Atul’s Song A Day- A choice collection of Hindi Film & Non-Film Songs

Archive for the ‘Background song’ Category


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day: 4263 Post No.: 15489

———————————————–——————————-
Blog 10-Year Challenge (2010-2020) – Song No. 13
——————————————————————————

In olden days (even today for that matter) Indians were expected to behave in a particular manner. For instance, when it came to their day to day live, most of them were “gareeb” and they were told that they had the sole right on the resources of the nation in the form of doles aka subsidies. All political parties claimed to be pro poor parties and promised to “hataao” gareebi if voted to power. After repeatedly getting voted to power on the plank of hataaoing gareebi, the same politicians now claim to be for the “gareeb”. These “gareeb” are supposed to be gullible possessing of short memory so the politicians can get away despite failing to fulfill their past promises.

Movie makers were no different. They too made movies for the same segment of society that were treated as “gareeb” by the political classes. This section of society was supposed to like movies with escapist stories that bore little resemblance to real life. Depicting real life was considered no no. Movies depicting real life were considered boring. Why would a “gareeb” audience come to the movie hall to watch movies depicting his real dull life ? This was what the movie makers believed in.

Sometimes, some movie makers would make movies with realistic movies. Ordinary movie goers and even press would describe these movies as boring. Most movies like this flopped.

Top stars acted in such movies for creative satisfaction, but the ordinary fans felt betrayed when they would go to the movie hall and find their star sans his usual mannerisms.

Rajesh Khanna is “Aavishkaar” (1973), and Amitabh Bachchan in “Man Aazaad Hoon” (1990) are two such movies that readily comes to my mind.

“Aavishkaar” (1973) was directed by Basu Bhattacharya Aarohi Film Makers Bombay. This movie had Rajesh Khanna, Sharmila Tagore, Dina Gandhi, Denis Clement, Satyen Kappu, Monika Jasnan (child artist), Devendra Khandelwal, Margaret, new discoveries Mahesh Sharma and Minna Johar etc in it.

The movie dealt with a real life “boring” tale, viz the marital life of a couple, played by Rajesh Khanna and Sharmila Tagore. Fans of superstar Rajesh Khanna, who went to the movie hass expecting a movie like “Aaraadhana”(1969) were disappointed. There was no way juvenile fans (including yours truly) of Rajesh Khanna, who were brought up on stuff like “Haathi Mere Saathi”(1971) and “Apna Desh” (1972) were going to like this movie.

This movie was only for “mature” movie goers. Just like “rich” people were looked down upon by “gareeb” people, “mature” people, with their occasional boring movies were looked down upon by people loving “mainstream” movies.

Please do not believe the review of “Aavishkaar”(1973) that is carried by wikipedia etc. These reviews are written with the benefit of hindsight by people who were not even born when this movie was released. I remember the reviews carried out in mainstream Hindi media during 1973 which bore no resemblance whatsoever with its review that we now find online.

Coming to the songs of the movie, “Aavishkaar” (1973) had five songs in it. Four of these songs are covered in the past as described hereunder:-

Song Posted On
Hansne ki chaah ne kitna mujhe 19.09.2008
Naina hain pyaase mere 20.03.2010
Mahaa shoonya ke mahaan vistaar mein 18.07.2016
Baabul mora, naihar chhuto hi jaaye 27.05.2019

From the table above, we can see that one song from the movie was covered on this day, ten years ago. So, this movie provides us an opportunity to have a blog ten year challenge. At the same time, all the songs of the movie get covered as well.

Ten years ago on this day, two songs were covered in the blog

Song Movie title-Year Remarks
Naina hain pyaase mere Aavishkaar-1973 04 of 05 songs posted
Kaali badariya maare najariya Do Roti-1957 All Songs posted on the blog

Here is the fifth and final song from “Aavishkaar”(1973) to appear in the blog. The song is sung by Manna Dey. Gyandev Agnihotri is the lyricist. Music is composed by Kanu Roy.

Lyrics of this song were sent to me by Avinash Scrapwala.

With this song, “Aavishkaar”(1973) joins the list of movies that have all their songs covered in the blog.

Video

Audio

Song-Maa ko pukaar kar poochha bachche ne (Aavishkaar)(1973) Singer-Manna Dey, Lyrics-Gyandev Agnihotri, MD-Kanu Roy

Lyrics(Provided by Avinash Scrapwala)

maa ko pukaar kar poochha bachche ne
aaya kahaan se hoon maa
bolo to
padaa kahaan paaya
bolo to
sun kar sawaal ye
maa ke stanon se ufan padaa doodh
aur bah aaya aankhon se
uttar

mere laal
tum to hamesha thhe
mere man ki abhilaasha mein
tan ki paribhaasha mein
bachpan ke gudiyaaghar mein ae
kitni baar tujhe
khelte khelte
toda aa
todte todte ae
jodaa aa

paakar khoya aur
kho kar payaa aa hai
kahaan se bataaun tu aaya hai
padaa tujhe maine kahaan paaya hai
mere ae laal

tu
haan tu hi to hai
meri amar aasha
subah ka sapna
maa aur daadi ki
sunehri khwaahish
prem ki paramparaa aa
aag ki khwaahish
aur prem ki aasha se
bani teri kaaya hai
kahaan se bataaun tu aaya hai
padaa tujhe maine kahaan paaya hai
mere laal

————————————
Devnagri Script lyrics(Provided by Avinash Scrapwala)
—————————————
माँ को पुकार कर पूछा बच्चे ने
आया कहाँ से हूँ माँ
बोलो तो
पडा कहाँ पाया
बोलो तो
सुन कर सवाल ये
माँ के स्तनों से उफन पडा दूध
और बह आया आँखों से
उत्तर

मेरे लाल
तुम तो हमेशा थे
मेरे मन की अभिलाषा में
तन की परिभाषा में
बचपन के गुड़ियाघर में ए
कितनी बार तुझे
खेलते खेलते तोड़ा आ
तोड़ते तोड़ते ए
जोड़ा आ

पाकर खोया और
खो कर पाया आ है
कहाँ से बताऊँ तू आया है
पडा तुझे मैंने कहाँ पाया है
मेरे ए लाल

तू
हां तू ही तो है
मेरी अमर आशा
सुबह का सपना
माँ और दादी कि
सुनहरी ख्वाईश
प्रेम की परंपरा आ
आग की ख्वाईश
और प्रेम की आशा से
बनी तेरी काया है
कहाँ से बताऊँ तू आया है
पडा तुझे मैंने कहाँ पाया है
मेरे लाल


Blog Day : 4228 Post No. : 15436

“Paataal Bhairavi”(1952) was a remake/ dubbing of a blockbuster Telugu movie of the same name. This movie was produced by B Nag Reddy and Chakrapani and directed by K V Reddy for Vijaya Vauhini Productions, Madras. The producers were the same people who were also behind the publication of the popular Children’s magazine “Chandamama”, which was published in many languages of India.

The movie had N T Rama Rao, S V Ranga Rao, C S R Relangi, Balakrishnan, Padmnabhan, Malti, T G Kamla, Laxmikantham, Hemaltamma Rao, Girija, Surbhi Kamala, Chitti etc in it.

The movie had nine songs in it. Three songs have been cobvered in the past.

Here is the fourth song from “Paataal Bhairavi”(1952) to appear in the blog. This song is sung by Talat Mehmood. Pt Indra Chandra is the lyricist. Music is composed by Ghantsala.

The song is picturised as a background song in the movie.

I am unable to identify the actors who are seen in the picturisation. I request our knowledgeable readrs to help identify them.


Song-Prem panthh ko chala musaafir ban kar deewaana(Paataal Bhairavi)(1952) Singer-Talat Mehmood, Lyrics-Pt Indra Chandra, MD-Ghantsala

Lyrics

Prem panthh ko chala musaafir
ban kar deewaana
musaafir ban kar mastaana
Prem panthh ko chala musaafir
ban kar deewaana
musaafir ban kar mastaana
kathhin dagariya door nagariya
sambhal sambhal kar jaana
aa aa aa aa
aa aa aa aa
aa aa aa aa
aa aa
aa aa
kathhin dagariya door nagariya
sambhal sambhal kar jaana
laagi najariya baali umariya
na jaana pahchaana
Prem panthh ko chala musaafir
ban kar deewaana
musaafir ban kar mastaana

pyaar bhara hai dil maata ka
usko na bisraana
pyaar bhara hai dil maata ka
usko na bisraana
koi na apna sangi saathhi
saara desh begaana
Prem panthh ko chala musaafir
ban kar deewaana
musaafir ban kar mastaana

rang bhari dulhan ki aahen
dil ka dard na jaana
rang bhari dulhan ki aahen
dil ka dard na jaana
rahi tadapti shama akeli
roothh chala parwaana
Prem panthh ko chala musaafir
ban kar deewaana
musaafir ban kar mastaana
musaafir ban kar mastaana


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 4221 Post No. : 15425

“Aanchal Ke Phool”(1968) was directed by Karunesh Thakur for MRS Film production, Bombay. The movie had Sajjan, Kamini Kaushal, Jeevan, Chand Usmani, Sunder, Mohan Choti,Namrata, Jayant, Ulhas, Jagdish Raj etc. in it.

This movie was so dull and boring that it flopped badly at the box office. Little information was available on this movie. Our beloved inhouse encyclopeadia Mr Arunkumar Deshmukh had watched the movie during that time. Here is what he has to say about this movie:

It was a MRS Film production, directed by Karunesh Thakur,with music from Ved Sethi.

Ved Sethi is a Punjabi Music Director and the above film seems to be the only film in Hindi for which he gave music.There are only 4 songs in the movie.

The cast consisted of Sajjan and Kamini Kaushal as the lead pair, supported by Jeevan, Chand Usmani, Sunder, Mohan Choti, Namrata, Jayant, Ulhas, Jagdish Raj etc.

The story is Shankar(Sajjan) is a Mill worker in Bombay and stays with his 5 sons and a daughter.When he gets his 7th child,his childless neighbours Sunderlal(Sunder) and Ranu(Chand Usmani) volunteer to adopt the new born, but Shanker and Maya(K.K.) refuse. The expenses of the delivery are so much that when his only daughter Radha(Baby Poonam) ij injured in her leg, he has to go to the charitable hospital. When he learns that her leg has to be amputed, he is devastated and abandones the daughter and tells his wife that Radha has died.
The entire story is a boring,lengthy tear jerker which tries to emphasise that children are God’s gifts etc…..

The movie had four songs in it. Three songs have been covered in the blog.

Here are the details of these three songs :

S N Song Song number in blog Date of posting
1 Ek nanhi si kali roye daali ke liye 4788 12-Oct-2011
2 More man mein hai kaisi chubhan haay raam kaa se kahoon 14920 12-Mar-2019
3 Soyi hai dulhan raat ki 15418 3-Feb-2020

Here is the fourth and final song from “Aanchal Ke Phool”(1968). This song is sung by Manna Dey. Naqsh Llayalpuri is the lyricist. Music is composed by Ved Sethi. The melancholic song plays in the baackground while we watch Kamini Kaushal, Sajjan and their children suffering and marking the movie going public suffer with them.

With this song, all the songs of “Aanchal Ke Phool”(1968)are covered in the blog. With this remonstrating with the Almighty genre of song, “Aanchal Ke Phool”(1968) joins the list of movies that have been YIPPEED in the blog.


Song-Jaago brij ke vaasi (Aanchal Ke Phool)(1968) Singer-Manna Dey, Lyrics-Naqsh Llayalpuri, MD-Ved Sethi

Lyrics

jaago o o
brij ke ae vaasi
jaago ghanshyaam
jaago o o brij ke ae vaasi
jaago ghanshyaa aam

ban upwan mrig pakshi jaage
jaagin pushp lataayen aen
swar murli ke abhun na jaage
abhilaashi kit jaaye
nainan ke pat kholo muraari
bahut keeno vishram
jaago o brij ke ae vaasi
jaago ghanshyaa aam

vaayu ne sur mandal chheda
meethhe swar lahraaye ae
usha ke sundar nainan mein ek aasha muskaaye
jin sapnon ki maaya jhoothhi
wo sapne kis kaa aam
jaago o brij ke ae vaasi
jaago ghanshyaa aam

gwaal baal sab dwaar hain thhaare
chhod ke sagre kaa aaj
maakhan leke khadi hai maata
uthh baitho brij raaj
ravi kirnen prithvi ko choomen
le tumhro hi naa aam
jaago brij ke vaasi
jaago ghanshyaa aam
jaago o o o o o o


This article is written by Sadanand Kamath, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

4218 Post No. : 15420 Movie Count :

4248

‘Anokha Milan’ (1972) is a dubbed Hindi version of Bangla film, ‘Paari’ (1966). Produced by Pranoti Bhattacharya (nee Ghosh, wife of Abhi Bhattacharya) under the banner of New India Pictures, Calcutta, the filmias directed by Jagannath Chatterjee. The main star cast includes Dharmendra, Pranoti Ghosh, Abhi Bhattacharya, Bikash Roy, Dilip Roy, Satya Banerjee, Padma Devi, Renuka Roy etc. Dilip Kumar had a guest role of a Warden of Andaman Jail. The film is based on a story written by the famous Bengali writer, Jarasandha (real name: Charu Chandra Chakraborty). Pranoti Ghosh is not new to the Hindi films. Earlier, she had worked in Hindi films like ‘Phulwaari’ (1951), ‘Parichay’ (1954), ‘Jagriti’ (1954), ‘Love Marriage’ (1959) and ‘Sautela Bhai’ (1962).

‘Paari’ (1966, Bangla film) is the only film in which Dharmendra got opportunity to work with his childhood idol, Dilip Kumar even though he had only one or two scenes with his idol. However, Dharmendra could not get a full-fledged Hindi film to work with Dilip Kumar. He felt that some ‘jinx’ came on the way and he could not fulfil his dream of working with Dilip Kumar in a Hindi film. The ‘jinxed’ examples are set out below:

Dharmendra was to work in ‘Aadmi’ (1968) with Dilip Kumar but his role ultimately went to Manoj Kumar. In 1979, his dream of working with Dilip Kumar almost became a reality when Nasir Hussain selected Dharmendra and Rishi Kapoor in the role of sons of Dilip Kumar in ‘Zabardust’. However, after a few days of shooting, the film was shelved reportedly due to creative differences between the director and Dilip Kumar about the storyline. Later, Nasir Hussain made the film afresh in 1985 with Sanjeev Kumar, Sunny Deol and Rajiv Kapoor with some changes in the story. BR Chopra selected Dharmendra to play the role of Chandragupta in ‘Chanakya’ (1980s) in which Dilip Kumar had a role of Chanakya. However, the film got shelved due to financial problems faced by the producer. When Dilip Kumar got chance to act and direct ‘Kalinga’ (UR – 1990s), Dharmendra tried his best to get a role for himself but Dilip Kumar told him that he could not be fitted in any worthwhile role in the film.
(These are taken mostly from interviews Dharmendra gave to film journalists at various times).

The chance which Dharmendra got to work with Dilip Kumar in the Bangla film ‘Paari’ (1966) was like a ‘consolation prize’ for him having done only a couple of scenes with Dilip Kumar in the film towards the end. The story of the film which was dubbed in Hindi with a new title as ‘Anokha Milan’ (1972) is as under:

The story is set in the pre-independence period in a rural setting in Bengal. The film starts with a Jail Warden asking Tara Sen (Pranoti Ghosh), a prisoner as to why she has requested to be transferred to Andaman Jail. From here onwards, the story is unfolded in a flash-back mode until her sea journey to Andaman Jail.

Tara is the only daughter of a landlord in a village. She is fond of walking in the midst of nature in the village along with her childhood friend Ghanshyam (Dharmendra) who is looked after by the landlord. Because both of them indulge in some sort of mischiefs in the village, Ghanshyam’s gaurdian sends him to the city for schooling. After few years, Ghanshyam returns to the village as he failed in matriculation examination. He is employed by the landlord. Tara and Ghanshyam like each other but due to societal constraints, they refrain from expressing their love for each other to culminate into a marriage. After all, Tara is the daughter of a wealthy landlord and Ghanshyam is a poor commoner who works for landlord.

Tara’s parents are looking for a suitable boy for her marriage. In the meanwhile, she falls prey to the lust of the village Daroga, Badal Gupta (Abhi Bhattacharya) who is a drunkard and a womaniser. Tara’s parents try their best to take care of her by arranging her marriage with a suitable boy. However, the scandal comes to the notice of the father of the groom, a landlord who humiliate Tara and her father in derogatory words. Ghanshyam gets angry that his employer and Tara are getting insulted. He starts dispersing groom’s side supporters by wielding his lathi which accidentally kills the groom’s father. Ghanshyam is arrested on murder charge. Tara’s father is also under threat of arrest as an accomplice.

With scandal looming on her head coupled with police case, Tara decides to marry Daroga, Badal Gupta provided he drops the charges against her father and Ghanshyam which he agrees. They get married. Tara tries her best to make her husband to mend ways and give up his vices but fails. One day, Tara comes to know that her husband is going to spoil the life of an innocent girl who happens to be her friend. She confronts him. In fits of anger, she stabs her husband resulting in the life-threatening injuries to him. Tara is arrested as she has admitted the crime.

While in hospital, Daroga requests his wife Tara to change her statement to police to say that he accidentally fell on a sharp instrument so that she is saved from the jail and more importantly to preserve his self-respect as he has never been defeated in his life, that too from a woman. Tara refuses to change her statement to the police. Badal dies of stab injuries. Tara is jailed for the murder of her husband.

In the meanwhile, Tara comes to know that the court has awarded Ghanshyam the imprisonment for life and he is jailed in Andaman. She remembers the sacrifice made by Ghanshyam to save her honour and wishes to be with him as he has no one to support in Andaman. She pleads with the Jail Warden to transfer her to Andaman Jail which is granted. The Warden of Andaman Jail (Dilip Kumar) is not prepared to accept her in the Andaman jail as she cannot stay with Ghanshyam as a prisoner who is on parole. The reason is that as per the Jail Manual, only the husband and wife prisoners can stay together not necessarily in prison but in the outskirts of the prison as well.

In the meantime, Warden has gone through their files and suggest to both of them to get married so that they can stay together in Andaman. Both Tara and Ghanshyam are not ready to get married to each other due to their conventional upbringing. The Warden shows his helplessness and orders her repatriation to her original prison. The next day, Tara runs away from the jail. The jail police forces fail to locate her. Ghanshyam is also on lookout for her but returns unsuccessful. The film ends with Ghanshayam returning to his room disappointed only to find Tara sitting in a corner of his room in a semi conscious state. Ghanshyam brings her to consciousness and for the first time they embrace each other.

The highlight of the film is the presence of Dilip Kumar in a special appearance in the role of the Warden of Andaman Jail. His presence suddenly galvanises the film for about the last 15 minutes. His fluency in dialogue delivery with voice control – both in Hindi (Bengali in Bangla version) and English is worth watching. The video of Dilip Kumar’s 15 minutes’ role in the film as a Warden is here for those interested in watching his performance.

‘Anokha Milan’ (1972) has three songs one of which is a Bangla pre-marriage folk song. I am presenting the first song from the film to appear on the Blog. The song is ‘Bandhu Re, Ye mann dole bole kya re koi jaane’ sung by Manna Dey. The song is set to music by Salil Chowdhury on the words of Haneef-Jackie whose names I heard for the first time. I have also listened to the equivalent song in the Bangla version of the film ‘Paari’ (1966) which is written and set to music by Salil Chowdhury. The same tune has been used for the Hindi version song which I feel, is more or less the translation of the Bangla version. Haneef-Jackie seems to be the pseudo names.

A small part of the song under discussion is also used as a background song on the day of the marriage of Tara (Pranoti Ghosh) with Badal Gupta (Abhi Bhattacharya). I like the prelude music of the song with a beautiful combination of musical instruments especially Flute, Sitar and Guitar which is partly available in the video clip but fully available on the audio clip. It is interesting to note that Manna Dey sings second stanza of the song with somewhat Bengali pronunciation.

With this song, ‘Anokha Milan’ (1972) makes its debut in the Blog.

Video Clip:

Audio Clip:

Song-Bandhu re ye man doley boley kyaa re (Anokha Milan)(1972) Singer-Manna Dey, Lyrics-Haneef Jackie, MD-Salil Chaudhary

Lyrics

bandhu re. . .ae
ye mann doley boley kya re koi jaane
jal bhara megh ye
dil ke pyaasa
je mann sune
ye mann wohi re gaaye

bandhu re. . .ae hey
ye man dole bole kya re koi jaane
jal bhara megh ye
dil ke pyaasa
je mann sune
ye mann wahi re gaye
bandhu re. . .ae. . .ae

ban harini…eeeeee
ban harini tumhar lochan dekhe na
ban morni chalan tumhaar dekhi na
ban harini tumhar lochan dekhe na
ban morni chalan tumhaar dekhi na
jo ye lochan tore dekhe aaj wo bhoole na
bandhu re. . .ae
ye man dole bole kya re koi jaane
jal bhara megh ye
dil ke pyaasa
ye mann sune
ye mann wahi re gaye
bandhu re. . .ho. . .ho

ichhamati re. . .ae. . .ae

ichhamati nadi tum kya kya ho bolo na
donon re dole dole aao re dolo na aa
ichhamati nadi tum kya chaaho bolo na
donon re dole dole aao re dolo na
bolo chaahe doob ke maroon tumhaare taley
bandhu re. . .ae hey
ye man dole bole kya re koi jaane
jal bhara megh ye
dil ke pyaasa
ye mann sune
ye mann wahi re gaye
bandhu re. . .ae. . .ae

——————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
——————————————
बंधु रे॰॰ए
ये मन डोले बोले क्या रे कोई जाने
जल भरा मेघ ये
दिल के प्यासा
जे मन सुने
ये मन वही रे गाये

बंधु रे॰॰ए हे
ये मन डोले बोले क्या रे कोई जाने
जल भरा मेघ ये
दिल के प्यासा
जे मन सुने
ये मन वही रे गाये
बंधु रे॰॰ए॰॰ए

बन हरिणी॰॰ई
बन हरिणी तुम्हार लोचन देखे ना
बन मोरनी चलन तुम्हार देखि ना
बन हरिणी तुम्हार लोचन देखे ना
बन मोरनी चलन तुम्हार देखि ना
जो ये लोचन टोरे देखे आज वो भूले ना
बंधु रे॰॰ए
ये मन डोले बोले क्या रे कोई जाने
जल भरा मेघ ये
दिल के प्यासा
जे मन सुने
ये मन वही रे गाये
बंधु रे॰॰ए हो हो

इच्छामती रे॰॰ए॰॰ए
इच्छामती नदी तुम क्या क्या हो बोलो ना
दोनों रे डोले डोले आओ रे डोलो ना॰॰आ
इच्छामती नदी तुम क्या क्या हो बोलो ना
दोनों रे डोले डोले आओ रे डोलो ना॰॰आ
बोलो चाहे डूब के मरूँ तुम्हारे तले
बंधु रे॰॰ए हे
ये मन डोले बोले क्या रे कोई जाने
जल भरा मेघ ये
दिल के प्यासा
जे मन सुने
ये मन वही रे गाये
बंधु रे॰॰ए॰॰ए


This article is written by Avinash Scrapwala, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me.This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

4200 Post No. : 15385 Movie Count :

4242

Welcome all to today’s post where I am presenting a song from the 1993 movie ‘Gardish’. I like this song very much. I had shared this song long time back but it was yet to be to be posted on the blog. This song is penned by Javed Akhtar.

Today 17th January 2020 is the 75th birth anniversary of Writer, Poet and Lyricist Javed Akhtar who was born on 17th January 1945 at Gwalior (Madhya Pradesh).

We on the blog wish him a ‘very happy birthday today and a healthy and peaceful life ahead’…

Javed Akhtar who started his film career as a ‘screen play’ writer with Salim Khan, came from a family of Poets. His father Jan Nisar Akhtar was an Urdu poet and lyricist while his grand father and his great grand father’s elder brother were also a poet.

The pair of Salim-Javed has given Hindi movies many successful and milestone movies working together including hits like ‘Andaz-1971’, ‘Haathi Mere Saathi’, ‘Yaadon Ki Baaraat’, ‘Deewaar’,’Sholay-1975’ etc. I am not going to list them all here in this post for today, and maybe we will have a separate post on this in the future.

After separating from Salim Khan (in 1981-1982), Javed Akhtar continued writing for movies as an independent screen writer and has been a part of many successful movies like ‘Betaab-1983’, ‘Mashaal-1983’, ‘Saagar-1985’, ‘Arjun-1985’, ‘Meri Jung-1985’, ‘Dacait-1987’, ‘Main Aazaad Hoon-1989’ etc.

After writing for movies he moved on to writing lyrics for the movies. He began his journey as a lyricist with the movie ‘Silsila-1981’ and till the latest movie to be released next week i.e. ‘Panga-2020’ he has penned lyrics for more than one hundred movies (if the information available in the domain is correct ‘Panga-2020’ will be his 111th movie as a ‘Lyricist’). As a lyricist he has given us many many memorable songs and many songs which have a high ‘poetic’ value.

His lyrics for the movies ‘Saaz-1996’, ‘Border-1997’, ‘Godmother-1998’, ‘Refugee-2000’, and ‘Lagaan-2001’ fetched him the ‘Best Lyricist’ award at the National Awards of that year.

He has also won many ‘filmfare’ awards for his ‘screen writing’ and ‘lyrics writing’ which I am not listing them all here. And instead will come back on the movie details for the today’s song.

‘Gardish-1993’ was presented by ‘Good Knight Films’. It was produced by R. Mohan and directed by Priyadarshan.

Priyadarshan also wrote the ‘screen play’ of this movie.

The movie had Jackie Shroff, Amrish Puri, Farida Jalal, Shammi Kapoor, Kunika, Asrani, Dimple Kapadia, Raj Babbar, Rakesh Bedi, Tej Sapru, Anand Mahadevan, Suresh Oberoi, Annu Kapoor and Shagufta Ali. This movie introduced Aiswarya (from South) and Mukesh Rishi.

Story of this movie was written by A.K. Lohitadas. Its dialogues were written by Suraj Sanim.
Viswanathan Vaduthala, Mohan Payyanoor, Vijay. K. Bhavan, Sonu Sisupal were assistants in direction. Also, there were II- & III-unit directors – R.R. Shinde and Murali Nagavally respectively.

Editing of this movie was done by N. Goplakrishnan. Santosh Sivan was the Director of Cinematography of this movie.
Choreography of this movie was done by Sundaram, Prabu Deva and Suchitra.

Back ground music was scored by S.P. Venkatesh.

Lyrics were penned by Javed Akhtar and music was composed by R.D. Burman. The movie had six songs.
Asha Bhonsle, M.G. Sreekumar and S.P. Balasubramaniam had given their voices to the songs in this movie.

This movie was passed by Censor Board on 19th August 1993 and it was a remake of Malayalam movie ‘Kireedam’. It’s remake was also made in Telugu, Kannada before the Hindi version and later in Bengali and Tamil.

I had watched this movie twice then – once at Kota (I was staying at Kota then) and once at Indore during my ‘in-transit’ halt their while travelling from Kota to Parli-Vaijnath.

I liked this movie very much then as it had some powerful performances especially by Jackie Shroff, Amrish Puri, Dimple Kapadia and Mukesh Rishi and others too. I would also mentioned the role played by Annu Kapoor wherein he is playing an educated unemployed who accidentally become a ‘beggar’ for survival, but capitalizing on it he went on to employ many educated unemployed into his ‘business’(empire of ‘bhikharis’😊, and he also ‘innovatively’ deputes each of them according to their ‘relevant qualification’ for placement of ‘begging’ at a particular ‘location/field’.

It’s a ‘cynical comedy’ type role and Annu Kapoor has given his very best in this role.

For those who have not watched this movie I would sum-up the storyline in the following –
– The tagline on the posters of the movie – ‘Wanted to be a man of law, now wanted by the law’ i.e. the protagonist in the movie – the hero- Jackie Shroff.
– Amrish Puri, who plays the father to Jackie Shroff in this movie, is a Havaldar in Police and always dreaming of his song becoming a Police Inspector (the movie starts with this scene in Police Station …)
– However, life takes a turn for the hero who was an aspiring Police Officer who took on ‘criminals’ to save his Father first, then his Sister and finally ending up killing the goon … Shiva (Jackie Shroff) is arrested by Police for the offence…
– The movie ends with Amrish Puri submitting a police verification report for his son’s Police Job to his senior Suresh Oberoi mentioning that as per the police verification report Shiva (Jackie Shroff) cannot become a police officer since he is a ‘criminal’ now …

(The film won two Filmfare Awards—Best Art Direction (Sabu Cyril) and Best Action (Thyagarajan), and was nominated for Best Actor (Shroff), Best Supporting Actor (Amrish Puri), and Best Supporting Actress(Dimple Kapadia, as per information available on ‘wiki’.)

The songs of this movie composed by R.D. Burman were nice and I like them. ‘Rang Rangeeli Raat’ by Asha Bhonsle and the words (in some foreign language, I think) reminds the song ‘dil ki manzil kuchh aisi hai manzil’ from ‘Tere Ghar Ke Saamne-1963’.

The other songs were also good. And the one that I am presenting today was my favorite song from this movie. The song keeps growing on as we listen to it more and more.

I had then (in 1993) got this one song recorded six times on one side of the cassette. I am sure, our readers will also like this song. The song has some beautiful meaningful verses penned by Javed Akhtar.

This song is sung by S.P. Balasubramaniam and composed by R.D. Burman.

Let us now enjoy today’s song from “Gardish”(1993).

Video

Audio

Song-Ham na samjhe thhey baat itni si(Gardish)(1993) Singer-S P Balasubrahmanyam, Lyrics-Jawed Akhtar, MD-R D Burman

Lyrics

Ham naa samjhe thhe
Baat itni si ee
Khwaab sheeshe ke
Duniyaa patthar ki ee
Ham naa samjhe thhe ae
Baat itni si
Khwaab sheeshe ke
Duniyaa patthar ki ee
Ham naa samjhe thhe
Baat itni si ee

Aarzoo hamne ki to ham paaye
Aarzoo hamne ae ki to ham paaye
Roshni saath
Laayee thhi saayein
Saaye gehre thhe
Roshni halki ee
Ham naa samjhe thhe ae
Baat itni si
Khwaab sheeshe ke
Duniyaa patthar ki ee
Ham naa samjhe thhe
Baat itni si ee

Sirf veeraani
Sirf tanhaayee
Sirf veeraani
Sirf tanhaayee
Zindagi hamko
Ye kahaan laayee
Kho gayee hamse ae
Raah manzil ki ee
Ham naa samjhe thhe
Baat itni si
Khwaab sheeshe ke
Duniyaa patthar ki
Ham naa samjhe thhe
Baat itni si ee

Kyaa koyee beche
Kyaa koyee baante ae
Kyaa koyee beche
Kyaa koyee baante
Apne daaman mein
Sirf hain kaante
Aur dukaanein hain
Sirf phoolon ki ee
Ham naa samjhe thhe
Baat itni si
Khwaab sheeshe ke
Duniyaa patthar ki ee
Ham naa samjhe thhe
Baat itni si ee

————————————-
Devnagri Script lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
—————————————

हम ना समझे थे
बात इतनी सी ई
ख्वाब शीशे के
दुनिया पत्थर कि ई
हम ना समझे थे
बात इतनी सी
ख्वाब शीशे के
दुनिया पत्थर की ई
हम ना समझे थे
बात इतनी सी ई

आरज़ू हमने की तो हम पाएं
आरज़ू हमने की तो हम पाएं
रौशनी साथ
लायी थी सायें
सायें गहरे थे
रौशनी हलकी ई
हम ना समझे थे ए
बात इतनी सी
ख्वाब शीशे के
दुनिया पत्थर की ई
हम ना समझे थे
बात इतनी सी ई

सिर्फ वीरानी
सिर्फ तन्हाई
सिर्फ वीरानी
सिर्फ तन्हाई
ज़िन्दगी हमको
ये कहाँ लायी
खो गयी हमसे ए
राह मंजिल की ई
हम ना समझे थे
बात इतनी सी
ख्वाब शीशे के
दुनिया पत्थर की
हम ना समझे थे
बात इतनी सी ई

क्या कोई बेचे
क्या कोई बांटे ए
क्या कोई बेचे ए
क्या कोई बांटे
अपने दामन में
सिर्फ हैं कांटे
और दुकानें हैं
सिर्फ फूलों की ई
बात इतनी सी
ख्वाब शीशे के
दुनिया पत्थर की ई
हम ना समझे थे
बात इतनी सी ई


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

4192 Post No. : 15375 Movie Count :

4238

“Aaj Ki Aawaaz”(1984) was produced by B R Chopra and directed by Ravi Chopra for B R Films, Bombay. This movie had Raj Babbar, Smita Patil, Nana Patekar, Om Shivpuri, Dheeraj Kumar, Shafi Inamdar, Vijay Arora, Arun Bakshi, Ashalata, Chandrashekhar, Ifthekhar, Alok Nath, Goofi Paintal, Dalip Tahil, Dinesh Thakur, Bashir Khan, Chaandni, Deepak Kaajir, Sonika Gill, Urmila Bhatt, Raksha Chauhan etc in it.

The movie was based on Hollywood blockbuster “Death Wish”(1974).

“Aaj Ki Aawaaz”(1984) had seven songs in it.

Today (9 january 2019) is the 86th birth anniversary of Mahendra Kapoor (9 January 1934 – 27 September 2008). On this occasion, here is the title song of the movie. This song is sung by Mahendra Kapoor. This song plays in the background as the movie begins with credits appearing on the screen.

Hasan Kamaal is the lyricist. He won Filmfare best lyrics award for this song.

Ravi is the music director.

Lyrics of this song were sent to me by Avinash Scrapwala (long long ago in 2012).

With this song ,”Aaj Ki aawaaz”(1984) makes its debut in the blog.


Song-Aaj ki aawaaz jaag ae insaan (Aaj Ki Aawaaz)(1984) Singer-Mahendra Kapoor, Lyrics-Hasan Kamaal, MD-Ravi

Lyrics(Provided by Avinash Scrapwala)

Aaj ki aawaaz
Aaj ki aawaaz jaag aye insaan
Waqt kehta hai waqt ko pehchaan
Aaj ki aawaz jaag aye insaan
Waqt kehta hai waqt ko pehchaan
Aaj ki aawaaz

Zindagi kitni
Behifaazat hai
Kal bhi aayegaa
Kya jamaanat hai
Din pareshan hai raat hai hairaan
Waqt kehta hai waqt ko pehchaan
Aaj ki aawaaz

Dar ke saaye mein
Gar jawaan hongi
Ye nayee naslen kal kahan hongi
Hosh me aa ja ab to aye nadaan
Waqt kehta hai waqt ko pehchaan
Aaj ki aawaaz

Kya nagar hai ye
Kaisi basti hai
Ya to mitti se jaan sasti hai
Zindagi mushkil maut hai aasaan
Waqt kehta hai waqt ko pehchaan
Aaj ki aawaaz

Dekh ghar aangan loot nahi jaayen
Pyaar ke rishtey chhut nahi jaayen
Kal bachane ka aaj hi kar dhyaan
Waqt kehta hai waqt ko pehchaan
Aaj ki aawaaz jaag aye insaan
Waqt kehta hai waqt ko pehchaan
Aaj ki aawaaz jaag aye insaan
Waqt kehta hai waqt ko pehchaan
Aaj ki aawaaz


This article is written by nahm, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a regular contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 4178 Post No. : 15357

Commemorating Naushad Sahab’s 100th birth anniversary on 25th December 2019 :
————————————————————————————
Naushad Sahab’s journey as a music director is an astounding journey of 65 years beginning from 1940 to 2005. This is as in active working career. Born in Lucknow on 25th December, 1919, he completed his journey of the mortal existence on 5th May, 2006, in Mumbai. He is described as a composer, music director, film producer, writer, and a poet. Also credited for being the major contributor towards incorporating Hindustani classical into film music right from the 40’s.

I have just now found a portion of the thumri extracted from the movie “Paakezah” where it plays in the background in one of the scene’s. I have often seen references to the lost thumris of “Paakeezah”. They all have been used in the film in different scenes.

This particular thumri is having a famous ghazal by Mir Taqi Mir ‘dekh to dil ke jaan se utthtaa hai …..ye dhuaan sa kahan se utthtaa hai”. This ghazal has been immortalized by many singers in recorded version too. One of those versions by Mehdi Hasan was used in the background of one scene in Sai Pranjpe’s “Chashme Bad-door”. That also is a one memorable scene, where the friends sharing accommodation in Delhi, sharing much more including their cigarette’s are Farooq Shaikh, Rakesh Bedi and Ravi Baswani, while this ghazal is playing in the background. The full ghazal’s link is here.

I am giving the link here as those interested can see the full ghazal and can try and understand the spirit of it through meaning of words and terms also.

In the stats page, there are 3 songs credited to Mir Taqi Mir, so this should be the fourth. Two songs namely Patta patta boota boota from “Ek nazar” and dikhaayi diye yoon ke bekhud kiya I could connect with Mir Taqi Mir. Third one I couldn’t find.

He finds mention in this Mirza Ghalib Sha’ir:

Rekhte ke ek tumhi ustaad nahi Ghalib
Kehte hain agle zamaane mein koi ‘Mir’ bhi thha
Actually in the portion of this ghazal used in the film is only two sha’irs with words in the matla’a changed. Actual words are like this :
ishq ik ‘Mir’ bhari patthar hai
kab ye tujh na-tawaan se utthta hai

Here is the word “na-tawaan”. I have just recently written a hindi poem, which has this word “na-tawaan”, which I simply must share here.

आहट
जो मैं सुनती हूँ अँधेरों में
वो आहट, क्या तुम्हें भी सूनाई देती है
इन दीवारों की गहरी खौफनाक दराडों में
अनगिनत नातवां चींटियाँ दफन हैं
इन चींटियों को क्या हक़ था
की वो महलों के ख्वाब देखतीं
खुद को बुलबुल जान कर
गुलिस्ताँ में चहचहाती
क्या यह उनका अपना गुलिस्ताँ था
फिर क्यूँ वो इतना खिलखिलाती थीं ?
फिर जो भारी गूंज उठी गुलिस्ताँ में
बुलबुलों का चहचहाना बंद हो गया
क्यूंकी एक खूबसूरत इमारत जो बननी थी
उस में कुछ खुश्क रंगों की ज़रूरत थी
अति सुंदर, रंगीन, अंतिम लिबादा ओढ़े
सामने वही खूबसूरत इमारत खड़ी है
जो मैं सुनती हूँ अँधेरों में
वो आहट, क्या तुम्हें सूनाई देती है ।
——- x ——–

This small portion of the ghazal in thumri format is composed by Naushad and singer is Naseem Chopra. This song is a debut for Naseem Chopra in the blog, as her name is not featuring in the ‘stats’ page.

Audio :

Video :

Song-Dekh to dil ke jaan se uthhaa hai (Paakeezah)(1971) Singer-Naseem Chopra, Lyrics-Mir Taqi Mir, MD-Naushad

Lyrics

Dekh to dil ke jaan se utthtaa hai ae
Ye dhuaan sa kahaan se utthtaa hai
Ye dhuaan sa kahaan se utthtaa hai
Ishq ek ‘Mir’ bhaari patthar hai
Ishq ek ‘Mir’ bhaari patthar hai
Bojh itnaa kahaan se utthtaa hai
Ye dhuaan sa kahaan se utthtaa hai

——————————
Devnagri script lyrics (Provided by nahm)
——————————-

देख तो दिल के जाँ से उठता है
ये धुआँ सा कहाँ से उठता है
ये धुआँ सा कहाँ से उठता है
इश्क़ एक ‘मीर’ भारी पत्थर है
इश्क़ एक ‘मीर’ भारी पत्थर है
बोझ इतना कहाँ से उठता है
ये धुआँ सा कहाँ से उठता है


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 4170 Post No. : 15344

“Gau Gauri”(1958) was directed by Raj Thakur for Prabhat Films, Bombay. This was the last movie by Prabhat Films after which this legendary movie making house downed its shutters. The prints of this movie are lost. The movie had Sulochana Latkar, Ratna Mala, Shahu Modak, Anant Kumar, Nana Plasikar, Tara Dixit, Vijay Limaye, Vijay Duggal, Neelam, Vishwas Kunthey, Kelkar, Gramopaadhye, Hemraj, Kishore Paranjape, Narendra Bhandari, Vijay Dixit and an elephant named ‘Ram Prasad’ in it.

The film had eight songs. One song has been covered in the past.

Here is the second song from “Gau Gauri”(1958) to appear in the blog. The song is sung by Manna Dey and chorus. The song is written by Bharat Vyas and its music is composed by Sudhir Phadke.

The movie is lost but one of our regulars, viz Mr Nayan Yagnik had watched it during its first run. Here is what he recalls about the climax of the movie:

Gaj Gauri was a good movie, which I had liked when I saw it at Mumbai’s Central Cinema in 1958. The climax, when Pandavas are making steps for an elephant with arrows, to climb down from Heaven was very good!
I think a famous song ‘ Manushya tu bada Mahaan Hain’ was filmed as back-ground song at that situation!

So here is this background song, eulogising the capabilities of “manushy”.


Song-Dharti ki shaan tu hai manu ki santaan(Gaj Gauri)(1958) Singer-Manna Dey, Lyrics-Bharat Vyas, MD-Sudhir Phadke
Chorus

Lyrics

Dharti ki shaan tu hai
manu ki santaan
Dharti ki shaan tu hai
manu ki santaan
teri muthhiyon mein band toofaan hai re
tere manushy doot tu bada mahaan hai ae ae
bhool mat
manushy tu bada mahaan hai
manushy tu bada mahaan hai ae ae
bhool mat
manushy tu bada mahaan hai

tu jo chaahe parwat pahaadon ko phod de
tu jo chaahe nadiyon ke rukh ko bhi mod de
tu jo chaahe maati se amrit nichod de
tu jo chaahe dharti ko ambar se jod de
amar tere pran aan
aa aa aa aa
amar tere pran
mila tujhko vardaan
teri aatmaa mein swaym Bhagwaan hain re
manushy tu bada mahaan hai ae ae
bhool mat
manushy tu bada mahaan hai

nainon mein jwaal teri
gati mein bhauchaal teri
chhaati mein chhupa mahaakaal hai
prithhvi ke laal tera
himgiri sa bhaal teri
bhrakuti mein taandav ka kaal hai
dil ko tu jaan
aa aa aa aa
dil ko tu jaan
zara shakti pahchaan
teri vaani mein yug ka aahwaan hai re
manushy tu bada mahaan hai ae ae
bhool mat
manushy tu bada mahaan hai

dharti ka veer tu hai
agni ka veer tu jo
chaahe to kaal ko bhi thhaam le
paapon ka pralay ruke
pashuta ka sheesh jhuke
tu jo agar himmat se kaam le
?? mati maan
aa aa aa aa
?? mati maan
pawan sa tu gatimaan
teri chhab se bhi oonchi udaan hai re
manushy tu bada mahaan hai ae ae
bhool mat
manushy tu bada mahaan hai
manushy tu bada mahaan hai ae ae
bhool mat
manushy tu bada mahaan hai


This article is written by Raja, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws

Blog Day : 4116 Post No. : 15269

Here is that date again.

The 25th of October is a date that many Hindi film lovers, and lovers of shaayari, remember with some pain. For it was on the 25th of October 1980 that one of the tallest figures of the industry, and certainly of the world of poetry, bade farewell to us.

Sahir Ludhianvi.

I’m usually careful with my choice of adjectives, especially when using them in the superlative. But in the case of Sahir, I don’t have the slightest hesitation in saying “one of the tallest”. For he comfortably satisfies this criterion.

There have been more famous figures in the industry.

And there have certainly been more popular and liked figures in the industry. If anything, Sahir, with his uncompromising nature, and and ego and mood to match, wasn’t the easiest person to get along with.

And yet, when it comes to stature, that too in his particular field, Sahir was truly a giant.
Without belittling any of the others who also produced outstanding work in the form of lyrics, Sahir always seemed to be in a league of his own.

They say that an actor is not real – after all, it is his job to act. He is only putting on a show. Which is one reason Kishore Kumar preferred singing to acting. He felt a singer can put his heart and soul into a song, whereas an actor’s job is to pretend.

A lyricist goes a step further than even a singer.

While a singer can put his heart and soul into a song, he does not create it. He only renders it.

The text comes from the lyricist.

And therefore the lyricist has the best chance of putting his heart and soul into his creation. He talks to his audience through his lines. He can use his poetry as an outlet for his thoughts, his feelings, his joys and his frustrations.

And I feel no one did this better than Sahir.

With Sahir, what you saw was what you got.

Sahir was pretty much an open book in terms of his preferences, his likes and dislikes. Nothing duplicitous or fake about him. He had strong views on certain topics, and he had absolutely no qualms about expressing them.

He even got into trouble early in his life with the Government of Pakistan for this reason – and fled Lahore (and thus, Pakistan) to come to India in 1949.

Imagine if this had not happened. Imagine what might have been lost to us.

Whatever issues Indians might have with the Government of Pakistan, I thank the Pakistan Government, on behalf of all Indians, for creating an “enabling” environment for Sahir to move to India. 🙂

And Sahir never looked back.

From “thandi hawayen” (Naujawan-1951), the song that got him noticed, to “pal do pal ka saath hamaara” (The Burning Train-1980), one of the last films for which he wrote lyrics, Sahir was one of the most highly regarded lyricists of his time.

I remember saying this before. When Sahir passed away, I only knew his name as a lyricist. In those days, still a teenager, I had limited knowledge of song details. I’d know the song, and the singer. Yes, some chance I’d know the composer, but unless I’d listened carefully to the lyricist’s name while listening to it on radio, not much chance I’d know the lyricist. In those days, to be honest, I enjoyed songs without knowing whether it was a Majrooh or Sahir or Shailendra or Hasrat Jaipuri song.

With this limited knowledge, I read the obituary on Sahir in the Illustrated Weekly of India in 1980. It was a fairly long obituary, and naturally many of his songs were mentioned.

That was when it hit me.

Oh, “aage bhi jaane na tu” was Sahir’s?

And “ye raat ye chaandni phir kahaan”?

Oh, and “udey jab jab zulfen teri” also?

And “abhi na jao chhod kar”?

And “zindagi bhar nahin bhoolegi wo barsaat ki raat?”

And “tu Hindu banega na Musalmaan banega”?

Oh, and “jeevan ke safar mein raahi” also?

And “tadbeer se bigdi hui taqdeer bana le”?

There were many more – and each one was a song I knew, a classic. Yet, such was my pathetic knowledge at the time of who the lyricist was, that I never realized these were all Sahir.

At that time, if you’d asked me to mention a few Sahir songs, I’d have come up with Pyaasa and Kabhie Kabhie songs. These I always knew as Sahir songs. But I am ashamed now to think of how ignorant I otherwise was.

It was only at that moment I realized what a legend Sahir had been. And what the world had lost.

After that, I paid a lot more attention to the lyricist, while listening to songs.

And often it was Sahir.

Much later in life, I read that it was only on Sahir’s insistence that All India Radio itself started mentioning the name of the lyricist also, in its radio programmes.

It was not only the name of the lyricist, but also the lyrics themselves, that I started paying attention to.

And that is when I realized that Sahir’s lyrics were different.

They were deep, they conveyed an emotion that came from the heart – and often a strong emotion at that. They were not the “baith ja, baith gayi, khadi ho ja, khadi ho gayi” types.

If today lyrics are a very big, in fact the biggest, part of my love for a song, it is entirely due to Sahir. I listen to lyrics carefully today – no appreciation of a song is complete for me, without appreciating the lyrics.

Whether Sahir was writing romantic poetry (“abhi na jao chhod kar”) or mocking the government for its failures (“cheen-o-Arab hamaara”), whether he was lamenting the state of society (“jinhe naaz hai Hind par wo kahaan hain”), or trying to uplift those seemingly with no hope (“wo subah kabhi to aayegi”), whether he was exhorting the oppressed to fight for their rights (“ponchh kar ashq” , “na munh chhupa ke jiyo”), or showing a mirror to society about its treatment of women (“aurat ne janam diya mardon ko”), whether he was trying to promote communal harmony (“tu Hindu banega na Musalmaan banega”), or talking about the futility of war (“khuda-e-bartar”), every single time Sahir’s lyrics tugged at your heart strings.

Not just because the poetry was beautiful and the lyrics powerful (which they absolutely were), but because you could feel that every word was written with heart and soul. No wonder it went straight from Sahir’s heart to our hearts.

You could feel Sahir’s anguish and despair when he says “ye duniya agar mil bhi jaaye to kya hai”. Or his cynicism when he says “aasmaan pe hai khuda aur zameen pe hum, aajkal wo is taraf dekhta hai kam”.

At the same time, you could feel the romance in the air, with “tum agar saath dene ka waada karo” and “parbaton ke pedon par”. Just listen to poetry like “thehre thehre paani mein, geet sarsaraate hain….bheege bheege jhonkon mein, khushbuon ka deraa hai”. Waah!
And “abhi na jao chhod kar”, one of my alltime favourites, and surely one of the most perfect songs ever in every respect.

Sahir’s poetry for the hurt felt by the jilted lover was no less powerful. “Jaane wo kaise log the jinke pyaar ko pyaar milaa”. Or lines like “laut rahi hain meri sadaayen, deewaaron se sar takra ke….haath pakad kar chalne waale, ho gaye rukhsat haath chhuda ke (sad version of in hawaon mein)”. And of course, “chalo ek baar phir se ajnabi ban jaayen hum dono” with lines like “wo afsaana jisey anjaam tak laana na ho mumkin, usey ek khoobsoorat mod dekar chhodna achha”.

Then you have the Barsaat Ki Raat qawwalis. Roshan’s masterpiece “na to karwaan ki talaash hai” merging into “ye ishq ishq hai ishq ishq” is one of the greatest ever compositions in Hindi cinema, with Sahir’s contribution in lyrics being no less significant. With lines like “jo dawaa ke naam pe zeher do, us chaaraagar ki talaash hai”.

I can go on and on. Dharamputra, Taj Mahal, Aaj Aur Kal, Mujhe Jeene Do, Chitralekha, Kaajal, Waqt, Neel Kamal, Humraaz, Bahu Begum, Aadmi Aur Insaan. Each one with memorable lyrics. One of my favourites is “poochhe koi ki dard-e-wafaa kaun de gaya, raaton ko jaagne ki sazaa kaun de gaya…kehne se ho malaal, to hum kya jawaab dein….duniya kare sawaal, to hum kya jawaab dein”.

Although Sahir was less productive in the 70s, he still came up with poetry that reminded us of Sahir of yore. The 70s was a decade where poetry began steadily losing ground to more “chaalu” lyrics. Urdu also began losing ground in the process.

This was a development that Sahir could not prevent, but did leave him disillusioned. His “main pal do pal ka shaayar hoon” very correctly represents his then state of mind. He continued to write though, but mostly for the Chopra family’s films, for films like Karm, Trishul, Insaaf Ka Tarazu, Kaala Patthar and The Burning Train.

Since Sahir started as a poet, and moved into film song lyrics, the sense of poetry comes across strongly in his lyrics. Much like with Kaifi Azmi.

So much for Sahir’s poetry. No one can do justice to it in one article. I’ve barely scraped the surface.

But what really makes me put Sahir on a different pedestal altogether is not the QUALITY of his poetry, but the CONTENT of his poetry.

Clearly Sahir was a rebel, a non-conformist.

And his poetry often reflected this, since he wrote straight from the heart.

But importantly, he never shied away from expressing his views. He never tried to be politically correct. He showed society a mirror, whether society liked it or not. For example, his line “kaho ji tum kya kya khareedoge, yahaan to har cheez bikti hai” is a much underrated, but powerful, line, in my opinion.

Yes, he railed and ranted – whether it made a difference or not. “Samaj ko badal daalo” he wrote.

Today, 39 years after his death, we are still languishing with most of the ills that existed in Sahir’s time, and which he spoke against.

It is a sad commentary of our times that many of his laments feel just as relevant today as they felt then. Yes, “aurat ne janam diya mardon ko, mardon ne usey bazaar diya” and “tu Hindu banega na Musalmaan banega, insaan ki aulad hai insaan banega” are just as relevant in 2019, as they were in 1958-59.

If Sahir were alive today, he’d probably be writing just as strongly today as he wrote then. The issues haven’t gone, sadly only Sahir has.

That’s a sobering thought.

Now, let’s move on to the song for today.

It’s from the 1969 film, Paisa Ya Pyaar.

As has now become customary :-), the lyrics for this song have been sent to me by Avinashji.

I remember seeing this film as a young boy, but I don’t remember the story now. It was a remake of a Tamil film Panama Paasama, starring Gemini Ganesan and Saroja Devi, which was a pretty big hit at the time. In fact, the name Panama Paasama, translates in Hindi to Paisa Ya Pyaar.

I remember the song “Ber lo, ber lo” was a lift from the very popular “yelantha pazham yelantha pazham” song of Panama Paasama. 🙂

But today’s song is different. It is a typical Sahir song – Insaan ne paise ke liye.

Here, Sahir’s lament is about how money destroys relationships. He talks about how people lose everything, even their own self-respect, for money. He concludes by saying that love is the biggest wealth there is.

The song is sung by Hemant Kumar, music composed by Ravi.

Please do listen.

I’d like to end by saying that Sahir was wrong in one respect.

He wrote

“kal koi mujh ko yaad kare
kyon koi mujhko yaad kare
masroof zamaana mere liye
kyon waqt apna barbaad kare”

Sahir saab, I can only say you grossly underestimated our love and respect for you.

jo aapse mila hai, wo itna hai anmol
roz sunte hain, aap hi ke hum bol
aap ko bhool jaayen, ye mumkin nahin
aap ki yaad na aaye, aisa koi din nahin

Thank you SO MUCH for what you’ve given us, Sahir saab.

And, very importantly, for just being you.

Video

Audio

Song-Insaanon ne paise ke liye aapas ka pyaar mita daala (Paisa Ya Pyaar)(1969) Singer-Hemant Kumar, Lyrics-Sahir Ludhainvi, MD-Ravi

Lyrics (based on audio link) (Provided by Avinash Scrapwala)

Insaanon ne ae
Paise ke liye
Aapas ka pyaar mitaa daalaa
Insaanon ne ae
Paise ke liye
Aapas ka pyaar mitaa daalaa
Hanste baste ghar phoonk diye
Dharti ko narak banaa daalaa

Mitti se nikaala sone ko
Sone se banaaye mahal magar
Mitti se nikaala sone ko
Sone se banaaye mahal magar
Jazbaat ke naazuk rishton ko
Mitti ke taley dafnaa daalaa
Insaanon ne
Paise ke liye
Aapas ka pyaar mitaa daalaa

Deen aur dharam ko haar diya
Neki ko badi par waar diyaa
Deen aur dharam ko haar diya
Neki ko badi par waar diyaa
Mandir Masjid aur Girjon ko
Bankon ki bhent chadhaa daalaa
Insaanon ne
Paise ke liye
Aapas ka pyaar mitaa daalaa

Daulat ki hawas mein logon ne
Kya kya na kiya is duniya mein
Kya kya na kiya is duniya mein
Chaahat izzat mehnat gairat
Sabkaa neelaam uthhaa daalaa
Insaanon ne ae
Paise ke liye
Aapas ka pyaar mitaa daalaa

Pyaar apne jagah khud daulat hai
Ye baat na samjhi insaan ne
Pyaar apne jagah khud daulat hai
Ye baat na samjhi ee insaan ne
Kudrat ke banaayi daulat ka
Sikkon mein mol lagaa daalaa
Insaanon ne ae
Paise ke liye
Aapas ka pyaar mitaa daalaa

————————————————————–
Devnagri Script lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
————————————————————–
इंसानों ने ए
पैसे के लिए
आपस का प्यार मिटा डाला
इंसानों ने ए
पैसे के लिए
आपस का प्यार मिटा डाला
हँसते बसते घर फूँक दिए
धरती को नरक बना डाला

मिटटी से निकाला सोने को
सोने से बनाए महल मगर
मिटटी से निकाला सोने को
सोने से बनाए महल मगर
जज़्बात के नाज़ुक रिश्तों को
मिटटी के तले दफना डाला
इंसानों ने
पैसे के लिए
आपस का प्यार मिटा डाला

दीन और धरम को हार दिया
नेकी को बदी पर वार दिया
दीन और धरम को हार दिया
नेकी को बदी पर वार दिया
मंदिर मस्जिद और गिरिजों को
बैंकों की भेंट चढ़ा डाला
इंसानों ने
पैसे के लिए
आपस का प्यार मिटा डाला

दौलत की हवस में लोगों ने
क्या क्या न किया इस दुनिया में
क्या क्या न किया इस दुनिया में
चाहत इज्ज़त मेहनत गैरत
सबका नीलाम उठा डाला
इंसानों ने ए
पैसे के लिए
आपस का प्यार मिटा डाला

प्यार अपने जहाँ खुद दौलत है
ये बात न समझी इंसान ने
प्यार अपने जहाँ खुद दौलत है
ये बात न समझी ई इंसान ने
कुदरत के बनायी दौलत का
सिक्कों में मोल लगा डाला
इंसानों ने ए
पैसे के लिए
आपस का प्यार मिटा डाला


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 4101 Post No. : 15248

“Kabeela”(1976) was produced and directed by Bholu Khosla for Khosla Enterprises, Bombay. The movie had Feroz Khan,Rekha,Bindu(special appearance),Kamini Kaushal, Imtiaz, Premnath, V.Gopal, Sudhir, Shyamkumar, Manju Bansal, Trilok Kapoor(special appearance), Dhumal, Surendranath, Hiralal, Habib, Dumasia, Nawab, Baby Sonia, Darshan, Rammi, Madan Verley, Jagadish Joshi, Sharad Saxena etc in it.

The movie had four songs in it. One song has been covered in the past.

Today (10 october 2019) is the 65th birthday (DoB 10 october 1954) of Rekha. Daughter of Gemini Ganeshan and Pushpawalli, both well known movie actors themselves,

Rekha made her debut in Hindi movies with “Saawan Bhaadon”(1970). The movie was a hit. It was like a batsman hitting a century on debut.

Those were the days when Indian cricketers who scored century on debut failed to score another century in their career. A batsman called Gundappa Vishwanath had scored a century on debut at Kanpur in 1969. Like his predecessors, he struggled to score another century and people thought that his test career was doomed. It took him fourteen more tests and four more years before he scored his second test century in Bombay (in february 1973) and broke a big jinx for Indian test cricketers scoring a test century on debut. Subsequently, batsmen like Azharuddin, Saurav Ganguly, Sehwag, Shikhar Dhawan and Rohit Sharma scored centuries on debut and subsequently scored more centuries.

Rekha, after her smashing debut lost her way. Movie critics of those days likened her to Faryal and commented that she was squandering her career like Faryal.

It was during 1978 that Rekha reinvented her in “Ghar”(1978). It was like an ugly duckling has transformed into a swan, with this movie.

And Rekha never looked back since.

On the occasion of her 65th birthday, here is a song from her ugly duckling days, when she was still struggling in Hindi film industry.

This song is sung by Lata. Farooque Kaiser is the lyricist. Music is composed by Kalyanji Anandji.

The song is picturised as a background song. Rekha, Feroz Khan.Prem Nath,Hira Lal, Kamini Kaushal and Sharat Saxena are visible in the picturisation.

Lyrics of this song were sent to me by Prakashchandra.

We take this opportunity to wish Rekha a very happy birthday and many happy returns of the day.

Video

Audio

Song-Do phool zindagi ke hans kar yahaan khile thhe (Kabeela)(1976) Singer-Lata, Lyrics-Farooque Kaiser, MD-Kalyanji Anandji

Lyrics(Provided by Prakashchandra)

sajnaaa aa
o sajnaa
o o sajnaa

do phool zindagi ke ae
do phool zindagi ke ae
hans kar yahaan khiley thhe
sajnaa aa aa
o sajnaaa
sajnaa
yeh woh jagah hai
hum tum jahaan miley the ae
do phool zindagi ke
hans kar yahaan khiley thhe

tera der se woh aanaa
mera roothh roothh jaanaa
tera der se woh aanaa
mera roothh roothh jaanaa
tera pyaar se manaanaa
mera toot toot jaanaa
shiqwe thhe woh milan ke
shiqwe thhe woh milan ke
woh pyaar ke giley thhe ae
do phool zindagi ke ae
hans kar yahaan khiley thhe
sajnaa
yeh woh jagah hai
hum tum jahaan miley the ae
do phool zindagi ke
hans kar yahaan khiley thhe ae

aawaaz tere dil ki
raahon se aa rahi hai
aawaaz tere dil ki
raahon se aa rahi hai
khushboo tere badan ki
baahon se aa rahi hai
jaanaa thhaa door ham se
jaanaa thhaa door ham se
kyun pyaar se miley thhe ae
do phool zindagi ke ae
hans kar yahaan khiley thhe
sajnaa aa aa aa
sajnaa aa aa aa
sajnaaa aa
sajnaa aa


What is this blog all about

This blog discusses Bollywood songs of yesteryears. Every song has a brief description, followed by a video link, and complete lyrics of the song.

This is a labour of love, where “new” songs are added every day, and that has been the case for over ELEVEN years. This blog has more than 15500 song posts by now.

This blog is active and online for over 4000 days since its beginning on 19 july 2008.

Important Announcement

(© 2008 - 2020) atulsongaday.me The content of this site is copyrighted and it may not be reproduced elsewhere without prior consent from the site/ author of the content.

Total number of songs posts discussed

15505

Number of movies covered in the blog

Movies with all their songs covered =1195
Total Number of movies covered =4273

Total visits so far

  • 13,239,800 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 1,839 other followers

Bookmark

Bookmark and Share

Category of songs

Current Visitors

Historical dates

Blog Start date: 19 july 2008

Active for more than 4000 days.

Archives

Stumble

visitors whereabouts

blogadda

blogcatalog

Music Blogs - BlogCatalog Blog Directory
%d bloggers like this: