Archive for the ‘Udit Narayan – Alka Yagnik Duet’ Category
Raaja ko raani se pyaar ho gaya
Posted October 1, 2020
on:This article is written by nahm, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
Blog Day : |
4458 | Post No. : | 15937 | Movie Count : |
4369 |
01/10/2020 – 101st Birth anniversary of Majrooh Sultanpuri.
—————————————————————————-
Mujh se kaha jibrayil e junoon ne ye bhi vahi-e-ilaahi hai
Mazhab to bas mazhab-e-dil hai baaqi sab gumraahi hai
The Angel(of obsession) tells me that this too is divine decree,
The religion of love is the faith, rest all is deception
Dekh zindaan se pare, rang-e-chaman josh-e-bahaar
Raqs karna hai to phir paaon ki zanjeer na dekh
Look far away from the dungeons, towards the colourful garden and spirited spring
Want to dance (fly), than don’t be bothered by the limitation of feet.
Bahaane aur bhi hote hain zindagi ke liye
Ham ek baar teri aarzu bhi kho dete
There could be other reasons to live
Had the hopes of you been lost.
Jafaa ke zikr pe tum kyun sambhal ke baitth gaye
Tumhari baat nahi baat hai zamaane ki
When there is talk of unfaithfulness (or deception/tyranny), you are alert.
This is not about you, but lamenting is for the world at large.
Bacha liya mujhe toofan ki mauj ne warna
Kinaare wale safeena mera dubo dete
The tall waves of the storm have sheltered me, otherwise
the idle waves of the coast were bent on sinking my (last)boat.
Rok saktaa hamen zindaan-e-balaa kya majrooh
Ham to aawaz hain deewar se chhan jaate hain
Can the darkened holes of adversity stop us Majrooh
We are those sound waves which pierce the walls
Zaban hamaari na samjha yahan koyi Majrooh
Ham ajnabi ki tarah apne hi watan mein rahe
No one understands the words we speak, Majrooh.
We stayed as outsiders in our own homeland.
tujhe na maane koyi tujh ko iss se kya Majrooh
chal apni raah bhatakne de nukta-chinon ko
Don’t bother if they believe you or not Majrooh
Go on your way, let those critics wander around
———————————————————-
There is no better way of describing a poet and paying tribute to him, than quoting some of his work. So the major part of this post is going to be taken up by Majrooh sahab’s sukhan or kalaam. Today is the 101st birth Anniversary of the poet from Sultanpur district of Uttar Pradesh, the state in India which is the known as the ‘gehwara’ of urdu civilization. There are great shua’ra from other parts of the country, but those poets will also agree that UP is essentially the cradle of urdu. Like all children, the ‘khari boli’ urdu has also grown up and left the cradle. So that other children may enjoy the same nourishment and contentment that urdu had in its childhood.
Maybe some caravan’s upped and left the homeland and took their belongings. The cradle did not want to go away from the roots, so they took the embellishments and the toys from the cradle, and left if bereft. But some of the old dolls and some pillows were not taken with them as there was not enough space. They remained with the cradle and they strived to make the gehwara, the playground of urdu. Majrooh Sultanpuri is one of those old pillows which graced the old cradle.
After all this sentimentality, I don’t wish to write more. I have written a few posts about Majrooh and so have other contributors, in the past. So I will let his poetry do the talking.
I am reproducing one of his famous ghazals here :
Jab hua i’rfaan to gham aaraam-e-jaan bantaa gayaa
Soz-e-janaan dil mein soz-e-digaraan bantaa gayaa
Rafta rafta munqalib hoti gayi rasm e chaman
Dhire dhire naghma e dil bhi fughan bantaa gayaa
Main akelaa hi chala thha jaanib e manzil magar
Log saathh aate gaye aur kaarwaan bantaa gayaa
Main to jab jaanun ki bhar de saaghar e har khaas o a’am
Yun to jo aaya wohi peer e mughaan bantaa gayaa
Jis taraf bhi chal pade ham aabla-paayaan e shauq
Khaar se gul aur gul se gulistaan bantaa gayaa
Sharh-e-gham to mukhtasar hoti gayee uss ke huzoor
Lafz jo munh se na niklaa daastaan bantaa gayaa
Dahr mein majrooh koyi javedaan mazmoon kahaan
Main jise chhutaa gayaa wo javedaan bantaa gayaa
The song with this post is written by Majrooh sultanpuri, and the music director is Anu Malik. It is from Akele ham Akele Tum (1995). Udit Narayan and Alka Yagnik are the singers. Aamir Khan and Manisha Koirala are the actors in the film, who are singing it on screen.
This is the fourth song in the ‘inspired/copied’ song series. The inspiration behind this song is “The Godfather theme” .
During the tough months of April/May, someone posed this quiz in the family group on whatsapp :
“What is it that connects, The Godfather, Arvind Swamy and Anu Malik ?”.
This song is the answer to the quiz.
Audio
Video
Song-Raaja ko raani se pyaar ho gaya (Akele Ham Akele Tum)(1995) Singers-Udit Narayan, Alka Yagnik, Lyrics-Majrooh Sultanpuri, MD-Anu Malik
Lyrics
Raaja ko raani se
pyaar ho gayaa
pehli nazar mein pehla pyaar ho gayaa
dil jigar donon ghaayal huye
teer-e-nazar dil ke paar ho gayaa aa
raaja ko raani se pyar ho gayaa
raaja ko raani se
pyaar ho gayaa
pehli nazar mein pehla pyaar ho gayaa
dil jigar donon ghaayal huye
teer-e-nazar dil ke paar ho gayaa aa
raaja ko raani se
pyaar ho gayaa
pehli nazar mein pehla pyaar ho gayaa
dil jigar donon ghaayal huye ae
teer-e-nazar dil ke paar ho gayaa aa aa
raaja ko raani se
pyaar ho gayaa
raaja ko raani se
pyaar ho gayaa
ho o o
raahon se raahen
baahon se baahen
mil ke bhi milti nahin
ho oo
hotaa hai aksar
armaan ki kaliyaan
khil ke bhi khilti nahin
hey
phir bhi na jaane
kyun nahin maane
phir bhi na jaane
kyun nahin maane
deewaana dil
beqaraar ho gayaa aa
raaja ko raani se
pyaar ho gayaa
raaja ko raani se
pyaar ho gayaa
raani ko dekho
nazren milin to
aankhen churaane lagi ee
hoo oo
karti bhi kya wo
sar ko jhukaa ke
kangana ghumaane lagi ee
hoo
raaja ne aisa jaadu chalaaya
raaja ne aisa jaadu chalaaya
na karte karte
iqraar ho gayaa aa
raaja ko raani se
pyaar ho gayaa
pehli nazar mein pehla pyaar ho gayaa
dil jigar donon ghaayal huye
teer-e-nazar dil ke paar ho gayaa aa
- In: Alka Yagnik Song | Devnagri script lyrics by nahm | Duet | Feelings of heart | Guest posts | Love song | Lyrics contributed by readers | Missing the loved ones | Post by nahm | Romantic song | Songs of 1980s (1981 to 1990) | Songs of 1988 | Udit Narayan - Alka Yagnik Duet | Udit Narayan Song | Waiting for love | Yearwise breakup of songs
- 10 Comments
This article is written by Nahm, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a regular contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
Blog Day : |
4092 | Post No. : | 15236 |
I have been meaning to write a post on Majrooh Sultanpuri for some months now to commemorate the 100th birth Anniversary of a poet and film song writer par excellence. But as usual one puts somethings on back burner and postpones things for some other time.
Last week I started the lyrics of this song from ‘Qayaamat Se Qayaamat Tak’ (1988), incidentally on my iPad and saved the file in yahoo mail. But that file is not opening in the any of the computers, so this post again didn’t even start. Today is 1st October, 2019. A very nice post by Sadanad Kamath Sir has appeared in the blog, which is quiet inspiring and it gave fresh ammunition to my jaded thoughts to start this write up.
Majrooh Saab’s super success with all music director, big and small, prolific and selective, is not comparable to anyone else. None of the major song writers in his era can boast a list of composers as comprehensive as him, and more importantly successful, famous and hit songs. Be it Madan Mohan and SD Burman, Chitragupt and Laxmikant Pyarelal, or RD Burman, Roshan, Rajesh Roshan & Khaiyyam, least of all Naushad & OP Nayyar, C Ramchandra & Salil Chaudhary also. I don’t have to start listing the beautiful lyrical and profound songs, Majrooh Saab wrote with/for all these composers.
Among his contemporaries, Kaifi Azmi, Sahir Ludhianvi, Shailendra, Hasrat Jaipuri, Rajendra Krishnan, Shakeel Badayuni, Qamar Jalaalabadi, later on Indeevar, Anand Bakshi and Gulzar etc., most were aligned with a music director or a film production group etc. Music Directors also preferred to work with a single lyricist or a couple at a time. Among the major composers only SD Burman seemed to have worked with all of the above listed lyricist, as well as Majrooh.
Sahir Ludhianvi was more prone to making tributes to other poets in his songs. But Majrooh seems to have paid a ‘khiraj-e-aqeedat’ to his fellow progressive poet Faiz Ahmed Faiz in Madan Mohan’s “Chiraag’ song “Teri Aankhon Ke Siwa Duniya Mein Rakha Kya Hai”. This line is part of the immortal Nazm by Faiz – “Mujh Se Pehli Si Mohabbat Mere Mehboob Na Maang“.
In recent times, I have found that reading good work by others inspires me to write my own thoughts. This is truer about poetry. When I listen to some poets work, it given wings to my thoughts too. I feel like writing something not necessarily on similar lines, better or superior, but some verse, some tributary sentences.
One can only wonder how such great creative minds must have felt when they heard some inspiring work of other greats and felt like expanding on the theme. In this instance Majrooh Saab has gone on another tangent –
teri aankhon ke siwaa duniya mein rakkha kya hai
ye utthen subha chale, ye jhuken sham dhaley
mera jeena mera marna inhi palkon ke taley
As a poet with a heart that was Majrooh, why won’t he say –
dil me rakh lena ise haathon se ye chhoote na kahin
geet naazuk hai mera sheeshe se bhi toote na kahin
In my earlier tribute post for Majrooh Saab I have stated that just the lyrical poetry in “Rahen Na Rahen Hum, Mehka Karenge” in ‘Mamta’ (1966) is enough to make his place in the ‘Hall of Fame’ of Hindi film music. Many colourful songs for Nasir Hussain’s films are written by Majrooh Saab for OP Nayyar and RD Burman.
The new age songs written by Majrooh for the film ‘Khaamoshi’ (1996) are among my favourites. This time I have chosen a song from the 1988 film ‘Qayaamat Se Qayaamat Tak’ produced by Nasir Hussain and directed by his son Mansoor Khan for launching of Tahir Hussain’s son Aamir Khan. Incidentally dialogues, story and screenplay all are credit to Nasir Hussain. The song starts with prelude music of clocks going “tick tock tick tock” in a departmental store, where Juhi Chawla has come to shop with her parents, Dalip Tahil and Beena. She accidentally runs into Aamir Khan, who has promised his parent that he will not meet and talk to Juni Chawla for 6 month (?) or so. Aamir Khan and Juhi Chawla belong to two Rajput families who are at logger heads with each other over past broken alliances among the families due to which Dalip Tahil’s sister had committed suicide.
Juhi Chawla and Aamir Khan met during a picnic trip to Mount Abu and fell in love without knowing that their families are having this rivalry. Due to this, the love story is actually doomed to end in tragedy, but at the time of this song the lovebirds are unaware of this and are happily waiting for the wait period to get over. The singers are Udit Narayan and Alka Yagnik, and the music is by Anand-Milind. The songwriter is one and only Majrooh Sultanpuri. If I remember correctly, this was the film which started the trend of abbreviating the name of film as QSQT.
A song of hope and happy endings. A song with birthday parties, picnic on cycles and dreamy dates and marking days in the calendar till happy days are here again.
Audio
Video
Song – Ae Mere Humsafar, Ek Zara Intezaar (Qayaamat Se Qayaamat Tak) (1988) Singer – Udit Narayan, Alka Yagnik, Lyrics – Majrooh Sultanpuri, MD – Anand Milind
Lyrics
ae mere
humsafar
ek zara intezaar
sun sadaayen
de rahi hai
manzil pyaar ki
ae mere
humsafar
ek zara intezaar
sun sadaayen
de rahi hai
manzil pyaar ki
ab hai judaai ka mausam
do pal ka mehmaan
kaise na jaayega andhera
kyun na thamega toofaan
ab hai judaai ka mausam
do pal ka mehmaan
kaise na jaayega andhera
kyun na thamega toofaan
kaise na milegi
manzil pyaar ki
ae mere
humsafar
ek zaraa intezaar
sun sadaayen
de rahi hai
manzil pyaar ki
pyaar ne jahaan pe rakkha hai
jhoom ke qadam ek baar
wahin se khula hai koi rasta
wahin se giri hai deewaar
pyaar ne jahaan pe rakkha hai
jhoom ke qadam ek baar
wahin se khula hai koi rasta
wahin se giri hai deewaar
roke kab ruki hai
manzil pyaar ki
ae mere
humsafar
ek zara intezaar
sun sadaayen
de rahi hai
manzil pyaar ki
———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Nahm)
———————————————————-
ए मेरे
हमसफर
एक ज़रा इंतजार
सुन सदाएं
दे रही हैं
मंज़िल प्यार की
ए मेरे
हमसफर
एक ज़रा इंतजार
सुन सदाएं
दे रही हैं
मंज़िल प्यार की
अब है जुदाई का मौसम
दो पल का महमाँ
कैसे न जाएगा अंधेरा
क्यूँ न थमेगा तूफान
अब है जुदाई का मौसम
दो पल का महमाँ
कैसे न जाएगा अंधेरा
क्यूँ न थमेगा तूफान
कैसे न मिलेगी
मंज़िल प्यार की
ए मेरे
हमसफर
एक ज़रा इंतजार
सुन सदाएं
दे रही हैं
मंज़िल प्यार की
प्यार ने जहां पे रक्खा है
झूम के कदम एक बार
वहीं से खुला है कोई रस्ता
वहीं से गिरि है दीवार
प्यार ने जहां पे रक्खा है
झूम के कदम एक बार
वहीं से खुला है कोई रस्ता
वहीं से गिरि है दीवार
रोके कब रुकी है
मंज़िल प्यार की
ए मेरे
हमसफर
एक ज़रा इंतजार
सुन सदाएं
दे रही हैं
मंज़िल प्यार की
Recent comments