ki
jazbaat ki
husnwaalon ke ae
saron par
phool barsaati hui
gudgudaati
muskuraati
chhedti ee ee
gaati hui
jab kabhi patwaar se ae
yoonhi
ishaare ho gaye
kuchh ude
qatre hawaaa aa aa aa aa aa
mein
aur sitaare ho gaye
waqt ko taareeki – ye –shab ne
meherbaan kar diyaa
do jawaan roohon
ke mil jaane ka
saamaan kar diya
re taqdeer ne kya angdaai li
jeene ki fizaa namkeen hui
kuchh ishq badhaa
kuchh husn badhaa
kuchh ishq badhaa aa
kuchh husn badhaa
aur dil ki duniyaa aa
o o o
o o o
aur dil ki duniyaa
haseen hui
aur dil ki duniyaa
haseen hui ee
aur dil ki duniyaa
haseen hui
sitaaron dhale
ek khandar ke tale
do dil yoon mile
yoon mile
yoon mile
taare lehraa gaye
har kali khil gayi
bekali dhul gayi
apne hi aap par
apne hi aap par
apne hi aap par
phool sharmaa gaye
waqt ke saaz par
husn ke naaz par
ehl e dil mar mite
o o o
aarzuen to kya aa
aahen tak phoonk din
aarzuen to kya
aahen tak phoonk din
manzil e husn par
qaafile yoon lute
qaafile yoon lute ae
o o
qaafile yoon lute ae
qaafile yoon lute ae ae
jab khoon bahaa apne dil se
jab khoon bahaa apne dil se
mehfil unn ki rangeen huyi
kuchh ishq badhaa
kuchh husn badhaa
kuchh ishq badhaa
kuchh husn badhaa
aur dil ki duniyaa
o o o
o o o
aur dil ki duniyaa
haseen hui
aur dil ki duniyaa
haseen hui
aur dil ki duniyaa
haseen hui
taqdeer ne kyaa angdaai li
jeene ki fizaa sangeen hui
jab pyaar ki baaten ishq ne ki
jab pyaar ki baaten ishq ne ki
tab husn ki rooh
ho o ho o
tab husn ki rooh
ghamgeen huyi
tab husn ki rooh
ghamgeen huyi ee
tab husn ki rooh
ghamgeen huyi
ik ?? gul jabeen
shaakh par ho haseen
iss ko chhedo
haan chhedo
haan chhedo
nahin ee
maili ho jaayegi
gird to ghoom lo
dekhkar jhoom lo
nigaah se choom lo
warna kho jaayegi
ham vashinde nahin
apnaa saahil nahin
jis ka ye dil nahin
rooh so jaayegi
ho o o o
ari jadoo gayaa
o o o o o
jism keqadardaan
are jadoo gayaa
jism ke qadardaan
pyaar ki daastaan
pyaar ki daastaan
ruswaa ho jaayegi
pyaar ki daastaan
aa aa aa
ruswaa ho jaayegi
ruswaa ho jaayegi ee ee
tum aag ko raag samajh baithhe
tum aag ko raag samajh baithhe
angaaron se hi taskeen huyi
jab pyaar ki baaten
ishq ne ki
jab pyaar ki baaten
ishq ne ki
tab husn ki rooh
o o o o
tab husn ki rooh
ghamgeen huyi
tab husn ki rooh
ghamgeen huyi
tab husn ki rooh
ghamgeen huyi
taqdeer ne kya angdai li
jeene ki fizaa namkeen hui
kuchh ishq badhaa
kuchh husn badhaa aa
kuchh ishq badhaa aa
kuchh husn badhaa
aur dil ki duniyaa
o o o o
aur dil ki duniyaa
haseen hui
aur dil ki duniyaa
haseen hui ee
aur dil ki duniyaa
haseen hui
ho ooo
o o o o o o
o o o o o o
o o o o o o
ho o o o
o o o o
shaakh par ki kali
ho wo kitni bhali
jo na dil se lagi
jo na dil se lagi
umr dhal jaayegi
hawas aur pyaar ka
qissa takraar ka
farq bekaar ka
farq bekaar ka
jawaani
dhal jaayegi
ho ooo
jadoo ye dam ba dam
ho oo o
oooooo
naghmon ke taal o samm
jadoo ye dam ba dam
naghmon ke taal o samm
ye sunehre qadam
ye sunehre qadam
mai ubal jaayegi ee
khud ko awaaz do
waqt ko saaz do
ishq ka naaz do
raat tal jaayegi
o jaaneman
yoon na ghabraayiye
paas to aayiye
har adaaa apki
dil nasheen huyi
kuchh ishq badhaa
kuchh husn badhaa
kuchh ishq badhaa aa
kuchh husn badhaa
aur dil ki duniyaa
ooooo
oooooo
aur dil ki duniyaa
haseen hui
aur dil ki duniyaa
haseen hui ee
aur dil ki duniyaa
haseen hui
- In: Blog ten year challenge (2010-2020) | Dance song | Duet | Krishna Kalle songs | Lyrics by Prakashchandra | Lyrics contributed by readers | Manna Dey songs | Manna Dey-Krishna Kalle duet | Multi part song | Party song | Song mentioning a year | Songs about a place | Songs of 1960s (1961 to 1970) | Songs of 1966 | Yearwise breakup of songs
- 3 Comments
This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
Blog Day : |
4534 | Post No. : | 16101 |
———————————————–————————————
Blog 10-Year Challenge (2010-2020) – Song No. 100
———————————————————————————–
This day ten years ago (16 december 2010) was another productive day for the blog. As many as seven songs were covered that day. The first post was published at 7:54 whereas the final post of the day appeared at 9:41 AM.
Here are the details of these songs :-
Blog post number | Song | Movie (Year) | Remarks |
---|---|---|---|
3353 | Arri o mohe chhed gayaa | Singaar(1949) | movie YIPPEED by now |
3354 | Meri pyaari patang chali baadal ke sang | Dillagi(1949) | movie YIPPEED by now |
3355 | Chaman mein rah ke veeraanaa | Deedaar (1951) | movie YIPPEED by now |
3356 | Yoon hi ulfat ke maaron par ye duniya zulm karti hai | Alladin and the wonderful lamp (1952) | movie YIPPEED by now |
3357 | Kaahe jaadoo kiyaa mujhko itna bataa | Naghmaa (1953) | movie YIPPEED by now |
3358 | Gusse mein jo nikhraa hai | Dil Hi To Hai( 1963) | movie YIPPEED by now |
3359 | Rafta rafta wo hamaare dil ke armaan ho gaye | Ham Kahaan Jaa Rahe Hain(1966) | 16-Dec-10 |
One can notice that fist six movies whose songs were covered that day have been YIPPEED in the blog by now. That leaves us with just one movie, namely “Ham Kahaan Jaa Rahe Hain”(1966) as the only movie eligible for Blog Ten Year Challenge today (16 December 2020).
“Ham Kahaan Jaa Rahe Hain”(1966) was produced by Shashdhar Mukherjee and Directed by Nitin Bose For Filmistan. The movie had Introducing Neena and Prakash (new introductions) With Abhi Bhattacharya, Badriprasad, Jagirdar, P Kailash, Rajan Haksar, Leela Misra, Murad, Bhardawaj, Jankidas, Rajkishore, Master Raja, Master Prakash, Pasha, Pardhi, Narbada Shankar, Nadira, Asrani, Birbal, Vittaldas Panchotia etc in it.
The movie had nine songs in it. Two songs have been covered in the past.
Here is the third song from “Ham Kahaan Jaa Rahe Hain”(1966) to appear in the blog. The song is sung by Manna Dey, Krishna Kalle and chorus. Qamar Jalalabadi is the lyricist. Music is composed by Basant Prakash.
HFGK mentions this as a two part song, though the picturiasation appears one single song.
The song is picturised on Prakash, Neena, Raj Kishore, Manjula(Dancer) and Shirley(dancer). Prakashchandra, who provided the lyrics if the song feels that Edwina is also there in the picturisation of the song at 2:05,3:30,5:08 of video link.
One can see that the song celebrates the year 1965. That was 55 years ago ! How time flies !
audio link 1 (first part)
audio link 2(second part)
video link
Song-Bombay Nineteensixtyfive chaa chaa chaa ki rangeen life (Ham Kahaan Jaa Rahe Hain)(1966) Singers-Manna Dey, Lyrics-Qamar Jalalabadi, MD-Basant Prakash
Manna Dey + Krishna Kalle
Male chorus
Male Chorus + Female Chorus
Male Chorus + Manna Dey
Lyrics(Provided by Prakashchandra)
oho ho
o ho o o o
oho ho
o o o o o
shabaab aa aaaya
khuley ae ae hain
husn ki aankhon ke ae
mai ae ae khaaaney
chaley ae ae aaaa aaye hain
mastaa aa aaney
liye ae haathon mein paimaaaaney
Bombay Nineteen sixty five
chaa chaa chaa ki rangeen life
Bombay Nineteen sixty five
chaa chaa chaa ki rangeen life
I love you u u
I love you
I love you u u
I love you
Bombay Nineteen sixty five (aehhey ae ae)
chaa chaa chaa ki rangeen life (aehhey ae ae)
Bombay Nineteen sixty five
chaa chaa chaa ki rangeen life
I love you u u
I love you
I love you u u
I love you
hey jaaney waaley kal ka zikr kya
aaney waaley kal ka fiqr kya
jaaney waaley kal ka zikr kyaa
aaney waaley kal ka fiqr kya
aao zara jhoomen
aao zara gaayein
aao zara jhoomen hhey
aao zara gaayein
aish karein maze karein
dhoom machaayein
aish karein maze karein
dhoom machaayein
bhool jaao kal
aaj ke ye pal
bhool jaao kal
aaj ke ye pal
yehi to hai
yehi to hai
yehi to hai life
Bombay nineteen sixty five (aahhhaa aa aa)
chaa chaa chaa ki rangeen life (oho o o ho o )
Bombay nineteen sixty five (oho o o ho o )
chaa chaa chaa ki rangeen life ( ho o hho o ho o o oo)
I love you u u u
I love you
I love you u u u
I love you
come on girls come on
hey boys
come let`s dance
twist twist
twist twist
twist twist
twist twist
twist twist
twist twist
come babes
come along
ek se ek yahaan beautiful
inki adaayein wonderful
ek se ek yahaan beautiful
inki adaayein wonderful
dene waala deta hamein dil jo hazaar
dene waala deta hamein dil jo hazaar
kar dete hum inn pe nissaar
kar dete hum inn pe nissaar
bhool jaao kal
aaj ka ye pal
bhool jaao kal
aaj ka ye pal
yehi to hai
yehi to hai
yehi to hai life
Bombay nineteen sixty five (aahhhaa aaa)
chaa chaa chaa ki rangeen life (oho o o ho o )
Bombay nineteen sixty five (oho o o ho o )
chaa chaa chaa ki rangeen life ( ho o hho o ho o o oo)
I love you u u
I love you
I love you u u
I love you u u u
hey ae tirchhi nazar ka khumhaar (aa hha hayye)
uss pe shabaab ki bahaar (aaa hha haayye)
hey tirchhi nazar ka khumhaar hayye haayye
uss pe shabaab ki bahaar haayye haayye
aao zara naachen
yaaron dil khol
aao zara naachen hey
yaaron dil khol
aao karein aao karen rock `n roll hho
aao karein aao karein rock `n roll
rock rock rock rock rock `n roll (ohho ho)
rock rock rock rock rock `n roll (ohho ho)
twist twist twist twist twist twist
twist twist twist twist twist twist
yehi to hai
yehi to hai
yehi to hai life
Bombay nineteen sixty five (aahhhaa aaa aaa)
chaa chaa chaa ki rangeen life (oho o o ho o )
Bombay nineteen sixty five (sixty five) (aahhhaa aa haaa)
chaa chaa chaa ki rangeen life(aahhhaa aa haaa)
I love you u u
I love you
I love you u u u
I love you
Hamko to yaari se matlab hai
Posted August 7, 2020
on:- In: Duet | Feelings of heart | Friendship Song | Guest posts | Multi part song | Post by Peevesie's mom | Shailendra Singh songs | Shailendra Singh Suresh Wadkar duet | Song picturised in at well known locations | Songs of 1980s (1981 to 1990) | Songs of 1984 | Suresh Wadkar songs | Yearwise breakup of songs
- 2 Comments
This article is written by Peevesie’s mom, a fellow enthusaist of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
Blog Day : |
4403 | Post No. : | 15790 | Movie Count : |
4349 |
Hullo Atuldom
7th August- remembrance day of Gulshan Kumar Mehta. It seems like just recently that my husband read the news of his demise from the morning papers and asked me who it was? I just rattled out a list of songs that were written by him and he was surprised that almost all the songs that I mentioned he knew he had heard but without knowing who had written it or other details about the song. Today is this Gulshan Kumar Mehta’s 11th anniversary. He is known popularly as Gulshan Bawra.
The name “Baawra” was goven to him by distributor Shantilal Dave who could not believe that the then 19 year old “Baawra” could write such meaningful lyrics. And this moniker “Baawra” stuck.
As I sat to write this post I found a link on youtube that gave me 45 minutes of Gulshan Bawra songs under the title “Best of Gulshan Bawra” and contained the following songs: tumhe-yaad-hogaa; Aapse humko bicchde huye ek zamaana beet gaya; Hamne jo dekhe sapne; Waada karle saajna tere bina main na rahoon; Le chal le chal mere jeewan saathhi; Jeewan ke har mod pe mil jaayenge hamsafar; Tumko mere dil ne pukaara hai; Yaari hai imaan mera yaar meri zindagi.
Of the 10 songs in that list I didn’t know only two:- “dil sambhaale sambhalta nahin” and “beete hue din kuch aise hi hain”. But of course all the 10 are present on our blog. And 141 out of the 380 odd songs that he has written, are present in the blog. His first outing in movies was in the 1959 movie “Satta Bazaar” (1959) with the classic ‘tumhe yaad hoga kabhi hum mile the’. His career spanned almost four decades and we have a range of songs to entertain ys from the patriotic Aaj hai do october ka din and ‘mere desh ki dharti’; melodiously romantic ‘chaand ko kya maloom’ and funnily romantic ‘peenewaalon ko peene ka bahana chahiye’. His ‘dukki pe dukki ho’ is as popular as ‘dilbar mere kab tak mujhe’. And I remember having seen him on screen lip syncing ‘deewane hai deewano ko na darr chahiye’ and also enjoying the party in ‘Parivaar’ when Nanda sang ‘aaj hai do october ka din’. He was there on screen in Manoj Kumar directed ‘Upkaar’ as the halwai’s son. His songs have been put to music by Kalyanji Anandji, R D Burman, Shankar Jaikishan. He was awarded the best lyricist Filmfare award for “mere desh ki dharti” and “yaari hai imaan mera yaar meri zindagi” which also topped that years Binaca Geetmala.
Thinking of this lyricist on his anniversary with a song from the 1984 release “Andar Baahar”. 1984 was when I had discovered the new crop of good looking actors Jackie Shroff, Anil Kapoor, Sunny Deol etc. They looked good and danced/ acted reasonably well too. So I could request my dad to see this movie. He was also a fan of movies which were of the ‘masala’ genre and had some good songs for added pleasure and relaxation. I could never convince him to see any of the Arty movies, but that is another story.
“Andar Baahar” was a movie produced by Romu Sippy and directed by Raj N. Sippy. It had a cast of Jackie Shroff- Anil Kapoor- Parikshit Sahni- Anita Raaj- Danny. This was Moon Moon Sen’s Hindi debut (one of the reasons my dad agreed to come for the movie, he wanted to see Suchitra Sen’s daughter).
The movie had a very simple storyline:- A cop-n-crook story. The crooks led by Danny crack the safe of a bank, and one of them turns greedy and tries to shoot the others out of his way. The sound gets cop Ajay Sahni (Parikshat Sahni) to the spot and one of the team of crooks runs away with the loot. Danny escapes from prison and threatens the absconding Gulshan Grover of killing his sister if he doesn’t return the loot. Gulshan squeals to the cops and inspector Ajay and his friend Ravi Khanna (Jackie) reach the spot. Only this time, in the operations, inspector Ajay is fatally wounded and now inspector Ravi seeks vengeance. With the permission of the commissioner he brings the wounded crook Raja (Anil Kapoor), who is still in his custody, to help him track Shera (Danny) Gulshan etc and bring the movie to a close. In the process Ravi Khanna finds a friend in Raja who takes Ajay’s place in his life.
Now since there are friends in the movie it is mandatory to have a song where the heroes proclaim their love for each other. This is sung by Shailendra Singh and Suresh Wadkar. R D Burman is the music composer. The song has a stamp of RD all over it:- great opening piece and in between the mukhda and antara. We can also hear the harmonica (popularly called mouth organ) through the song.
Incidentally it also happens to be Suresh Wadkar’s 65th birthday. He has been active since 1977 – ‘Paheli’ and ‘Gaman’ (1978). His voice was different from the reigning voices of that time. He also is trained in classical music which is evident in “Saanjh Dhale Gagan Taley” and his numerous songs which need a clear voice at high pitch. We have 71 songs of his on the blog. We have a lot more songs out there for us to learn the range that he can sing in. For today we shall hear him here in this song and wish him a very Happy Birthday.
N.B.: There is a sad version to this song, video of which I am unable to locate.
(Jackie with Parikshat Sahni)(lyrics based on this)
(Jackie – Sad Version)
(Jackie with Anil Kapoor)
Song-O hamko toh yaari se matlab hai (Andar Baahar)(1984) Singers-Shailendra Singh, Suresh Wadkar, Lyrics-Gulshan Bawra, MD-R D Burman
Both
Lyrics
o humko toh yaari se matlab hai
ho humko toh yaari se matlab hai
arre humko toh yaari se matlab hai
haan humko toh yaari se matlab hai
yaar ho kaisa bhi
chaahe jhootha ya sahi
baat sach hai yahin yaara
haan humko toh yaari se matlab hai
oo humko toh yaari se matlab hai
yaar ho kaisa bhi
chaahe jhootha ya sahi
baat sach hai yahin yaara
hey ek aur ek toh gyaarah hote hai
ab toh hum wohi gyaarah hain
humko jo koyi aankhen dikhaayega
uski maut ka ishaara hai ae ae
ek aur ek toh gyaarah hote hai
ab toh hum wohi gyaarah hain
humko jo koyi aankhen dikhaayega
uski maut ka ishaara hai
ho jab tak bhi jeeye
yoon hi hasatein rahe
log kuchh bhi kahein yaara
arre humko toh yaari se matlab hai
ho humko toh yaari se matlab hai
yaar ho kaisa bhi
chaahe jhootha ya sahi
baat sach hai yahin yaara
hey jeene ko jeete hain
yoon toh sabhi yaaro
jeena usiko kehte hain
jeete nahin jo apne liye hi
auron ke dil mein rehte hai hae hae
jeene ko jeete hain
yun toh sabhi yaaro
jeena usiko kehte hai
jeete nahi jo apne liye hi
auron ke dil mein rehte hai
kaun rahega yahaan
hai yeh phaani jahaan
kal honge kahaan yaara
hey humko toh yaari se matlab hai
ho humko toh yaari se matlab hai
yaar ho kaisa bhi
chaahe jhootha ya sahi
baat sach hai yahin yaara
hae ab toh hum kabhi
door na honge ji
apna aisa iraada hai
tere liye pyaare
jaan haazir hai
tujhse yeh mera waada hai
ho ab toh hum kabhi
door na honge ji
apna aisa iraada hai
haan tere liye pyaare jaan haazir hai
tujh se yeh mera waada hai
ho ik dooje ka hum
sada baatenge gum
aaj khaale kasam yaara
arre humko toh yaari se matlab hai
ho humko toh yaari se matlab hai
yaar ho kaisa bhi
chaahe jhootha ya sahi
baat sach hai yahi yaara
arre humko toh yaari se matlab hai
arre humko toh yaari se matlab hai
Udte Udte Pyaase Panchhi
Posted October 13, 2019
on:- In: Bird songs | Devnagri script lyrics by Avinash Scrapwala | Feelings of heart | Guest posts | Kishore Kumar solo | Kishore Kumar songs | Lyrics by Avinash Scrapwala | Lyrics contributed by readers | Multi part song | Panchhi songs | Poignant Song | Post by Raja | sad song | Songs of 1980s (1981 to 1990) | Songs of 1984 | Yearwise breakup of songs
- 7 Comments
This article is written by Raja, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
Blog Day : |
4104 | Post No. : | 15254 | Movie Count : |
4191 |
First of all, my apologies for my infrequent appearances here. Even calling it a cameo is unfair to a cameo, because, to be honest, it is not even that. It is more like, a “blink and you miss” situation.
Anyway, here I am today, back with a post. The occasion is the Remembrance Day of someone very special to the Hindi film industry, and also to me. He has millions of fans around the world and is easily one of the legends of the industry.
I am talking about Kishore Kumar, of course.
I’ve written about Kishore Kumar many times in the past. And yet, when Avinash ji requested me to write a post for this occasion, I immediately agreed. Such is my love for Kishore Kumar that even if I repeat myself and bore my readers in the process 🙂 , I could not bring myself to say no. 🙂
The problem then was to get the required writing mood back. What they say about writing is very true. If you don’t write for an extended period of time, you gradually lose the ability to do so. That is why many writers practise their writing everyday, by writing at least a minimum number of words.
When I wrote to Avinash ji saying “Mere thoughts gather nahin ho rahe. I have lost the ability to write”, he replied “Aap Kishore Kumar ke gaane suniye aur din bhar sunte rahiye. Thoughts will come, I am sure.” 🙂
So I did listen to a few songs – predictably songs of ‘my’ era. “Khizaan Ke Phool”, “Jeevan Se Bhari Teri Aankhen”, “Teri Duniya Se”, “Hum Bewafa Hargiz Na The”, “O Mere Dil Ke Chain”, “Ye Shaam Mastaani” and a few others.
I think that might have helped a bit, because here I am.
Anyway, coming to Kishore Kumar.
The years just roll by – it is already 32 years since he left us.
He was just 58 at the time – far too young to go.
But like they say, it is not the years in your life that count, it is the life in your years.
And Kishore Kumar had plenty of life in his years.
No one will dispute that Kishore Kumar was the No.1 all-rounder in the industry. There have been a few others who have had multiple skills. Manoj Kumar was actor, writer, director, producer. Mehmood was also quite an all-rounder.
But Kishore was in a league of his own, because in each of his roles, he left a mark. Of course he is best-known as a singer, but even today many remember his acting, especially in comedy roles like in ‘Dilli Ka Thug’, ‘Chalti Ka Naam Gaadi’, ‘Half Ticket’ and many other films.
But there was so much more to Kishore Kumar than just comedy. And probably to prove this point, he produced and directed films like ‘Door Gagan Ki Chhaon Mein’ (1964) and ‘Door Ka Raahi’ (1971). I was stunned when I saw both these films – they have tremendous depth and philosophy, uncommon for the times.
His versatility was not limited to singing, acting, producing and directing though. Kishore Kumar also composed music, for some of his films. Like the two films mentioned above, whose songs are quite popular to this day. As are the songs of ‘Jhumroo’ (1961).
This is why I call Kishore Kumar the Gary Sobers of the Hindi film industry. 🙂 He could take on any role, and make a success of it.
But beyond even his multifarious talents, there was Kishore the person. And even as a person, he is quite an inspiration for me. His attitude towards life is something I can only admire.
Those who worked with Kishore Kumar, especially Lata Mangeshkar and Asha Bhosle, vouch for his ability to enliven a recording session with his sense of humour, his cracking a joke or pulling someone’s leg. Some people are like this – never a dull moment with them around.
It is not as if Kishore didn’t have low moments, or tough times. Everyone has these – Kishore was no exception. But he never let this affect his professionalism. He was very clear about himself, his philosophy towards life – and he never allowed others to define it for him.
Like he said “Duniya samajhti hai main paagal hoon….main samajhta hoon duniya paagal hai”.
I think, whatever his conflicts with the world might have been, especially later in his life, he was at peace with himself. And that is most important for a human being. Like he told Lata Mangeshkar in an interview in the fag end of his career “I am quite happy”. He expressed a desire to run away from it all, and go to a place which was calling out to him.
Today, on his Remembrance Day, I feel Kishore Kumar found that place and left us in order to go there.
And left us with SUCH a treasure of songs and memories that we are indebted to him for life.
So thank you, thank you, thank you, Kishore Kumar for what you have given us. Speaking purely for myself, as someone who has been part of my life from my very early years, when I listened repeatedly to songs like “Mere Sapnon Ki Raani” and “Ye Shaam Mastaani” on the radio, your impact on my life cannot be described.
Now onto the song for today.
It is a totally new song for me. In fact I have never even heard of the film. Details, including lyrics of the song, have been sent to me by Avinash ji.
This is what he says :
“Zindagi Jeene Ke Liye-1984’ was directed by K.S. Sethumadhavan for ‘Tirupati Chitra Mandir, Bombay’. It was produced by Hastimal.
It had Rakhi Gulzar, Suresh Oberoi, Vijay Arora, Manmohan Krishan, CS Dubey, Krishan Dhawan, Shobhha Khote, Birbal Raj, Raj Kishore, Rakesh Roshan, Tina Munim, Master Rinku, Shah Chaturvedi, Raghvaiyya, Santosh Kumar, Lata Kashmiri, Dolphin and others. Deepa and Ramu make a guest appearance in this movie.
This movie was passed by Censor Board on 06.06.1984. However, the movie was re-certified by Censor on 15.12.1987 with a UA certificate (as mentioned in HFGK).
The movie has total seven songs, including the three-part song being presented today (as per HFGK Vol-VI 1981-1985) composed by Rajesh Roshan. HFGK mentions Rajesh Roshan as the lyricist for this movie and the same is mentioned on the vinyl cover of this movie available on online sources, which I guess is correct. (myswar.co also mentions the same). Asha Bhonsle, Kishore Kumar, Pankaj Udhas and Yesudas had given their voices to the songs in this movie.”
This film, ‘Zindagi Jeene Ke Liye’ (1984), makes its debut entry on this blog today.
The song itself is amazing. I’d never heard it before, but when I heard it for the first time a few days ago, it touched my heart. It also suits this occasion, as it talks of a person who feels he is ready to move on.
Please do listen to this wonderful song. Quite a gem, it is, especially in Kishore Kumar’s voice. Thanks for the song, Avinash ji.
Audio, All Parts
Video, Partial
Song – Udte Udte Pyaase Panchhi (Zindagi Jeene Ke Liye) (1984) Singer – Kishore Kumar, Lyrics – Indeevar, MD – Rajesh Roshan
Lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
Part 1
hmmm mmmm mmmm mmmm mmmm
hmmm mmmm mmmm mmmm mmmm
udte udte pyaase panchhi
pyaase panchhi thhak gaye ae
udte udte pyaase panchhi
pyaase panchhi thhak gaye
armaan pyaase chhaayi udaasi
pyaase panchhi thhak gaye ae
udte udte pyaase panchhi
pyaase panchhi thhak gaye
ek nadi thhi pyaar ki
saari duniya byopaar ki
ek nadi thhi pyaar ki
saari duniya byopaar ki ee
raah roke apni khadi thhi
pyaase panchhi thhak gaye ae
udte udte pyaase panchhi
pyaase panchhi thhak gaye
zindagi ke ae baaki thhe kuchh lamhe
shaayad ke ho milna phir hamen
zindagi ke ae baaki thhe kuchh lamhe
shaayad ke ho milna phir hamen
maar daalegi ye bebasi
pyaase panchhi thhak gaye ae
udte udte pyaase panchhi
pyaase panchhi thhak gaye
armaan pyaase chhaayi udaasi
pyaase panchhi thhak gaye
Part 2
door jaa rahe hain
ke nainaa ro rahe hain
door jaa rahe hain
ke nainaa ro rahe hain
saanson ki na toote ladi ee
pyaase panchhi thhak gaye ae
udte udte pyaase panchhi
pyaase panchhi thhak gaye
Part 3
haathon ne hamesha waar kiya
kabhi naa kisiko pyaar kiya
haathon ne hamesha waar kiya
kabhi naa kisiko pyaar kiya
nas nas basi buzdili thhi
pyaase panchhi thhak gaye ae
udte udte pyaase panchhi
pyaase panchhi thhak gaye ae
————————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
————————————————————
भाग १
हम्मम मम्मम मम्मम मम्मम मम्मम
हम्मम मम्मम मम्मम मम्मम मम्मम
उड़ते उड़ते प्यासे पंछी
प्यासे पंछी थक गए ए
उड़ते उड़ते प्यासे पंछी
प्यासे पंछी थक गए
अरमां प्यासे छायी उदासी
प्यासे पंछी थक गए ए
उड़ते उड़ते प्यासे पंछी
प्यासे पंछी थक गए
एक नदी थी प्यार कि
सारी दुनिया ब्योपार कि
एक नदी थी प्यार कि
सारी दुनिया ब्योपार कि ई
राह रोके अपनी खड़ी थी
प्यासे पंछी थक गए ए
उड़ते उड़ते प्यासे पंछी
प्यासे पंछी थक गए
ज़िन्दगी के ए बाकी थे कुछ लम्हे
शायद के हो मिलना फिर हमें
ज़िन्दगी के ए बाकी थे कुछ लम्हे
शायद के हो मिलना फिर हमें
मार डालेगी ये बेबसी
प्यासे पंछी थक गए ए
उड़ते उड़ते प्यासे पंछी
प्यासे पंछी थक गए
अरमां प्यासे छायी उदासी
प्यासे पंछी थक गए
भाग २
दूर जा रहे हैं
के नैना रो रहे हैं
दूर जा रहे हैं
के नैना रो रहे हैं
साँसों की ना टूटे लड़ी ई
प्यासे पंछी थक गए ए
उड़ते उड़ते प्यासे पंछी
प्यासे पंछी थक गए
भाग ३
हाथों ने हमेशा वार किया
कभी ना किसीको प्यार किया
हाथों ने हमेशा वार किया
कभी ना किसीको प्यार किया
नस नस में बसी बुज़दिली थी
प्यासे पंछी थक गए ए
उड़ते उड़ते प्यासे पंछी
प्यासे पंछी थक गए ए
- In: Background song | Devnagri script lyrics by Avinash Scrapwala | Guest posts | Lyrics contributed by readers | Movie ending song | movie opening song | Multi part song | Multiple version song | Patriotic song | Post by Avinash Scrapwala | Songs of 1970s (1971 to 1980) | Songs of 1974 | Yearwise breakup of songs
- 4 Comments
This article is written by Avinash Scrapwala, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog.This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
Blog Day : |
4090 | Post No. : | 15232 | Movie Count : |
4185 |
#the Decade of Seventies – 1971 – 1980 #
———————————————————–—-
#Bhoole-Bisre Geet # 87 # Jeewan Sangraam-1974 #
————————————————————–——————-
Every year we celebrate our Republic Day on 26th January and Independence Day on 15th August.
This year we celebrated our our 70th Republic Day on 26th January (26.01.2019)and 73rd Independence Day on 15th august 2019.
Hearts of Indians are naturally filled with pride and enthusiasm on such occasions. It is also natural that we are reminded of the many ‘patriotic songs’ on these occasions- they could be from Hindi movies or non-film songs.
This year our Atul ji posted a very nice song and an appropriate article on the occasion. I enjoyed this song and, in the process, also browsed the blog for the other songs which I do remember whenever we celebrate our Independence Day and Republic Day. These songs always bring back those memories when I was a school going boy.
We used to get ready very early in the morning and after the flag hoisting at school and ‘prabhat-pheri’ up to the ‘gram panchayat’ school we again used to attend the flag hoisting ceremony at our colony club ground where the general function would take place for all employees (of the state electricity board) and their families. The distribution of sweets after the program was also a big attraction for us children then.
This time on both the occasions i.e. on Independence Day and Republic Day I could not send a song or a post from my side for the blog. But then I was thinking that is it necessary that we post patriotic songs on these two occasions only?
There are many other special occasions too where we have birth anniversaries and Remembrance Day of the leaders who lead the ‘freedom struggle’ and laid their lives for the freedom, even though they followed different thought process and different line of action to reach their goals.
Yesterday 28th September 2019 was the birth anniversary of one of the most loved martyrs of our country Bhagat Singh. And we remember him on his anniversary and paid our tributes as possible in our own ways.
We do always remember our ‘freedom struggle’ and the ‘hard earned freedom very much and ‘WE’ value it every day.
And may be in the history of our ‘freedom struggle’ it is possible that not a single day was without the fight and sacrifice by our countrymen.
Similarly, our armed forces guarding our borders have to fight every day to secure our borders and foil any attempt against our country by those who want to disturb peace in our country.
And even though we are busy with our daily routine our heart is always with our armed forces who are securing our borders and delivering their duties in the most difficult conditions and delivering their best in the many adverse conditions be it weather or other created circumstantial difficulties time to time, and many times sacrificing their lives whenever it is required so.
I remember one song from Marathi movies ‘sainik ho tumchaysaathi’ which is very close to my feelings that I have mentioned above and also those which I am unable to express in words. This song is just perfect to express those feelings.
(This is from the Marathi movie ‘Paahu Kiti Re Vaat-1963’, of which the lyrics are written by G.D. Madgulkar and it was composed by Datta Davjekar. This song is sung by Asha Bhonsle)
The lyrics are in Marathi and are given with the YT link above, so I am not reproducing them here. I am also not trying to translate it because I feel I will not be able to do that perfectly, except the last three lines;
“रक्षिता तुम्ही स्वातंत्र्या प्राणांस घेउनी हाती
तुम्च्यास्तव आमुची लक्ष्मी तुम्च्यास्तव शेतीभाती
एकट्या शिपायासाठी झुरतात अंतरे कोटि”
You protect our freedom exposing your lives to danger
Our prosperity is because of you
Our livelihood (farms and crops) are because of you
Billions of hearts yearns/flounders for every soldier
And, why I am mentioning this above is that many times, I and may be all of us have to go through these feelings and even helplessly we cannot we do anything except reading in the news and expressing our solidarity with our forces whenever there are attacks or commotion on our borders, or other domestic problems where to control the situations our forces are deployed, and while doing so they have to sacrifice their lives…
But our soldiers who are there protecting us are braver then we think, just see this ‘tweet’(which was on tweeter recently) by an army Officer after one of our Officer was captivated by our neighboring country after the attacks on our CRPF Jawans in February this year , and we all were praying for his safe return …
“Dear Friends, things happen. It’s a War… don’t feel disheartened. Indian Armed Forces are capable to take on any mission! Cheer Up… Chin Up… Keep the josh HIGH Just stand UNITED and behind your soldiers, their families and veteran. They will NEVER EVER disappoint YOU Jai Hind”
***
So the spirit of our armed forces and people is always there to protect our country and fight for the country even if it requires of sacrificing of our lives.
Our love and concern for our motherland is always there. We are proud of our history, culture, heritage, and the stories of bravery and valor that will continue to inspire the coming generations.
And, if we have a movie on such historical incidence it has to be here on the blog and that is the reason for this post today.
Many of us (I consider people of my age here) may be remembering to have read about ‘Koma Gata Maru’ in the textbooks of history while in schools. (I am not aware if all those incidences of history which I read in my school days are still included in the today’s school curriculum).
Well, here is a brief about ‘Koma Gata Maru’…
Koma Gata Maru or S.S. Koma Gata Maru a Japanese steamship was hired by Gurudit Singh or Baba Gurdit Singh who was a businessman in Hong Kong.
It sailed on 04.04.1914 from Hong Kong to Coal Harbor, Vancouver and anchored there on 23.05.1914.
What inspired Gurudit Singh can be mentioned in this idea that “The visions of men are widened by travel and contacts with citizens of a free country will infuse a spirit of independence and foster yearnings for freedom in the minds of the emasculated subjects of alien rule”
The ship was to carrying around 346 passengers to Canada who want to immigrate there. However, the strict Canadian immigration laws doesn’t allow them to embark there and the ship was sailed back to Calcutta.
Gurdit Singh was aware of the discriminatory Canadian laws for the south Asians, however India under British rule then and Indians being a British subject he challenged the Canadian laws. The ship was hulled in the sea for almost two months and later on forcefully sailed back to India (on 23.07.1914) except twenty peoples were allowed to enter Canada. This incident has gone down as a shameful incident in the history of Canada.
When the ship sailed back to India and docked at the Budge Budge dockyard at Calcutta the Britishers who by now were known of the revolutionary intent of the people in the ship mostly Sikhs attacked them with Bullets and many people were killed in this incident while the leaders were successful to escape and enter India.
In India, the ‘Koma Gata Maru’ memorial was set up near Budge Budge, Calcutta in 1952 which was inaugurated by our first Prime Minister Jawaharlal Nehru.
In 2014 government of India issued two special coins, INR 5 and INR 100, to mark the centenary of the Komagata Maru incident.
In Canada a monument in remembrance of the Komagata Maru incident was unveiled in July 23, 2012 near the steps of the seawall that lead up to the Vancouver Convention Centre West Building in Coal Harbour.
A stamp commemorating the 100th anniversary of the arrival of Komagata Maru was released by Canada Post on May 1, 2014.
(source of information – Wikipedia and many articles available in Canadian media, official website of Canadian Museum for Human Rights, Canadian Encyclopedia, Ottawa Citizen etc.)
Today’s movie ‘Jeewan Sangram-1974’ was made on this subject.
And how I became aware of this movie and its song also has story behind it.
I always vaguely remembered to have watched a movie with my Uncle in my childhood days titled ‘Sangram’ having actor Shashi Kapoor.
The other thing I vaguely remember which always keep me haunting with this movie name was Shashi Kapoor tied in ropes and many people surrounding him and he is trying to pull the ropes and fighting with them.
Over the years this image could not erase from my memory. And from the movie name which I had in my mind I imagine that the hero is struggling for something or may be his life has become a ‘Sangram’.
As I grow, I keep searching for this movie for many years. After coming into contact with this blog and getting more familiar to internet and continued searching, I finally came to know that the movie is not ‘Sangram’ but it is ‘Jeewan Sangram’.
Then I started looking for this movie or its songs. There was not a single song from this movie which was popular or which I remember to have listened to anywhere. Even I think this movie may not have been a successful movie of its time.
Well, as few years passed, I found one song available on YouTube which was picturised on Manmohan (and I was planning for an article on him …). Then one day I find this today’s song and listened to its one part (that time I think only one part was available) and then forgotten again.
Finally, months back when I checked this song again and realized that this song is a song praising our ‘mother land’ and love for the country, or this was a ‘patriotic song’ to put it straight.
Now coming to the image that I had in my mind since my childhood. Well I watched this movie online and there is no such scene in this movie, where Shashi Kapoor is tied with ropes.
However, there is one scene in the end of the movie where Arjun Singh (Shashi Kapoor) himself come out and face bullets from all corners where the Police has already been waiting for him to surrender, but he embraces death to make people awake and thinking that his sacrifice will inspire people to fight the Britishers. (So, one can understand how deep impact this scene has on my impressionable mind then, and it kept haunting me all these years 🙂 )
**
As I watched this movie in parts and not at one go, I keep noting many things which I would like to share for information only.
The movie starts with the following offerings;
“The makers of this movie offer their homage to Baba Gurdit Singh whose courage and vision steered S.S. Koma Gata Maru back to Indian Shores.
Baba Sohan Singh Bhakna – Founder-President of the Ghadar Party (in California USA) – an undisputed leader of the early revolutionaries.
Kartar Singh Sarabha – Stormy petrel of the Indian Revolution. Fearless Fire-brand who was sentenced to death at the tender age of nineteen only.
And those thousands of others, who like the hero of our film, gave of their utmost to their motherland, but whom history has cruelly ignored…”
And that gives us an idea of the storyline of this movie.
The movie starts with 29th September 1914, Budge Budge dockyard Calcutta where the ship ‘S.S.Koma Gata Maru’ carrying Indians abroad reached from Canada, where entry to these peoples was denied.
After the titles we are introduced by the commentator …
“Door deshon se aaye huye ye wo kaumi parwaane hain, jo desh ke liye apna sab kuchh lutaakar Bharat ko aazaad karaane ke liye aaye
Duniya ki sabse badi sultanat ke khilaaf baghaawat ka jhanda lehraate huye, inn muthhi bhar janbaazon ne, jaise hi apne desh ki dharti par qadam rakhaa to inka swaagat … (goliyon se huaa)” …
The leader of these Baba Gurdit Singh Sandhu from Sarhali and other patriots were also involved in ‘Ghadar Party’ activities to fight with the British and make India free from Britishers.
Baba Gurdit Singh’s initial idea that “The visions of men are widened by travel and contacts with citizens of a free country will infuse a spirit of independence and foster yearnings for freedom in the minds of the emasculated subjects of alien rule” lead him to gather patriotic Indians from abroad whom he want to take to Canada, however entry to all of them was denied and they were sent back to Calcutta. Reaching Calcutta all these leaders and their associates were attacked by British resulting brutal killings of many and arrests of many, except Baba Gurdit Singh, Baba Nidhan Singh and Arjun Singh who fled away.
After this the main protagonist in the movie Arjun Singh (Shashi Kapoor) with Baba Nidhan Singh and Sachin Sanyal continue the cause of Ghadar Party and preparations for the mutiny in ‘British Indian Army’ which is planned for 21st Feb’1915.
However British Police lured one of the activists who becomes informer for them and the mutiny is advanced for 19th Feb.
Here I would stop myself from detailing of what happens next 😊 the movie is available online and those who are interested to watch it may watch it at least once. (I watched it full once and then repeat for many parts during the preparation of this article.)
The tagline in the posters of this movie mentioned it as ‘The flaming story of a people’s revolt against tyranny’
I also like the dialogues in this movie and why not after all they are written by Gulzar and Qamar Jalalabadi.
“Marna bhala hai uska, jo apne liye jiye,
Jeeta hai wo, jo mar chuka hai desh ke liye”
Arjun Singh (Shashi Kapoor) says this to Baba Nidhan Singh insisting him to allow to go to Calcutta to meet Sachin Sanyal instead of Baba Nidhan Singh going there and endangering his life.
The most interesting and introspecting dialogues are between Om Shivpuri and Shashi Kapoor.
As police gets the information and they start following Arjun Singh (Shashi Kapoor) from Calcutta in train and Arjun Singh after a scuffle and fight with them gets injured and jumped into a river and finally landing in the ‘khema’ where Om Shivpuri is the leader who has seen the 1857 revolution and how the infighting, treachery and back-stabbing among ourselves helped the British. He has lost all the hopes of people rising again to fight the British.
Ye ajeeb naashukaron ka desh hai beta
Ajeeb bujhdil hai yahaan ke log
Arjun Singh’s reply is;
Is desh ki haalat
In logon ki khudgarzi
Mujhse chhuppi nahin hai
Lekin ye khudgarzi, ye loot-khasot jab aakhri had ko pahunch jaati hai tabhi inquilaab ka waqt aata hai, aur aaj …aaj wo waqt aa gaya hai.
Seeing hope in Arjun Singh, Om Shivpuri extends support to Arjun Singh in the cause of ‘freedom’ …
Further story is how all these patriots fights the British till their end …
***
‘’Jeewan Sangraam-1974’ was produced and directed by Rajbans Khanna for his home production ‘Rajbans Pictures, Bombay’.
Rajbhans Khanna also wrote the story of this movie.
It had Shashi Kapoor, Radha Saluja, Om Shivpuri, Iftekhar, Jalal Agha, Asit Sen, Manmohan, Murad, Tarun Bose, Padma Khanna, Ram Mohan, Tun Tun, Laj Bedi, Kishan Mehta, Gopal Bhatnagar, Abhimanyu Sharma, Yash Kumar, Dhanna, Kamal Deep, Meena Chitnis, Paresh Nanda, Om Sahani, Sujata, Sudhir Thakkar, Sunil Chakravarty, Bhag Singh, Fatima, and Monika Gupta.
Editing of this movie was done by Das Dhaimade.
Screenplay and Dialogues of this movie were written by Gulzar and Qamar Jalalabadi.
This movie had total four songs (including one ‘three-part’ song i.e. the today’s song).
Lyrics of these songs were written by Indeewar (two songs), and Gulzar and M.G. Hashmat had written one song each.
Lata Mangeshkar, Asha Bhonsle, Usha Mangeshkar, Mahendra Kapoor, Chanchal gave their voices to the songs in this movie.
Music for this movie was composed by Kalyanji-Anandji.
This movie was passed by Censor Board on 30.12.1974.
Let us now enjoy the today’s song sung by Narendra Chanchal and composed by Kalyanji-Anandji. Lyrics are by M.G. Hashmat.
As I have mentioned above earlier, I thought this song was only one part, but then I find second part and when checked through HFGK Vol-V (1971-80) it mentioned this song as a ‘three part’ song. I found audio for the first part with an extra stanza which, I think, was not included in the movie. I already had located videos of other two parts except the first part. Later on, I also found the video for the first part of this song. I am thankful to all the uploaders who have uploaded this movie and its songs on YouTube.
(This song appears in the movie at the following timings as given below)
00:00:39 to 00:03:16 (part-I)
00:05:44 to 00:06:17 (chorus, mukhda)
00:07:50 to 00:08:10 (mukhda, chorus)
01:06:01 to 01:07:02 (chorus, mukhda)
01:24:11 to 01:26:08 (part-II)
02:04:51 to 02:07:07 (part-III)
The ‘Koma Gata Maru’ incident in history took place on 29th September 1914 and today is 29th September 2019. One hundred and five years have passed to this incident.
But grateful nation always remembers its martyrs and all those known and unknown who have fought for the freedom of India.
Every small incident in our history of freedom struggle is a source of great inspiration for the coming generations, and all those stories of courage, valor and sacrifice needs to be passed on to them by every Indian in his lifetime.
Let us now listen to the today’s song in the special and unforgettable voice of Narendra Chanchal who has rendered it very soulfully …
With this today’s song “Jeewan Sangraam-1974” makes a debut on the blog!!
(Note- Thanks to our Sudhir ji who hold this post shared by me in March this year and advised me that we should present it on the anniversary of the ‘Koma Gata Maru’ incident i.e. on 29th September today).
Video (Part I)
Video (Part II)
Video (part III)
(Audio version)
Song-Meri zindagi tumhaare pyaar pe qurbaan ho (Jeewan Sangraam)(1974) Singer-Narendra Chanchal, Lyrics-M G Hashmat, MD-Kalyanji Anandji
Chorus
Lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
——————-
Part I
——————-
Aa aa aa aa aa
Aa aa aa aa aa
Aa aa aa aa aa
Aa aa aa aa aa
Aa aa aa aa aa
Meri zindagi tumhaare ae ae
Pyaar pe qurbaan ho
Meri zindagi tumhaare ae ae
Pyaar pe qurbaan ho
Main sar utthha ke jee sakoon
Main sar utthha ke ae jee sakoon
Meri maut mein bhi shaan ho
Meri zindagi tumhaare ae ae
Pyaar pe qurbaan ho
Aa aa aa
Aa aa aa
Aa aa aa
aa aa aa aa
Aa aa aa aa aa
O o o o
Tere ehsaanon ke aage
Har qurbaani kam hai
Maa
Har qurbaani kam hai ae ae ae
Har qurbaani kam hai
O o zanjeeron mein jakdi hai tu
Iskaa mujhko gham hai maa
Iskaa mujhko gham hai ae ae ae
Iskaa mujhko gham hai
Ho o o o o
todoonga main ae ae ye zanjeerein
Aa aa aa aa aa
todoonga main ye zanjeerein
Badloonga bigdi taqdeerein
Sah naa sakoon apmaan ko
Meri zindagi tumhaare ae ae
Aa aa aa aa aa
Pyaar pe qurbaan ho
Aa aa aa aa aa
Meri zindagi tumhaare ae ae
Aa aa aa aa aa
Pyaar pe qurbaan ho
Aa aa aa aa
—————————————-
Part II
—————————————-
Chhod mujhe ae kyon chal di aye maa aa
Tujh bin kaun hai mera aa
Tere binaa ye saara aa jeewan
Ab to lagega aa andhera
Tujh se bichhad ke
Tadap rahaa hoon
Bin manzil ke ae bhatak rahaa hoon
Andhiyaare mein ae ae ae
Jyot jagaa de ae
Jyot ki dil mein ae
aag lagaa de ae
Poora karoon armaan ko
Meri zindagi tumhaare ae ae
Hmm hmm hmm
Pyaar pe qurbaan ho
Hmm hmm hmm
Meri zindagi tumhaare ae ae
Hmm hmm hmm
Pyaar pe qurbaan ho
Hmm hmm hmm
—————————————————
Part III
—————————————————
Meri zindagi tumhaare ae ae ae
Pyaar pe qurbaan ho
Main sar uthha ke ji sakoon
Meri maut mein bhi shaan ho
Ho o o o o o
Ho o o o o o
Ho o o o o o
O o o o o o o
O o o o o o o
Ho o o o
Ek marey Bharat ka beta
Laakh ubhar ke aayen ae ae ae
Laakh ubhar ke aayen
O o o
Aag ke sholey bankar lapken
Zulmon se takraayen
Zulmon se takraayen
Ho o o o
Qurbaani ko o o o
chali toliyaan
Qurbaani ko chali toliyaan
Qurbaani ko chali toliyaan
Khoon se khelen veer holiyaan
Jawaan iraade jhuk naa paaye
Baaghi dariya ruk naa paaye
Baaghi dariya ruk naa paaye
Jo bhi huaa aa aa Shaheed watan par
Roop badal kar phir aayega
Todega Bharat ke bandhan
Yahi taraana dohraayega
Yahi taraana dohraayega
Aa aa aa aa
Poojoon quami nishaan ko
Meri zindagi tumhaare ae ae ae
Pyaar pe qurbaan ho
——————————————
Audio Version
——————————————
Aa aa aa aa aa
Aa aa aa aa aa
Aa aa aa aa aa
Aa aa aa aa aa
Aa aa aa aa aa
Meri zindagi tumhaare ae ae
Pyaar pe qurbaan ho
Meri zindagi tumhaare ae ae
Pyaar pe qurbaan ho
Main sar utthha ke jee sakoon
Main sar utthha ke ae jee sakoon
Meri maut mein bhi shaan ho
Meri zindagi tumhaare ae ae
Pyaar pe qurbaan ho
Aa aa aa
Aa aa aa
Aa aa aa aa aa
Aa aa aa aa aa
Ho o o
pyaar ko toone janam diya hai
Pyaar amar ho tera aa Maa
Pyaar amar ho tera aa aa aa
Pyaar amar ho tera aa
O o o isi pyaar ki laaj bachaana
Deen dharam hai mera Maa
Deen dharam hai mera aa aa aa
Deen dharam hai mera
O o o o
Jo bhi tujhpe ae aankh uthhaaye
Aa aa aa aa aa
Jo bhi tujhpe ae aankh uthhaaye
Wo mera dushman kehlaaye
Le loon uski jaan ko
Meri zindagi tumhaare ae ae
Pyaar pe qurbaan ho
Aa aa aa
Aa aa aa
Aa aa aa aa aa
Aa aa aa aa aa
O o o o
Tere ehsaanon ke aage
Har qurbaani kam hai ae
Maa
Har qurbaani kam hai ae ae ae
Har qurbaani kam hai
O o zanjeeron mein jakdi hai tu
Iskaa mujhko gham hai maa
Iskaa mujhko gham hai ae ae ae
Iskaa mujhko gham hai
Ho o o o o todoonga main ae ae
ye zanjeerein
Aa aa aa aa aa
todoonga main ye zanjeerein
Badloonga bigdi taqdeerein
Sah naa sakun apmaan ko
Meri zindagi tumhaare ae ae
Aa aa aa aa aa
Pyaar pe qurbaan ho
Aa aa aa aa aa
Meri zindagi tumhaare ae ae
Aa aa aa aa aa
Pyaar pe qurbaan ho
Aa aa aa aa aa
————————————-
Devnagri Script lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
—————————–
(भाग – १) (द्रुक-श्राव्य कड़ी के आधार पर)
——————————
आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
प्यार पे कुर्बान हो
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
प्यार पे कुर्बान हो
मैं सर उठा के जी सकूँ
मैं सर उठा के ए जी सकूँ
मेरी मौत में भी शान हो
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
प्यार पे कुर्बान हो
आ आ आ
आ आ आ
आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ
ओ ओ ओ ओ
तेरे एहसानों के आगे
हर कुर्बानी कम है ए
माँ
हर कुर्बानी कम है ए ए ए
हर कुर्बानी कम है
ओ ओ जंजीरों में जकड़ी है तू
इसका मुझको ग़म है माँ
इसका मुझको ग़म है ए ए ए
इसका मुझको ग़म है
हो ओ ओ ओ ओ तोडूंगा मैं ये जंजीरें
आ आ आ आ आ
तोडूंगा मैं ये जंजीरें
बदलूँगा बिगड़ी तकदीरें
सह ना सकूँ अपमान को
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
आ आ आ आ आ
प्यार पे कुर्बान हो
आ आ आ आ आ
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
आ आ आ आ आ
प्यार पे कुर्बान हो
आ आ आ आ आ
——————————
(भाग – २ )
——————————
छोड़ मुझे ए क्यों चल दी अय माँ आ
तुझ बिन कौन है मेरा आ
तेरे बिना ये सारा आ जीवन
अब तो लगेगा आ अँधेरा
तुझ से बिछड़ के
तड़प रहा हूँ
बिन मंजिल के ए भटक रहा हूँ
अंधियारे में ए ए ए
ज्योत जगा दे ए
ज्योत की दिल में ए आग लगा दे ए
पूरा करूँ अरमान को
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
ह्म ह्म ह्म
प्यार पे कुर्बान हो
ह्म ह्म ह्म
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
ह्म ह्म ह्म
प्यार पे कुर्बान हो
ह्म ह्म ह्म
————————————-
(भाग – ३ )
————————————-
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
प्यार पे कुर्बान हो
मैं सर उठा के जी सकूँ
मेरी मौत में भी शान हो
हो ओ ओ ओ ओ ओ
हो ओ ओ ओ ओ ओ
हो ओ ओ ओ ओ ओ
ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ
ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ
हो ओ ओ ओ
एक मरे भारत का बेटा
लाख उभर के आये ए ए ए
लाख उभर के आये
ओ ओ ओ
आग के शोले बनकर लपके
ज़ुल्मों से टकरायें
ज़ुल्मों से टकरायें
हो ओ ओ ओ
कुर्बानी को ओ ओ ओ चली टोलियाँ
कुर्बानी को चली टोलियाँ
कुर्बानी को चली टोलियाँ
खून से खेलें वीर होलियाँ
जवान इरादे झुक ना पाए
बाग़ी दरिया रुक ना पाए
बाग़ी दरिया रुक ना पाए
जो भी हुआ आ आ शहीद वतन पर
रूप बदल कर फिर आएगा
तोड़ेगा भारत के बंधन
यही तराना दोहराएगा
यही तराना दोहराएगा
आ आ आ आ
पूजूं क़ौमी निशान को
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए ए
प्यार पे कुर्बान हो
———————————————
(पहले भाग का श्रवण कड़ी के अनुसार दिया गया पहला अतिरिक्त अंतरा जो फिल्म में शामिल नहीं किया गया ऐसा प्रतीत होता है)
———————————————–
आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
प्यार पे कुर्बान हो
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
प्यार पे कुर्बान हो
मैं सर उठा के जी सकूँ
मैं सर उठा के ए जी सकूँ
मेरी मौत में भी शान हो
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
प्यार पे कुर्बान हो
आ आ आ
आ आ आ
आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ
हो ओ ओ
प्यार को तूने जनम दिया है
प्यार अमर हो तेरा आ माँ
प्यार अमर हो तेरा आ आ आ
प्यार अमर हो तेरा आ
ओ ओ ओ
इसी प्यार की लाज बचाना
दीन धरम है मेरा माँ
दीन धरम है मेरा आ आ आ
दीन धरम है मेरा
ओ ओ ओ
जो भी तुझपे ए आँख उठाए
आ आ आ आ आ
जो भी तुझपे आँख उठाए
वो मेरा दुश्मन कहलाये
ले लूं उसकी जान को
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
प्यार पे कुर्बान हो
आ आ आ
आ आ आ
आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ
ओ ओ ओ ओ
तेरे एहसानों के आगे
हर कुर्बानी कम है ए
माँ
हर कुर्बानी कम है ए ए ए
हर कुर्बानी कम है
ओ ओ जंजीरों में जकड़ी है तू
इसका मुझको ग़म है माँ
इसका मुझको ग़म है ए ए ए
इसका मुझको ग़म है
हो ओ ओ ओ ओ
तोडूंगा मैं ये जंजीरें
आ आ आ आ आ
तोडूंगा मैं ये जंजीरें
बदलूँगा बिगड़ी तकदीरें
सह ना सकूँ अपमान को
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
आ आ आ आ आ
प्यार पे कुर्बान हो
आ आ आ आ आ
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
आ आ आ आ आ
प्यार पे कुर्बान हो
आ आ आ आ आ
Ye Shaam Bhi Kahaan Hui
Posted June 7, 2019
on:- In: Devnagri script lyrics by Sudhir | Feelings of heart | Guest posts | Lyrics contributed by readers | Manmohan Krishan Solo Songs | Manmohan Krishan Songs | Multi part song | philosophical song | poetry based song | Poignant Song | Post by Sudhir | Songs of 1960s (1961 to 1970) | Songs of 1963 | Yearwise breakup of songs
- 4 Comments
This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
Blog Day : |
3976 | Post No. : | 15063 | Movie Count : |
4133 |
Missing Films of 1960s – 111
– – – – – – – – – – – – – – –
“हम तो डूबेंगे सनम, तुमको भी ले डूबेंगे।“
(“hum to doobenge sanam, tumko bhi le doobenge”)
(I will drown no doubt my dear, but will take you down with me.)
Some conversations, some words, touch a certain nerve inside that they simply cannot be forgotten. And some of them go even a step further. Some such words become so indelibly ingrained in the collective memory of a society that they end up becoming a part of the current lingua franca, an idiom that normal people begin to use in everyday conversations.
The above dialogue is one such example. This phrase has become part of the Hindustani exchange – I am sure this is a matter of current experience for all of us. Let me tell you where this dialogue comes from. The earliest occurrence that I am aware of is this being used in a film – well, 68 years ago. The year was 1951. The film maker was Raj Kapoor. The film was ‘Aawaara’. The scene in reference is / was considered a daring scene in those times. Nargis and Raj Kapoor are seen in swimming costumes, in a splashing pool close to a beach. This comes a little before the song “Dum Bhar Jo Udhar Munh Phere. . .”.
Nargis invites RK to dive into the pool. RK feigns fear, as if expressing he does not know how to swim. This exchange is all through facial expressions. Nargis dives into the pool. RK follows. Nargis quickly scrambles out of the pool, then tells RK that the water is deep, and he might drown. RK lunges at Nargis’ hand and tries to pull her back into the pool, and speaks this dialogue – “हम तो डूबेंगे सनम, तुमको भी ले डूबेंगे।“.
The dialogues of ‘Aawaara’ (as also the story) are written by Khwaja Ahmed Abbas or KA Abbas for short. As a writer, he was associated with Raj Kapoor and RK Films all the way from ‘Aawaara’ in 1951 to ‘Henna’ in 1991. He had passed away in 1987. Raj Kapoor had started making ‘Henna’, but then he himself passed away in 1988. The film was completed by Randhir Kapoor.
The association he shared with Raj Kapoor lasted almost 4 decades. The association stands the testimony of ideology – KA Abbas was a very active member of both IPTA (Indian People’s Theatre Association) and PWA (Progressive Writers Association). And Raj Kapoor and his socialistic ideology as expressed in films like ‘Aawaara’, ‘Shri 420’, ‘Boot Polish’, ‘Ab Dilli Door Nahin’, ‘Jaagte Raho’ etc. These films have a focus on the underprivileged in the society, and are a call to make a better society.
The word “progress and progressive” attached with it has a history of its own. In 19th century England, the word progressive was the battle cry of all those who wanted a better deal for the underprivileged and wanted science and technology to spearhead the movement for social development. It stood for liberation and democracy. Munshi Prem Chand, doyen of Urdu writers, had delivered the Presidential Address of the first meeting of the PWA. It was a movement for the freedom-loving writers who were opposed to the status quo in the feudal-dominated Indian society. They thought that unless the Indian society was not transformed and the common masses were not in the driving seat, nothing could change. Writers like Krishan Chander, Ismat Chugtai, Saadat Hasan Manto, Ahmad Nadeem Qasmi, Ali Sardar Jafri, Sibte Hassan, Ehtesham Hussain, Mumtaz Hussain, Sahir Ludhianvi, Kaifi Azmi, Ali Abbas Hussaini, Makhdoom Mohiuddin, Farigh Bukhari, Khatir Ghaznavi, Raza Hamdani, M Ibrahim Joyo, Sobho Gianchandani, Shaikh Ayaz, Rajinder Singh Bedi, Amrita Pritam, Ali Sikandar, Zoe Ansari, Majaz Lucknawi, and yes, Khwaja Ahmed Abbas, made it the strongest literary movement.
My earliest introduction to Abbas Sb was sometimes in mid 1960s. Although we watched the movies diligently, on TV and on the big screen, it was not yet time to grasp all the names that came while the credits were rolling. Becoming familiar with the story writer or the art director or the choreographer, was still a few years hence. What stuck to my mind was really a very out of the way encounter. It was a tele-film which probably no one remembers any more. But somehow, that film and the name has simply remained glued in memory. It wasn’t accompanied by any pompous announcements etc. It was just a film, that happened to get telecast when I happened to be sitting in front of the television at a neighbour’s house one evening. The title of the film is ‘India, My India’. It was a very interesting documentary. Starting with the very early morning hour – like 5 am, the telefilm captured vignettes of rural and urban lifein India, from different parts of the country. For every hour, the location would change. And for the next about 5 minutes, the viewer was treated to a sampling of the local life and local color at that hour of the day, accompanied by a narrative description. Over a period of two hours, 24 different locations of the country were mapped into this documentary, showing life as it happens, at different times in a cycle of 24 hours. To my tiny intelligence, this was a wonderful new experience, and I am sure a wonderful new experiment for its creator.
Another place where this name was highlighted every week, was on the last page of the weekly tabloid – Blitz, published from Bombay and Delhi. Being a journalist household, we always had a huge selection of newspapers and magazines delivered every morning. Blitz was one of the weekly papers that was the staple of many member of our household (a joint family setup at that time). For me, Blitz was an attraction because it always carried something ‘scandalous and titillating’ 😉 . Of course, the name of KA Abbas was always prominently posted on the last page of the weekly edition, quite appropriately titled the ‘Last Page’. I remember I used to read it with interest, because it was always a wry and a sideways look at the socio-political current affairs. A good read, because it introduced many a names to my still fledgling memory, names that would become important in later decades.
KA Abbas was born in Panipat (now in Haryana). He came into a family of erudite scholars with a history of good education and social involvement. His father was a celebrated Urdu poet, Khwaja Altaf Hussain Hali, a student and scholar of Mirza Ghalib. His grandfather Khwaja Gulam Abbas was one of the leaders of the first war of independence in 1857 – the first celebrated martyr of Panipat who was blown from the mouth of a cannon. Abbas’s father graduated from Aligarh Muslim University, was a tutor of a prince and a prosperous businessman. He spearheaded an effort to modernise the preparation and manufacture of Unani medicines. Abbas’s mother, Masroor Khatoon, was the daughter of Sajjad Husain, an enlightened educationist. Abbas took his early education in ‘Hali Muslim High School’, which was established by his great grand father Hali. He was instructed in reading the Arabic text of the Quran. Abbas completed his matriculation at the age of fifteen. He did his B.A. with English literature in 1933 and LLB in 1935 from Aligarh Muslim University.
Abbas began his career as a journalist with ‘National Call’, a New Delhi based newspaper after finishing his BA. Simultaneously, while doing his LLB in 1934, he started ‘Aligarh Opinion’, India’s first university students’ weekly during the pre-independence period. In 1935, Abbas came to Bombay and joined ‘The Bombay Chronicle’. He occasionally served as a film critic. An event transpired and the film editor of the paper passed away. Abbas got promoted to be the editor of the film section.
While at The Bombay Chronicle, (1935–1947), he started a weekly column called ‘Last Page’, which he continued when he joined the Blitz magazine. ‘Last Page’, (‘Azad Kalam’ in the Urdu edition). This column continued till Abbas Sb passed away in 1987, making this the longest-running political column in India’s history (1935–87). A collection of these columns was later published as two books.
In 1936, a few months after having come to Bombay and starting work at ‘The Bombay Chronicle’, a meeting with Himanshu Rai and Devika Rani happened. As a result, the young journalist took his first steps into the film industry. He started working as a copywriter and a publicist for Bombay Talkies. And shortly thereafter, he sold his first story and screenplay to Bombay Talkies – the film being ‘Naya Sansaar’ (1941).
The world of Hindi cinema quickly opened up to him. Here was an energetic young man with liberal outlook and a new expression, seeking to inject a new wave into the world of cinema. ‘Naya Sansar’ was the first such offering. He won the Bombay Film Journalists Association (BFJA) award for the best screenplay in 1942, for this film.
1943 – the great famine of Bengal happened. A story took a foothold in his mind. He wrote the story, the screenplay, became a producer and a director also in the same step – the result was the 1945 release of ‘Dharti Ke Lal’. KA Abbas had fired the first volley of the neo-realist socially aware cinema in India. The film was made under the banner of IPTA.
In parallel, he wrote the script for Chetan Anand’s ‘Neecha Nagar’ and V Shantatram’s ‘Dr Kotnis Ki Amar Kahaani’. Both films were released in 1946. ‘Neecha Nagar’ went on to win the Palme d’Or (Golden Palm) award at the Cannes Film Festival, in one of the three categories – the only Indian film to have that honor in the history of our industry.
In 1951, he set up his own banner – ‘Naya Sansaar’, and went on to create some very iconic films in the history of Indian cinema. Commercial success not being the criteria, the value of social awareness and the commentary on the state of current affairs in the society simply cannot be measured. A short sampling of his critically acclaimed work is as follows,
1951: Screenplay for ‘Awaara’, nominated for the Palme d’Or at the Cannes Film Festival.
1956: Screenplay for ‘Jaagte Raho’, won the Crystal Globe Grand Prix at the Karlovy Vary International Film Festival in 1957 and the Certificate of Merit at the fourth National Film Awards.
1958 Screenplay and direction for ‘Pardesi’, nominated for the Palme d’Or at the Cannes Film Festival.
1960: Direction for ‘Eid Mubarak’ (children’s documentary) , got All India Certificate of Merit for the Second Best Children’s Film
1964: Screenplay, production and direction for ‘Shehar Aur Sapna, won the National Film Award for Best Feature Film
1965: Direction for ‘Hamaara Ghar’, won award at the International Film Festival, Santa Barbara, USA
1970: Screenplay, production and direction for ‘Saat Hindustani’, won the Nargis Dutt Award for Best Feature Film on National Integration at National Film Awards
1972: Screenplay, production and direction for ‘Do Boond Pani’, won the Nargis Dutt Award for Best Feature Film on National Integration at National Film Awards
Other major films he was associated with either as screenplay/story writer, producer, or director – or all of the roles, include ‘Aaj Aur Kal’ (1947), ‘Anhonee’ (1952), ‘Raahi’ (1953), ‘Munna’ (1954), ‘Shree 420’ (1955), ‘Chaar Dil Chaar Raahen’ (1959), ‘Gyaarah Hazaar Ladkiaan’ (1962), ‘Aasmaan Mahal’, (1965), ‘Bambai Raat Ki Baahon Mein’ (1967), ‘Mera Naam Joker’ (1970), ‘Bobby’ (1973), ‘Achaanak’ (1973), ‘Faaslah’ (1974), ‘The Naxalites’ (1980), ‘Love In Goa’ (1983), ‘Ek Aadmi’ (1988), and ‘Henna’ (1991).
As a journalist, he met with and interviewed several renowned world leaders and notable personalities – including the Russian Prime Minister Khrushchev, American President Franklin Roosevelt, Charlie Chaplin, Mao-Tse-Tung and Yuri Gagarin.
As a writer, he has authored more than 70 books in his lifetime in Hindi, Urdu and English.
In 1963, Abbas wrote, produced and directed ‘Shehar Aur Sapna’. This film is an experience totally different. The theme of the film is the dream city of Bombay, and the severe housing problem it faces. The myth of this city attracts thousands of young men who arrive here every day, with a dream of their own. But the harsh realities of making a living, and of having a roof on one’s head in this city, is an experience that can shatter many a tough determined minds.
The story is told through the experiences of Bhola, a young man – almost a village bumpkin, who comes to Bombay in search of livelihood, and Radha, a young woman also from a distant village, who is duped into a sham marriage, and is then plowed into flesh trade, from where she dares to escape, to start living on her own terms in this cruel and heartless city. For a time, their home is an abandoned drain pipe. Their support system is a trio of good samaritans, who themselves are inhabitants of the world of footpath dwellers – roles played by David, Anwar Hussain and Nana Palsikar. Manmohan Krishan plays the role of a wandering homeless poet (shades of ‘Matwaala Shaayar Ram Joshi’) who is a mute observer to all the events that transpire in the lives of this set of characters.
The progression of the storyline came as a shock to many who had never visited Bombay. No doubt the events depicted are dramatized to a certain extent, but surely they are also grounded in the realities of the living experience of this city. As the film comes to a close, the young couple are now parents to a newborn, their temporary shelter hosted by the three samaritans has been razed by bulldozers, to clear the way for an apartment complex being built by a rich builder, their drain-pipe home has finally found the purpose it was originally intended for – that is, the pipeline is laid and the drain pipe buried into the earth. The closing shot of the film shows the couple walking into a dying dusk, carrying the baby and their worldly belongings in a couple of makeshift shoulder bags, not knowing where to head – maybe towards a dream – a ‘sapna’, and nothing else.
A time of his own life that Abbas Sb has talked about in his writings and interviews – he too had slept of the footpaths of Bombay during his initial days in the city. As he prepared to shoot this film, he actually walked through the streets and bylanes of the city where the have-nots dwell in large numbers, at all times of the day and in all types of weather, to be able to recreate the landscape in the film to tell the story he wanted to. People making homes in drain pipes is a reality that he has seen and experienced. So it came quite naturally that he is able to present these sequences so convincingly.
The film is written, produced and directed by KA Abbas, under his own banner – Naya Sansaar, Bombay. The roles of the lead pair Bhola and Radha, are performed by Dilip Raj (son of the renowned P Jairaj) and Surekha Parkar. The rest of the cast is listed as Nana Palsikar, Manmohan Krishan, David, Anwar Hussain, Asit Sen, Jagdish Kanwal, Rasheed Khan, Ravikant, Ram Murty, Nazeer Kashmiri, Narbada Shankar, Moti Beena, Master Javed, and Pardesi amongst others.
Coming to the music of this film – the thing that makes the music of this film some sort of a rarity is the fact that it was never released on gramophone records. The songs of this film are essentially a recitation of poetry that occurs at four points in the story line. The poet protagonist is Manmohan Krishan. He is the one who sings all these four pieces, accompanying significant moments in this film. The lines of this poetry are penned by Ali Sardar Jafri and the music direction is by JP Kaushik (aka Jag Phool Kaushik).
The rare thing about these poetical pieces is of course their availability. These renditions were never released on gramophone records. Furhter, despite being an award winning film, the film itself has become a rarity, not available easily in public domain. Our dear friend from Jaipur, Pawan Jha, has uploaded one poetical segment elsewhere on YouTube. In absence of the availability of all the four pieces of poetry, I have extracted and edited the four pieces into a single video clip, from a copy of the film which itself is not the best. But no complaints – at least we have what we have. Small blessings that all the four poetical pieces are available. I debated and discussed with friends, whether this should be four different poetical renditions. As one listens to the four pieces, one can make out the one single thread that runs through these four pieces, giving credence to the Geet Kosh listings that lists these four pieces as parts 1 to 4. And so I felt it important to present them together as one poem with four parts. In the edited clip, I have included a very small segment of the film appearing just before each part presents itself in the storyline, to get a flavor of the backdrop against which each of these parts is presented.
The interesting thing about this post is that the film makes its debut today on our blog, and simultaneously, we can also declare it as yippeee’d – all the songs of this film are now posted. And it also brings us close, very close, to the culmination of this series of bringing on board the missing films of 1960s.
As one reviews the history of Indian cinema, one does not, should not categorize the luminaries like Satyajit Ray, Bimal Roy, Raj Kapoor, K Asif, Chetan Anand, Ritwick Ghatak, Mehboob Khan, Mrinal Sen, Rituparno Ghosh, Muzzafar Ali and the like. These legendary film makers each are a class unto themselves. And so is Khwaja Ahmed Abbas. His body of work put together may well form an institution that will be a matter of research and debate for decades to come. The medium of cinema is undoubtedly more rich, because KA Abbas worked on it. And because a compelling film like ‘Shehar Aur Sapna’ was created by him.
Born on 7th June, 1914, today is the 105th birth anniversary of this illustrious film maker. One of the very few whose dedication went exceptionally beyond the considerations of commercial success of his creations. His focus, his commentary, never wavered away from an acknowledged social responsibility of the medium of cinema. I fall back once again on the film ‘Aawaara’ and its dialogues – two samples.
Raj is running from the police and incidentally enters the home of Judge Raghunath and Rita. There is an exchange about the identity of the intruder. In a comic way, Raj is trying to convince Rita that he is a thief. And this is how he presents it –
“बस यही तो हमारे नए समाज का कमाल है।
जो चोर हैं, दूसरों की जेब काटते हैं, पब्लिक की आँख में धूल डालते हैं, मेरे जैसे फ़र्स्ट क्लास सूट पैंट पहनते हैं, उन्हें हम शरीफ समझते हैं। और जो ईमानदारी से मेहनत मजदूरी करके पेट पालते हैं, फटे पुराने कपड़े पहनते हैं, उन्हें चोर आवारा डाकू समझ कर धर लिया जाता है। ये पूंजीपति, ये काले बाज़ार वाले सेठ, ये मुनाफाखोर, ये ब्याज लेने वाले, ये सब कौन हैं। मेरी तरह चोर।“
“Bas yahi to hamaare naye samaaj ka kamaal hai.
Jo chor hain, jo doosron ki jeb kaat’te hain, public ki aankh mein dhool jhonkte hain, mere jaise first claas suit pant pehante hain, unhen hum shareef samajhte hain. Aur jo imaandari se mehnat mazdoori kar ke pet paalte hain, fatey puraane kapde pehante hain, unhem chor aawaara daaku samajh kar dhar liya jaata hai. Ye poonjipati, ye kaale bazaar waale seth, ye munaafakhor, ye byaaj lene waale, ye sab kaun hain. Meri tarah chor.”
And in the closing minutes of the film, as the court case against Raj is in progress, the judge invites Raj to say what he wants to, in his own defence. One part of that monologue goes like –
“आप जो चाहे मुझे सज़ा दे सकते हैं।
मगर क्या आप समझते हैं के मुझे फांसी देने से ये पाप क्रोध हिंसा और अपराध का जहर जो आपकी दुनिया में फैला हुआ है, ये दूर हो जाएगा।
मैं आपको अपनी जीवन कथा सुनाना नहीं चाहता। मगर इतना ज़रूर कहना चाहता हूँ, के अपराध के कीड़े मुझे खून में अपने माँ बाप से नहीं मिले थे। उस गंदे गट्टर से मिले थे जो हमारी गंदी चाल के पास से बहता है। वो गट्टर आज भी वहाँ बह रहा है। और अपराध के कीड़े अब भी उस में पल रहे हैं। और.. और सैंकड़ों हजारों बच्चे जो आस पास की चालों में रहते हैं रोज़ाना इन कीड़ों के शिकार हो रहे हैं। मेरी फिक्र ना कीजिये, उन बच्चों की फिक्र कीजिये, अपने बच्चों की फिक्र कीजिये। ऐसा ना हो
के एक दिन आप, और आप, और आप, और आपका बच्चा भी मेरी तरह इस कटहरे में बार बार कहे के मेरी रगों में भी शरीफ बाप का खून है।”
Aap jo chaahe mujhe sazaa de sakte hain.
Magar kya aap samajhte hain ke mujhe faansi dene se ye paap krodh hinsa aur apradh ka zehar jo aapki duniya mein faila hua hai, ye door ho jaayega.
Main aapko apni jeevan katha sunaana nahin chaahta. Magar itna zaroor kehna chaahta hoon, ke apradh ke keede mujhe khoon mein apne maa baap se nahin miley the. Us gande gattar se miley the jo hamaari gandi chaal ke paas se behta hain. Wo gattar aaj bhi wahaan beh raha hai. Aur apradh ke keede ab bhi us mein pal rahe hain. Aur. . aur sainkdon hazaaron bachche jo aas paas ki chaalon mein rehte hain rozaana in keedon ke shikaar ho rahe hain. Meri fiqr na kijiye, un bachchon ki fiqr kijiye, apne bachchon ki fiqr kijiye. Aisa na ho ke ek din aap, aur aap, aur aap, aur aapka bachcha bhi meri tarah is katehre mein baar baar kahe ke meri ragon mein bhi shareef baap ka khoon hai.
Touching upon the sordid realities of human existence, and the dichotomy of the crooked and dubious haves versus the helpless have nots just trying to survive. The dialogues bring home a message that is topical even today – a message that inevitably gets lost in the glitz of commercial compulsions.
His creations, his vision is exceptional. Even when he writes the story for ‘Bobby’ – yes it is a showman’s film, an RK creation. But beneath the formula drama, there is an effort to dissect and discuss the social divide of the rich-boy-poor-girl tale. It is was an RK film – one had a ice-cream flavored happy ending.
‘Shehar Aur Sapna’ is an out and out KA Abbas statement – the ending is poignant, rooted in the real world, but still colored with an idealist’s hope looking into the future – shades of “. . . Wo Subah Kabhi To Aayegi. . .”.
[Acknowkledgements – A part of this article is adapted from the material in multiple articles on Wikipedia.]
Song – Ye Shaam Bhi Kahaan Hui (Shehar Aur Sapna) (1963) Singer – Manmohan Krishan, Lyrics – Ali Sardar Jafri, MD – Jag Phool Kaushik
Lyrics
(Part 1)
ye shaam bhi kahaan hui
ye shaam bhi kahaan hui
shaam bhi kahaan hui
patharon ki basti hai
patharon ka zinda hai
patharon ki deewaaren
jin mein qaid insaan hai
patharon ki sejen hain
patharon ka bistar hai
patharon ke takiye hain
patharon ki chaadar hai
neend aur sapne bhi
patharon mein dhalte hain
patharon ke seene mein
kitne paap palte hain
kitne paap palte hain
shaam bhi kahaan hui
ye shaam bhi kahaan hui
shaam bhi kahaan hui
(Part 2)
pathar ka bhagwaan yahaan hai
pathar ka shaitaan
pathar ke dil
pathar ke sar
pathar ke insaan
koi rasta kaise paaye
dil ka haal kisey samjhaaye
chaaron or khadi hai dekho
pathar ki santaan
pathar ki santaan
shaam bhi kahaan hui
ye shaam bhi kahaan hui
shaam bhi kahaan hui
(Part 3)
pyaar ko aaj nai
tarah nibhaana hoga
pyaar ko aaj nai
tarah nibhaana hoga
hans ke har dard ko
har gham ko bhulaana hoga
hans ke har dard ko
aansoo’on se jo bujhe jaate hain
aankhon ke chiraagh
aansoo’on se jo bujhe jaate hain
aankhon ke chiraagh
khoon e dil de ke unhen
phir se jalaana hoga
khoon e dil de ke unhen
phir se jalaana hoga
pyaar ko aaj nai
abhi khil jaayenge masle huye
kuchle huye phool
abhi khil jaayenge masle huye
kuchle huye phool
shart bas ye hai ke
seene se lagaana hoga
shart bas ye hai ke
seene se lagaana hoga
pyaar ko aaj nai
wo jo kho jaayen to
kho jaayegi duniya saari
wo jo kho jaayen to
kho jaayegi duniya saari
wo jo mil jaayen to
saath apne zamaana hoga
wo jo mil jaayen to. . .
(Part 4)
hazaar ghar hazaar dar
ye sab hain ajnabi magar
khabar nahin ke ab kidhar
mudegi apni rehguzar
yahaan se jaayenge kahaan
amaan paayeng kahaan
ye zindagi ki bebasi
ye bebasi ki zindagi..ee..ee
ye bebasi ki zindagi..ee..ee
shaam bhi kahaan hui
ye shaam bhi kahaan hui
shaam bhi kahaan hui
———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————-
(भाग 1)
ये शाम भी कहाँ हुई
ये शाम भी कहाँ हुई
शाम भी कहाँ हुई
पत्थरों की बस्ती है
पत्थरों का ज़िंदा है
पत्थरों की दीवारें
पत्थरों के इंसान हैं
पत्थरों की सेजें हैं
पत्थरों का बिस्तर है
पत्थरों के तकिये हैं
पत्थरों की चादर है
नींद और सपने भी
पत्थरों में ढलते हैं
पत्थरों के सीने में
कितने पाप ढलते हैं
कितने पाप ढलते हैं
शाम भी कहाँ हुई
ये शाम भी कहाँ हुई
शाम भी कहाँ हुई
(भाग 2)
पत्थरों का भगवान यहाँ है
पत्थरों का शैतान
पत्थर के दिल
पत्थर के सर
पत्थर के इंसान
कोई रस्ता कैसे पाये
दिल का हाल किसे समझाये
चारों ओर खड़ी है देखो
पत्थर की संतान
पत्थर की संतान
शाम भी कहाँ हुई
ये शाम भी कहाँ हुई
शाम भी कहाँ हुई
(भाग 3)
प्यार को आज नई
तरह निभाना होगा
प्यार को आज नई
तरह निभाना होगा
हंस के हर दर्द को
हर ग़म को भुलाना होगा
हंस के हर दर्द को
आंसुओं से जो बुझे जाते हैं
आँखों के चिराग़
आंसुओं से जो बुझे जाते हैं
आँखों के चिराग़
खून ए दिल दे के उन्हें
फिर से जलाना होगा
खून ए दिल दे के उन्हें
फिर से जलाना होगा
प्यार को आज नई
अभी खिल जाएँगे मसले हुये
कुचले हुये फूल
अभी खिल जाएँगे मसले हुये
कुचले हुये फूल
शर्त बस ये है के
सीने से लगाना होगा
शर्त बस ये है के
सीने से लगाना होगा
प्यार को आज नई
वो जो खो जाएँ तो
खो जाएगी दुनिया सारी
वो जो खो जाएँ तो
खो जाएगी दुनिया सारी
वो जो मिल जाएँ तो
साथ अपने ज़माना होगा
वो जो मिल जाएँ तो
(भाग 4)
हज़ार घर हज़ार दर
ये सब हैं अजनबी मगर
खबर नहीं के अब किधर
मुड़ेगी अपनी रहगुज़र
यहाँ से जाएँगे कहाँ
अमान पाएंगे कहाँ
ये ज़िंदगी की बेबसी
ये बेबसी की ज़िंदगी॰॰ई॰॰ई
ये बेबसी की ज़िंदगी॰॰ई॰॰ई
शाम भी कहाँ हुई
ये शाम भी कहाँ हुई
शाम भी कहाँ हुई
Recent comments