Archive for the ‘Songs of 1993’ Category
This article is written by Peevesie’s Mom, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
Blog Day : |
4447 | Post No. : | 15898 |
Hullo Atuldom
“Ham Hain Raahi Pyaar Ke” (1993) had six songs, four of which are already on the blog as under,
“Bambai Se Gayi Poona, Poona Se Gayi Dilli” – a wonderful post describing life at the various “pur”s and one “Nagar” and had 31 comments
“Yoon Hi Kat Jaayega Safar Saath Chalne Se” – 3000th day of blog, post by Rajaji
“Ghoonghat Ki Aad Se Dilbar Ka” – has a synopsis of the movie
and “Mujhse Muhabbat Ka Izhaar Karta“.
Here is the next one.
It is inside a garment Factory. Aamir Khan (Rahul) is trying to get his sister’s or jija’s factory running so that he can look after his niece and nephew/s who are not in a mood to accept him as their guardian. To add to Rahul’s troubles the ladies working in the factory are in a mood to ‘rag’ their new boss. The songs were written by Sameer and tuned by Nadeem Shravan. It is sung by Kedarnath Bhattacharya popular as Kumar Sanu.
We are revisiting this movie to remember Tahir Hussain on his birth anniversary (19th September 1938- 10th february 2010) who was the producer of HHRPK (acronym of the movie). Incidentally Aamir Khan (hero of HHRPK) is his son and he was the main lead in two movies of TV Films, Tahir Hussain’s production house. Tahir Hussain, who was the brother of Nasir Hussain (maker of some classics of the 60s, 70s, 80s etc.) has classics like ‘Caravan’ (1971), ‘Anamika’ (1973), ‘Zakhmee’ (1975) etc. to his name as producer. He was the director of ‘Tum Mere Ho’ starring Aamir Khan in 1990.
20th September also happens to be the birth-date of the director of HHRPK -Mahesh Bhatt. He turns 72. He is known for movies that focused on relationships for example ‘Arth’, ‘Saransh’, even his initial ‘Lahu Ke Do Rang’ showed the relation between half-brothers played by Vinod Khanna and Danny almost like ‘Naam’ starring Kumar Gaurav and Sanjay Dutt. Mahesh Bhatt movies also had other regular Bollywood masala in it – action, emotion, drama and great music/ songs.
Video
Audio
Song – Chikni Surat Tu Kahaan Tha Ab Talak Ye Bata (Hum Hain Raahi Pyaar Ke) (1993) Singer – Kumar Sanu, Lyrics – Sameer, MD – Nadeem Shravan
Chorus
Lyrics (Based on Audio Version)
now listen girls, please understand,
first things first,
I only want a shirt.
chikni soorat
tu kahaan tha
ab talak ye bata
chikni soorat
tu kahaan tha
ab talak ye bata
chikni soorat
tu kahaan tha
ab talak ye bata
chikni soorat
tu kahaan tha
ab talak ye bata
yu naa subah se shaam karo ji
fectory na badnaam karo ji
chalo baith ke kaam karo ji
aise na aaraam karo ji
waqt abhi jo dhal jayega
phir na dobara kal aayega
sun lo meri baataan
kaise kaise sapne leke
main yahaan pe aaya
aaya
dekh ke in aafat ki pudiyo ko
main to ghabraaya
haan main to ghabraaya
chikni soorat
tu kahaan tha
ab talak ye bata
chikni soorat
tu kahaan tha
ab talak ye bata
hum huye barbaad ab to
hum huye barbaad
haan haan
hum huye barbaad ab to
hum huye barbaad
tum raho aabaad jao
tum raho aabaad
haa haa haa haa haa
congratulations
why
and jubilation
what for
aaye ho tum yahaan pe pehli pehli baar
I see
tum hamko jaano
why not
hamko pehchaano
oh sure
itni si baat ka bura na maano yaar
no no no no no
everybody
congratulation
and jubilation
aaye ho tum yahaan pe pehli pehli baar
tum hamko jaano
hamko pehchaano
itni si baat ka bura na maano yaar
hey listen you beauties
you must do your duties
and don’t you trouble me like this any more
coz if I get angry
I promise you one thing
I’ll surely be throwing you out of the door
haa haa haa haa haa
help me help me help me o god
help me help me help me o god
yeh mujhko tu
kahaan laya hai
kya socha tha
kya paya hai
in haseeno se mujhko bachha
in haseeno se mujhko bachha
chikni soorat
tu kahaan tha
ab talak ye bata
ae chikni soorat
tu kahaan tha
ab talak ye bata
la la la laa laa
la la la laa laa
la la la laa la la laa
la la la laa laa (hae hae hae)
la la la laa laa (hae hae hae)
la la la laa la la laa
la la la laa laa (hae hae hae)
la la la laa laa (hae hae hae)
la la la laa la la laa
la la la laa laa
la la la laa laa
la la la laa la la laa
Ek Musafir Hoon Main
Posted June 1, 2020
on:- In: "Guitar"song | Devnagri script lyrics by Avinash Scrapwala | Duet | Feelings of heart | Guest posts | Lyrics by Avinash Scrapwala | Lyrics contributed by readers | Manhar Udhas - Sadhna Sargam Duet | Manhar Udhas songs | One singer singing for two actors | Party song | philosophical song | Post by Peevesie's mom | Sadhna Sargam Songs | Songs of 1990s (1991 to 2000) | Songs of 1993 | Yearwise breakup of songs
- 13 Comments
This article is written by Peevesie’s Mom, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
Blog Day : |
4336 | Post No. : | 15634 | Movie Count : |
4307 |
Hullo Atuldom
I know of a few people who have two birthdays each year. This can be explained as an adjustment for the sake of getting admission in schools which have a condition that the child should have completed 3½ when getting admitted to pre-school, and/or 5½ when the child starts class one in June. June is the time when the academic sessions begin in India and this rule has been in place for ages. So I have two cases for this in my family – my mother’s birth year was changed to comply with admission requirements.
June 1st is a special date for an Atulite who loves to travel. He has traveled to places which offer a lot of adventure and camping attractions. He has chronicled his travel experiences in www.sadanandsafar.blogspot.com.
It is our Sadanand ji’s birthday, a special birthday today. I shall not mention his age as I know him to be rather young at heart – his travels and treks are a testimony to that.
Currently his journey is discovering songs which we have hitherto not heard, Hindi songs which are from Bengali films. This series has given us some great songs. He has a lot of patience to dig out authentic and accurate information from varied sources like past issues of the magazine ‘Film India’ and other sites. He is painstakingly trying to find links. All the best to him in this – may we get more of the same. Here I will admit that his series has made me look out for songs in south Indian movies and a link that our In-house encyclopedia sent me has started that journey for me. I hope that I am able to sustain myself for as long as Sadanandji who has crossed 600 posts on the blog of which 28 posts were of Hindi songs in Bangla films. That is indeed a lot of rummaging through available online and offline material.
He has one more love – pointed out to me by our Avinash ji, whom I brain-stormed with before I sat to write this post. He loves poetry or shaayari as it is called. Avinash ji drew my attention towards Sadanandji’s love for Gopal Das Neeraj. So today we will have a song penned by Neeraj.
I just realized that I should explain my opening paragraph.
Since morning we have been wishing Sadanand ji through WhatsApp and he graciously thanked everyone but added “Thanks for wishing me on my official birthday. My actual birthday is **/07/****” . So that means we get to wish him one more time – ‘duguna wishes’. I am sure that this change in date of birth may have happened at the point of school admissions, am I right Sadanand ji ? As one of my many acquaintances loves to say – “same case as my mother”.
Now I shall move to the song for which I must thank Avinash ji; he has provided me the lyrics in both English and Devanagari (his forte). He also provided me the link to the audio and video and I realized why he suggested this song from “Gunaah” (1993).
I think I have seen this movie ages ago on television and this movie had Sunny Deol, Dimple Kapadia, Sumeet Saigal, Anjana Mumtaz, Shammi, Manohar Singh, Akash Khurana, Raza Murad, Avtar Gill etc. It was the story of a young journalist (Sunny Deol) who is found wounded on the shores of Goa, treated by Dr. Joe D’Costa (Manohar Singh). He suffers from amnesia and then remembers details about himself, his life etc after five long years. He recollects that he was instrumental in the downfall of an upright politician and had a girl friend etc. Then the movie makes its way through the usual lanes of finding the real-culprits. The movie was directed by Mahesh Bhatt had songs written by Neeraj and Payam Saeedi (don’t know anything about this person) and Rajesh Roshan was the music director.
Today’s song starts on the seashore, in a Goan village setting with choreographer Ganesh Acharya (don’t know if he was the choreographer for this movie) lip-syncing to Manhar Udhas and we see Manohar Singh urging Sunny Deol to join the fun. I am unable to identify the girl (she looks very familiar) who is lip syncing to Sadhana Sargam.
Wishing Sadanand ji once again a musical day with family and remember your fellow Atulites when you cut the cake. 😉
Video
Audio
Song – Ek Musafir Hoon Main (Gunaah) (1993) Singer – Manhar Udhas, Sadhna Sargam, Lyrics – Neeraj, MD – Rajesh Roshan
Manhar Udhas + Sdhna Sargam
Chorus
Lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
aa aa aa aa
aa aa aa aa
aa aa aa aa
aa aa aa aa
aa aa aa aa
ek musaafir hoon main ae
ek musaafir hai tu
apna ghar hai kahaan
ham ko jaana kahaan
kaun jaane yahaan
ham ko jaana kahaan
kaun jaane yahaan
ek musaafir hoon main ae
ek musaafir hai tu
apna ghar hai kahaan
ham ko jaana kahaan
kaun jaane yahaan
ham ko jaana kahaan
kaun jaane yahaan
la la la laa la laa
la la la laa la laa
la la la laa la laa
la la laa la laa la laa
sa sa re re
sa sa saa re re
sa sa re re sa aa
aaj to geet gaa le
aa aa aa aa aa
kal ki kis ko khabar
aaj to geet gaa le ae
aa aa aa aa aa
kal ki kis ko khabar
kuchh bhi maaloom nahin
khatm ho kab safar
ek parinda hoon main
ek parinda hai tu
hai basera kahaan
hai savera kahaan
kaun jaane yahaan
hai savera kahaan
kaun jaane yahaan
ye madhur chaandni ee
aa aa aa aa
aa ke pi le zara aa
ye madhur chaandni ee
aa aa aa aa
aa ke pi le zara aa
roop ke gaaon mein ae
aa ke jee le zara aa
ek dhaaraa hoon main
ek dhaaraa hai tu
apna udgam kahaan
apna sangam kahaan
kaun jaane yahaan
apna sangam kahaan
kaun jaane yahaan
kal mile thhe yahin
aa aa aa aa
aaj ham kho gaye ae ae
kal mile thhe yahin
aa aa aa aa
aaj ham kho gaye ae ae
haadse yoon huye ae
kya se kya ho gaye ae
ek khilauna hoon main
ek khilauna hai tu
tootna hai kahaan
hai bikharna kahaan
kaun jaane yahaan
hai bikharna kahaan
kaun jaane yahaan
ek musaafir hoon main ae
ek musaafir hai tu
apna ghar hai kahaan
ham ko jaana kahaan
kaun jaane yahaan
ham ko jaana kahaan
kaun jaane yahaan
aa aa aa aa aa
aa aa aa aa aa
—————————————————————————————–
Devnagri Script lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
—————————————————————————————–
आ आ आ आ
आ आ आ आ
आ आ आ आ
आ आ आ आ
आ आ आ आ
एक मुसाफिर हूँ मैं ए
एक मुसाफिर है तू
अपना घर है कहाँ
हम को जाना कहाँ
कौन जाने यहाँ
हम को जाना कहाँ
कौन जाने यहाँ
एक मुसाफिर हूँ मैं ए
एक मुसाफिर है तू
अपना घर है कहाँ
हम को जाना कहाँ
कौन जाने यहाँ
हम को जाना कहाँ
कौन जाने यहाँ
ल ल ल ला ल ला
ल ल ल ला ल ला
ल ल ल ला ल ला
ल ल ला ल ला ल ला
सा सा रे रे
स स सा रे रे
सा सा रे रे सा आ
आज तो गीत गा ले
आ आ आ आ आ
कल कि किस को खबर
आज तो गीत गा ले ए
आ आ आ आ आ
कल कि किस को खबर
कुछ भी मालूम नहीं
ख़त्म हो कब सफ़र
एक परिंदा हूँ मैं
एक परिंदा है तू
है बसेरा कहाँ
है सवेरा कहाँ
कौन जाने यहाँ
है सवेरा कहाँ
कौन जाने यहाँ
ये मधुर चांदनी ई
आ आ आ आ आ
आ के पी ले ज़रा आ
ये मधुर चांदनी ई
आ आ आ आ आ
आ के पी ले ज़रा आ
रूप के गाँव में ए
आ के जी ले ज़रा आ
एक धारा हूँ मैं
एक धारा है तू
अपना उद्गम कहाँ
अपना संगम कहाँ
कौन जाने यहाँ
अपना संगम कहाँ
कौन जाने यहाँ
कल मिले थे यहीं
आ आ आ आ
आज हम खो गए ए ए
कल मिले थे यहीं
आ आ आ आ
आज हम खो गए ए ए
हादसे यूं हुए ए
क्या से क्या हो गए ए
एक खिलौना हूँ मैं
एक खिलौना है तू
टूटना है कहाँ
है बिखरना कहाँ
कौन जाने यहाँ
है बिखरना कहाँ
कौन जाने यहाँ
एक मुसाफिर हूँ मैं ए
एक मुसाफिर है तू
अपना घर है कहाँ
हम को जाना कहाँ
कौन जाने यहाँ
हम को जाना कहाँ
कौन जाने यहाँ
आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ
Ham na samjhe thhe baat itni si
Posted January 17, 2020
on:- In: Background song | Devnagri script lyrics by Avinash Scrapwala | Feelings of heart | Guest posts | Lyrics contributed by readers | Post by Avinash Scrapwala | S P Balasubramanyam solo songs | S P Balasubramanyam songs | Songs of 1990s (1991 to 2000) | Songs of 1993 | Yearwise breakup of songs
- 3 Comments
This article is written by Avinash Scrapwala, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me.This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
Blog Day : |
4200 | Post No. : | 15385 | Movie Count : |
4242 |
Welcome all to today’s post where I am presenting a song from the 1993 movie ‘Gardish’. I like this song very much. I had shared this song long time back but it was yet to be to be posted on the blog. This song is penned by Javed Akhtar.
Today 17th January 2020 is the 75th birth anniversary of Writer, Poet and Lyricist Javed Akhtar who was born on 17th January 1945 at Gwalior (Madhya Pradesh).
We on the blog wish him a ‘very happy birthday today and a healthy and peaceful life ahead’…
Javed Akhtar who started his film career as a ‘screen play’ writer with Salim Khan, came from a family of Poets. His father Jan Nisar Akhtar was an Urdu poet and lyricist while his grand father and his great grand father’s elder brother were also a poet.
The pair of Salim-Javed has given Hindi movies many successful and milestone movies working together including hits like ‘Andaz-1971’, ‘Haathi Mere Saathi’, ‘Yaadon Ki Baaraat’, ‘Deewaar’,’Sholay-1975’ etc. I am not going to list them all here in this post for today, and maybe we will have a separate post on this in the future.
After separating from Salim Khan (in 1981-1982), Javed Akhtar continued writing for movies as an independent screen writer and has been a part of many successful movies like ‘Betaab-1983’, ‘Mashaal-1983’, ‘Saagar-1985’, ‘Arjun-1985’, ‘Meri Jung-1985’, ‘Dacait-1987’, ‘Main Aazaad Hoon-1989’ etc.
After writing for movies he moved on to writing lyrics for the movies. He began his journey as a lyricist with the movie ‘Silsila-1981’ and till the latest movie to be released next week i.e. ‘Panga-2020’ he has penned lyrics for more than one hundred movies (if the information available in the domain is correct ‘Panga-2020’ will be his 111th movie as a ‘Lyricist’). As a lyricist he has given us many many memorable songs and many songs which have a high ‘poetic’ value.
His lyrics for the movies ‘Saaz-1996’, ‘Border-1997’, ‘Godmother-1998’, ‘Refugee-2000’, and ‘Lagaan-2001’ fetched him the ‘Best Lyricist’ award at the National Awards of that year.
He has also won many ‘filmfare’ awards for his ‘screen writing’ and ‘lyrics writing’ which I am not listing them all here. And instead will come back on the movie details for the today’s song.
‘Gardish-1993’ was presented by ‘Good Knight Films’. It was produced by R. Mohan and directed by Priyadarshan.
Priyadarshan also wrote the ‘screen play’ of this movie.
The movie had Jackie Shroff, Amrish Puri, Farida Jalal, Shammi Kapoor, Kunika, Asrani, Dimple Kapadia, Raj Babbar, Rakesh Bedi, Tej Sapru, Anand Mahadevan, Suresh Oberoi, Annu Kapoor and Shagufta Ali. This movie introduced Aiswarya (from South) and Mukesh Rishi.
Story of this movie was written by A.K. Lohitadas. Its dialogues were written by Suraj Sanim.
Viswanathan Vaduthala, Mohan Payyanoor, Vijay. K. Bhavan, Sonu Sisupal were assistants in direction. Also, there were II- & III-unit directors – R.R. Shinde and Murali Nagavally respectively.
Editing of this movie was done by N. Goplakrishnan. Santosh Sivan was the Director of Cinematography of this movie.
Choreography of this movie was done by Sundaram, Prabu Deva and Suchitra.
Back ground music was scored by S.P. Venkatesh.
Lyrics were penned by Javed Akhtar and music was composed by R.D. Burman. The movie had six songs.
Asha Bhonsle, M.G. Sreekumar and S.P. Balasubramaniam had given their voices to the songs in this movie.
This movie was passed by Censor Board on 19th August 1993 and it was a remake of Malayalam movie ‘Kireedam’. It’s remake was also made in Telugu, Kannada before the Hindi version and later in Bengali and Tamil.
I had watched this movie twice then – once at Kota (I was staying at Kota then) and once at Indore during my ‘in-transit’ halt their while travelling from Kota to Parli-Vaijnath.
I liked this movie very much then as it had some powerful performances especially by Jackie Shroff, Amrish Puri, Dimple Kapadia and Mukesh Rishi and others too. I would also mentioned the role played by Annu Kapoor wherein he is playing an educated unemployed who accidentally become a ‘beggar’ for survival, but capitalizing on it he went on to employ many educated unemployed into his ‘business’(empire of ‘bhikharis’😊, and he also ‘innovatively’ deputes each of them according to their ‘relevant qualification’ for placement of ‘begging’ at a particular ‘location/field’.
It’s a ‘cynical comedy’ type role and Annu Kapoor has given his very best in this role.
For those who have not watched this movie I would sum-up the storyline in the following –
– The tagline on the posters of the movie – ‘Wanted to be a man of law, now wanted by the law’ i.e. the protagonist in the movie – the hero- Jackie Shroff.
– Amrish Puri, who plays the father to Jackie Shroff in this movie, is a Havaldar in Police and always dreaming of his song becoming a Police Inspector (the movie starts with this scene in Police Station …)
– However, life takes a turn for the hero who was an aspiring Police Officer who took on ‘criminals’ to save his Father first, then his Sister and finally ending up killing the goon … Shiva (Jackie Shroff) is arrested by Police for the offence…
– The movie ends with Amrish Puri submitting a police verification report for his son’s Police Job to his senior Suresh Oberoi mentioning that as per the police verification report Shiva (Jackie Shroff) cannot become a police officer since he is a ‘criminal’ now …
(The film won two Filmfare Awards—Best Art Direction (Sabu Cyril) and Best Action (Thyagarajan), and was nominated for Best Actor (Shroff), Best Supporting Actor (Amrish Puri), and Best Supporting Actress(Dimple Kapadia, as per information available on ‘wiki’.)
The songs of this movie composed by R.D. Burman were nice and I like them. ‘Rang Rangeeli Raat’ by Asha Bhonsle and the words (in some foreign language, I think) reminds the song ‘dil ki manzil kuchh aisi hai manzil’ from ‘Tere Ghar Ke Saamne-1963’.
The other songs were also good. And the one that I am presenting today was my favorite song from this movie. The song keeps growing on as we listen to it more and more.
I had then (in 1993) got this one song recorded six times on one side of the cassette. I am sure, our readers will also like this song. The song has some beautiful meaningful verses penned by Javed Akhtar.
This song is sung by S.P. Balasubramaniam and composed by R.D. Burman.
Let us now enjoy today’s song from “Gardish”(1993).
Video
Audio
Song-Ham na samjhe thhey baat itni si(Gardish)(1993) Singer-S P Balasubrahmanyam, Lyrics-Jawed Akhtar, MD-R D Burman
Lyrics
Ham naa samjhe thhe
Baat itni si ee
Khwaab sheeshe ke
Duniyaa patthar ki ee
Ham naa samjhe thhe ae
Baat itni si
Khwaab sheeshe ke
Duniyaa patthar ki ee
Ham naa samjhe thhe
Baat itni si ee
Aarzoo hamne ki to ham paaye
Aarzoo hamne ae ki to ham paaye
Roshni saath
Laayee thhi saayein
Saaye gehre thhe
Roshni halki ee
Ham naa samjhe thhe ae
Baat itni si
Khwaab sheeshe ke
Duniyaa patthar ki ee
Ham naa samjhe thhe
Baat itni si ee
Sirf veeraani
Sirf tanhaayee
Sirf veeraani
Sirf tanhaayee
Zindagi hamko
Ye kahaan laayee
Kho gayee hamse ae
Raah manzil ki ee
Ham naa samjhe thhe
Baat itni si
Khwaab sheeshe ke
Duniyaa patthar ki
Ham naa samjhe thhe
Baat itni si ee
Kyaa koyee beche
Kyaa koyee baante ae
Kyaa koyee beche
Kyaa koyee baante
Apne daaman mein
Sirf hain kaante
Aur dukaanein hain
Sirf phoolon ki ee
Ham naa samjhe thhe
Baat itni si
Khwaab sheeshe ke
Duniyaa patthar ki ee
Ham naa samjhe thhe
Baat itni si ee
————————————-
Devnagri Script lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
—————————————
हम ना समझे थे
बात इतनी सी ई
ख्वाब शीशे के
दुनिया पत्थर कि ई
हम ना समझे थे
बात इतनी सी
ख्वाब शीशे के
दुनिया पत्थर की ई
हम ना समझे थे
बात इतनी सी ई
आरज़ू हमने की तो हम पाएं
आरज़ू हमने की तो हम पाएं
रौशनी साथ
लायी थी सायें
सायें गहरे थे
रौशनी हलकी ई
हम ना समझे थे ए
बात इतनी सी
ख्वाब शीशे के
दुनिया पत्थर की ई
हम ना समझे थे
बात इतनी सी ई
सिर्फ वीरानी
सिर्फ तन्हाई
सिर्फ वीरानी
सिर्फ तन्हाई
ज़िन्दगी हमको
ये कहाँ लायी
खो गयी हमसे ए
राह मंजिल की ई
हम ना समझे थे
बात इतनी सी
ख्वाब शीशे के
दुनिया पत्थर की
हम ना समझे थे
बात इतनी सी ई
क्या कोई बेचे
क्या कोई बांटे ए
क्या कोई बेचे ए
क्या कोई बांटे
अपने दामन में
सिर्फ हैं कांटे
और दुकानें हैं
सिर्फ फूलों की ई
बात इतनी सी
ख्वाब शीशे के
दुनिया पत्थर की ई
हम ना समझे थे
बात इतनी सी ई
Mujhse muhabbat ka izhaar karta
Posted November 13, 2019
on:This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
Blog Day : | 4135 | Post No. : | 15294 |
Today (13 november 2019) is the birthday of Juhi Chaawla (DoB 13 november 1967). Juhi Chawla, alongwith the likes of Madhuri Dixit, Sridevi, Jayaprada etc was from my generation viz born in 1960s). 🙂
Indian actresses holding their own in inernational beauty pageants and they going on to become popular matinee idols was not all that common those days. Juhi Chawla became Femina Miss India in 1984. She then participated in Miss Universe competition, winning the best costume award there.
Though she did not win the Miss Universe title or even finish among runners ups, it is interesrting to note that she was perhaps the most successful among all Miss Universe contestents of that year. While most other contestents did not have any reat careers, Juhi Chawla had a very successful movie career beginning from 1986, when se made her debut with “Sultanat”(1986).
“Qayamat Se qayamat Tak”(1988) launched her (and Aamir Khan) in Hindi movies.
1990s was the prime decade for Juhi Chawla. when she, alongwith Madhuri Dixit ruled the roost as the leading lady in Hindi movies.
Nowa days, she is still active, not in movies but in IPL, as co owner of Kolkata Night Riders.
Whenever I think of Juhi Chawla, the first movie that comes to my mind is “Hum Hain Raahi Pyaar Ke”(1993).
I have watched this movie. But now I cannot recall where I watched the movie. I was posted in Purna (Maharashtra) during those days. Purna had no movie halls. Going to Nanded or Parbhani to watch movies during weekends used to be my modus operandi. Did I watch this movie in one of these two places, or did I watch the movie somewhere else (like say Secunderabad) I am not sure now. It happens with growing age. I (alongwith the birthday girl) have become older by 26 years. 🙂
I loved the movie. Both lead actors were in my age group, making it easy for me to identify with their characters. 🙂
Three songs from this movie have been covered. The third song from the song was covered exactly two years ago for the same occasion, viz Juhi Chawla’s birthday.
Here is another song from the same movie (Fourth out of six), to celebrate another birthday of Juhi Chawla. The song is sunng by Alka Yagnik and Kumar Sanu. Sameer is the lyricist. Music is composed by Nadeem Shrawan.
The song is picturised on Juhi Chawla and Aamir Khan, who imagine themselves falling in love with each other, while the two kids (playing Aamir Khan’s nephew nd niece) have no clue.
We wish Juhi Chawla a very happy birthday and many happy returns of the day.
Song-Mujhse muhabbat ka izraar karta (Ham Hain Raahi Pyaar Ke)(1993) Singers-Alka Yagnik, Kumar Sanu, Lyrics-Sameer, MD-Nadeem Shrawan
Lyrics
mujhse mohabbat ka izhaar karta
mujhse mohabbat ka izhaar karta
mujhse mohabbat ka izhaar karta
kaash koi ladka mujhe pyaar karta
kaash koi ladka mujhe pyaar karta
mujhse mohabbat ka izhaar karti
mujhse mohabbat ka izhaar karti
kaash koi ladki mujhe pyaar karti
kaash koi ladki mujhe pyaar karti
o o o
meri maang mein chaand taare sajata
jo main roothh jaati mujhe wo manaata
meri maang mein chaand taare sajaata
jo main roothh jaati mujhe wo manaata
haalat meri ee wo jaanta
dhadkan meriee pehchaanta aa
apni bhi chaahat ka ikraar karta
apni bhi chaahat ka ikraar karta
kaash koi ladka mujhe pyaar karta
kaash koi ladka mujhe pyaar karta
mujhse mohabbat ka izhaar karti
mujhse mohabbat ka izhaar karti
kaash koi ladki mujhe pyaar karti
kaash koi ladki mujhe pyaar karti
ho o o
wo bechain hoti
main betaab hota
nigaahon mein uski
mera khwaab hota
wo bechain hoti
main betaab hota
nigaahon mein uski
mera khwaab hota
sharma ke wo lagti gale
rakhta usey palkon tale ae
chori chori wo mera deedaar karti
chori chori wo mera deedaar karti
kaash koi ladki mujhe pyaar karti
kaash koi ladki mujhe pyaar karti
mujhse mohabbat ka izhaar karta
mujhse mohabbat ka izhaar karta
kaash koi ladka mujhe pyaar karta
kaash koi ladka mujhe pyaar karta
Ek kali do pattiyaan
Posted September 8, 2019
on:This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
Blog Day : | 4069 | Post No. : | 15206 |
Today (8 september 2019) is the birth anniversary of Bhupen Hazarika (8 September 1926 – 5 November 2011).
It is appropriate that we honour him in the blog with a song. Lyrics of the song (sent by Avinash Scrapwala) is there with me. When I listened to the song, I wanted to listen to the original Assamese song. That opened a Pandora’s box. I discovered such a goldmine of information about Bhupen Hazarika, Assam, Assamese culture and History etc that it became a case of information overload for me. Now I have so much information to discuss that I do not known where to begin.
The thought that immediately came to my mind is whether Bhupen Hazarika has got his due recognition. The answer is, yes, belatedly, but his contribution has been recognised and he received Bharat Ratna this year in 2019. A posthumous recognition, and a richly deserved one.
The contribution of Bhupen Hazarika in putting North East part of India in general and Assam in particular and bringing its rich culture to the notice of outsiders is immense.
He began very young and visited all over the world and became a truly cosmopolitan Indian. And he never forgot his roots !
Assam and North East is a remote part of India, and it was considered a “punishment” post for Indians living in other parts of the country. That was mainly because this part of the country was neglected and underdeveloped. The aspirations and feelings of this part of the country were not properly addressed. This led to feeling of alienation and led to separatist movements and militancy.
I had the experience of being posted in this “punishment” posting area from 2000 to 2003. These three years helped me understand Assam and North East first hand by interacting with the natives of the region. And I realised how their hopes, aspirations, demands etc were falling into deaf ears for decades.
Now, for the last few years, attempts has been made to make the people of north East region feel like every one else. The infrastructure works that were languishing for decades have been fast tracked. In 2000, I was posted in Lumding division. The MG line from Lumding to Badarpur and beyond in South Assam was planned for BG conversion but the progress was abysmally slow. During the last few years, this project was fast tracked and now we finally have BG line between Lumding and South Assam. A travel between Silchar to Lumding, which took 12 hours now takes five hours. This remote area now feels more mainstream with rest of Assam. Assam itself now feels more mainstream in India than ever before.
In the past, roads and bridges would not be constructed in border areas because China used to object. Now the government ignores such Chinese protests and goes ahead with the construction work. That is how the long pending demands of Assam and North East were met. Bogibeel Bridge, which was a demand since 1985, in the agreement signed between AASU and Indian Government was gathering dust for decades before this bridge finally got constructed and inaugurated in 2019. One year ago, another bridge (which too was not getting constructed in the past because of Chinese protests) got finished and was inaugurated. This bridge over river Lohit, connecting Dhola and Sadia ( the longest road bridge in India), was very appropriately named as Bhupen Hazarika Bridge.
At a time when North East felt alienated from rest of India, it was people like Bhupen Hazarika who kept their morale high and kept their hopes alive, and kept their faith in India intact.
Not just India, even the neighboring Bangladesh regards him highly. His iconic Assamese folk song Manush Manusher Jonno (Humans are for humanity) was chosen to be the second most favourite number after the National anthem of Bangladesh, in a Bangladeshi opinion poll.
Many of his Assamese songs became known all over India after their Hindi versions were made. One such album of his songs was “Main aur Mera Saaya”(1993). Here, Gulzar translated some of Bhupen Hazarika’s iconic Assamese songs into Hindi.
These Hindi songs became so popular that they are sung all over India by artists and they are performed by school children in their cultural programmes.
Here is the song “Ek Kali Do Pattiyaan” from this album. Bhupen Hazarika had sung this song originally in Assamese as “Eti Kuhi Duti Paat”. This song has subseuently been sung by many other artists, in Assamese as well as Hindi, and I guess in other languages as well.
Here is this goose bump inducing folk song from Assam, beautifully translated into Hindi by Gulzar. The song is sung and composed by Bhupen Hazarika.
As mentioned above, the lyrics of this song were sent to me by Avinash Scrapwala.
Song-Ek kali do pattiyaan (Bhupen Hazarika NFS)(1993) Singer-Bhupen Hazarika, Lyrics-Gulzar, MD-Bhupen Hazarika
Lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
Ek kali do pattiyaan
Naazuk naazuk ungliyaan
Tod rahi hai kaun ye
Ek kali do pattiyaan
Ratanpur baageeche mein
ho oEk kali do pattiyaan
Naazuk naazuk ungliyaan
Tod rahi hai kaun ye
Ek kali do pattiyaan
Ratanpur baageeche mein
Khul ke khilkhilaati
Saawan barsaati
Hans rahi hai kaun ye
Mogre jagaati
Ho mogre jagaati
Khul ke khilkhilaati
Saawan barsaati
Hans rahi hai kaun ye
Mogre jagaati
Ho mogre jagaati
Ek kali do pattiyaan
Naazuk naazuk ungliyaan
Tod rahi hai kaun ye
Ek kali do pattiyaan
Ratanpur baageeche mein ae
Jugnu aur Lachhmi ki
Lagan aisi aayee
Daali daali jhoomi leke angdaayee
O Leke angdaayee
Jugnu aur Lachhmi ki
Lagan aisi aayee
Daali daali jhoomi leke angdaayee
O Leke angdaayee
O o
Ek kali do pattiyaan
Naazuk naazuk ungliyaan
Tod rahi hai kaun ye
Ek kali do pattiyaan
Ratanpur baageeche mein ae
Jugnu aur Lachhmi ki
Preet rang laayee
Nanhi si ek munni si
Chuppi jagmagaaee
O Chuppi jagmagaaee
Jugnu aur Lachhmi ki
Preet rang layee
Nanhi si ek munni si
Chuppi jagmagaaee
O Chuppi jagmagaaee
Ek kali do pattiyaan
Naazuk naazuk ungliyaan
Tod rahi hai kaun ye
Ek kali do pattiyaan
Ratanpur baageeche mein ae
Ek kali do pattiyaan aa aan
Khilne bhi naa paayee thhi ee ee
Todne us baageeche mein
Daanav aaya re
Ho o daanav aaya re
Daanav ki parchhaayee mein
Kaanp rahi thhi pattiyaan
Bujhne lagi maasoom kali
Daanav ki parchhaayee mein
Daanav ki parchhaayee mein
Saaye se bedaar huye
Tambaran si baahon ke
Saaye se bedaar huye
Tambaran si baahon ke
Dhol maadal bajne lage
Maadal aise baaje re
Lakhon milke naache re
Aaya ek toofaan naya
Daanav dar ke bhaag gaya
Maadal aise garja re
Daanav dar ke bhaga re
Daanav dar ke bhaga
Ek kali do pattiyaan
Naazuk naazuk ungliyaan
Tod rahi hai kaun ye
Ek kali do pattiyaan
Ratanpur baageeche mein
Ratanpur baageeche mein
Ho Ratanpur baageeche mein
————————————
Devnagri Script lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
————————————
एक कली दो पत्तियाँ
नाज़ुक नाज़ुक उंगलियाँ
तोड़ रही है कौन ये
एक कली दो पत्तियाँ
रतनपुर बागीचे में
हो एक कली दो पत्तियाँ
नाज़ुक नाज़ुक उंगलियाँ
तोड़ रही है कौन ये
एक कली दो पत्तियाँ
रतनपुर बागीचे में
खुल के खिलखिलाती
सावन बरसाती
हंस रही है कौन ये
मोगरे जगाती
हो मोगरे जगाती
खुल के खिलखिलाती
सावन बरसाती
हंस रही है कौन ये
मोगरे जगाती
हो मोगरे जगाती
एक कली दो पत्तियाँ
नाज़ुक नाज़ुक उंगलियाँ
तोड़ रही है कौन ये
एक कली दो पत्तियाँ
रतनपुर बागीचे में ए
जुगनू और लछमी की
लगन ऐसी आयी
डाली डाली झूमी ले के अंगडाई
ओ ले के अंगडाई
जुगनू और लछमी की
लगन ऐसी आयी
डाली डाली झूमी ले के अंगडाई
ओ ले के अंगडाई
हो ओ ओ
एक कली दो पत्तियाँ
नाज़ुक नाज़ुक उंगलियाँ
तोड़ रही है कौन ये
एक कली दो पत्तियाँ
रतनपुर बागीचे में ए
जुगनू और लछमी की
प्रीत रंग लाई
नन्ही सी एक मुन्नी सी
चुप्पी जगमगाई
ओ चुप्पी जगमगाई
जुगनू और लछमी की
प्रीत रंग लाई
नन्ही सी एक मुन्नी सी
चुप्पी जगमगाई
ओ चुप्पी जगमगाई
एक कली दो पत्तियाँ
नाज़ुक नाज़ुक उंगलियाँ
तोड़ रही है कौन ये
एक कली दो पत्तियाँ
रतनपुर बागीचे में
एक कली दो पत्तियाँ आ आँ
खिलने भी ना पायी थी ई
तोड़ने उस बागीचे में
दानव आया रे
हो ओ दानव आया रे
दानव की परछाई में
काँप रही थी पत्तियाँ आँ
बुझने लगी मासूम कली
दानव की परछाई में ए
दानव की परछाई में
साए से बेदार हुए
ताम्बरन सी बाहों के
साए से बेदार हुए
ताम्बरन सी बाहों के
ढोल मादल बजने लगे
मादल ऐसे बाजे रे
लाखों मिलके नाचे रे
आया एक तूफान नया
दानव डर के भाग गया
मादल ऐसे गरजा रे
दानव डर के भागा
रे दानव डर के भागा
एक कली दो पत्तियाँ
नाज़ुक नाज़ुक उंगलियाँ
तोड़ रही है कौन ये
एक कली दो पत्तियाँ
रतनपुर बागीचे में ए
रतनपुर बागीचे में
हो ओ रतनपुर बागीचे में
This article is written by Sadanand Kamath, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog.This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
Blog Day : | 3803 | Post No. : | 14795 |
Jigar Muradabadi (06/04/1890 – 09/09/1960) has been often called as ‘shaayar of beauty and love’. Jigar confined his poetry mostly covering his admiration for beauty, love, and emotions. It is said that his poetry has some influence of Daagh Dehlvi and Momin Khan Momin.
I have read through almost all of his ghazals that are available online and in Hindi (or Roman Hindi). There are no philosophical or spiritual tones in almost all of his ghazals. Like-wise I have not come across any poetry depicting the situations during the British rules though he had spent much of his life under British rule. Even if such poems do exist, perhaps they have not been well publicised. After independence also, his poetry did not venture much into the socio-economic situations in the country which had been the main plank of Urdu poets associated with PWA.
Jigar says :
Unka jo farz hai wo ahl-e-siyasat jaane
Mera paighaam mohabbat hai jahaan tak pahunche
[What is their duties only politician would know.
I give the message of love wherever it reaches]
As in the case of some Urdu poets like Majaaz Lucknawi, Jigar’s ghazals are a sort of his own autobiography. From 1920 to 1938, his life was captivated by alcohol and the beauty. Married at an early age, he had numerous love affairs, all of which turned out to be failures. These are all reflected in his ghazals. But unlike Majaaz who rued his failed love affairs in his poetry, Jigar can find joy even in his unfulfilled love because, for him, the experience of love itself is a joy.
It has been stated that he had a huge fan following encompassing both the elites and the masses. The respect he got cut across the religious lines. It is said that participation of Jigar Muradabadi was a sure success of a mushiara due to his poetry and the melodious renditions.
Jigar did not formally become guide to the budding young Urdu poets of his time. But he was a source of inspirations and mentors for poets like Behzad Lucknawi, Majrooh Sultanpuri, Shakeel Badayuni, Khumar Barabankvi etc.
I am presenting Jigar Muradabadi’s one of those ghazals which seems to have been ignored by many prominent ghazal singers. This beautiful non-film ghazal is ‘sharmaa gaye lajja gaye daaman chhuda gaye’ (1993). Ghazal is composed and rendered by Rochana Dahanukar. Her rendition of the ghazal is preceded by a she’r which has, more or less, the same meaning as that of the maqta of the ghazal. I am not sure whether the first she’r was written by Jigar Muradabadi. I have tried to translate the ghazal below to the best of my ability:
taghaaful tajaahul tabassum takallum
yahaan tak to pahunche hain wo aate aate
Taghaaful = Neglect, unmindful.
Tajaahul= Feigning ignorance.
Tabassum= Smile.
Takallum= Converations, Talking.
[She is uncaring, she ignores me, at times she talks and smiles.
At least she has slowly reached me thus far.]
sharmaa gaye laja gaye daaman chhuda gaye
ai ishq marhabaa wo yahaan tak to aa gaye
Marhabaa=Hello, Welcome
[She blushed, shied and then moved away from me.
O my love, welcome, at least she came thus far.]
dil par hazaar tarah ke auhaam chhaa gaye
yeh tum ne kya kiya meri duniya mein aa gaye
Auhaam= Whims, superstitions.
[A thousand types of superstitions descended on me.
What you have done by coming into my life.]
sehn-e-chaman ko apni bahaaron pe naaz thha
wo aa gaye to saari bahaaron pe chaa gaye
Sehn-e-chaman= Garden courtyard.
[The courtyard of garden was so proud of the season of spring.
When she came, she overshadowed the season of spring.]
ab kya karoon main fitrat-e-nakaam-e-ishq ko
jitne thhe haadsaat mujhe raas aa gaye
Fitrat-e-nakaam-e-ishq= nature/creation of unrequited love.
haadsaat= Calamities
[What can I do about the creation of unrequited love?
The number of such calamities I faced, I enjoyed them.]
Rochana Dahanukar had started as a classical/ghazal singer with 3 albums to her credit in the 90s. Later on, she had her own musical band giving performance in India and abroad. She is also a voice trainer for the upcoming singers.
This ghazal of Jigar Muradabadi has joie de vivre in all the she’rs except the last one where the poet is helpless in facing numerous calamities from his unrequited love. But he still says that he enjoyed them because of the experience of imagining the love.
Enjoy this beautiful ghazal in the sonorous voice of Rochana Dahanukar.
Audio Clip:
Song-Sharma gaye laja gaye daaman chhuda gaye (Rochana Dahanukar NFS)(1993) Singer-Rochana Dahanukar, Lyrics-Jigar Muradabadi, MD-Rochana Dahanukar
Lyrics
taghaaful tajaahul tabassum takallum
taghaaful tajaahul tabassum takallum
yahaan tak to pahunche hain wo aate aate
sharmaa gaye laja gaye daaman chhuda gaye
sharmaa gaye laja gaye daaman chhuda gaye
ai ishq marhabaa wo yahaan tak to aa gaye
sharmaa gaye laja gaye
dil par hazaar tarah ke auhaam chhaa gaye
dil parrrrrrrrrr
dil par
dil par hazaar tarah ke auhaam chhaa gaye
yeh tumne kya kiya meri duniya mein aa gaye
yeh tumne kya kiya meri duniya mein aa gaye
ai ishq marhabaa wo yahaan tak to aa gaye
sharmaa gaye laja gaye
sehn-e-chaman ko apni
sehn-e-chaman ko apni bahaaron pe naaz thhaa
sehn-e-chaman ko apni bahaaron pe naaz thhaa
wo aa gaye to saari bahaaron pe chhaa gaye
wo aa gaye to saari bahaaron pe chhaa gaye
ai ishq marhabaa wo yahaan tak to aa gaye
sharmaa gaye laja gaye
ab kya karoon main fitrat-e-naakaam ishq ko
ab kya karoon main fitrat-e-naakaam ishq ko
jitne thhe haadsaat mujhe raas aa gaye
jitne thhe haadsaat mujhe raas aa gaye
ai ishq marhaba wo yahaan tak to aa gaye
sharmaa gaye laja gaye daaman chhuda gaye
ai ishq marhabaa wo yahaan tak to aa gaye
sharmaa gaye laja gaye
This article is written by Avinash Scrapwala, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a regular contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
Blog Day : |
3755 | Post No. : | 14720 | Movie Count : |
4022 |
Welcome all to this article which comes after my last post on 13th October in Remembrance of Kishore Kumar. In between I was supposed to send couple of articles which I could not do because of the project work now in full swing at site and we have to sometimes work for extended hours too. I was also trying to finish two of my earlier posts which got stuck up due to the same reason and then even though they were in my mind I was trying to get back to the rhythm to re-start and complete them.
Our Peevesie’s Mom generally mentions about the anniversaries of the artists and she also tries to keep sending posts for such occasions and simultaneously she also tries to combine anniversaries of various artists and anniversaries of our team members too. 🙂 Her last post on the blog was for celebrating our beloved Raja Saab’s birthday and of Raveena Tandon too.
Well the reason for today’s post is also a birth anniversary occasion which we missed and which even I was not aware till yesterday.
It so happened that after leaving the site (office) on Saturday afternoon me and my colleagues had to visit a nearby town around 40 kms from here to do some minor shopping and have a coffee at the only mall in the town. While travelling our drivers generally listen to the songs in local language here. And that triggers our mood too to listen Hindi songs. I keep my two pen drives full of HFM every time with me. After listening to many albums or Pancham we switched over to the nineties and to the songs of the movie ‘Maya Memsaab’ (1993). If anybody has listened to them might be aware that this movie had all good songs penned by Gulzar Saab. Lata Mangeshkar has sung four solo songs in this movie and all of them are very very nice compositions. And poetry of Gulzar Saab as usual is at his best in the songs of this movie.
The music for this movie is composed by Hridaynath Mangeshkar. I had been listening to his compositions and many of his albums in Marathi are just pure classics and then in Hindi we had ‘Dhanwan’ (1981), ‘Mashaal’ (1984), ‘Lekin’ (1991). ‘Lekin’ is also one of my most favourite albums and I had sent a few of its songs to Atul ji when I was a newcomer on the blog, which are yet to be posted on the blog. 🙂
Well, it just piqued my interest to read about Pandit Hridaynath Mangeshkar since I immensely like his compositions – Marathi as well as Hindi and Non-filmy. As I for information about him I noticed that 26th October (26-10-1937) was his birth anniversary too.
I remember that our beloved Kamath Sir had written an article on him in details in 2012 on his birth anniversary with the song from the movie ‘Lekin’ – “Suniye Ji Araj Mhaaro“.
Later on, on Hridyanath ji’s birth anniversary in 2014, Atul ji has posted the song “O Baawri Re“, from the 1969 film ‘Prarthana’, shared by Prakash ji.
On the blog so far, we have the following songs of Pandit Hridaynath Mangeshkar represented as Composer/Singer;
Movie Name |
Year | No of Songs as Composer |
No of Songs as Singer |
Baiju Baawra |
1952 |
1 |
|
Deewaana |
1952 |
1 |
|
Baabla |
1953 |
1 |
|
Prarthana |
1969 |
1 |
|
Dhanwaan |
1981 |
3 |
|
Subah |
1982 |
2 |
|
Mashaal |
1984 |
2 |
|
Lekin |
1990 |
1 |
|
NFS |
|
2 |
Going by the details available on the internet sources, about his filmography I list the following movies where he has composed music, remaining yet to be represented on the blog,
‘Harishchandra Taramati’ (1970), ‘Chaani’ (1977), ‘Chakra’ (1980), ‘Ram Ki Ganga’ (1984), ‘Pyaari Bhabhi’ (1986), ‘Maya Memsaab’ (1993), ‘Laal Salaam’ (2002).
Today I present a song from the 1993 movie ‘Maya Memsaab’, which makes its debut on our blog. The film is produced and directed by Ketan Mehta. It has Shah Rukh Khan, Deepa Sahi, Raj Babbar, Farooq Shaikh, Paresh Rawal, Raghuveer Yadav and many others.
This movie had seven songs (including one multiple version song) penned by Gulzar. Music for this movie is composed by Hridaynath Mangeshkar, and Hridaynath Mangeshkar, Kumar Sanu and Lata Mangeshkar have given their voices to the songs in this movie. As mentioned above all songs in this movie are very nice and I like them very much. I had watched this movie then when it was released in 1993.
Today’ song is sung by Pandit Hridaynath Mangeshkar. A female voice accompanies him in this song. Although not credited, I think the voice is of S. Janaki. I request other listeners to please comment on this guess.
Incidentally, I was thinking to introduce this movie for Gulzar Saab’s birth anniversary in August (with the multiple version song) but could not do so. Later, when I was going through the HFGK Vol-IV (1961-1970), I came across the movie titled ‘Harishchandra Taramati’ (1970), I thought to do a post presenting this movie as I was doing earlier whenever I go through a HFGK Volume for first time and find something interesting. However, I could not write and share the posts then.
Now, though late by couple of days, I do not want to miss this opportunity of presenting this movie on the occasion of ‘birth anniversary’ of Pandit Hridaynath Mangeshkar. Hence, belatedly though wishing Pandit ji a ‘very Happy Birthday’ and a ‘healthy-peaceful-musical’ life ahead I wish to present this song sung by him.
I hope you will like and enjoy this song …
Song – Chaaya Jaagi. . . Chhaaya Jaagi. . . (Maya Memsaab) (1993) Singer – Hridyanath Mangeshkar, Unidentified Female Voice, Lyrics – Gulzar, MD – Hridyanath Mangeshkar
Lyrics
chhaaya jaagi..ee..ee
chhaaya jaagi
chhaaya jaa..aagi..ee
chhaaya jaagi
jaagi
aa aa aa
chhaaya jaagi
jaagi
aa aa aa
chhaaya jaagi
jaagi
aa aa aa aa aa aa aa aa
chhaaya jaagi..ee..ee
aa aa aa
chhaaya jaagi
aa aa aa aa aa aa aa aa
chanchal chanchal
komal chanchal
chanchal
aa aa aa aa
chanchal komal
komal chanhcal
chanchal
kaayaa maangi..ee..ee
aa aa aa
kaayaa maangi
aa aa aa aa aa aa aa
kaayaa maa..aagi
kaayaa maangi..ee
kaayaa maangi
aa aa aa aa aa aa aa aa aa
saj ke solah singaar
chali sapnon ke sapnon ke paar
hmm hmm
sajke solah singaar
hmm hmm
chali sapnon ke sapnon ke paar
maayaa laagi..ee..ee
maayaa laagi..ee
maayaa laagi
ha ha aa
maayaa laagi
maayaa laa..aagi
maayaa laagi
aa aa aa aa
laagi
maayaa laagi
aa aa aa aa
laagi
maayaa laagi
aa aa aa
laagi
aa aa aa aa aa aa
———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
———————————————————
छाया जागी॰॰ई॰॰ई
छाया जागी
छाया जा॰॰आ॰॰गी॰॰ई
छाया जागी
जागी
आ आ आ
छाया जागी
जागी
आ आ आ
छाया जागी
जागी
आ आ आ आ आ आ आ आ
छाया जागी॰॰ई॰॰ई
आ आ आ
छाया जागी
आ आ आ आ आ आ आ आ
चंचल चंचल
कोमल चंचल
चंचल
आ आ आ आ
चंचल कोमल
कोमल चंचल
चंचल
काया मांगी॰॰ई॰॰ई
आ आ आ
काया मांगी
आ आ आ आ आ आ आ
काया मां॰॰आ॰॰गी
काया मांगी॰॰ई
काया मांगी
आ आ आ आ आ आ आ आ आ
सजके सोलह सिंगार
चली सपनों के सपनों के पार
हम्म हम्म
सजके सोलह सिंगार
हम्म हम्म
चली सपनों के सपनों के पार
माया लागी॰॰ई॰॰ई
माया लागी॰॰ई
माया लागी
हा हा आ
माया लागी
माया ला॰॰आ॰॰गी
माया लागी
आ आ आ आ
लागी
माया लागी
आ आ आ आ
लागी
माया लागी
आ आ आ
लागी
आ आ आ आ आ आ
Baat sabse karo pyaar hamse karo
Posted May 5, 2018
on:This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
Blog Day : | 3578 | Post No. : | 14327 |
“Teri Paayal Mere Geet”(1993) was produced by Prem Lalwani and directed by Rehman Naushad. The movie had Govinda, Meenakshi Sheshadri, Shakti Kapoor, Kadar Khan, Bharat Bhushan, Johny Lever, Nivin Nischol etc in it.
The movie had a theme that was more 1960s than 1990s and it came as no surprise that the movie had few takers at the box office.
The movie had eight songs in it. Here is the first song from “Teri Paayal Mere Geet”(1993) to appear in the blog. The song is sung by S P Balasubrahmaniam. Hasan Kamal is the lyricist. Music is composed by Naushad.
The picturisation shows Govinda lip sayncing this song while staying hidden from the views of Shakti Kapoor and Meenakshi Sheshadri.
With this song, “Teri Paayal Mere Geet”(1993) makes its debut in the blog.
Song-Baat sabse karo pyaar hamse karo (Teri Paayal Mere Geet)(1993) Singer-S P Balasubramaniam, Lyrics-Hasan Kamaal, MD-Naushad
Lyrics
sabhi milne ko milte hain
magar kab dil se milte hain
mohabbat karne waale to
badi mushqil se milte hain
tumse ek arz hai tum agar maan lo
baat sabse karo pyaar humse karo
baat sabse karo pyaar humse karo
tumse ik arz hai tum agar maan lo
baat sabse karo pyaar humse karo
pyaar humse karo
pyaar humse karo o o
sabse milkar yoon hi muskuraate raho
bijliyaan si dilon par giraate raho
sabse milkar yoon hi muskuraate raho
bijliyaan si dilon par giraate raho
apna deewaana sabko banaate raho
apna deewaana sabko banaate raho
bas mohabbat ka ikraar humse karo
baat sabse karo pyaar humse karo
bas mohabbat ka ikraar humse karo
baat sabse karo pyaar humse karo
pyaar humse karo
haan
sabko ye roop
ye baankpan chaahiye
phool sa ye mahakta badan chaahiye
sabko ye roop ye baankpan chaahiye
phool sa ye mahakta badan chaahiye
tumko tan chaahiye humko man chaahiye ae ae
tumko tan chaahiye humko man chaahiye
dil ka sauda to ek baar humse karo
baat sabse karo
pyaar humse karo
dil ka sauda to ek baar humse karo
baat sabse karo
pyaar humse karo
pyaar humse karo
pyaar humse karo
Ghoonghat ki aad se dilbar ka
Posted November 13, 2017
on:This article is written by Peevesie’s mom, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a regular contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
Hullo to all Atulites
Today’s birthday girl was a Miss India winner in the year when my family got a TV for the first time ever. Prior to that whatever I have seen on TV (read Doordarshan) was either in other people’s houses or my chachu’s home. (As I have previously mentioned on many occasions. Those days nobody minded other people’s kids or adults too for that matter, coming in to see TV) I remember having got used to seeing the live relay of the Republic day parades, Filmfare Awards Nites, test matches, Wimbledon and opening ceremonies of Olympics or Asiad etc. They had a different charm to them specially when there would be no repeat telecasts and we used to either wake up early or sit up late to see live relays of overseas events.
Read more on this topic…
Recent comments