Advertisements

Atul’s Song A Day- A choice collection of Hindi Film & Non-Film Songs

Archive for the ‘Remonstrating with the Almighty’ Category


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3987 Post No. : 15076

“Kisaan Aur Bhagwaan”(1974) was produced by Dara Singh and directed by Chandrakant. The movie had Dara Singh, Yogita Bali, Abhi Bhattacharya, Feroz Khan (special appearance), Asit Sen, Jayashree Gadkar, Jankidas, Shani Malik, Lalita Kumari, Padma Khanna, Parduman Singh, Saudagar Singh, Praveen Kumar, Harbans Papa, Dhanraj, Ved Prakash, Balbeer Vird, Ved Gandhi, Daljeet, Rajkumar, Rajkumari, Amita, Sant Dharmdas, Sheru, Suresh, Shammi, Gopal Saini, Master Veerendra, Amreek Randhava etc in it.

The movie had seven songs in it. One song has been covered in the past.

Here is the second song from “Kisaan Aur Bhagwaan”(1974) to appear in the blog. The song is sung by Rafi. Kavi Pradeep is the lyricist. music is composed by Prem Dhawan.

The song is a devotional song cum “summoning the Almighty” genre of song. The picturisation shows Dara Singh lp syncing and leading a group of devotees while marching in a religious procession. The lady looking on at him appeared looks like a young Anjana Manjrekar (Mumtaz) though her name does not figure in the star cast. I request our knowledgeable readers to help identfy her as well as others in the picurisation.


Song-Bhagwan pyaare apne bhagat ki laaja bachaana re (Kisaan aur Bhagwaan)(1974) Singer-Rafi, Lyrics-Pradeep, MD-Prem Dhawan
Chorus

Lyrics

Bhagwan pyaare ae ae
Bhagwan pyaare
apne bhagat ki laaja bachaana re
aaj apne bhagat ki laaja bachaana re
ho mera kinaare jahaaz lagaana re
Bhagwan pyaare
jai ramkrishn jai hari hari
hari hari
jai ramkrishn jai hari hari
hari hari

karne chali hai dorangi duniya aa
aaj kasauti meri ee
karne chali hai dorangi duniya aa aa
aaj kasauti meri
mere bahaane asal mein ho rahi ee
prabhu pareeksha teri
prabhu pareeksha teri
ho kapti duniya pe gaaj giraana re
Bhagwan pyaare
jai ramkrishn jai hari hari
hari hari
jai ramkrishn jai hari hari
hari hari

tere bharose daanv lagaaya aa aa
kheli maine baazee ee
tere bharose daanv lagaaya aa aa
kheli maine baazee ee
apne daas pe kirpa karna aa
mat rakhnaa naaraazi
mat rakhnaa naaraazi
ho apna pyaar na aaj bhulaana re
Bhagwan pyaare
apne bhagat ki laaja bachaana re
aaj apne bhagat ki laaja bachaana re
Bhagwan pyaare
jai ramkrishn jai hari hari
hari hari
jai ramkrishn jai hari hari
hari hari

jab jab bhakton pe bheer pari
hari hari
tab tab toone hi peer hari
hari hari
toone taare ajaamil aur shabri
hari har hari hari
hari hari

sankat mein sada ki madad kari
ramkrishn jai hari hari
ramkrishn jai hari hari
ramkrishn jai hari hari
ramkrishn jai hari hari

Bhagwan pyaare
ramkrishn jai hari hari
ramkrishn jai hari hari
ramkrishn jai hari hari
ramkrishn jai hari hari

bhagwan pyaare
ramkrishn jai hari hari
ramkrishn jai hari hari
ramkrishn jai hari hari
ramkrishn jai hari hari

bhagwan pyaare

Advertisements

This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3960 Post No. : 15038

“Jallaad”(1956) was produced and directed by J B Lulla for Filmdom, Bombay. This B grade movie had Munawwar Sultana, Veena, Nasir, Tiwari, S Nazeer, Heera Sawant, Dabboo, Nagpal, Dhanraj, Sheila Vaz, Gope etc in it.

This fantasy movie had seven songs in it that were penned by four lyricists.

One song from the movie has been covered in the past.

Here is the second song from “Jallaad”(1956) to appear in the blog. This song is sung by Shamshad Begam. Khumar Barabankwi is the lyricist. Music is composed by Naashaad.

Only the audio of this song is available. I request our knowledgeable readers to throw light on the picturisation of this melancholic song.


Song-Duniya banaane waale utar aasmaan se(Jallaad)(1956) Singer-Shamshad Begam, Lyrics-Khumar Barabankwi, MD-Naashaad

Lyrics

?? ek tamaashaaayi ee ee ee
?? ke nigehbaan
duniya mein khilaunon ki tarah aa
bikte hain insaan

duniya banaane waale ae
duniya banaane waale
utar aasmaan se
apna jahaan badal le
hamaare jahaan se ae
duniya banaane waale

do chaar din ke waaste ae ae ae
do chaar din ke waaste
duniya mein aa ke dekh
zulmo sitam hamaari tarah
khud uthhaa ke dekh
jo kuchh guzar rahi hai
kahe(?) ik zabaan pe
duniya banaane waale

mar mar ke zinda rahna aa aa
mar mar ke zinda rahna
koi dillagi nahin
shaayad teri nigaah mein ham
aadmi nahin
shiqwa nikal na jaaye
kahin ab zabaan se ae
duniya banaane waale
utar aasmaan se
apna jahaan badal le
hamaare jahaan se ae
duniya banaane waale


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

3895 Post No. : 14936 Movie Count :

4078

Missing Films of 1960s – 96
– – – – – – – – – – – – – – –

In this series, the film being introduced today is of certain significance in the history of Hindi film music. The film is ‘Ziarat Gahe Hind’. Translating this phrase – it means – “हिन्दोस्तान के दर्शनीय इस्लामिक धार्मिक स्थल” – or important pilgrimage centers of Islamic religion in India. ‘Ziarat’ means to see, to visit – “दर्शन करना”; ‘gahe’ means a dargah (“दरगाह”), a place of religious pilgrimage; and ‘Hind’ refers to “हिन्दोस्तान”, India. In a manner of speaking this film is the Islamic equivalent of films like ‘Sampooran Teerht Yatra’ which presents the travelogue of centers of Hindu pilgrimages.

This film also has an alternate title – ‘Zeenat’. The film is produced under the banner of Roopesh Films, Bombay, and is directed by A Shamsheer. The star cast of this film is listed as Tabassum, Tabrez, Shatrujeet, Johnny Whisky, Baby Guddi, Sadiq, Shukla, Murad, Shakeela Bano Bhopali, Shareen, Husn Bano, Pratap Kumar, Satish, Munshi Munakka, Moosa Kaleem, Dinesh Dubey, Shashi, Bihari, Bamalhari, Meera, Master Zafar, Master Vijay, Master Basheer, Rupendra, and Dalda.

The film is a Muslim social story, depicting the fortunes of a family that is passing through testing times both because of external circumstances and strained relations within. The family turns to the Almighty, and they resolve to go on a pilgrimage to various important centers of worship. Even during their travels, there are difficulties that come in their way, but with prayers to Allah (SWT) [SWT – “Subhanahu Wa Ta’ala,” or “Glory to Him, the Exalted.”], and by his kindness and beneficence, the family is able to overcome all difficulties and comes to see better times in life.

There are four songs listed for this film. All the songs are from the pen of a poet whose name is completely new to this blog – Abdur Rab Chaush.
[Editor’s Note: As per inputs from Sadanand ji, Abdur Rab Chaush is a qawwali singer, who has been active since about 1970. He has also written the lyrics for the film “Dayaar e Medina’ (1975).]

The thing that I mentioned about this film being of certain importance – that is because of the music direction. The name of the music director is listed as Mustafa-Yusuf. Mustafa is the son of the renowned music director Sajjad Husain. This name is for the duo MD, both of whom are sons of the renowned music director Sajjad Husain – Mustafa and Yusuf. In fact the title credits of this film also list Sajjad Sb’s name as the ‘Supervisor’ for music. After troubled times early on in his career, there was literally no work for the temperamental Sajjad Sb in the 1960s. No producer was ready to engage him, on account of his reputation as a brusque and inflexible team player. So for this film, although the prime mover in the music direction department is Sajjad Sb, but his sons’ names are pushed forward, to keep Sajjad Sb away from limelight. Mustafa himself is a musician of certain standing. However, we do not see his or Sajjad Sb’s name appear any more in films beyond this one.

The song is an appeal to the Almighty – “ओ आसमान वाले” – with prayers for His benevolence and help in this journey of life. The words of this song refer to many important names in the history of Islam. All these names are of the historical figures who are acknowledged to be Prophets in Islamic history, who have appeared before Prophet Mohammed (SAW) [SAW – “Sall’Allahu alayhi wasalam”, translates as “The graces of Allah be upon him, and peace,” or “Allah bless him and grant him peace.”].

In the chronicles of Islamic history, Mohammed (SAW) is the last Prophet of this religion. Before him, a list of 24 Prophets is acknowledged. In today’s song, the lyrics contain the names of some of these Prophets. The mention is included in the lyrics, almost as a reminder to Him, that He has helped and rescued, and brought fame, prosperity and privilege to these men of faith. And so, the prayer is that we are seeking similar favors and blessings from Him.

The first name mentioned in the lyrics is that of Adam – “आदम”. I refer to the following lines in the lyrics –

aadam ko di muaafi
shaitaan ko sazaa di

As per the traditions that are common to the Jewish, Islamic and Christian religions, Adam is the first human being created by the Almighty, and the father of all mankind on this earth. Adam is seen as an archetype of humanity and as a symbol for the emergence of humankind. According to the Islamic narrative of Adam, humankind has learnt everything from Adam. He was the first to learn to plant, harvest, and bake as well as the first to be told how to repent and how to properly bury someone. God also revealed the various food restrictions and the alphabet to Adam. He was made the first prophet and he was taught 21 scrolls and was able to write them himself.

As per the scriptures, Allah (SWT) fashioned Adam out of clay of this earth, as also his feminine counterpart – Hawwa “हव्वा”, also known as Eve in the Jewish and Christian traditions. When God created Adam and Eve, He sent them to Eden, the garden of paradise, to enjoy as they would please, with one instruction – not to pluck and partake the fruit of a particular tree (the apple tree). For a time, this instruction was followed. As the narrative goes, Satan, who wanted to take revenge for an earlier insult and punishment, entices and leads astray the primal couple, and induces them to eat the fruit of the apple tree. For this digression, the primal couple seeks forgiveness from God, which is granted, albeit with the condition that they are banished from Eden and put down on the earth. The Islamic tradition does not ascribe mankind’s life on earth as a punishment, rather as part of God’s plan. God had already decided before the creation of Adam that mankind (Adam and his progeny) would be placed on earth.

The narrative of the punishment of “शैतान” goes like this. When God fashioned Adam from clay, and breathed life into him, He announced to His Archangels, the plan for placing Adam and his progeny on earth. The angels expressed doubt whether Adam and his progeny, with their limited knowledge would be able to maintain earth without animosity and bloodshed. God then taught the knowledge to Adam. Then, in a gathering of angels, He commanded Adam to call out each of angels by their names. With this accomplished, God instructed the angels to bow down in front of Adam. All the angels followed this instruction, except for Iblis, who claimed that he, being born of fire, will not bow down in front of one born of clay. At this, God was offended and He punished Iblis by banishing him from paradise, and into hell. After this episode, Iblis is known as Satan or “शैतान”.

The second name mentioned in the verses is that of ‘Isa’, who is known as Jesus in Jewish and Christian traditions.

takhte se daar ke bhi
isaa ki jaan bacha di

Islam acknowledges Yesua or Isa, Ibn e Mariam (Son of Mary) (PBUH) as the penultimate Prophet who came before Prophet Mohammed. In Islam, it is noted that Isa attributed the name Ahmad, to the One who would follow him.

The Islamic tradition does not concur with the Christian view that Jesus died on the cross. The narrative in Qur’an states that Isa, being sentenced to the gallows (daar, “दार”) was rescued by God. The belief in Qur’an is that Isa did not physically die, but was raised alive to heavens. A very interesting thing to note is that in the Qur’an, Isa is the most mentioned personality – his name appears 187 times in the Qur’aanic text, more than any other personality.

The third name mentioned in these lyrics is that of Yunus, who is known as Jonah in Jewish and Christian traditions.

machhli ke pet mein bhi
yunus ki jaan bakhshi

Yunus is one of the Prophets in the Islamic tradition. God commands him to go to the city of Nineveh to prophesy against it for their great wickedness.  Instead, he attempts to flee from “the presence of the Lord” by going to Jaffa and sailing to Tarshish. A huge storm arises and the sailors, realizing that it is no ordinary storm, cast lots and discover that Yunus is to blame. He admits this and states that if he is thrown overboard, the storm will cease. The sailors refuse to do this and continue rowing, but all their efforts fail and they are eventually forced to throw him overboard. As a result, the storm calms and the sailors then offer sacrifices to God. Yunus is miraculously saved by being swallowed by a large fish, in whose belly he spends three days and three nights. While inside the great fish, he prays to God in his affliction and commits to thanksgiving and to paying what he has vowed. God then commands the fish to vomit Yunus out.

The next names mentioned in lyrics are Ayyub, Yusuf and Yaqub. In the Jewish and Christian traditions, they are known as Job, Joseph and Jacob respectively.

ayyub ko shifa di
tujhko taras jo aaya
yusuf ko ek pal mein
yaqoob se milaaya

The name of Ayyub is also present in the list of Prophets in the Qur’an.  He is described as a righteous servant of Allah, who was afflicted by suffering for a lengthy period of time. It is the time when Satan is trying to turn Ayyub away from God. However, Ayyub never lost faith in God and forever called to Him in prayer, asking Him to remove his affliction.  The narrative goes on to state that after many years of suffering, God ordered Job to “Strike with thy foot!”. At once, Job struck the ground with his foot and God caused a cool spring of water to gush forth from the Earth, from which Job could replenish himself. The Qur’an states that it was then that God removed his pain and suffering and He returned Job’s family to him, blessed him with many generations of children and granted him great wealth.

Yusuf (Joseph) is the son of Yaqub (Jacob). Yaqub had twelve sons who are the ancestors of the twelve tribes of Israel. Yusuf was the eleventh son. Of all the siblings, Yusuf was the one given the gift of prophesy. He reveals one prophecy to his father, Yaqub, who recognizes it and understands the gift this child has. He foresees that Yusuf would be one through whom the prophecy of his grandfather, Ibrahim (Abraham), would be fulfilled, in that his offspring would keep the light of Abraham’s house alive and spread God’s message to mankind. In addition for being very handsome, Yusuf was of gentle temperament. He was respectful, kind and considerate. Yusuf becomes the favorite son of Yaqub, much to envy and anger of his other brothers.

One day, the brothers hatch a conspiracy. They ask their father to let them take Joseph out to the desert to play and promise to watch him. Jacob, not thrilled with the idea knowing how much the brothers disliked Joseph, hesitates. But the brothers insist. When they have Joseph alone they throw him into a well and leave him there. They return with a blood stained shirt and lie that he had been attacked by a wolf, but their father does not believe them, as he was a sincere man who loves his son.

A passing caravan stops by the well, to draw water and quench their thirst. They see the boy inside. They retrieve him and sell him into slavery in Egypt, to a rich man, Al-‘Aziz. Yusuf is taken into Azīz’s home. Zulaikha, the wife of Al Aziz, is smitten by this young slave, and tries to seduce him. Yusuf does not succumb to her advances – when they are alone the vision of Yaqub appears to him, biting his fingers, and warning Yusuf not to become involved. Yusuf prays to God and says he would prefer to be in prison, than to face such circumstances. Al Aziz knows that Yusuf is innocent, but under influence from his wife, has Yusuf put into prison.

In course of time, inside the prison, Yusuf becomes known for interpretation of dreams. Based on a dream of a fellow prisoner, he foretells his release, which turns out to be true. The news reaches the king, who is seeking interpretation for his own recurrent dream. Yusuf is summoned to the court, and after listening to the dream, explains that the kingdom will enjoy seven years of plenty and prosperity, which will be followed by seven years of great famine. He adds that if the king ensures that enough is stored during the years of plenty, then the suffering in the years of famine will be avoided. The king is pleased to hear this. He orders release of Yusuf and makes him the keeper of warehouses in his kingdom.

Elsewhere in the region, people are suffering due to the famine. Yusuf’s brothers travel to Egypt in search of relief and food. They come to the kingdom, not knowing that Yusuf is a very important member of the king’s court. More events transpire. Yusuf meets his brothers, who fail to recognize him. After testing their sincerity, he reveals his true identity. The family is once again reunited, with Yusuf getting true respect and adoration from all his brothers.

One more name mentioned in the lyrics is that of Nuh, who is known as Noah in the Jewish and Christian traditions.

toofaan se tu ne yaarab
jab nooh ko bachaaya

Nuh is recognized in Islam as a prophet and apostle of God. According to the Islamic tradition, Nuh’s mission is to warn his people, who were plunged in depravity and sin. God charged Nuh with the duty of preaching to his people, advising them to worship only God and to live good and pure lives. Although he preached the Message of God with zeal, his people refused to mend their ways, leading to the Great Flood and the building of the Ark.

So we see, behind just the names mentioned in the verses, there are complete histories and narrations, which document important historical passages and events. That is just like reading and following the verses in the text ‘Vishnu Sahasranaam’. Each name of the Lord has a very important story behind it, and explains why the Lord is (also) known by this name.

[Acknowledgements: Material for the above write up has been adapted from various sources on the internet, including Wikipedia etc.]

Song – Ae Aasmaan Waale, Is Waqt Tu Kahaan Hai  (Ziarat Gahe Hind) (1970) Singer – Mohammed Rafi, Lyrics – Abdur Rab Chaush, MD – Mustafa-Yusuf

Lyrics

ae aasmaan waale

ae aasmaan waale
is waqt tu kahaan hai
ujda hua chaman hai
barbaad aashiaan hai
ae aasmaan waale
is waqt tu kahaan hai
ujda hua chaman hai
barbaad aashiaan hai
ae aasmaan waale. . .

aadam ko di muaafi
shaitaan ko sazaa di
takhte se daar ke bhi
isaa ki jaan bacha di
aadam ko di muaafi
shaitaan ko sazaa di
takhte se daar ke bhi
isaa ki jaan bacha di
har cheez pe tu qaadir
mukhtaar e do jahaan
is waqt tu kahaan hai
is waqt tu kahaan hai
ae aasmaan waale
is waqt tu kahaan hai
ujda hua chaman hai
barbaad aashiaan hai
ae aasmaan waale. . .

jis ne tujhe pukaara
usko amaan bakhshi
machhli ke pet mein bhi
yunus ki jaan bakhshi
jis ne tujhe pukaara
usko amaan bakhshi
machhli ke pet mein bhi
yunus ki jaan bakhshi
har haal mein tu apne
bandon pe meharbaan hai
is waqt tu kahaan hai
is waqt tu kahaan hai
ae aasmaan waale
is waqt tu kahaan hai
ujda hua chaman hai
barbaad aashiaan hai
ae aasmaan waale. . .

ayyub ko shifa di
tujhko taras jo aaya
yusuf ko ek pal mein
yaqoob se milaaya
ayyub ko shifa di
tujhko taras jo aaya
yusuf ko ek pal mein
yaqoob se milaaya
mushqil mein aaj tere
bandon ka karvaan hai
is waqt tu kahaan hai
is waqt tu kahaan hai
ae aasmaan waale
is waqt tu kahaan hai
ujda hua chaman hai
barbaad aashiaan hai
ae aasmaan waale. . .

toofaan se tu ne yaarab
jab nooh ko bachaaya
tere siwa hamaara
ab kaun hai khudaaya
toofaan se tu ne yaarab
jab nooh ko bachaaya
tere siwa hamaara
ab kaun hai khudaaya

hum ko bhi paar kar de
ye waqt e imtihaan hai
is waqt tu kahaan hai
is waqt tu kahaan hai
ae aasmaan waale
is waqt tu kahaan hai
ujda hua chaman hai
barbaad aashiaan hai
ae aasmaan waale

ae aasmaan waale. . .

ae aasmaan waale. . .

———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————-

ए आसमान वाले

ए आसमान वाले
इस वक़्त तू कहाँ है
उजड़ा हुआ चमन है
बर्बाद आशियाँ है
ए आसमान वाले
इस वक़्त तू कहाँ है
उजड़ा हुआ चमन है
बर्बाद आशियाँ है
ए आसमान वाले॰ ॰ ॰

आदम को दी मुआफी
शैतान को सज़ा दी
तख्ते से दार के भी
ईसा की जाँ बचा दी
आदम को दी मुआफी
शैतान को सज़ा दी
तख्ते से दार के भी
ईसा की जाँ बचा दी
हर चीज़ पे तू क़ादिर
मुख्तार ए दो जहाँ है
इस वक़्त तू कहाँ है
इस वक़्त तू कहाँ है
ए आसमान वाले
इस वक़्त तू कहाँ है
उजड़ा हुआ चमन है
बर्बाद आशियाँ है
ए आसमान वाले॰ ॰ ॰

जिसने तुझे पुकारा
उसको अमान बख्शी
मछली के पेट में भी
युनूस की जाँ बख्शी
जिसने तुझे पुकारा
उसको अमान बख्शी
मछली के पेट में भी
युनूस की जाँ बख्शी
हर हाल में तू अपने
बंदों पे मेहरबाँ है
इस वक़्त तू कहाँ है
इस वक़्त तू कहाँ है
ए आसमान वाले
इस वक़्त तू कहाँ है
उजड़ा हुआ चमन है
बर्बाद आशियाँ है
ए आसमान वाले॰ ॰ ॰

अय्यूब को शिफ़ा दी
तुझको तरस जो आया
युसुफ को एक पल में
याक़ूब से मिलाया
अय्यूब को शिफ़ा दी
तुझको तरस जो आया
युसुफ को एक पल में
याक़ूब से मिलाया
मुश्किल में आज तेरे
बंदों का कारवां है
इस वक़्त तू कहाँ है
इस वक़्त तू कहाँ है
ए आसमान वाले
इस वक़्त तू कहाँ है
उजड़ा हुआ चमन है
बर्बाद आशियाँ है
ए आसमान वाले॰ ॰ ॰

तूफ़ान से तूने यारब्ब
जब नूह को बचाया
तेरे सिवा हमारा
अब कौन है खुदाया
तूफ़ान से तूने यारब्ब
जब नूह को बचाया
तेरे सिवा हमारा
अब कौन है खुदाया
हमको भी पार कर दे
ये वक़्त ए इम्तिहान है
इस वक़्त तू कहाँ है
इस वक़्त तू कहाँ है
ए आसमान वाले
इस वक़्त तू कहाँ है
उजड़ा हुआ चमन है
बर्बाद आशियाँ है
ए आसमान वाले

ए आसमान वाले॰ ॰ ॰

ए आसमान वाले॰ ॰ ॰


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

3888 Post No. : 14919 Movie Count :

4074

Today (11 march 2019) finds myself out of my comfort zone, viz outside my base and away from the familiar routine. Today I am in Lucknow and I will be here for three days.

I thought that it is a capital city and so I would be blessed with good internet connection, namely high speed internet and wi fi, but that is not the case. So I am dependent on my dongle and I am thankful that at least this is working, even if slowly. I hope to at least ensure that my days here are not dot days as far as the blog is concerned.

Here is a song from “Dhanyawad”(1948). This remonstrating with the Almighty genre of song is sung by Meena Kapoor. Lyrics are by Sajjan (the character artist). Music is composed by A R Qureshy.

Only the audio of the song is available. I request our knowledgeable readers to throw light on the picturisation of the song.

With this song, “Dhanyawad”(1948) makes its debut in the blog.


Song-Main roti hoon tum hans rahe ho krishn muraari(Dhanywaad)(1948) Singer-Meena Kapoor, Lyrics-Sajjan, MD-A R Qureshi

Lyrics

Main roti hoon tum hans rahe ho
krishn muraari
krishn muraari
Main roti hoon tum hans rahe ho
krishn muraari
krishn muraari
mitti mein mili jaati yahaan
duniya hamaari
krishn muraari
mitti mein mili jaati yahaan
duniya hamaari
krishn muraari

jholi meri khaali hai
aankhon mein andhera
jholi meri khaali hai
aankhon mein andhera
jab roothh gaye tum hi to phir
kaun hai mera
jab roothh gaye tum hi to phir
kaun hai mera
majhdhaar ki naiyya ko hai bas
aas tumhaari
aas tumhaari
aas tumhaari
Main roti hoon tum hans rahe ho
krishn muraari
krishn muraari
mitti mein mili jaati yahaan
duniya hamaari
krishn muraari

bhagwaan ho patthar na bano
ab na sataao
bhagwaan ho patthar na bano
ab na sataao
duniya basaane waale
meri bigdi banaao
duniya basaane waale
meri bigdi banaao
ro ro ke mari jaati hai
ye daasi tumhaari
krishn muraari
krishn muraari


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3868 Post No. : 14886

“Chhota Bhai”(1966) was directed by K P Atma for Olympic Pictures. This typical tear jerker movie had Rehman, Nutan, Master Mahesh Kumar, Lalita Pawar, Randhir, Lata Sinha, Sulochana Chatterji, Kammo, Chandrima Bhaduri, Brahm Bhardwaj, Baldev Mehta, Sadhu Singh, Abu Bakar, Ghulam, Master Anwar etc in it.

This movie had six songs in it. One song from this movie has been covered in the blog. That song was the 3000th song for the blog and 1000th song for Lata Mangeshkar in the blog.

That was on 20 september 2010. It comes as a great surprise to me that no other song from this movie has been discussed in the blog for more than eight years.

Here is the second song from “Chhota Bhai”(1966). This song is sung by Rafi. Anand Bakshi is the lyricist. Music is composed by Laxmikant Pyarelal.

This song is picturised as a calamity song on a kid and an elderly man, with the elderly man rowing a boat to safety with the kid with him. I request our knowledgeable readers to help identify the artists seen in the picturisation of this song.

This song is the 400th song from the movies of 1966 in the blog.


Song-Raam tu sab ka rakhwaala (Chhota Bhai)(1966) Singer-Rafi, Lyrics-Anand Bakshi, MD-Laxmikant Pyarelal

Lyrics

raam
tu sabka rakhwaala
raam
tu sabka rakhwaala
jab jab bhi ye man ghabraaya
jab jab bhi ye man ghabraaya
toone aan sambhaala
ho o raam
tu sabka rakhwaala

soone aangan dwaar sajaa de
soone aangan dwaar sajaa de
hamri bigdi baat banaa de
muskaanen waapas lautaa de
lene waala tu na kehla
lene waala tu na kehla
tu hai dene waala
ho o raam
tu sabka rakhwaala
raam
tu sabka rakhwaala

o o o
o o o o
aa aa aa
aa aa aa

ye vishwaas ki jyot jagaaye
ye vishwaas ki jyot jagaaye
hum tere mandir mein aaye
aas ka deepak toot na jaaye
ye andhiyaari rain churaa ke
ye andhiyaari rain churaa ke
le na jaaye ujaala
ho o raam
tu sabka rakhwaala
jab jab bhi ye man ghabraaya
jab jab bhi ye man ghabraaya
toone aan sambhaala
ho o raam
tu sabka rakhwaala
raam
tu sabka rakhwaala


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3846 Post No. : 14858

“Kabhi Andhera Kabhi Ujaala”(1958) was directed by C P Dixit for Mehtab Films. The movie had Kishore Kumar, Nutan, Chitra, Madan Puri, Shekhar, Kum Kum, Lalita Pawar, Helen, Yakub, K N Singh etc in it.

The movie had nine songs in it. Five of the songs have been discussed in the past.

Today(28 january 2019) is the rememberance day of O P Nayyar ( 16 january 1926- 28 january 2007 ). On this occasion, here is the sixth song from “Kabhi Andhera Kabhi Ujaala”(1958) to appear in the blog.

This song is sung by Asha Bhonsle. Hasrat Jaipuri is the lyricist. Music is composed by O P Nayyar.

Only the audio of this song is available. I request our knowledgeable readers to throw light on the picturisation of this song.


Song-Bhagwaan tujhe rote huye dil ne pukaara (Kabhi Andhera Kabhi Ujaala)(1958) Singer-Asha Bhonsle, Lyrics-Hasrat Jaipuri, MD-O P Nayyar

Lyrics

hum zid mein aa gaye hain
khushi leke hatenge
yaa jaan bhi charnon mein tere deke hatenge
aa aa aa
aa aa aa

bhagwan tujhe rote huye dil ne pukaara
bhagwan tujhe rote huye dil ne pukaara
toofaan mein ghira hai mere jeewan ka sahara
toofaan mein ghira hai mere jeewan ka sahara
bhagwan tujhe rote huye dil ne pukaara

ye aan meri aan hai rakhna hi padegi
warna ye ladaayi kabhi roke na rukegi
ye aan meri aan hai rakhna hi padegi
warna ye ladaayi kabhi roke na rukegi
hum tere hain is waaste hai zor humaara
hum tere hain is waaste hai zor humaara
bhagwaan tujhe rote huye dil ne pukaara

tal jaayegi ye maut magar hum na talenge
hum ghaat ke patthar hain kabhi hil na sakenge
tal jaayegi ye maut magar hum na talenge
hum ghaat ke patthar hain kabhi hil na sakenge
ho jaayega badnaam ye aasan hi tumhaara
ho jaayega badnaam ye aasan hi tumhaara
bhagwaan tujhe rote huye dil ne pukaara

tu chaahe to soyi huyi taqdeer jaga de
tu chaahe to bichhde huye dil phir se mila de
?? mein kar de mohabbat ka ishaara
aa aa aa


This article is written by Arunkumar Deshmukh, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog.This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3794 Post No. : 14780

Today’s song is from a Mythological film-Waman Avataar-55.

Mythological and religious films have been my favourite Genre for two reasons. One was that, our family had shifted to Banares for about 2 years when my father-a Hindu Mahasabha leader- went underground after the termoil of the killing of Gandhiji, to avoid arrest. Savarkar and his followers were arrested all over India in this connection, as Godse was a Hindu Mahasabha member in his past. In Benares, we stayed very close to Vishwanath Mandir and father gave religious discourses, being a Sanskrit scholar, in that temple. So, from childhood I was exposed to religion and Mythology. Father was arrested anyway and later freed along with Savarkar and others, without any blemish. He left politics and started his legal practice ( he was BA,LLB ) as a criminal lawyer at Hyderabad High Court, as a normal citizen.

A Shiva Temple was built on the land surrounding our Bungalow and every Mahashivratri, there used to be big celebration. Temple was open to all public. This also influenced me greatly. Later, when I studied for my ” Jyotish Praveen” examination ( as a Hobby), I read many Astrological and Religious books.

The second reason was, I liked the magic and trick scenes in these movies and would willingly volunteer to accompany the old and the elderly family members ( a joint family), to such films as their escort, during my school days. These childhood influences cultivated my liking for religious films.

Few years back, I had run a series on this Blog, titled ” Bhajan Mala- The Golden 50s”. Today’s song is from the balance of songs which remained after discussing 12 songs in that series.

Among the many scriptures on Hinduism, I like ‘ Bhagwad geeta’ the most. BHAGVAD GEETA is one of our cultural heritage books.It is a part of Mahabharat and is also a part of Bramhopnishad-which is a scripture on Yogas.

This is a dialogue between Lord Shri Krishna and Arjun. The legend says that when Kauravas and Pandavas stood opposite each others for a war on Kurukshetra, Dhritrashtra,the blind father of Kauravas asked Sanjay-who had the divine power of seeing the war at Kurukshetra- to describe him the war happennings. Sanjay starts and in the course of his reporting,the entire Geeta too is narrated.

Without going into the details further,enough to stress that Lord Shrikrishna explains to Arjuna that,whenever there is a decline of Dharma and righteousness,He takes birth from age to age (sambhavami yuge yuge),to protect the virueous,destroy evil-doers and to reestablish Dharma and righteousness.
This is described in the IV chapter,stanzas 7 and 8 in Bhagvadgeeta thus-

यदा यदा हि धर्मस्य ग्लानिर्भवति भारत ।
अभ्युत्थानमधर्मस्य तदात्मानं सृजाम्यहम् ॥४-७॥
परित्राणाय साधूनां विनाशाय च दुष्कृताम् ।
धर्मसंस्थापनार्थाय सम्भवामि युगे युगे ॥४-८॥
Yada yada hi dharmasya glanirbhavati bharata
Abhythanamadharmasya tadatmanam srijamyaham
Paritranaya sadhunan vinashay cha dushkritam
Dharmasangsthapanarthay sambhabami yuge yuge

The meaning of these two slokas is—
Whenever there is decay of righteousness, O Bharata,
And there is exaltation of unrighteousness, then I Myself come forth ;
For the protection of the good, for the destruction of evil-doers,
For the sake of firmly establishing righteousness, I am born from age to age.

This is how Swami Vivekananda himself translated the shlokas-
“Whenever virtue subsides and wickedness prevails, I manifest Myself. To establish virtue, to destroy evil, to save the good, I come from Yuga (age) to Yuga.”

Generally it is found that people respect Religion,but when it comes to even obvious details,they are confused. For example, how many people can tell correctly whether Shri Ram came first or Krishna,on this Earth ? Or, how many people can tell the names of the 10 Avatars of God ? Or how many people know the names of the wives of Lakshman, Bharat and Shatrughna-all brothers of Shri Ram ? Or how many can even tell the names of 4 Yugas or 4 Vedas ?

Here are The God’s 10 Avtaars serially-

1. Matsya-(The fish) in Satyayug
2. Koorma-(The Tortoise)-
3. Varah-(The Boar)-
4. Narsimha-(Half Lion-Half man)-
5. Waman-(The Dwarf) in Treta Yug
6.Parshuram-(The warrior saint)-
7. Shri Ram in Dwapar yug
8. Shri krishna in Dwapar Yug
9. Balram ( In North India, Gautam Budha and in Eastern India Chaitanya Mahaprabhu are considered instead of Balram)
10. Kalki (yet to come) in Kali Yug

Actually,one can see the Human Evolution and the history of Human race in these Avtars.I feel that they are indicative of Development of Human Race and their Sociological structure.

The First 4 are the evolution of Life and Humans
Waman is about the Domination of Bramhins.
Parshuram is about the Conflict of the Rulers and the Pontiff.
Shri Rama as the Ideal King,how he should be.
Balrama is to stress importance of Agriculture.
Shri Krishna to teach us how to live Life and finally
Kalki will indicate self-destruction of Human Beings.

This is how I interprete these Avtars. ( By the way, the pairs are Lakshman-Urmila, Bharat-Mandavi and Shatrughna-Shrutikirti. The 4 vedas are Rig-,Saam-,Atarva- and yajur- ved).

When the religion was in danger, Lord Vishnu took the avtaar of Waman. Who was Waman and what did he do ?

Vamana was born to Aditi and Kashyapa. He is the twelfth of the Adityas. Vamana is also the younger brother of Indra.

King Mahabali was a generous man who engaged in severe austerities and penance and won the praise of the world. This praise, from his courtiers and others, led him to think of himself as the greatest person in the world. He believed that he can help any one and can donate whatever they ask. Even though he became benevolent, he became pompous of his activities and forgot that the almighty is above him. Dharma says that one should do his duty and helping others is the duty of a king. Mahabali was a devoted worshiper of the Lord. The story is an ample example that the almighty, the Parabrahma is neutral and unbiased; he only tries to balance nature. He showers his divine light to all, irrespective of what they do.The Bhagwat Puran describes that Vishnu descended as the Vamana avatar to restore the authority of Indra over the heavens, as it had been taken by Mahabali, a benevolent Asur King. Bali was the great grandson of Hiranykashyapu, the grand son of Pralhad and son of Virochana. Waman avatar is the first human form avtar of Vishnu,among the Dashavatars.

Vamana, in the guise of a short Bramhin carrying a wooden umbrella, went to the king to request three paces of land. Mahabali consented, against the warning of his guru, Shukracharya. Vamana then revealed his identity and enlarged to gigantic proportions to stride over the three worlds. He stepped from heaven to earth with the first step, from earth to the netherworld with the second. King Mahabali, unable to fulfill his promise, offered his head for the third. Vamana then placed his foot and gave the king immortality for his humility.

In worshiping Mahabali and his ancestor Prahláda, he conceded sovereignty of Pataal, the netherworld. Some texts also report that Vamana did not step into the netherworld, and instead gave its rule to Bali. In giant form, Vamana is known as Trivikrama.

Just before King Mahabali was pushed out of this earth, he was given permission by Vamana to visit his people once a year. The Onam festival is a celebration of welcoming Mahabali home to his lost kingdom. During this festival, beautiful floral decorations are made in every house and boat races are held throughout Kerala. A twenty-one-course feast is the most important part of the Onam festival.

Mahabali symbolizes ahankar, the three feet symbolizes the three planes of existence (Jagrat, Swapna and Sushupthi) and final step is on his head which elevates from all three states and he attains moksha.

Film Waman Awataar-55 was made by Bombay Film Productions. It was produced by B.C.Patel and Raman B. Desai- who also directed it. The music was by the Mythological film expert, Avinash Vyas, ably assisted by Sanmukh Babu Upadhyay. The cast of the film was Nirupa Roy, Trilok Kapoor,Sapru, Bipin Gupta, Praveen kumar, Jankidas etc etc.

The story of Sanmukh Babu Upadhya, who assisted the MD in this film, is not uncommon in Hindi film industry.

I am sure, not many will be knowing about this composer. He was one of those artistes in the film industry who had immense talent but Luck did not favour them.

Sanmukh Babu Upadhyaya was born on 13-9-1920 in Surat,Gujarat. His father Manibhai and brother Dinanath were Music experts, thus Sanmukh had Music as a tradional asset. Soon he acquired expertise in playing Jaltarang and Violin. Later in his life he became a well known Violin player of Gujarat. In 1940, he met Gujarat’s famous singer Master Vasant ( also from Surat) and he had a chance to play his instruments in the courts of Porbander, Jamnagar, Baroda, Udaipur, Bikaner, Bhopal etc.

In 1942 Sanmukh Babu came to Bombay. He happened to meet Dinkar Rao Amembal, an official in All India Radio,by chance. Sanmukh Babu was taken in A.I.R. services and he served for next 5 years.. He also went to Africa for one year to do stage shows.

After coming back, he joined Avinash Vyas as an assistant in the work of a Gujarati film and later in the famous Hindi film, “Har Har Mahadev”-1950. He was an expert in Jaltarang and Violin. His service at A.I.R. had given him exposure to many famous musicians and this helped him a lot. Next few years he participated in many Ballets and Dance Dramas in Gujarati and Hindi, along with Avinash Vyas.

He got his first break as an independent Music Director of Hindi film “Lalkaar”-56, with the help of Kavi Pradeep .He gave music to 7 Hindi films- Lalkar-56, Amar Singh Rathod-57, Sati Pariksha-57, Naag Padmini-57, Raaj Pratidnya- 58, Amar prem-60 and Hamir Hath-64.

When it became clear that he was getting only C grade films-action or Historicals- and no big banner ever offered him a film,he left film industry. Next few years he devoted his time in Directing Ballets and Dance Dramas in Hindi and Gujarati. He cut several private records of his music. He also gave solo performances of Violin all over the country.

It is unfortunate that his melodious music did not get enough opportunities or recognition, in the changing environment of film music of the 60s and the 70s, but he had no regrets. Sanmukh Babu Upadhyaya died on 24-2-1984, simply adding yet another name to the list of talented but less known composers.

Let us now enjoy the video song from this film.
( The article has used adapted information from” Hindu Dharma”- Prabhakar Shastry, Wikipedia and Harish Raghuwanshi ji. My thanks.)


Song-Aaja re aaja re aaja (Waaman Avtaar)(1955) Singers-Asha Bhonsle, A R Oza, Lyrics -G S Nepali, MD-Avinash Vyas
Chorus

Lyrics

aaja re
aaja re
aaja
bhagwaan teri duniya tujhko
din raat pukaare aaja
saagar ke kinaare aaja
aaja

aaja
bhagwaan tere bin kaun hamen phir paar utaare aaja
sab ke rakhwaare aaja
aaja
aaja

teri duniya mein dev dukhi hain
raaj nishhaachar karte hain

raaj nishhaachar karte hain
ye ek pita ki santaanen
aapas mein ladte marte hain
aaajaa
bhagwaan tere bin kaun humen phir paar utaare
aaja
sab ke rakhwaare aaja
aaja
aaja
aaja
bhagwaan teri duniya tujhko din raat pukaare
aaja
saagar ke kinaare aaja

aaja
aaja
aaja

hai dharm idhar mahaapaap udhar
o naath rahoge kaho kidhar

o naath rahoge kaho kidhar
hai shaanti idhar sangraam udhar
hai bhakti jidhar bhagwaan udhar
aaaajaa
bhagwaan tere bin kaun hamen phir paar utaare aaja
sab ke rakhwaare aaja
aaja
aaja
aaja
bhagwaan teri duniya tujhko din raat pukaare aaja
saagar ke kinaare aaja
aaja
aaja
aaja

hari uthho
samar ko kamar kaso
devon ka raaj nahin jaaye

devon ka raaj nahin jaaye
bhai bhai mein mel kara do
ghar ki laaj nahin jaaye
aaajaa
bhagwaan tere bin kaun hamen phir paar utaare aaja
sab ke rakhwaare aaja
aaja
aaja
aaja
bhagwaan teri duniya tujhko din raat pukaare aaja
saagar ke kinaare aaja

sab ke rakhwaare aaja
saagar ke kinaare aaja
sab ke rakhwaare aaja
saagar ke kinaare aaja
sab ke rakhwaare aaja
saagar ke kinaare aaja


This article is written by Arunkumar Deshmukh, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3756 Post No. : 14722

Today’s song is from a film called ‘Diwali Ki Raat’ (1956). This is a film in which singer Talat Mahmood acted as a hero opposite heroine Roopmala. Talat Mahmood (24-2-1924 to 9-5-1998) acted in 12 films from 1945 to 1958 and he also did a cameo role, singing a song-“Shukriya Ae Pyaar Tera Shukriya“, of  three and half minutes in film Aaram-1951. In his early career starting in Calcutta, he fell in love with a Bangla actress Latika Mullick. They got married on 20-2-1951. She was converted to Islam and was renamed Nasreen, who bore two children to Talat. As per a book by Manek Premchand, ‘Talat Mahmood – The Velvet Touch’, he sang 777 songs which included Hindi film songs, NFS and unreleased films etc. As per another source he sang 451 Hindi film songs from 259 Hindi films.

Two very good singers – and my favourites – spoiled their singing careers at the cost of fulfilling their misplaced hype of making it as a singing hero, when such times had died down after Saigal. Mukesh ( 22-7-1923 to 27-8-1976 ) acted in 8 films from 1941 to 1956 and sang 928 songs from 538 films, as per one source. I personally feel, the film bug did more damage to Talat than Mukesh. Of course a money-smart Talat made it up with innumerable foreign tours for concerts and singing jaunts with a party made up of musicians, singers and mimicry artistes.

Recently, I received a copy of Talat’s handwritten inland letter, sent to one of my friends in Gujarat, who wanted to arrange his show. As per what Talat wrote on 26-12-1977, his fees was Rs. 12,000/-, plus hotel accommodation for him and others. The troupe, he said, consisted of singers, dancers, musicians and mimicry artistes. One may feel that Rs. 12,000 was too low, but remember, this was 41 years ago, when petrol was less than two rupees per litre. In late 70s, I had rented a two bedroom, 1,000 sq ft flat in prime locality like Andheri in Bombay, for just Rs. 800 pm. Today the same size flat will command a rent of Rs. 40,000 + pm.

Like the values of money and values of life changed in all these years, almost everything has changed nowadays. These changes have not come overnight, but like slow poisoning, the changes took almost 50 to 60 years to show their effect. The second world war and the independence era were the beginning when quantity started overpowering quality. The film industry was also not an exception. How good the acting or the music was, became secondary and how many films, became the testing apparatus to judge the actor or the composer. Thus the simple but the talented artistes fell behind and those who pushed hard or had the right connections (and the luck) went much ahead.

In the field of Music Direction, at least two names come to the mind, who were talented but too simple to last in the neck to neck competition of the film line. One of them was Snehal Bhatkar (the other being, Bharat Bhai’s favourite- Jaidev). He was the MD for the film ‘Diwali Ki Raat’.

White full shirt, ironed white pyjama, spectacles with big powerful lenses and the trademark white Gandhi Topi – he could easily be mistaken for a ‘Pandharpur Warkari’ (a regular pilgrim to Pandharpur) or a member of a ‘Bhajani Mandali’ or simply a middle class ‘Marathi Manoos’. Such was the appearance of one of Hindi filmdom’s talented, yet not so famous, music maestro VASUDEV GANGARAM BHATKAR or Snehal Bhatkar, as we all know him.

In Hindi film music field there were some talented composers like Ghulam Mohd, Mohd. Shafi, Iqbal Qureshi, Daan singh, C Arjun, Ramlal, Sardar Malik, Ajit Merchant, Jamal Sen, Dattaram, Ganesh, etc. who could never reach the peaks of their careers. They really deserved success and fame, but luck did not favour them. Big banners never approached them and eventually the losers were the music lovers in India. These composers did not know, perhaps, how to sell their art. May be they never wanted to enslave music to gain name and fame, instead they preferred to settle for genuine service to music!

Snehal Bhatkar was one such composer. The maxim of simple living and high thinking never worked in this Mayanagari, but he had no regrets. Till the very end he was contented with whatever God gave him, and whatever name and success he achieved.

He was born into and grew up in a family that was surrounded by traditional devotional music all around. In the lower middle class, the people had their entertainments in singing bhajans and doing keertans in temples en masse.

Vasudev G. Bhatkar was born on 17-7-1919. He knew at least 100 bhajans by heart by the time he was in his 10th class. He was invited to sing in Ganesh Melas and other celebrations and soon became a well-known name in the locality. Because of his singing and skills in playing harmonium and other instruments, he got a job with HMV in Bombay. Here he used to give accompaniment on harmonium to big classical singers. At the same time, taking cognizance of his singing skills, many Marathi bhavgeets and bhajans were recorded by HMV. Some of them are popular in Maharashtra even today.

All this while, Bhatkar was looking for opportunity to compose in films. Sudhir Phadke who also served in HMV and recorded some songs from 1943 to 1945, joined hands with Bhatkar and made a pair – Vasudev-Sudhir. In 1946, they got a film of Baburao Painter – ‘Rukmini Swayamvar’ – for music direction. The problem was that due to his service in HMV, he could not openly work outside. Hence he only gave his name as Vasudev. After this film, the pair separated and Phadke went to give music to films like ‘Gokul’ (1946), ‘Aagey Badho’ (1947), etc. Due to financial constraints Bhatkar was unable to leave his job with HMV.

In 1941, Bhatkar had come to know Kidar Sharma while recording songs for his film ‘Chitralekha’, which he was making for Ranjit Studios. Sharma had just come from Calcutta to establish himself in Bombay. He had a knack of identifying talents. He first gave a chance to Bhatkar to sing some songs with Leela Sawant in his film ‘Kaliyan’ (1944). After ‘Rukmini Swayamvar’, Kidar Sharma gave him his first break as an independent composer in his film ‘Neelkamal’ (1947), where Kidar Sharma launched Raj Kapoor and Madhubala in adult roles as the leading pair. Here Bhatkar used the name B Vasudev. In the subsequent years Bhatkar used different names for different films like VG Bhatkar in ‘Sant Tukram’ (1948), ‘Sati Ahalya’ (1949) and ‘Pagle’ (1950), and Snehal in ‘Suhaag Raat’ (1948) and ‘Thes’ (1949). After doing ‘The’s and ‘Sati Ahalya’, Bhatkar resigned from HMV.

Snehal Bhatkar and Kidar Sharma were very good friends. Kidar gave him ‘Neki Aur Badi’ in 1949. Meanwhile, Kidar Sharma met Roshan Lal Nagrath in some musical event. Sharma was terribly impressed with Roshan and wanted to give him a break in his film. At that point of time, Kidar had just started work on ‘Neki Aur Badi’. He had a heart to heart talk with Bhatkar and Bhatkar gladly left the film for Roshan. Thus Roshan got his break with ‘Neki aur Badi’. Roshan never forgot Bhatkar’s magnanimity in his life and always respected Bhatkar. In return Kidar Sharma gave ‘Hamari Beti’ (1950) to Bhatkar. As he was a free bird now, Bhatkar started using the name SNEHAL BHATKAR  from this film. Snehal was the short form of Snehalata, his daughter.

Snehal Bhatkar did many Marathi films and recorded many bhajans in Marathi, which are ever popular. He did 28 films in Hindi (including one unreleased film in the 1950s) and 12 films in Marathi. Out of 27 released Hindi films, 9 were made by Kidar Sharma.

The song which made Mubarak Begum and Bhatkar famous in India was ‘Kabhi Tanhayion Mein, Hamari Yaad Aayegi’ from the film ‘Hamari Yaad Aayegi’ (1961). (This film was was originally named ‘Jawaan Mohabbat’). Actually this song was to be done by Lata Mangeshkar. Lata had already recorded two songs for this film. Due to her extremely busy schedule she was unable to do this song, so she suggested the name of Asha Bhosle. But Kidar Sharma, already upset over Lata’s refusal, opted for Mubarak Begum and the rest, as they say, is history. She imbued a unique character to this song with her special voice.

After 1960, the musical scene in India was undergoing drastic changes and there was no space for composers like Bhatkar, who used minimum orchestra and dwelt upon melody. His films came in long intervals. Even Kidar Sharma left him after ‘Fariyaad’ (1964) only to return in ‘Pehla Qadam’ (1981). Finally Bhatkar did his last Hindi film ‘Sahme Hue Sitare’ (1994), which featured his son Ramesh Bhatkar, who was already a popular hero in Marathi film, stage and TV. This obscure film did nothing good to Bhatkar. After retirement Bhatkar devoted his time for children’s welfare and his original love – Bhajan Mandali singing.

Snehal or Vasudev Gangaram Bhatkar, together with cousin Devji Bhatkar and Panchambuwa Pandurang Shivalkar, was the founder member of ‘Vishwambhar Prasadik Bhajan Mandal’ in Dadar. It is still in operation after 50 years, with new set of singers. Bhatkar was very kind hearted. Every year, during Ganapati festival he used to visit his ancestral village ‘Bhate’ in Ratnagiri district and participate in singing bhajans.

Lata, Talat and Mukesh were his favourite singers. Although Talat has not sung many songs for him, his song “Zindagi Kis Mod Pe Laayee Hamein” from ‘Diwali Ki Raat’ was very popular. When rehearsals for this song were being done, Bhatkar had used only tabla and sitar for the practice session. The producer who chanced upon this rehearsal was so much impressed with this that he insisted recording the song only with minimum instruments. So, this song has only tabla, sitar and another instrument for accompaniment.

Though there were many melodious songs composed by Bhatkar like, Khusro’s “Lakhi Babul More Kaahe Ko Deenha Bides Re” sung soulfully by Mukesh in ‘Suhaag Raat’ (1948); “Ro-oge Pachhtaoge” by Mukesh and Rajkumari in ‘Thes’ (1949); Lata’s “Chanda Tujhko Laaj Na Aayee” from ‘Bhola Shankar’ (1951); Suman Kalyanpur’s “Haal-e-Dil Unko Sunana Tha“- Fariyaad (1964), no other big banner producer opted for Snehal Bhatkar, except Kidar Sharma . May be his compositions were not so simple for common man to hum or sing, although they were quality songs.

Despite several melodious songs Bhatkar was never counted among the first line composers. Kidar Sharma returned to him in 1980, but by that time Snehal Bhatkarwas already on a descending track.

SNEHAL BHATKAR, a talented but sadly not much applauded composer, died peacefully on 29-5-2007 at his Dadar home.

Today’s song is sung by Mahendra Kapoor. As far as I know, this is my first song of Mahendra Kapoor. Today’s song was his first solo song of his career. Mahendra Kapoor was among the premier playback singers of the Golden Age of Hindi musical cinema, with hits like “Chalo Ek Baar ” and “Neele Gagan Ke Taley” vaulting him to a level of celebrity rivaling the on-screen actors miming to his vocals. Born January 9, 1934, in Amritsar,  Kapoor spent the majority of his childhood in Mumbai, where he claimed top honors in the All-India Murphy-Metro Singing competition in 1957. His victory captured the attention of filmmaker Raja Nawathe, who used him in 1958’s ‘Sohni Mahiwal’. This also caused a controversy, because the contest was for new comers and Mahendra Kapoor had already sung  songs in several films like ‘Madmast’ (1953), ‘Madhur Milan’ (1955) ‘Lalkar’ (1956) and ‘Heer’ (1956) and also his first solo song in film ‘Diwali Ki Raat (1956). Later on he gave some lame excuse that he had not got any payment for that song etc. (beetehuedin.com has all the relevant details on this controversy and the court case etc, in MK’s interview article).

A year later, Kapoor launched into the top ranks of Bollywood singers when composer and musical director Ramchandra Chitalkar tapped him to perform the show stopping “Aadha Hai Chandrama Raat Aadhi” in the film ‘Navrang’ (1959). Kapoor quickly proved himself a versatile talent even by Bollywood standards, performing in a number of regional Indian languages beyond his native Hindi. Within the sub genre of Marathi language productions, he was renowned as the playback singer of choice for superstar Dada Kondke — and over time his repertoire expanded, becoming virtually synonymous with patriotic anthems when he delivered “Mere Desh Ki Dharthi. . .” in Manoj Kumar’s 1967 film ‘Upkaar’, a rendition that also earned him the Best Male Playback Singer honors from India’s National Film Awards voters.

Kapoor remained a respected and popular figure across his five-decade cinema career, notching additional hits via “Iktara Bole. . .” (from ‘Yaadgaar’, 1970), “Fakira Chal Chala Chal” (from ‘Fakira’, 1976) and “Ab Ke Baras” (from ‘Kranti’, 1981). While his filmography embraces dozens of directors, he enjoyed his most fruitful collaboration with filmmaker BR Chopra, a partnership that extends across productions like 1959’s ‘Dhool Ka Phool’, 1963’s ‘Gumrah’, 1965’s ‘Waqt’, 1969’s ‘Aadmi Aur Insaan’ and 1973’s ‘Dhund’. From 1980 onward Kapoor appeared largely in small, regional films in the Punjabi and Bhojpuri tongues, and with son Rohan he mounted a series of live tours spanning across India and overseas. His contributions to the Bollywood industry were later recognized via the Indian government’s Padmashri Award as well as the Madhya Pradesh government’s Lata Mangeshkar Award. Poor health plagued Kapoor during the final years of his life, and he suffered a fatal heart attack in his sleep on September 27, 2008.

Today’s song is the 7th song from this film, to be discussed here. There are 10 songs in the film as per HFGK, but one Talat song was removed from the film. For this film, Kersi Mistry and Prabhakar Naren were the assistants for Bhatkar. Mistry later claimed that the above song was composed by him.


Song – Tere Dar Ki Bhikmangi Hai Daata Duniya Saari (Diwaali Ki Raat) (1956) Singers – Mahendra Kapoor, Lyrics – Madhukar Rajasthani, Music – Snehal Bhatkar

Lyrics (Provided by Sudhir)

tere dar ki
bhikhmangi hai
daata duniya saari
ho daata duniya saari

koi maange mahal do-mehle
koi kutiya chhoti
koi maange sona chaandi
koi sookhi roti
re roti
koi maange laal salona
koi maange laal salona
koi sundar naari
maange koi sundar naari
waah re duniya rachne waale
shaan hai teri nyaari
shaan hai teri nyaari
tere dar ki bhikhmangi hai
tere dar ki bhikhmangi hai
daata duniya saari
ho daata duniya saari

koi tujh par phool chadha kar
maalik tujh rijhaaye
koi tujh par phool chadha kar
maalik tujh rijhaaye
koi bechaara dukh ka maara
aansoo bhent chadhaaye
koi bechaara dukh ka maara
aansoo bhent chadhaaye
donon hi mohtaaj hain tere
donon hi mohtaaj hain tere
donon tere pujaari
donon tere pujaari
khel rahe ho khel anokhe
kya samjhe sansaari
kya samjhe sansaari
tere dar ki bhikhmangi hai
tere dar ki bhikhmangi hai
daata duniya saari
ho daata duniya saari

———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

तेरे दर की
भिखमंगी है
दाता दुनिया सारी
हो दाता दुनिया सारी

कोई मांगे महल दो-महले
कोई कुटिया छोटी
कोई मांगे सोना चाँदी
कोई सूखी रोटी
रे रोटी
कोई मांगे लाल सलोना
कोई मांगे लाल सलोना
कोई सुंदर नारी
मांगे कोई सुंदर नारी
वाह रे दुनिया रचने वाले
शान है तेरी न्यारी
शान है तेरी न्यारी
तेरे दर की भिखमंगी है
तेरे दर की भिखमंगी है
दाता दुनिया सारी
हो दाता दुनिया सारी

कोई तुझ पर फूल चढ़ा कर
मालिक तुझे रिझाये
कोई तुझ पर फूल चढ़ा कर
मालिक तुझे रिझाये
कोई बेचारा दुख का मारा
आँसू भेंट चढ़ाये
कोई बेचारा दुख का मारा
आँसू भेंट चढ़ाये
दोनों ही मोहताज हैं तेरे
दोनों ही मोहताज हैं तेरे
दोनों तेरे पुजारी
दोनों तेरे पुजारी
खेल रहे हो खेल अनोखे
क्या समझे संसारी
क्या समझे संसारी
तेरे दर की भिखमंगी है
तेरे दर की भिखमंगी है
दाता दुनिया सारी
हो दाता दुनिया सारी


This article is written by Peevesie’s Mom, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3737 Post No. : 14686

Hullo all in Atuldom

11th October. A day when all fans of the star of the millennium go on overdrive to wish him on his blog page, Facebook page, Twitter handle etc. He also has kept pace with these new age phenomena and is very active on these social networking sites, either himself or through his well-paid staff. I am no different, I also wish him on his twitter and blog page (in existence for the last 10 years), and wait for a day in my life when I may get a chance to see him in person- my family thinks I am crazy, never mind that 🙂 . (The closest I have come to standing with him is when I visited Madame Tussauds in London, in 2015). So is the case with our blog, I try to write a post every year for this date.

Happy Birthday to you Dear Amitabh Bachchan.

What do I write about this actor that has not been said before. He is, in absolute sense of the term, not a great actor and its about time we should admit it. But he has a quality called persistence that helped him in the initial stages of his career; when he didn’t give up even after a string of flops before ‘Zanjeer’ (1973) and ‘Deewar’ (1975) happened. He has another quality – eye for detail. I have heard from a friend of mine (she used to be an assistant to Prakash Mehra in the 80s) about how during the filming of ‘Jaadugar’ (1989) he used to check every bit of his costume and take care of continuity from one scene to another. One other quality that he has is valuing time and it has been said by many of his co-stars how they were forced to turn up for shoots on time when Amitabh was their co-actor.

In the recent episode of ‘Rangoli’ on Doordarshan I heard how his style of wrapping a handkerchief around his hand and of pushing his hand into his trouser pockets came about. It is a known fact that Amitabh Bachchan is very accident prone and on Diwali, in 1983 or 84, a sparkler or some firecracker burst in his hand and he had the burn scar for some time (this was widely reported in the newspapers back then), this was also the time when he was shooting for “Inquilaab” and “Shaarabi” and these are the movies where he puts his hand into his trousers. Another example to show that he valued time and didn’t ask for a break in the shoot to recover from the scars.

He has been ever grateful to people who stood by him in his worst times be they producers, directors, actors anyone. I suppose these are some qualities that have helped sustain his charisma all through these 50 years in Bollywood. Wow! 50 years and still active!!

No more from me about my favourite actor.

He made a great team with Manmohan Desai and gave us movies which, though not-entirely logical or believable, were extremely entertaining. If in ‘Amar Akbar Anthony’ (1977) Manmohan Desai rescued Amitabh’s mother from the clutches of Jeewan and Ranjeet with the help of a snake, in ‘Mard’ (1985) it was a tiger. In addition, the tiger guides the mother (the eternal ‘Maa’ – Nirupa Roy) towards a waiting boat, pulling her by the ‘pallu’ as if it were a pet dog on a leash. The icing on the cake is the scene when ‘Maa’ bows before the tiger, and it raises its paw to bless her. Man Desai also improved upon Amitabh’s famous ‘Deewar’ scene of remonstrating before the Lord Almighty – he made him sing a song to ‘Maa Sheronwaali’ in ‘Mard’, threatening Her with dire consequences if he cannot or does not meet his mother. And sure enough, by the time the song ends, his mother manages to reach the temple. Thank god for Manmohan Desai’s imagination and Amitabh believing in him.

It is Navaratri time and there is a lot of religious fervour happening all round. In all the states of South India, we have ‘Bomma Kolu‘- Bomma means dolls and Kolu is the artistic arrangement of these on seven tier stands which people display in their homes for nine days, have guests over for haldi-kumkum etc. Western India celebrates the festival with Mata ki Aarti followed by Garba and Dandiya. The festival is called ‘Durga Pooja‘ in Eastern India and there are sarvajanik pandals (temporary worshipping places) where idols of the Mother Goddess with her sons – Ganesh and Kartikeya and other devis – Lakshmi and Saraswati, are installed. And North India has the Navratri with Devi Pooja as well as Ram Leela, the staging of the play based on the life story of Lord Ram. All in all, an enjoyable festival culminating with Dussehra on the 10th day.  Happy Navratri to all.

The song with this post is the Mata ki Bhent (song in worship of the Mother Goddess) that Amitabh sings in ‘Mard’. Playback singer is Shabbir Kumar with Anu Malik being the music director and Indeewar the lyricist.

A few more points about the song – how did anyone allow the tangewala (Amitabh) to light the camphor in his palm? Does lighting the camphor on kumkum covered palm protect the palm from getting burnt? Please note the reaction of the temple pujari (priest) when Amitabh tries to poke himself with the trishul. Is anyone allowed to anoint an idol with blood?

Let us enjoy this masaaledaar song. 🙂

Happy Birthday Amitabh Bachchan.

Song – Maa Sheronwaali O Maa Sheronwaali (Mard) (1985) Singer – Shabbir Kumar, Lyrics – Indeewar, MD – Anu Malik
Chorus

Lyrics

o maa sheronwaali
aaaa aaaaa
o maa shaktishaali
aaaa aaaa
maa meri maa se mila de mujhe
mamta ka main waasta doon tujhe
dar se na tere jaaonga khaali
maa sheronwaali
o maa sheronwaali
maa sheronwaali
o maa sheronwaali
o maa sheronwaali
o maa shaktishaali
maa meri maa se mila de mujhe
mamta ka main waasta doon tujhe
dar se na tere jaaonga khaali
maa sheronwaali
o maa sheronwaali
maa sheronwaali
o maa sheronwaali

maa chup hai beta rota hai
aisa jag mein kab hota hai
maa chup hai beta rota hai
aisa jag mein kab hota hai
patthar ke mandir mein reh kar
dil bhi kya tera maa ho gaya patthar
dil bhi kya tera maa ho gaya patthar
teri daya ko jaga doonga
ro kar main tujh ko rula doonga
pighalegi kab tu pahaadonwaali
maa sheronwaali
o maa sheronwaali
maa sheronwaali
o maa sheronwaali

sab ki maata tab tujhe maanu
mera dukh pehchaane to jaanu
sab ki maata tab tujhe maanu
mera dukh pehchaane to jaanu
jo na dikhaayi maa ki surat
utha le jaaoonga main teri murat
utha le jaaoonga main teri murat
sab kuchh hai dhanwaalon ka
nirdhan ke bas maat pita
daulat yeh meri kyun tu ne chhupa li
maa sheronwaali
o maa sheronwaali
maa sheronwaali
o maa sheronwaali

apne bhakton ki tujhko kasam
aaaaaa
dil ke sachchon ki tujhko kasam
aaaaaaa
tere bachchon ki tujhko kasam
aaaaaaa
na apno ko de ye sazaa
o apne bhakton ki tujhko kasam
aaaaaa
dil ke sachchon ki tujhko kasam
aaaaaaa
tere bachchon ki tujhko kasam
aaaaaaa
na apno ko de ye sazaa
o maa sheronwaali
o maa shaktishaali
trishul tera utha loonga
charanon pe sar ko chadha doonga
rang degi tujhko lahu ki laali
maa sheronwaali
o maa sheronwaali
maa sheronwaali
o maa sheronwaali

doori mita de
maa se mila de
ya meri maa ka roop tu dhar le
roop tu dhar le
roop tu dhar le
oooooo ooooo
oooooo ooooo
oooooo ooooo

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir Kapur)
———————————————————

ओ माँ॰ ॰ ॰
शेरोंवाली
आsss आssss
ओ माँ॰ ॰ ॰
शक्तिशाली
आsss आssss

माँ मेरी माँ से मिला दे मुझे
ममता का मैं वास्ता दूँ तुझे
दर से ना तेरे जाऊंगा खाली
माँ शेरोंवाली
ओ माँ शेरोंवाली
माँ शेरोंवाली
ओ माँ शेरोंवाली
ओ माँ शेरोंवाली
ओ माँ शक्तिशाली
माँ मेरी माँ से मिला दे मुझे
ममता का मैं वास्ता दूँ तुझे
दर से ना तेरे जाऊंगा खाली
माँ शेरोंवाली
ओ माँ शेरोंवाली
माँ शेरोंवाली
ओ माँ शेरोंवाली

माँ चुप है बेटा रोता है
ऐसा जग में कब होता है
माँ चुप है बेटा रोता है
ऐसा जग में कब होता है
पत्थर के मंदिर में रह कर
दिल भी क्या तेरा माँ हो गया पत्थर
दिल भी क्या तेरा माँ हो गया पत्थर
तेरी दया को जगा दूँगा
रो कर मैं तुझको रुला दूँगा
पिघलेगी कब तू पहाड़ोंवाली
माँ शेरोंवाली
ओ माँ शेरोंवाली
माँ शेरोंवाली
ओ माँ शेरोंवाली

सब की मात तब तुझे मानूँ
मेरा दुख पहचाने तो जानूँ
सब की मात तब तुझे मानूँ
मेरा दुख पहचाने तो जानूँ
जो ना दिखाई माँ की सूरत
उठा ले जाऊंगा मैं तेरी मूरत
उठा ले जाऊंगा मैं तेरी मूरत
सब कुछ है धनवालों का
निर्धन के बस मात पिता
दौलत ये मेरी क्यों तू ने छुपा ली
माँ शेरोंवाली
ओ माँ शेरोंवाली
माँ शेरोंवाली
ओ माँ शेरोंवाली

अपने भक्तों की तुझको कसम
आssss
दिल के सच्चों की तुझको कसम
आssss
तेरे बच्चों की तुझको कसम
आssss
ना अपनों को दे ये सज़ा
ओ अपने भक्तों की तुझको कसम
आssss
दिल के सच्चों की तुझको कसम
आssss
तेरे बच्चों की तुझको कसम
आssss
ना अपनों को दे ये सज़ा
ओ माँ शेरोंवाली
ओ माँ शक्तिशाली
त्रिशूल तेरा उठा लूँगा
चरणों पे सर को चढ़ा दूँगा
रंग देगी तुझको लहू की लाली
माँ शेरोंवाली
ओ माँ शेरोंवाली
माँ शेरोंवाली
ओ माँ शेरोंवाली

दूरी मिटा दे
माँ से मिला दे
या मेरी माँ का रूप तू धार ले
रूप तू धार ले
रूप तू धार ले
ओssss ओssssss
ओssss ओssssss
ओssss ओssssss
ओssss ओssssss


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3660 Post No. : 14527

“Taatar Ka Chor”(1955) was produced by Darshan and directed by Majnu for M P Pictures Bombay. The movie had Shyama, mahipal, Vijaylaxmi, Chandrashekhar, Maruti, Yashodhara Katju, Gope, Sheikh, Indira, Tuntun, Rajan Kapoor, Shetty, Md Ali, Verma, Sattar, Hanuman, Rafiq, Shafi, Ramavtar, Kamal etc in it.

The movie had six songs in it. Three of these songs have been covered in the past.

Here is the fourth song from “Taatar Ka Chor”(1955) to appear in the blog. The song is sung by Asha Bhonsle. Prem Dhawan is the lyricist. Music is composed by Khayyam.

Only the audio of the song is available. I request our knowledgeable readers to throw light on the picturisation of this “remonstrating with the Almighty” genre of song.


Song-Dekh zara gar dekh sake (Taatar Ka Chor)(1955) Singer-Asha Bhonsle, Lyrics-Prem Dhawan, MD-Khayyam

Lyrics

dekh zara aa aa
tu dekh zaraaa
dekh zara gar dekh sake
apne bandon ka haal
dekh zara
khuda bane daulat waale
hain inki aaj khudaai
khuda bane daulat waale hain inki aaj khudaai
lut gaye hum kitne muflis ae maalik teri duhaai
hum bhi hain insaan tere
kar itna kabhi khayaaal
dekh zara

aaj khule bazaaron mein insaan bika jaata hai ae
aaj khule bazaaron mein insaan bika jaata hai
tere naam pe aaj tera imaan bika jaata hai
tod saka na tu ye bhi sone chaandi ka jaal
dekh zara

phoonk na den teri duniya ko kahin hamaari aahen aen
phoonk na de teri duniya ko kahin hamaari aahen
noch na len ye chaand sitaare
badh ke hamaari baanhe
ho na jaaye zaat hamaari naam tera paaamaal
dekh zara
tu dekh zara
dekh zara gar dekh sake
apne bandon ka haal
dekh zara


Advertisements

Important Announcement

(© 2008 - 2019) atulsongaday.me The content of this site is copyrighted and it may not be reproduced elsewhere without prior consent from the site/ author of the content.

What is this blog all about

This blog discusses Bollywood songs of yesteryears. Every song has a brief description, followed by a video link, and complete lyrics of the song.

This is a labour of love, where “new” songs are added every day, and that has been the case for over TEN years. This blog has over 15000 song posts by now.

This blog is active and online for over 3900 days since its beginning on 19 july 2008.

Total number of songs posts discussed

15086

Number of movies covered in the blog

Movies with all their songs covered =1172
Total Number of movies covered =4139

Total visits so far

  • 11,822,832 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 1,736 other followers

Bookmark

Bookmark and Share

Category of songs

Current Visitors

Archives

Stumble

visitors whereabouts

blogcatalog

Music Blogs - BlogCatalog Blog Directory

blogadda

Historical dates

Blog Start date: 19 july 2008

Active for more than 4000 days.

Advertisements
%d bloggers like this: