Advertisements

Atul’s Song A Day- A choice collection of Hindi Film & Non-Film Songs

Archive for the ‘fun timepass song’ Category


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3771 Post No. : 14747

Aah haa haa, what fun – “हम भी अगर बच्चे होते॰ ॰ ॰” and all the rest of the exuberant pandemonium that is involved in being a child – does it not give you a high of the mischievous anarchy that we have always enjoyed; sometimes secretly and most of the time overtly – “ना नौकरी की चिंता, ना रोटी की फिकर”.

To the child in all of us, who never grows up. I am sure you all know such ’children’. And I am also sure we all are very well acquainted with the person we see every day in the mirror, no matter whether there is hair on the pate to comb or no. 🙂  I dearly remember one of the managers I have worked with in the US, completely bald but very energetic – he always introduced himself as – “. . . a five year old imprisoned in a sixty five year old body”. And then, of course, we have our dear Bakshish Singh ji, who proudly claims his age to be 22-and-a-half years, three months and a few days, whenever you may ask him. And he has a stay order from the Supreme Court to back his claim. Too sad that I met him ten years after he got his orders; my stay order (from the same Supreme Court) stands at 32. 😀 😀

Music, especially the evergreen HFM, surely does wonders – does is not?

Celebrating the Children’s Day today, 14th November, and greetings to all the ‘child’ readers and friends on this blog 🙂

Thinking about it puts a little dismay in my mind, that we have special days set aside to remind ourselves about things and facts and experiences, which actually are a matter of, rather a part and parcel of our everyday life. We have Mother’s Day, and Father’s Day, and then we have Children’s Day. For the matter of celebration and to highlight this connection, it is okay that we have one day earmarked. But then we should also be aware of, and be celebrating these concepts everyday in our lives.

It is also the birth anniversary of the first Prime Minister of our country, after India became a free nation. Jawaharlal Nehru’s name got associated with this day, or rather the other way round – that his birthday was declared as the Children’s Day – for the recognition of his endearment to children, and his own professed acknowledgement that we need to celebrate the future leaders of this nation. Not to put any other twist on this thread, 🙂 I move on to the song being introduced with this post.

When you hear it, I am very sure the avid listeners of the radio will immediately recall this song. It used to be played often, especially on today’s day, and was a favorite. For a few months now, some of the regular visitor’s to my YT channel have been requesting for this song to be uploaded. This started after I uploaded another song from this film – ‘Hamaara Ghar’ from 1964 – “Chale Hawa Purvaai”. When I uploaded this song on 18th Jun last year, I got many requests to upload the song we are discussing today. Somehow, I just held on to those requests, wanting to bring this song online on this day. I missed the event of last year, and so the regular procrastination 😦  made me put it off for one full year.

The jingle that this song is, brings to mind many such jingles from the earlier days, when we had many group games which had songs attached to them. Here in north India, there are many such jingles part of the common folklore, such as “Kokila Chhupake Jumme Raat Aayi Hai. . .” (“कोकिला छुपाके जुम्मे रात आई है॰ ॰ ॰”), and “Aat Qila Bhai Baat Qila. . .” (“आटकिला भई बाटकिला, भई आमों वाली कोठरी॰ ॰ ॰”), and “Poshampa Bhai Poshampa, Daakuon Ne Kya Kiya. . .” (“पोशम्पा भई पोशम्पा, डाकुओं ने क्या किया॰ ॰ ॰”) etc. And ah yes, a very familiar one which we borrowed from the Britishers – “Ring a Ring o’ Roses, Pocket Full of Posies. . .”. Maybe some readers (five year olds struggling inside much older bodies) will recall these songs. And I am sure there are similar such game jingles popular in all regions in our vast sub continent. We used to sing these songs as we played the corresponding games – a group of 10 to 20 kids, all intent on having just fun. Sadly, the newer generation of youngsters hardly gets together to play such games, or make up such newer jingles. It surely is a lot of fun. 🙂

This particular jingle, apparently played as a child game, tells about one huffy-puffy arrogant royalty, who probably is not friendly with the people, and the people then teach him a lesson by putting a restriction on his food supply. And so the singers of this song tease this royalty and show him their thumbs (“ठेंगा॰ ॰ ॰”) while singing that now you go and eat your gold and diamonds, and that you are going to regret this arrogance; you will not be served bread (“रोटी”). In the second stanza, now the people are teasing that the royalty does not want to do any work, and so they will have to survive on dust and stones; they shall still not be served any bread. Then, in the third stanza, the people are singing that at last the royalty has come out of their palace, and are being remorseful and apologetic; so they are made to dance while holding their ears, and sing while holding their nose. And only then, having danced and sung as such, will they be given “रोटी” to eat.

Although presented as this delightful children’s song, this jingle surely is a stark comment on the social divide that exists in the society, telling about the arrogance of the so called ‘haves’, who in reality are not in a position to even feed themselves without the effort and assistance of the ‘have nots’, and the actual strength of the so called ‘have nots’ in being able to produce and provide that which is the most crucial thing required for survival – “रोटी”.

And to be so expected, given that this jingle is written by Ali Sardar Jafri. From his earliest days of creativity even as a student at Aligarh Muslim University, where he came under the influence of such progressive poets as Josh Malihabadi, Jigar Moradabadi and Firaaq Gorakhouri. He was also seriously influenced by the Communist ideology, and was expelled on account of being arrested by the British Govt., for writing anti-war poetry and being the secretary of the students wing of the Congress party. He later completed his studies from Zakir Hussain College, Delhi, and Lucknow University. He was a very active member of the Progressive Writers Movement and the IPTA (Indian People’s Theatre Association).

His works as a lyricist in Hindi films include ‘Naya Tarana’ (1943), ‘Dharti Ke Lal’ (1946), ‘Zalzala’ (1952), ‘Pardesi’ (1957), ‘Shehar Aur Sapna’ (1963), ‘Aasmaan Mahal’ (1965), and ‘Naxalite’ (1980). Between 1948 and 1978 he published eight poetry collections, which include, ‘Nai Duniya Ko Salaam’ (‘Salute to the New World’) (1948), ‘Khoon Ki Lakeer’ (‘A Line Of Blood’), ‘Amn Ka Sitara’ (‘Star Of Peace’), ‘Asia Jaag Utha’ (‘Asia Awakes’) (1951), ‘Patthar Ki Deewar’ (‘Wall Of Stone’) (1953), ‘Ek Khwab Aur’ (‘One More Dream’), ‘Pairahan e Sharar’ (‘The Robe of Sparks’) (1965) and ‘Lahu Pukarta Hai’ (‘The Blood Calls’) (1965). These were followed by ‘Awadh Ki Khae e Haseen’ (‘Beautiful Land of Awadh’), ‘Subhe Farda’ (‘Tomorrow Morning’), ‘Mera Safar’ (‘My Journey’) and his last anthology entitled ‘Sarhad’.

This last collection of poetry was carried by the then Prime Minister of India, Shri Atal Bihari Vajpayee, on his bus journey to Lahore in 1999. Atal ji had invited Jafri to accompany him on this trip but ill health prevented him from doing so. Shri Atal Bihari Vajpayee made history when he presented ‘Sarhad’, as a national gift, to the then prime minister of Pakistan, Janaab Nawaz Sharif, during the historic Lahore Summit, in February 1999. It was a milestone in Jafri’s life.
[Note: ‘Sarhad’ has also been produced as an audio album dedicated to Indo-Pakistan amity. It is produced by Squadron Leader Anil Sehgal and is composed and sung by ‘Bulbul e Kashmir’ Seema Anil Sehgal.]

In the course of his literary career spanning five decades, Jafri has also edited poetry anthologies of Sant Kabir, Mir Taqi Mir, Mirza Ghalib and Meera Bai with his own introductions. He also produced a documentary film ‘Kabir, Iqbal and Freedom’. In the 1990s, he produced two television serials, both of which were runaway successes – the 18-part ‘Kahkashaan’, based on the lives and works of seven Urdu poets of the 20th century he had known personally viz. Faiz Ahmead Faiz, Firaaq Gorakhpuri, Josh Malihabadi, Majaaz, Hasrat Mohani, Makhdoom Mohiuddin and Jigar Moradabadi; and ‘Mehfil e Yaaraan’ in which he interviewed people from different walks of life. Both serials had tremendous mass appeal. He was also the editor and publisher of ‘Guftagu’, one of the leading Urdu literary magazines of the Indian sub-continent. His works have been translated into many Indian and foreign languages.

In 1998, Jafri became the third Urdu poet to receive the Jnanpith Award (for 1997), after Firaq Gorakhpuri (in 1969) and Qurratulain Hyder (in 1989). He was also the recipient of several other significant awards and honours, including Padma Shri (1967), Jawaharlal Nehru Fellowship (1971), the Gold Medal for Iqbal Studies (in 1978, from the Pakistan Government), the Uttar Pradesh Urdu Academy Award for poetry, the Makhdoom Award, the Faiz Ahmad Faiz Award, the Iqbal Samman Award from the Madhya Pradesh government and the Sant Dyaneshwar Award from the Maharashtra government. Aligarh Muslim University (AMU) conferred a doctorate (D.Litt.) on him in 1986, fifty years after he was expelled from the university.

He passed away on Aug 1, 2000, in Mumbai.

As I was listening to this song in preparation for this article, the wording and the theme contained within took my mind back to a short story written by Leo Tolstoy. This story was part of our prose text book in probably the seventh or eighth grade. The story, titled ‘Ivan, the Fool’, tells the tale of an uneducated, unlettered farmer named Ivan, whom the local populace always referred to as ‘the Fool’. But in his ignorance of formal education and lack of erudition, lies the rustic wisdom of the land, and the nature. He has a sister named Martha, who is a mute. And there is a rule in their house. Only those who have done hard labor are allowed to sit at the table at mealtimes. Martha actually physically examines the hands of new visitors and guests, and if she finds no calluses on the hands of any person, that person will not be allowed to sit at the table and will not be given food. The story gets interesting when the Devil himself comes to the village, and tries to test Ivan and to sway him with promises of riches etc. The ignoramus that Ivan is, plays by the simple rules of his life, and the Devil has to depart, because he gets no food to eat while in the village, as per the rule of Martha.

This story, dated 1886, is a very interesting read. It highlights the concept of dignity of labor, and work is worship – a very striking reflection of the principles of communism which are enunciated in the ‘The Communist Manifesto’, authored by Karl Marx and Friedrich Engels in 1848. ‘The Manifesto’ has been acclaimed as the most influential political document in the 19th and 20th century time period, and it presents an analytical approach to the class struggle (historical and then-present) and the conflicts of capitalism and the capitalist mode of production. The industrial revolution was underway in Europe, and the exploitation of the masses as poor laborers by the rich industrialists, once again sparked into very sharp focus, the eternal divide between the ‘haves’ and the ‘have nots’.

Reading between the lines, this children’s song is quietly characterizing that very thought. Starting from ‘The Manifesto’, into the tale of ‘Ivan the Fool’, and then reaching into this jingle – the verses tell us of the ‘royalty’ that shirks any hard labor – “राजा जी पछताएंगे, काम से जान चुराएँगे” as a result of which, they will not get anything to eat – “सूखी मिट्टी फांकेंगे, कंकर पत्थर खाएँगे”. Then, when the royalty descends from their palaces, as expresses their apologies to the people, then they will get food – “नाक पकड़ कर गाएँगे, तब वो रोटी पाएंगे”. A utopia painted that actually carries a very important lesson for children, at least – to understand the value of hard work and to respect the hard work of others. Many, many hats off to Ali Sardar Jafri, to bring this message down to such simplicity, that it leaves you wonder struck and speechless.

I bring in some excerpts of the details about this film and its songs, from the article that I had written in Jun 2017, for the debut song of this film – “Chale Hawa Purvaai”.

“Shehar Aur Sapna”, the 1963 production by Abbas Sb, which focused on migrant population and housing problem in the city of Bombay, had won the National Award for the Best Film of the year. Apparently, at the function where the award was given, the then prime minister, Jawaharlal Nehru, requested Abbas Sb for a film for children. It seems that Abbas Sb took on that request almost immediately, because the film ‘Hamaara Ghar’ was released in the very next year i.e. 1964. This year was also when Nehru ji passed away (on 27th May). I have not been able to locate the information about the release date of this film, and whether Nehru ji was able to see this film, that was produced by Abbas Sb at his request.

The star cast of this film includes Sonal Mehta, Yasmeen, Rekha Rao, Tanya Siraaj, Pasha Azeem, Deepak Prasad, Sunil Kaushik, Noel Moses, Jai Prakash Narula, Maruti, Narayan Devanpalli, Levi Aaron, Ghanshyam Rohera, Nana Palsikar, Surekha, Dilip Raj, Anwar Abbas, Meena Abbas, and Yunus Parvez. As one reads this list, one can make out that the first many names are likely child artists, who are the lead performers in this film. Incidentally, the name Sunil Kaushik is of the second son of JP Kaushik, the music director for this film. Also, if I am not mistaken, the name Pasha Azeem is of Abbas Sb’s son.

This social drama is a film on national integration, at the level of children. I am able to locate a poster of this film online. The poster, all in tones of light blue, depicts a row of thirteen children, boys and girls, standing in ankle deep waves on a beach, and the name of the film is written in the sky background, in all languages of India. The caption at the bottom says – “A Film For Children Of All Ages”. Abbas Sb in his element of social responsibility, as always.

The film has six songs, five of them are penned by Ali Sardar Jafri. The sixth is the song “Saare Jahaan Se Achha. . .” written by the legendary Iqbal. Music is by Jag Phool Kaushik, the music director who started his film career with Abbas Sb for his 1963 film ‘Shehar Aur Sapna’. On the blog “Beete Huye Din” by Shishir Krishna Sharma, I am able to locate a detailed write up on this music director. An interesting trivia to note is that Anil Biswas was the resident music director for all films of Abbas Sb, before 1963. In fact, at the first instance, when JP Kaushik went to meet Abbas Sb with a reference, seeking work as a music director, he was told that Anil Biswas had already started to work on this particular film. Later, I assume that as Anil Da moved to New Delhi, likely during the production time of this film, the work for music direction was given to JP Kaushik. As I read in this blog, two songs for this film were already recorded by Anil Da, but later both of them were not used in the film. It would be interesting to track down the whereabouts of these songs, which I would like to designate as rarities, on account of circumstances.

The Geet Kosh lists only the name Vijaya Majumdar as the singer in this song accompanied by chorus. However, as we listen to this song, we are able to make out at least two more unidentified child voices – and another unidentified male voice. The music is so minimal. The only instruments one can make out are a dholak, a flute, and clapping of hands. With just using these devices, and a very interesting use of singing voices and chorus, a really delightful song has come into being.

A dedication to the forever child – onwards and upwards. And greetings to all the children on this musical bandwagon. 😉

[Author’s Note: Parts of this article, relating to Ali Sardar Jafri, are adapted from the material available in Wikipedia.]

 


Song – Raja ji Pachhtaayenge, Royenge Aur Gaayenge (Hamaara Ghar) (1964) Singer – Vijaya Majumdar, Unidentified Child Voice 1, Unidentified Child Voice 2, Unidentified Male Voice, Lyrics – Ali Sardar Jafri, MD – JP Kaushik
Chorus

Lyrics

raja ji pachhtaayenge
royenge aur gaayenge
sona chaandi niglenge
heere moti khaayenge
ho ooo ooooo
oooo ooooo
oooo ooooo
roti kabhi na paayenge
ae ji roti kabhi na paayenge
ae ji roti kabhi na paayenge
ae ji roti kabhi na paayenge
thengaa. . .
thengaa. . .

raja ji pachhtaayenge
kaam se jaan churaaenge
sookhi mitti phaankenge
kankar pathar khaayenge
ho ooo ooooo
oooo ooooo
oooo ooooo
roti kabhi na paayenge
ae ji roti kabhi na paayenge
ae ji roti kabhi na paayenge
ae ji roti kabhi na paayenge
thengaa. . .
thengaa. . .

raja ji pachhtaayenge
mahal se baahar aayenge
kaan pakal kal naachenge
naak pakad kar gaayenge
ho ooo ooooo
oooo ooooo
oooo ooooo
naak pakad kar gaayenge
tab wo roti paayenge
aji tab wo roti paayenge
aji tab wo roti paayenge
aji tab wo roti paayenge
balle balle balle balle balle
chhoo-na-eena
o ho
chhoo-na-eena
o ho
chhoo-na-eena
o ho
chhoo-na-eena
o ho
hoooommoooomm
hoooommoooomm
[more playful noises]

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir Kapur)
———————————————————

राजा जी पछताएंगे
रोएँगे और गाएँगे
सोना चाँदी निगलेंगे
हीरे मोती खाएँगे
हो ओss ओssss
ओsss ओssss
ओsss ओssss
रोटी कभी ना पाएंगे
एजी रोटी कभी ना पाएंगे
एजी रोटी कभी ना पाएंगे
एजी रोटी कभी ना पाएंगे
ठेंगा॰ ॰ ॰
ठेंगा॰ ॰ ॰

राजा जी पछताएंगे
काम से जान चुराएँगे
सूखी मिट्टी फांकेंगे
कंकर पत्थर खाएँगे
हो ओss ओssss
ओsss ओssss
ओsss ओssss
रोटी कभी ना पाएंगे
एजी रोटी कभी ना पाएंगे
एजी रोटी कभी ना पाएंगे
एजी रोटी कभी ना पाएंगे
ठेंगा॰ ॰ ॰
ठेंगा॰ ॰ ॰

राजा जी पछताएंगे
महल से बाहर आएंगे
कान पकल कल नाचेंगे
नाक पकड़ कर गाएँगे
हो ओss ओssss
ओsss ओssss
ओsss ओssss
नाक पकड़ कर गाएँगे
तब वो रोटी पाएंगे
अजी तब वो रोटी पाएंगे
अजी तब वो रोटी पाएंगे
अजी तब वो रोटी पाएंगे
बल्ले बल्ले बल्ले बल्ले बल्ले
छूनईना
ओ हो
छूनईना
ओ हो
छूनईना
ओ हो
छूनईना
ओ हो
हूम्मूम्म
हूम्मूम्म
[खिलवाड़ का शोर]

Advertisements

This article is written by Peevesie’s Mom, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3758 Post No. : 14728

Happy November to Atuldom

Start of the winters. Bangalore has suddenly turned colder post Navaratri and gearing up for the next most important festival in India – Deepawali.

‘Saajan Bina Suhaagan’ – released in 1978 – was produced and directed by Saawan Kumar Tak. The songs were written by Indeevar and music was by Usha Khanna. When I had heard the songs of this movie I had imagined Usha Khanna to be a rather young person. It was much later I became enlightened that she was also the music director for another set of songs which I love to hear – songs from ‘Dil Deke Dekho’ (1959). But that is not the purpose of this post.

The reason for this post is the small girl in the song who turns a year older today. She must have been all of 11 or 12 at the time of this movie. Movies used to take close to a year or two to complete those days not like present times when we hear of start to finish schedules and the movie quickly reaching the finish-line i.e. the cinema theatre. There were many reasons for the movies of the past taking time to complete and many of those reasons are not there nowadays. I don’t intend to go into the technique changes that film making has undergone.

So, the little girl of the song – Bulbul (Padmini Kolhapure) – is the pet of her parents and sisters. She is in love with her piano and loves to sing. And all is well in paradise till the father (Shreeram Lagoo) finds he is terribly ill and decides to go away from the family to undergo treatment. The mother (Nutan) also is aware of this but keeps it a secret from her daughters. Most of the movie is devoted to showing how the mother copes with the situation and how she has to also shield her daughter Bulbul from any traumatic news as she (Bulbul) too has a congenital heart problem- “hole in the heart” as the movie says. Further problems arise when one hospital ward attenant (TP Jain) starts blackmailing the mother about revealing all secrets to the children. The movie moves on to show how Nutan copes with a sick Bulbul, marriage of the elder daughter Basanti (Radhika Bartake) and a murder charge – Nutan murders TP Jain. So that is a fair idea about the movie.

Today’s song has Barkha (Aarthi Chopra) and Bulbul (Padmini) bullying their “hone waale Jeeja ji” (Vinod Mehra) who is sporting enough to agree to all the pre-wedding conditions that the saalis lay out. Suresh Wadkar, Anuradha Paudwal (who has turned 64 a few days back) and Dilraj Kaur are the playback singers.

So, the little Bulbul – Padmini Kolhapure – is a grown up lady now. She has a large number of movies in her repertoire where she has been a co-actor to most of stalwarts of Bollywood. She has been around since 1974, took a brief sabbatical after her son was born and returned to movies and television; this time playing roles of mother etc. to actors like Shahid Kapoor. And to think she is only as old as the Khans who are still playing the male lead.

Here is wishing the little Padmini a very Happy Birthday.

 

Song – Jeeja Ji Jeeja Ji Hone Waale Jija ji (Sajaan Bina Suhaagan) (1978) Singer – Anuradha Paudwal, Dilraj Kaur, Suresh Wadkar, Lyrics – Indeewar, MD – Usha Khanna
Anuradha Paudwal + Dilraj Kaur
Unidentified Female Voice

Lyrics

jeeja ji jija ji
hone waale jija ji
jeeja ji jija ji
hone waale jija ji
shaadi ke phere hai saat
aur hamaari shartein saat
tumko ho manzoor agar
tabhi milega didi ka haath
ah jeeja ji jija ji
hone waale jija ji
jeeja ji jija ji
honewaale jija ji

pehli shart aapko bata dein
ke didi khaana nahi pakaayegi
arre is ki mujhe paravaah nahi
hotel se khaana manga loonga
o doosri ye shart hai hamaari
ke nain kisi se nahin ladaoge
arre deewana hoon
in nainon ka
in se main nain ladaoonga
saali ho saali ji (paa paa paa papa paa)
hone waali saali ji (paa paa paa papa paa)
jeeja ji jija ji (paa paa paa papa paa)
hone waale jija ji (paa paa paa papa paa)

teesri ye shart hai hamaari
ke seedhe daftar se ghar aaoge
oye ghar ke siva
jaana kahaan
ghar me hi daftar bana loonga
aur chauthi shart hai hamaari
ki didi ko tum sari kamaai dogey
na rakhunga main
kuchh apne liye
sab kuch inhen
main de doonga
saali ho saali ji (paa paa paa papa paa)
hone waali saali ji (paa paa paa papa paa)
jeeja ji jija ji (paa paa paa papa paa)
hone waale jija ji (paa paa paa papa paa)

aur panchavi shart to suniye
didi jab bhi maike me jaayegi
to jaldi waapas nahin bulaaoge
arre gharwaali bin
ghabaraaya dil
toh saali ji tumko bula loonga
chhathi shart to suniye
didi ki taarif mein hamesha
nayi kavita roz sunaoge
kavita meri
na bhayegi to 
tulsi ke dohe suna doonga
saatvin ye shart hai hamaari
ki didi bachchee nahin khilayegi
arre didi ko kasht
na doonga kabhi
bachchon ko khud hi sambhaaloonga

meri bhi ek shart suno ji
are bas, bas, bas
shaadi zara honey to do
jo bhi kahogi main maanoonga
biwi ho biwi ji (paa paa paa papa paa)
hone waali biwi ji (paa paa paa papa paa)
biwi ho biwi ji (paa paa paa papa paa)
hone waali biwi ji (paa paa paa papa paa)
biwi ho biwi ji (paa paa paa papa paa)
hone waali biwi ji (paa paa paa papa paa)
biwi ho biwi ji (paa paa paa papa paa)
hone waali biwi ji (paa paa paa papa paa)
biwi ho biwi ji (paa paa paa papa paa)
hone waali biwi ji (paa paa paa papa paa)

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir Kapur)
———————————————————

जीजा जी जीजा जी
होने वाले जीजा जी
जीजा जी जीजा जी
होने वाले जीजा जी
शादी के फेरे हैं सात
और हमारी शर्तें सात
तुमको हो मंजूर अगर
तभी मिलेगा जीजी का हाथ
आह जीजा जी जीजा जी
होने वाले जीजा जी
जीजा जी जीजा जी
होने वाले जीजा जी

पहली शर्त आपको बता दें
के दीदी खाना नहीं पकाएगी
अरे इसकी मुझे परवाह नहीं
होटल से खाना मँगवा लूँगा
और दूसरी ये शर्त है हमारी
के नैन किसी से नहीं लड़ाओगे
अरे दीवाना हूँ
इन नैनों का
इनसे में नैन लड़ाऊँगा
साली हो साली जी
(पा पा पा पा पा)
होने वाली साली जी
(पा पा पा पा पा)
जीजा जी जीजा जी
(पा पा पा पा पा)
होने वाले जीजा जी
(पा पा पा पा पा)

तीसरी ये शर्त है हमारी
के सीधे दफ्तर से घर आओगे
ओय घर के सिवा
जाना कहाँ
घर में ही दफ्तर बना लूँगा
और चौथी शर्त है हमारी
के दीदी को तुम सारी कमाई दोगे
ना रखूँगा मैं
कुछ अपने लिए
सब कुछ इन्हें
मैं दे दूँगा
साली हो साली जी
(पा पा पा पा पा)
होने वाली साली जी
(पा पा पा पा पा)
जीजा जी जीजा जी
(पा पा पा पा पा)
होने वाले जीजा जी
(पा पा पा पा पा)

और पाँचवी शर्त तो सुनिए
दीदी जब भी माएके में जाएगी
तो जल्दी वापस नहीं बुलाओगे
अरे घरवाली बिन घबराया दिल
तो साली जी तुमको बुला लूँगा
छटी शर्त तो सुनिए
दीदी की तारीफ में हमेशा
नई कविता रोज़ सुनाओगे
कविता मेरी
ना भाएगी तो
तुलसी के दोहे सुना दूँगा
सातवीं ये शर्त है हमारी
के दीदी बच्चे नहीं खिलाएगी
अरे दीदी को कष्ट
ना दूँगा कभी
बच्चों को खुद हि संभालूँगा
साली हो साली जी
(पा पा पा पा पा)
होने वाली साली जी
(पा पा पा पा पा)
जीजा जी जीजा जी
(पा पा पा पा पा)
होने वाले जीजा जी
(पा पा पा पा पा)

मेरी भी इक शर्त सुनो जी
अरे बस बस बस
शादी ज़रा
होने तो दो
जो भी कहोगी
मैं मानूँगा
बीवी हो बीवी जी
(पा पा पा पा पा)
होने वाली बीवी जी
(पा पा पा पा पा)
बीवी हो बीवी जी
(पा पा पा पा पा)
होने वाली बीवी जी
(पा पा पा पा पा)
बीवी हो बीवी जी
(पा पा पा पा पा)
होने वाली बीवी जी
(पा पा पा पा पा)
बीवी हो बीवी जी
(पा पा पा पा पा)
होने वाली बीवी जी
(पा पा पा पा पा)
बीवी हो बीवी जी
(पा पा पा पा पा)
होने वाली बीवी जी
(पा पा पा पा पा)


This article is written by Nahm, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3737 Post No. : 14688

This song from the film Suhaag  (1979) has been waiting in my drafts for a long time now. It is a group song based on Punjabi folk and a popular one at that.

It so happened that when I saw Peevesie’s Mom’s post yesterday on Rekha’s birthday, got an idea in the mind to do a post for Amitabh & Rekhas birthday together with a song of both of them.  There are a lot of songs featuring these two as a couple yet to be posted in the blog.

Somehow I  thought of the song “Naam Re. . . Sabse Bada Tera Naam, O Sheronwaali” from Suhaag, as a trio celebration of Amitabh Bachchan and Rekha’s birthdays plus Navratri.  But when I looked up the movie in the list, this song is already posted by Peevesie’s Mom in 2016. So that choice got ruled out.

Further yesterday was blue day for Navratri, there was a photo session of all ladies in the office, which is the norm all over nowadays in Mumbai offices at least. A colleague made a collage of those photos and put it on the status of the office ladies whatsapp group. It so happened she had mistakenly included one group photograph from another office.

When I pointed it out to her, she said “galti se ho gaya re. . .” . I asked my husband if there was a song with the word ‘galti‘ , he said there was no such song but there is a song with the word ‘bhool‘,  e.g. “Hum Se Bhool Ho Gayee Hum Ka Maafi Dai Do” (‘Ram Balram’, 1980). I remembered the song “Hum Se Ka Bhool Hui Jo Ye Sazaa Hum Ko Mili” (‘Janta Hawaldar’, 1979). But since the song from ‘Ram Balram’ has both Rekha & Amitabh I shared the link to that song in the group. I am appreciated for thinking of a song at the drop of a hat, since we have a Hindi film song for all moments and occasions. I have reliable help in this endeavor, what with my husband being a filmy buff, YouTube etc. 🙂

So back to the song – today is yellow day and in this song at least Parveen Babi can be seen in full yellow, sunny splendour. And it has both Rafi  & Asha Singing for Amitabh & Rekha.  Asha Bhosle in giving playback to Parveen Babi too and Shailendra Singh is doing the honours for Shashi Kapoor. Anand Bakshi is the lyricist for this song composed by Laxmikant Pyarelal. Amitabh Bachchan is in disguise in this song to hide his identity from friend Shashi Kapoor, which is uncovered at the end of the song by Shashi Kapoor. Overall a colourful and enjoyable song to suit a celebratory occasion.

This bhangra song is filmed in the old Blighty’s Hyde Park – London, if I am not mistaken.


Song – Teri Rabb Ne Bana Di Jodi (Suhaag) (1979) Singer – Mohammed Rafi, Asha Bhosle (for Rekha), Asha Bhosle (for Parveen Babi), Shailendra Singh, Lyrics – Anand Bakshi, MD – Lakshmikant Pyaarelal
Mohammed Rafi + Asha Bhosle

Lyrics

teri rabb ne banaa di jodi..ee
teri rabb ne
teri rabb ne banaa di jodi 
tu haan kar ya na kar yaaraa
o yaaraa
ye bole jogi ka iktaaraa ho..oo 

o teri rabb ne banaa di jodi 
tu haan kar ya na kar yaaraa
o yaaraa
yeh bole jogi ka ik taaraa ho..oo 

kya bole teraa iktaaraa
kya bole
o kya bole teraa iktaaraa
mujhe kya lena hai jogi
o jogi ee 
meri shaadi marzi se hogi..ee
ho..oo

kya karne hain ghode haathi..ee
kya karne hain baaraati 
nainon ki is doli mein..ea
chal mujhe bittha le saathi
ke aisi ladki kahaan milti hai
gudiya ki tarah hilti hai
din raat tadapte hain bhanwre
tab ek kali khilti hai
hatt
jaao mujhe jaane do..oo
hatt jaao 
o hatt jaao mujhe jaane do
na khankaao khan khan kangana aa
o kangana
mujhe nahin ban’na tera sajna..aa
ho..oo

pehle kyun aankh ladaayi
gori ki neend churaayi
pehle kyun aankh ladaayi
gori ki neend churaayi
kar ke badnaam kisi ko..oo
banata hai ab harjaayi
iss jatt yamle se darna 
ab tu inkaar na karna
chup kar ke ban ja dulha
ye laathi dekh le varna
mat baandho zabardasti se..ea
mat baandho
o mat baandho zabardasti se
mere sar sehre ki ladiyaan
o ladiyaan 
tumhen lag jaayengi hathkadiyaan..aan
ho..oo 

sach bole duniyaa saari..ee
ye ishq buri beemari
tu ne mera dil todaa..aa
mar jaaun maar kataari
chal chhod isey deewani..ee
mat kar barbaad jawaani
laakhon hain is ke jaise
laakhon mein ek tu raani

saun rabb di main mar jaawaan
o saun rabb di
o saun rabb di main mar jaawaan
ladaaayi thhi ye to jhoothi
o jhoothi..ee
pehen le pyaar ki ye angoothi..ee
ho..oo
teri rabb ne banaa di jodi..ee
teri rabb ne
o teri rabb ne banaa di jodi..ee
teri rabb ne

o teri rabb ne banaa di jodi..ee
teri rabb ne
o teri rabb ne banaa di jodi..ee
teri rabb ne

———————————————————
Hindi Script Lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

तेरी रब्ब ने बना दी जोड़ी
तेरी रब्ब ने
तेरी रब्ब ने बना दी जोड़ी
तू हाँ कर या ना कर यारा
ओ यारा
ये बोले जोगी का इकतारा हो॰॰ओ

ओ तेरी रब्ब ने बना दी जोड़ी
तू हाँ कर या ना कर यारा
ओ यारा
ये बोले जोगी का इकतारा हो॰॰ओ

क्या बोले तेरा इकतारा
क्या बोले
ओ क्या बोले तेरा इकतारा
मुझे क्या लेना है जोगी
ओ जोगी॰॰ई
मेरी शादी मर्ज़ी से होगी॰॰ई
हो॰॰ओ

क्या करने हैं घोड़े हाथी॰॰ई
क्या करने हैं बाराती
नैनों की इस डोली में
चल मुझे बिठा ले साथी
के ऐसी लड़की कहाँ मिलती है
गुड़िया की तरह हिलती है
दिन रात तड़पते हैं भँवरे
तब एक काली खिलती है
हट्ट॰॰ जाओ मुझे जाने दो
हट जाओ
ओ हट जाओ मुझे जाने दो
ना खनकाओ खन खन कंगना
ओ कंगना
मुझे नहीं बनना तेरा सजना॰॰आ
हो॰॰ओ

पहले क्यों आँख लड़ाई
गोरी की नींद चुराई
पहले क्यों आँख लड़ाई
गोरी की नींद चुराई
कर के बदनाम किसी को
बंता है अब हरजाई
इस जट्ट यमले से डरना
अब तू इंकार ना करना
चुप कर के बन जा दूल्हा
ये लाठी देख ले वरना
मत बांधो ज़बरदस्ती से
मत बांधो
ओ मत बांधो ज़बरदस्ती से
मेरे सर सेहरे की लड़ियाँ
ओ लड़ियाँ
तुम्हें लग जाएंगी हथकड़ियाँ॰॰आं
हो॰॰ओ

सच बोले दुनिया सारी
ये इश्क़ बुरी बीमारी
तू ने मेरा दिल तोड़ा॰॰आ
मर जाऊँ मार कटारी
चल छोड़ इसे दीवानी॰॰ई
मत कर बर्बाद जवानी
लाखों हैं इस के जैसे
लाखों में एक तू रानी
सौं रब्ब दी मैं मर जांवाँ
ओ सौं रब्ब दी
ओ सौं रब्ब दी मैं मर जांवाँ
लड़ाई थी ये तो झूठी
ओ झूठी॰॰ई
पहन ले प्यार की ये अंगूठी॰॰ई
हो॰॰ओ

तेरी रब्ब ने बना दी जोड़ी
तेरी रब्ब ने
ओ तेरी रब्ब ने बना दी जोड़ी
तेरी रब्ब ने
ओ तेरी रब्ब ने बना दी जोड़ी
तेरी रब्ब ने


This article is written by Arunkumar Deshmukh, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3653 Post No. : 14508

ASAD 10th Anniversary Celebrations – 14
———————————————————————

This Blog is completing 10 years on 19th July 2018.

HAPPY BIRTHDAY to the Blog and CONGRATULATIONS for ATUL ji.

I have yet to come across a similar blog which is running smoothly for 10 years, earning readers’ love and participation to an unbelievable level. The blog has created its own world of ATULITES, consisting of contributors of articles, lyrics, data supply, silent workers behind the limelight, who keep the blog’s non working videos replaced, untiringly and well wishers. The ATULITES run a WA group, meet at different locations in India (Mumbai, Bengaluru, Delhi, Lucknow) from time to time and otherwise keep connected with emails and phone calls. This is an exceptional example, how people of diverse interests-vocations-locations and different age groups stick together with the central magnet of what is called as ‘atulsongaday,’.

It is something beyond mere love of music. It is the result of Atul ji’s leadership that has kept this flock together for such a long period. To assist him, help him and lending a hand is dear Sudhir ji, whose role in keeping in touch with all members is unparalleled.

I came across this blog somewhere in the end of 2010, ending my newly learnt surfing journey here only. I had found a one spot treasure of old songs and information on old films – the people, the times and the stories thereof. My first article came up on 1-10-2012, because of Atul ji’s encouragement and it still continues. The blog has really taught me “It is never too late to turn a new page in the book of life”. It gave me a new identity and a name in the like minded groups, sites and blogs on the Internet. It also gave me new friends.

I take this opportunity to wish the blog many many happy returns of the day (19th July ) and many more milestones. I also wish Atul ji all the best in this enterprise.

BOMBAY (today’s Mumbai) has always been an attraction for people in India. It is considered a ‘mayanagari‘, a ‘swapnanagari‘, where the dreams of hard working talented people can come true. Not every person is a success story but maximum success stories in India have taken place here, in almost every field. When the film industry started blooming and job opportunities opened up in this new field, there was a new destination for people with ambitions and dreams.

There was a trend that aspirants from every corner of India would run away from their town to Bombay, in search and hope of better life. In fact, for all lost children, the search would start from Bombay first. Khalid Hasan, the famous journalist from Pakistan had written in The Friday Times, Lahore, “I love the Qaid e Azam, but what sort of a country he has given us ! There is nowhere for young boys and girls to run to now !!”

This is sufficient to endorse that Bombay was the most desired destination. Today’s song is selected, because in it the singer expresses his desire to go to Bombay. He says, “Bambai ko chalo Bambai ko”. This song is from film ‘Kirti’ from 1942. It was written by Pt. Phani. The music was by Harischandra Bali and it was sung by a most unexpected actor Mithu Miyan. No information about this actor is available. This may not be his real name also. As per records, he seems to have acted in 32 films, from ‘Lutaru Lalna’ (1932) to ‘Alibaba And 40 Thieves’ (1966).

The cast of the film is listed as Lalita Pawar, Jairaj, Sunalini Devi, Jagdish Sethi, Mithu Miyan etc. The film was directed by VM aka Dada Gunjal and the MD was Harishchandra Bali aka HC Bali.

HC Bali was born on 10-3-1906 at Jalandhar, Punjab. He received early training in music from Pt Tola Ram and Ustad Maula Baksh of Talwandi Gharana. He was also a desciple of Bhaskerbua Bakhle and Pt Dilip Chandra Vedi. He adopted their styles. Bali came to Bombay. He entered film by acting as a Hero in film ‘Naksh e Sulemani’ (1933). In later life also he acted in few more films. As an MD, his first film was ‘Aurat Ka Dil’ (1933) and last film was ‘Janata’ (1947). He gave music to 26 films. Among these were first films of Prof Pt Ramanand Sharma, ‘Watan Parast’ (1934), first film of actress Pramila, ‘Bhikharin’ (1935), first film of Debaki Bose in Bombay, ‘Jeewan Natak’ (1935). In film ‘Pati Patni’ (1939), Naushad was his assistant and composed few songs also. In 1942, Bali gave music to ‘Aple Ghar’ (1942), the Marathi verion of ‘Apna Ghar’ (1941). He was the MD for the last film of Vishnupant Pagnis, ‘Mahatma Vidur’ (1943) and in film ‘Janata’ (1947), he gave opportunity to lyricist Rajendra Krishna for the first time.

Bali also gets the credit for bringing KL Saigal to limelight. Both he and Saigal were from Jalandhar. When Saigal was in Calcutta for his job as a typewriter salesman, Bali was living with RC Boral. Bali told Boral about Saigal’s singing and the rest is history. Bali came into news in the late 1950s, when he said that Lata had sung 4 songs for his film ‘Seedha Rasta’ (1941) and thus claimed introducing her to the film singing. However, Lata clarified that till her father Dinanath’s death in 1942, she was in Kolhapur and there was no question of her singing in films in 1941. Thus Bali’s claim got scuttled.

After 1947, Bali retired from films and returned to Jalandhar. He started his own Music School,’Sangeet Vihar’. He became famous as a Music Guru to many singers in later years. Bali also sang on radio and was an A grade artist of All India Radio. He also wrote few books on Music. ‘Sangeet Vigyan’ in 4 volumes and ‘Sangeet Prakash’ in Punjabi language. These books were published by Punjab State University Text Book Board in Chandigarh. Harishchandra Bali died on 24-6-1976 at Jalandhar.

Now let us know something about Sunalini Devi, the actress. She was born on 1-1-1896 in Hyderabad Deccan. Her father, Aghornath Chatopadhyay, a Bengali settled in Hyderabad, was a Sanjskrit scholar. He was proficient in 27 languages and was the first Indian to get the D.Sc. honour. Sunalini was the elder sister of Sarojini, who became Sarojini Naidu after her marriage.

Sunalini learnt music and dance from the age of three itself. Due to her sweet voice, she was called ‘Kokila’. It is to be noted that her younger sister Saojini Naidu was called ‘Nightingale of India’ ! It is unfortunate that the film industry did not use Sunalini’s music skill in her films and she sang just one song in her career in film ‘Raja Rani’ (1942).

Sunalini started acting in stage dramas from 1918. Her first movie was ‘Light of Asia’ which was released initially in Germany and Poland in 1925. Its restored version was released on 5th July 2001, in India. This film was made by Himanshu Rai. The film was shot in Lahore. It was a silent film on Gautama Buddh. Her first talkie film was ‘Veer Kunal’ (1932). She acted in 56 films. Mostly she was known for motherly roles only. She had, like her more eminent sister, married a south Indian Mr AS Rajan, a writer from Madras.

Some of her well known films are, ‘Aurat’ (1940), ‘Lalaji’ (1942), ‘Inkaar (1943)’, ‘Nai Roshni’ (1941), ‘Talaash’ (1952), ‘Bairam Khan’ (1946), ‘Tamasha’ (1952), ‘Dilruba’ (1950), ‘Malhar’ (1951) etc. She retired from films in 1956.

The film ‘Kirti had 12 songs. The singer Mithu Miyan and the film make their debut here on this 10th anniversary day of the blog

[Author’s Note: Credits- Film Directory, Wiki, HFGK, MuVyz, Dhunon Ki Yatra, Tradition of Hindi Music by Manorama Sharma, Marathi Chitrapat Sangeetkar Kosh, and my notes.]

 


Song – Bambai Ko Chalo Bambai Ko (Kirti) (1942) Singer – Mithu Miyan, Lyrics – Pt Phani, Music – Harishchandra Bali
Chorus

Lyrics (Provided by Sudhir)

haiii haiii
bambai ko chalo bambai ko
bambai ko chalo bambai ko
bhai bada shehar bambai
bhai bada shehar bambai
yahaan khel tamaashe kai
yahaan khel tamaashe kai
haiii haiii
bambai ko chalo bambai ko
bambai ko chalo bambai ko

bambai shehar albela
albela
bambai shehar albela
sunder har (??) ka khela
sunder har (??) ka khela
haiii haiii
bambai ko chalo bambai ko
bambai ko chalo bambai ko

bada staashun bori bunder
bada staashun bori bunder
ghoomen chal ke us ke andar
ghoomen chal ke us ke andar
?? waali gaadi dekhen
uuu eee eee eee
?? waali gaadi dekhen
gali mohalle baadi dekhen
?? waali gaadi dekhen
gali mohalle baadi dekhen
haiii haiii
bambai ko chalo bambai ko
bambai ko chalo bambai ko

bambai ki sethani dekhen
bambai ki sethani dekhen..en..en
maarwaad ki rani dekhen
maarwaad ki rani dekhen
haiii haiii
haiii haiii
bambai ko chalo bambai ko
bambai ko chalo bambai ko

kalkatte ka baabu dekhen
kalkatte ka baabu dekhen
kaashi ji ka sadhu dekhen
kaashi ji ka sadhu dekhen
haiii haiii
haiii haiii
bambai ko chalo bambai ko
bambai ko chalo bambai ko

bhai bada shehar bambai
bhai bada shehar bambai
yahaan khel tamaashe kai
yahaan khel tamaashe kai
haiii haiii
bambai ko chalo bambai ko
bambai ko chalo bambai ko
bambai ko chalo bambai ko
bambai ko chalo bambai ko
bambai ko chalo bambai ko
bambai ko chalo bambai ko
bambai ko chalo bambai ko
bambai ko chalo bambai ko

———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————-

हई॰॰ई हई॰॰ई
बंबई को चलो बंबई को
बंबई को चलो बंबई को
भई बड़ा शहर बंबई
भई बड़ा शहर बंबई
यहाँ खेल तमाशे कई
यहाँ खेल तमाशे कई
हई॰॰ई हई॰॰ई
बंबई को चलो बंबई को
बंबई को चलो बंबई को

बंबई शहर अलबेला
अलबेला
बंबई शहर अलबेला
सुंदर हर (??) का खेला
सुंदर हर (??) का खेला
हई॰॰ई हई॰॰ई
बंबई को चलो बंबई को
बंबई को चलो बंबई को

बड़ा सटेशन बोरी बंदर
बड़ा सटेशन बोरी बंदर
घूमें छलके उस के अंदर
घूमें छलके उस के अंदर
?? वाली गाड़ी देखेँ
ऊ॰॰ऊई॰॰ई॰॰ई
?? वाली गाड़ी देखेँ
गली मोहल्ले बाड़ी देखें
?? वाली गाड़ी देखेँ
गली मोहल्ले बाड़ी देखें
हई॰॰ई हई॰॰ई
बंबई को चलो बंबई को
बंबई को चलो बंबई को

बंबई की सेठानी देखें
बंबई की सेठानी देखें॰॰एं॰॰एं
मारवाड़ की रानी देखें
मारवाड़ की रानी देखें
हई॰॰ई हई॰॰ई
हई॰॰ई हई॰॰ई
बंबई को चलो बंबई को
बंबई को चलो बंबई को

कलकत्ते का बाबू देखें
कलकत्ते का बाबू देखें
काशी जी का साधू देखें
काशी जी का साधू देखें
हई॰॰ई हई॰॰ई
हई॰॰ई हई॰॰ई
बंबई को चलो बंबई को
बंबई को चलो बंबई को
भई बड़ा शहर बंबई
भई बड़ा शहर बंबई
यहाँ खेल तमाशे कई
यहाँ खेल तमाशे कई
हई॰॰ई हई॰॰ई
बंबई को चलो बंबई को
बंबई को चलो बंबई को
बंबई को चलो बंबई को
बंबई को चलो बंबई को
बंबई को चलो बंबई को
बंबई को चलो बंबई को
बंबई को चलो बंबई को
बंबई को चलो बंबई को


This article is written by Peevesie’s Mom, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3649 Post No. : 14491

ASAD 10th Anniversary Celebrations – 6
———————————————————————

Hullo to all in Atuldom

A special occasion calls for a special post – this was a point to be kept in mind when writing a post to mark 10 years of our pet-blog. It should not sound like any of the posts that I had written for the blog’s anniversary in the last few years- another thing to take care of.

Keeping these two main points in mind I have been ruminating about what to write for the last 20- 25 days. Added to this we get a mail from our Sudhir ji requesting the post to reach him well in advance so that posting on the blog can happen in a planned way and build-up the fervour to D-Day. And here I am on day 3653-3646 still writing.

What to write about and which song / movie to select was an issue which our Bharatbhai helped me resolve. I was glad to have been able to visit him on my recent trip to Mumbai. Sorry that it was not a four-cornered meet as Arunkumar ji was not in town and I was unable to contact Sadanand ji. I was dazed by Bharat Bhai’s passion for music irrespective of the genre though he has a soft-corner for classical, bhajans and lyrical stuff in addition to Lata Mangeshkar. And for the fifth or sixth time in my life I was awed by someone. It happened for the first time in 2014 when I visited Sudhir ji and saw his collection of music and books and music players. The feeling is repeated every time I have visited Arunkumar ji, Gajendra ji and Raja ji. Each of them has something in their dens that is eye-popping, one of the contributing factors to why I like visiting them. And I must thank Atul ji for starting the blog and bringing me in the same circle as these people.

So, as I said earlier Bharat Bhai has sowed the seed for this post and it might get to be a rather longish post if compared to all that I have ever written, so fellow-atulites please bear it and indulge me. 😊

I think I will say “once upon a time, not-so-long-ago” Atul ji started a blog by the name Atulsongaday on 19th July 2008. In that very same month, far, far away in another part of the country, a family shifted into a new city, new phase of life and a somewhat changed daily routine. Having moved into a new home the first 10-15 days just ran by in unpacking and setting up the house. In addition to helping the kids (who are now working adults) adjust to the lifestyle of the new city which is so spread out that in-spite of having more number of buses in its public transport fleet caters to fewer areas or people and make lesser number of trips as compared to our previous city – Mumbai. Then add to it the fact that suddenly the daughter and son were in different educational institutes, so different timings and work schedules fell in place. Oh, there was another thing to adjust to – the man of the house had his workplace within walking distance so after about 15 years I had the pleasure of company during lunchtimes.

When we were Mumbaikars we had developed the hobby of walking to the nearest cinema house whenever we felt like seeing a movie. This too changed in our new city – Bangalore (now the city is calling itself Bengaluru, even that has changed 😉). We found that the nearest cinema house was a good 5 kms away and was a multiplex; something we had not liked when in Mumbai as we felt that these places had hiked-up ticket charges (now multiplexes have become common and part of the movie-experience).

In the same month – July 2008 – Bollywood had about seven big releases meaning movies where a big banner, producer, director, or star – actors and actresses were involved. Namely ‘Jaane Tu. . . Ya Jaane Na’ starring newcomers Genelia D’Souza and Imran Khan; ‘Love Story 2050” with Priyanka Chopra in the lead; ‘Mehbooba’ with Ajay Devgan, Sanjay Dutt and Manisha Koirala (the last released movie with songs penned by Anand Bakshi); ‘Kismat Konnection’ with Shahid Kapoor and Vidya Balan; Ram Gopal Verma’s ‘Contract’ (read about this movie as I was writing this); ‘Mission Istanbul’ starring Vivek Oberoi, Zayed Khan, Suneil Shetty etc. and ‘Money Hai Toh Honey Hai’ starring Govinda, Manoj Bajpai etc.

Of these the only movie that has stayed in my memory is ‘Jaane Tu. . . Ya Jaane Na’. Probably as this was the first movie which my kids went to see all by themselves in Bangalore, all cinema-going before that used to be family-affairs as I have said earlier. Another factor for it to remain in memory is the title which came from the popular song of the 70s. Then the music by AR Rehman was a standout which appealed to the young and the young-at-heart and the lyrics by Abbas Tyrewala were meaningful too. Along with a host of young actors the movie also had some new playback singers who have since gone on to sing many popular numbers and gained popularity themselves.

So, coming back to what I was telling, this movie released in the first week of July, and it was still there in the movie halls when my children decided to see it after we had finished settling in. It might have been 19th July since it was a Saturday (just checked on google) which used to be a half-working day at their colleges and I used to allow them to go for the evening show. (Is that why the blog began on 19th, being a Saturday?) So now I hope I have established the reason I chose this movie to debut here on the blog as compared to ‘Kismat Konnection’ or ‘Contract’ (both of which had released on 18th July 2008.)

“Jaane Tu … ya jaane na” was produced by Aamir Khan and Mansoor Khan and was written and directed by Abbas Tyrewala. The cast included Ratna Pathak Shah and Naseeruddin Shah ( appearing in a photo hanging on the wall, dressed in gallant Rathore-clan outfit), Anuradha Patel, Jayant Kripalani and Prateik Babbar with a horde of young actors who formed the group of friends of Genelia and Imran Khan. Paresh Rawal, Sohail Khan and Arbaaz Khan had guest appearances. The story is about two friends who don’t realise that they love each other but the enitre world around them is aware that they are meant for each other. The movie is about how the realization dawns on the two. Oh, the movie opens with the youngsters singing (rather tunelessly) the famous song “Tera Mujhse Hai Pehle Ka Naata Koi” which just goes to show that youngsters do like the (not-so-old) song. 😊

So, on the occasion of the 10th anniversary of the blog, our shifting to Bengaluru and the movie itself here is the best party song that I can think of sung by Tanvi, Satish Subramaniam, Mohd Aslam, Darshana, Blaaze, Benny Dayal, Anupama Deshpande (only recognisable name).

Happy Birthday ASAD. Let us have many more such anniversaries.

 

Song – Pappu Can’t Dance Saala (Jaane Tu. . . Ya Jaane Na) (2008) Singer – Tanvi, Satish Subramaniam, Mohd Aslam, Darshana, Blaaze, Benny Dayal, Anupama Deshpande, Lyrics – Abbas Tyrewala, MD – AR Rahman

Lyrics

(this is the future man)
tirikit daana tirikit daana ti ri daana
lets dance
tirikit daana tirikit daana ti ri daana
lets dance

hai muscular
muscular
hai popular
popular
hai muscular
hai popular
spectacular
he’s a bachelor
he’s a bachelor
he’s a bachelor
pappu ki gaadi tez hai
pappu kudiyon main craze hai
pappu ki aankhen light blue
pappu dikhta angrez hai
angrez hai
rado ki ghadi haathon mein
perfume gucci waala
but pappu can’t dance saala
haay haay haay haay
pappu can’t dance saala
haay haay haay haay
pappu naach nahi sakta

wheneva i see you when you dance at the hall
wheneva i see you when you dance
hey
wheneva i see you when you dance at the hall
wheneva i see you when you dance
hey

tirikit dana tirikit dana ti ri dana
lets dance
tirikit dana tirikit dana ti ri dana
lets dance
pappu can’t dance saala

wheneva i see you when you dance at the hall
wheneva i see you when you dance
hey
wheneva i see you when you dance at the hall
wheneva i see you when you dance
hey
tirikit dana na na na
tirikit dana na na na
tirikit dana na na na
tirikit dana na na na

paida pappu hua toh kismatein chamkin
aur uske munh main thi chaandi ki chamchi
he ye ye
pappu ke paas hai paisa
he ye ye
haathon ke mail ke jaisa
he ye ye he
pappu yaaron ka yaar hai
he ye ye ye
pappu hot hai smart hai
but pappu can’t dance saala
haay haay haay haay 
but pappu can’t dance saala
haay haay haay haay
pappu naach nahi sakta

tirikit daana na na na
tirikit daana na na na
tirikit daana na na na na
tirikit daana na na na

papa kehte hain bada naam karega
mera pappu toh aisa kaam karega
he ye ye
pappu ke paas hai mba
he ye ye
karta hai france mein holiday
he ye ye ye
pappu guitar bajaata hai
he ye ye he
jahaan jaata hai chhaa jaata hai
(scream)

but pappu can’t dance saala
tirikit daana tirikit daana ti ri daana
lets dance
haay haay haay haay
tirikit dana tirikit dana ti ri dana
lets dance
haay haay haay haay
tirikit dana na na na
tirikit dana na na na
but pappu can’t dance saala

tirikit daana na na na na
tirikit daana na na na
but pappu naach nahin sakta
hey

tirikit dana tirikit daana ti ri dana (hai)
lets dance (hai)
wheneva i see you when you dance at the hall
wheneva i see you when you dance
hey
hey
wheneva i see you when you dance at the hall
wheneva i see you when you dance
hai 
wheneva i see you when you dance at the hall
wheneva i see you when you dance
hai 
tirikit dana tirikit dana ti ri dana

but pappu can’t dance saala


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3632 Post No. : 14460

Mohammed Rafi – Duets – ‘अ’  से  ‘ह’ तक  (From ‘अ’ to ‘ह’) – 18
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

‘द’ – दिल्ली वाले साब गजब कर डाला रे ॰ ॰ ॰

– – – –

खुदा भी आसमान से जब ज़मीं पर देखता होगा॰ ॰ ॰

तेरी आवाज़ को किसने बनाया, सोचता होगा॰ ॰ ॰

The voice, that defined a new benchmark for divinity; no wonder if God Himself would be wondering, how such a human voice got created. . .

– – – –

Presenting the next song in this series.

This one turns out to be a fun exchange between a lady and a gentleman, who most likely are a husband-wife pair. From the lyrics, one can surmise that the gentleman works with the police force and has recently been promoted to be a ‘thaanedar’, or in other words – the inspector who heads a police station. In today’s parlance, this would be equivalent of an SHO – Station House Officer.

So the lady is expressing wonder at the action of some higher up officer – ‘Dilli Waale Saahb’ to make her husband an inspector. She seems not being able to believe it – ‘gajab kar daala re’. And then the rest of the song follows, with some fun lyrics as the two exchange some humorous comments. Listen to the lyrics, and the enjoy the fun.

The song is from the film ‘Bhikhaari’ from 1949. Now a very interesting thing noted in Geet Kosh. This film seems to be the same as the 1948 film ‘Satyanarayan’. As we review the information about these two films, all the demographics, as in production banner, director, music director, lyricists and actors, all are exactly the same. And further, the list of songs is almost identical. The nine songs are listed with exactly the same mukhda. The film ‘Satyanarayan’ has one extra item, as in instrumental music recording. Interesting thing is that the serial nos. of the gramophone records are different. This indicates that the songs were released twice on two different sets of gramophone records, under the respective names of two films.

The film is produced under the banner of Bhagwan Pictures, Bombay. Two names are listed as directors – Kumar Sahu and R Vishnuram. The nine songs are penned by four lyricists – Pt Indra, Madhukar (a name that is likely the same as Madhukar Rajasthani), Sewak and Surjeet (again, a name that is likely the same as Surjeet Sethi). Music is composed by Hansraj Behl. List of actors includes Ranjeet Kumari, Roop Kumari, Jawahar Kaul, Balakram, Sewak, B Gill, SP Mahindra, Chanchal Kumari, Leela Gupte, and Laxmi Chand.

The singing voices are of Mohammed Rafi Sb and Binapani Mukherji. Enjoy this fun song – another addition to the list of memorable duets of Rafi Sb.

 

Song – Dilli Waale Saahb Ghajab Kar Daala Re  (Bhikhaari) (1949) Singer – Binapani Mukherji, Mohammed Rafi, Lyrics – Pt Indra, MD – Hansraj Behl

Lyrics

dilli waale saa..aab
dilli waale saab
gajab kar daala re
dilli waale saab
dilli waale saab
meri chhoti si pistol
gajab kar daala kya
chhoti si pistol
chhoti si pistol
mere piya ko thaanedar bana diya matwaala
dilli waale
mere piya ko
thaanedar bana diya matwaala
dilli waale
oy dilli waale saab
gajab kar daala re
dilli waale saab

sun sun baat gawaar naar
tu thi gwaale ki chhori
sun sun baat gawaar naar
tu thi gwaale ki chhori
maine hi bana diya tujhko
thaanedar ki gori
maine hi bana diya tujhko
thaanedar ki gori
kaam karey na. . .
balam keesi ka howe thaanedar
ho oo thaanedar
ho oo thaanedar
kaam karey na. . .
balam keesi ka howe thaanedar
aath pehar jo sajag bharey
aur raakhe haath kataar
aath pehar jo sajag bharey
aur raakhe haath kataar
kab piye wo jal ka pyaala
julm kar daala
sitam kar daala hoye
dilli waale
oy dilli waale saab
gajab kar daala re
dilli waale saab
dilli waale saab

thaanedar ki biwi hona badey bhaag ki baat
thaanedar ki biwi hona badey bhaag ki baat
sau sau karey salaam padosan
tujhko din aur raat
sau sau karey salaam padosan
tujhko din aur raat
ye saawan ka. . .
ye saawan ka mast mahina
ye rim jhim barsaat
ho oo barsaat
ho oo barsaat
ye saawan ka mast mahina
ye rim jhim barsaat
kisey chaahiye paas padosan
jab ho baalam saath
kisey chaahiye paas padosan
jab ho baalam saath
jab pyaar ne hosh sambhaala
julm kar daala
sitam kar daala hoye
dilli waale
oy dilli waale saab
gajab kar daala re
dilli waale saab
dilli waale saab

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

दिल्ली वाले सा॰॰आब
दिल्ली वाले साब
गजब कर डाला रे
दिल्ली वाले साब
दिल्ली वाले साब
मेरी छोटी सी पिस्तौल
गजब कर डाला क्या
छोटी सी पिस्तौल
छोटी सी पिस्तौल
मेरे पिया को थानेदार बना दिया मतवाला
दिल्ली वाले
मेरे पिया को
थानेदार बना दिया मतवाला
दिल्ली वाले
ओय दिल्ली वाले साब
गजब कर डाला रे
दिल्ली वाले साब

सुन सुन बात गवार नार
तू थी ग्वाले की छोरी
सुन सुन बात गवार नार
तू थी ग्वाले की छोरी
मैंने ही बना दिया तुझको
थानेदार की गोरी
मैंने ही बना दिया तुझको
थानेदार की गोरी
काम करे ना॰॰॰
बलम कीसी का होवे थानेदार
हो ओ थानेदार
हो ओ थानेदार
काम करे ना॰॰॰
बलम कीसी का होवे थानेदार
आठ पहर जो सजग भरे
और राखे हाथ कटार
आठ पहर जो सजग भरे
और राखे हाथ कटार
कब पिये वो जल का प्याला
जुल्म कर डाला
सितम कर डाला होए
दिल्ली वाले
ओय दिल्ली वाले साब
गजब कर डाला रे
दिल्ली वाले साब
दिल्ली वाले साब

थानेदार की बीवी होना बड़े भाग की बात
थानेदार की बीवी होना बड़े भाग की बात
सौ सौ करे सलाम पड़ोसन
तुझको दिन और रात
सौ सौ करे सलाम पड़ोसन
तुझको दिन और रात
ये सावन का मस्त महिना
ये रिम झिम बरसात
हो ओ बरसात
हो ओ बरसात
ये सावन का मस्त महिना
ये रिम झिम बरसात
किसे चाहिये पास पड़ोसन
जब हो बालम साथ
किसे चाहिये पास पड़ोसन
जब हो बालम साथ
जब प्यार ने होश संभाला
जुल्म कर डाला
सितम कर डाला होए
दिल्ली वाले
ओय दिल्ली वाले साब
गजब कर डाला रे
दिल्ली वाले साब
दिल्ली वाले साब


This article is written by Peevesie’s Mom, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3624 Post No. : 14443

Hullo Atuldom

The song with this post is a Peevesie discovery. I don’t remember when exactly, but definitely a few years back she mentioned about this song to me. And it looks like she has seen and enjoyed the video too and it has stayed in her memory. She remembered exactly how the song starts. And the dance steps of Govinda and Madhuri. Awesome combination. Just like in the previous Madhuri Dixit song where with Prabhu Deva as her co-dancer, here too, she is excellent. She is in a different orbit when she has a dancer for a co-actor. In “Que sarasara” she matched Prabhu Deva step for step, here it is a typically Govinda dance that is a treat.

So what, if the lyrics are non-sensical. The song is set as a fun-song, going by the video I have a feeling that Madhuri has accidentally eaten or drunk something intoxicating and Govinda is trying his best to control her in the given circumstances.

A few days back I had sent a song from ‘Disco Dancer’ to Atulji and then I had made up my mind to follow it with another Mithun song which features a ‘mithai‘. There were other songs from the 70s which were running through my mind for this particular post which is for a very special occasion. Songs which showed the male running the household while the female is away at work. But on reviewing those songs I felt that the song which Peevesie suggested is better. Why? Well for one today is a party occasion and “mithai toh banti hai” – it is our Ranchiwaale Gaanewala’s birthday (now its about time to give him a new name, he is no longer in Ranchi 🙂 ). It has a lot of activity in it and our sutradhaar is a hyperactive person. I don’t need to give any proof to show his level of activeness, his commitment to his pets, work and the blog is proof enough. There have been days when I have found him online early in the morning with a post at 5:45 a.m. and a few times his last post has been at 12 in the night. Hats off to his dedication. Approximately 10804 posts (on the day this is being written) and still having a lot of ideas to connect with songs and give us new post daily – AMAZING. Thank you Atulji for giving us this group and site to turn to.

Before I sat to write all this, I read through what I had written last year and I feel the same even now- May God give Atulji health, peace of mind, lots of time and good infrastructural support in the form of unending internet and electrical connections. And we will not mind him being absent from the blog when his family is around as they are more entitled to his time. (Hope he enjoyed his first vacation, this year, after he started the blog) And hope he doesn’t mind us pestering him with our farmaishes. Here is hoping he gives us many opportunities to celebrate and we will keep presenting him with lovely songs.

Coming to today’s song it is from the 1990 release “Izzatdaar” which starred the stalwart Dilip Kumar in the lead with the south Indian actor Raghuvaran as villain. Another southern star- Swapna- played Dilip Kumar’s daughter, Madhuri played his grand daughter and Govinda plays a man who works for the underworld (I think) but gets reformed on falling in love. (the powers of the feeling of love 🙂 ). It was a revenge story with Dilip Kumar avenging his daughter’s death etc. with lot of Bollywood masala. It was directed by K Bapaiah, Anand Bakshi wrote songs which were composed by Laxmikant Pyaarelal. Amit Kumar and Alka Yagnik are the playback.

Wish you a very happy birthday Atulji

 

Song – Ek Rasgulla Kahin Phat Gaya Re (Izzatdaar) (1990) Singer – Alka Yagnik, Amit Kumar, Lyrics – Anand Bakshi, MD – Laxmikant Pyaarelal
Alka Yagnik + Amit Kumar

Lyrics

sun o mister 
o mister 
sun o mister o mister 
mister o mister 
ek taaza khabar

mmmmmmmmm
mmmmm mmmmmm

mmmmmmmmm
mmmmm mmmmmm

ek rasgulla kahin phat gaya re..ae..ae
re baba re
phat ke jalebi se lipat gaya re 
phat ke jalebi se lipat gaya re
oooo ooooo ooo
ek rasgulla kahin phat gaya re..ae..ae
re baba re
phat ke jalebi se lipat gaya re 
phat ke jalebi se lipat gaya re

aandhi chali jor ka toofan aa gaya
aandhi chali jor ka toofan aa gaya
mandir se baahar bhagwan aa gaya
bhagwan aa gaya
log samjhe qayamat aa gayi re..ae..ae
re baba re
sara jag ulat pulat gaya re 
ek rasgulla kahin phat gaya re 
phat ke jalebi se lipat gaya re

meri haan mein haan tu milata jaa
gale pada dhol bajaata ja
meri haan mein haan tu milata jaa
gale pada dhol bajaata ja
bajaata ja
kaisi ye musibat mere galey pad gayi..ee..ee
kya bola re
bhoot koi mujhse chimat gaya re 
ek roshgulla kahin phat gaya re 
phat ke jalebi se lipat gaya re

ha ha ha ha ha haaa
wo roshogulla tha ya atom bam tha
atom bam se 
thoda sa hi kam tha
hey

wo roshogulla tha ya atom bam tha
atom bam se thoda sa hi kam tha
thoda sa hi kam tha
rashiya bhi sun ke darr gaya re 
re baba re
amrika bhi peeche hat gaya re 
ek rasgulla kahin phat gaya re 
phat ke jalebi se lipat gaya re 
ek roshagulla kahin phat gaya re 
phat ke jalebi se lipat gaya re 
phat ke jalebi se lipat gaya re

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

सुन ओ मिस्टर
ओ मिस्टर
सुन ओ मिस्टर ओ मिस्टर
मिस्टर ओ मिस्टर
एक ताज़ा खबर

म्मममममम
म्ममम म्मममम

म्मममममम
म्ममम म्मममम

एक रसगुल्ला कहीं फट गया रे॰॰ए॰॰ए
रे बाबा रे
फट के जलेबी से लिपट गया रे
फट के जलेबी से लिपट गया रे
ओss ओsss ओss
एक रसगुल्ला कहीं फट गया रे॰॰ए॰॰ए
रे बाबा रे
फट के जलेबी से लिपट गया रे
फट के जलेबी से लिपट गया रे

आँधी चली ज़ोर का तूफान आ गया
आँधी चली ज़ोर का तूफान आ गया
मंदिर से बाहर भगवान आ गया
भगवान आ गया
लोग समझे कयामत आ गई रे॰॰ए॰॰ए
रे बाबा रे
सारा जग उलट पुलट गया रे
एक रसगुल्ला कहीं फट गया रे॰॰ए॰॰ए
फट के जलेबी से लिपट गया रे

मेरी हाँ में हाँ तू मिलाता जा
गले पड़ा ढोल बजाता जा
मेरी हाँ में हाँ तू मिलाता जा
गले पड़ा ढोल बजाता जा
बजाता जा
कैसी ये मुसीबत मेरे गले पड़ गई॰॰ई॰॰ई
क्या बोला रे
भूत कोई मुझसे चिमट गया रे
एक रसगुल्ला कहीं फट गया रे॰॰ए॰॰ए
फट के जलेबी से लिपट गया रे

हा हा हा हा हा हा हा॰॰आ॰॰आ
वो रोशगुल्ला था या एटम बम था
एटम बम से
थोड़ा सा हि कम था
हे
वो रोशगुल्ला था या एटम बम था
एटम बम से थोड़ा सा हि कम था
थोड़ा सा हि कम था
रशिया भी सुन के डर गया रे
रे बाबा रे
अमरीका भी पीछे हट गया रे
एक रसगुल्ला कहीं फट गया रे
फट के जलेबी से लिपट गया रे
एक रोशगुल्ला कहीं फट गया रे
फट के जलेबी से लिपट गया रे
फट के जलेबी से लिपट गया रे


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3616 Post No. : 14418

Mohammed Rafi – Duets – ‘अ’  से  ‘ह’ तक  (From ‘अ’ to ‘ह’) – 14
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

‘ज’ – जब घड़ी बोले चार गोरी करके सिंगार ॰ ॰ ॰

॰ ॰ ॰ ॰ ॰ ॰
तुम्हें रुकना पड़ेगा, मेरी आवाज़ सुन कर ॰ ॰ ॰

जी, आपकी आवाज़ सुन कर तो हम आज भी रुक जाते हैं।  आप खुद ही कहीं दूर हो, जहां हमारी आवाज़ शायद नहीं पहुँचती॰ ॰ ॰

Looking at the title line, I am tempted to start searching for songs which are built around the theme of the clock and  time on the clock. Yes, there are a few songs that come to mind, but then likely many of them are probably already here on the blog. Let me see.

Coming to the next letter in the alphabet for this series. The song that I have selected is a duet of Rafi Sb and Suman Kalyanpur from the film ‘Gambler’. Not, this is not the 1971 Dev Sb starer, but an obscure and forgotten film from 1960. One song of this film is posted on the blog in July 2013. Close to five years now, that we are getting to revisit this film and add to its counter.

When I look at the detailed credits of this film, I am a bit surprised that this film is obscure and unfamiliar. The banner name is Vikas Productions from Bombay. More important, the producers of this film are Ram Kamlani and Dwarka Khosla, the latter being also the director of this film.

The star cast is quite, rather very impressive, for it includes Premnath, Shakeela, Agha, Poornima, Pran, KN Singh, Shammi, Madan Puri, Kanchanmala, Kukku, Mridula, Raja Amrohi, Jai Kumar, Meena, Ram Kamlani. Hmmm, a Premnath and Shakeela starrer in the late 1950s. . . should have been a better known film.

Anyway, seven songs listed. All songs from the pen of Prem Dhawan and music by Chitragupt, assisted by Dilip Dholakia. The song itself has a peculiar signature – a long pause of silence in the middle of the last word in last lines of the mukhda and the antaraas. I can’t recall a similar tune design for a song in Hindi films.

The song is a ‘nok-jhonk’ song – the gentleman says something to offend the lady to start with, she complains about it, he retracts and apologizes, and then all is well once again. And the planned tryst at 4 O’Clock is very much on. The pause becomes so noticeable, as the rest of song is quite fast paced. As I said, a peculiar tune design experimented by Chitragupt. A fun song, I am sure you will enjoy.

Song – Jab Ghadi Bole Chaar Gori Kar Ke Singaar  (Gambler) (1960) Singer – Mohammed Rafi, Suman Kalyanpur, Lyrics – Prem Dhawan, MD – Chitragupt
Mohammed Rafi + Suman Kalyanpur

Lyrics

jab ghadi bole chaar
gori kar ke singaar
chali aana us paar
bolo pa. . . .kki
sainyaan karo aitbaar
main hoon aisi hoshiyaar
jab baje paune chaar
aaun na. . . .kki
jab ghadi bole chaa..aar

kehti paune chaar hai
par aati saade saat hai
arre kehti paune chaar hai
par aati saade saat hai
boley bhi to kya boley
tu aurat ki zaat hai
oo oo oo oo
karey ulti ulti baat
karey ulti ulti baat
kahey din ko bhi raat
ja na bolun tere saath
tu hai jha. . . .kki
jab ghadi bole chaar
gori kar ke singaar
chali aana us paar
bolo pa. . . .kki
jab ghadi bole chaar

khoti kar ke taalna
bas tera to ye kaam hai
tu kya jaane pyaar bhi
kis chidiya ka naam hai
oo oo oo oo
meri baaten nahin khel
o meri baaten nahin khel
sachcha hai ye dil ka mel
teri khaatir jaaun jail
peesoon cha. . . .kki
sainyaan karo aitbaar
main hoon aisi hoshiyaar
jab baje paune chaar
aaun na. . . .kki
jab ghadi bole chaa..aa..aar

yun na khota jaan ri tu
hum mardon ki baat ko
haan samjhi
yun na khota jaan ri tu
hum mardon ki baat ko
tu boley to aaun main
paidal aadhi raat ko
oo oo oo oo
achha maani teri baat
thank you
achha maani teri baat
to phir de haathon mein haath
hoga tera mera saath
bada lu. . . .ckky
jab ghadi bole chaar
gori kar ke singaar
chali aana us paar
bolo pa. . . .kki
sainyaan karo aitbaar
main hoon aisi hoshiyaar
jab baje paune chaar
aaun na. . . .kki
jab ghadi bole chaa..aa..aar

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————
जब घड़ी बोले चार
गोरी कर के सिंगार
चली आना उस पार
बोलो प॰ ॰ ॰ ॰क्की
सैंयां करो एतबार
मैं हूँ ऐसी होशियार
जब बजे पौने चार
आऊँ न॰ ॰ ॰ ॰क्की
जब घड़ी बोले चा॰॰आर

कहती पौने चार है
पर आती साड़े सात है
अरे कहती पौने चार है
पर आती साड़े सात है
बोले भी तो क्या बोले
तू औरत की ज़ात है
ओ ओ ओ ओ
करे उल्टी उल्टी बात
करे उल्टी उल्टी बात
कहे दिन को भी रात
जा ना बोलूँ तेरे साथ
तू है झ॰ ॰ ॰ ॰क्की
जब घड़ी बोले चार
गोरी कर के सिंगार
चली आना उस पार
बोलो प॰ ॰ ॰ ॰क्की
जब घड़ी बोले चार

खोटी कर के टालना
बस तेरा ये काम है
तू क्या जाने प्यार भी
किस चिड़िया का नाम है
ओ ओ ओ ओ
मेरी बातें नहीं खेल
ओ मेरी बातें नहीं खेल
सच्चा है ये दिल का मेल
तेरी खातिर जाऊँ जेल
पीसूँ च॰ ॰ ॰ ॰क्की
सैंयां करो एतबार
मैं हूँ ऐसी होशियार
जब बजे पौने चार
आऊँ न॰ ॰ ॰ ॰क्की
जब घड़ी बोले चा॰॰आर

यूं ना खोटा जान री तू
हम मर्दों की बात को
हाँ समझी
यूं ना खोटा जान री तू
हम मर्दों की बात को
तू बोले तो आऊँ मैं
पैदल आधी रात को
ओ ओ ओ ओ
अच्छा मानी तेरी बात
थैंक यू
अच्छा मानी तेरी बात
तो फिर दे हाथों में हाथ
होगा तेरा मेरा साथ
बड़ा ल॰ ॰ ॰ ॰क्की
जब घड़ी बोले चार
गोरी कर के सिंगार
चली आना उस पार
बोलो प॰ ॰ ॰ ॰क्की
सैंयां करो एतबार
मैं हूँ ऐसी होशियार
जब बजे पौने चार
आऊँ न॰ ॰ ॰ ॰क्की
जब घड़ी बोले चा॰॰आर


This article is written by Peevesie’s Mom, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3505 Post No. : 14085

‘Saas Bhi Kabhi Bahu Thi’ (1971) is different from the serial ‘Kyun Ki Saas Bhi Kabhi Bahu Thi’ which came a long time after the movie. The movie was an all-round entertainer. We would not get anything less in a movie where Om Prakash heads the cast and the hero (Sanjay Khan in this case) plays a second fiddle to Om Prakash and Jagdeep. Plus, when the mirch-masalas Lalita Pawar and Shashikala spice up the whole setup, it is but natural that the lead cast (Sanjay Khan and Leena Chandavarkar) become secondary – their presence being needed for the romantic interludes.

I must confess I was unaware of this movie till a few years back – till 2014 to be exact. I chanced upon it on one of the umpteen satellite channels. The title made me sit through what turned out to be an enjoyable family- entertainer (as they used to be called back then) which didn’t make you start crying halfway through. A family-entertainer essentially was one which one could see with the entire family and the viewer will be preached about how to maintain family relationships and a few ladies in the audience will be seen crying into their hankies. This movie was not like that.

So, coming to today’s song we have Om Prakash playing a Sadhu Baba and Sanjay and Jagdeep are his chelaas (I think it means students) with Sunder playing an assistant. In the movie Sanjay is Om Prakash’s son, Sunder – his servant and Jagdeep is Sanjay’s saala (brother-in-law). The song has Shashikala and Lalitha Pawar as ladies who have come with queries to the “antaryaami baba”. Through the song we get a gist of the movie. The song is in the voice of Manna Dey written by Rajendra Krishan, with music composed by RD Burman.

One song from this movie was discussed in 2016 by our Avinashji. On the occasion of Om Prakash’s passing away anniversary today; we shall see him the way he was largely-loved by the public. It is 20 years since he passed away.

In those days we used to live in Chembur, Bombay (not yet Mumbai then) and both Om Prakash and Ashok Kumar lived not very far from where we were. Those were the days when it was still cable TV and not satellite TV. And what did the cable operator providing service to our apartment do, he just stopped service for the day and put up a notice on black card— to enable the public in the area to attend the funeral of our beloved “jija ji” (as Om Prakash’s character was in “’Chupke Chupke”) we are suspending our service for a day. That was how much he was loved.

We can remember so many of his memorable characters – starting from ‘Guddi’ (1971) (that is where I noticed him first) to all his characters in Hrishikesh Mukherjee movies, to ‘Ghar Ho To Aisa’ (1990) (that is the last time I saw him in a movie). Of course, his career spanned 42 years and starting from movies made in Lahore in 1942 to “Ghar Ki Izzat” in 1994 he was a co star to every actor – big or small- and gave his best no matter the size of the role as in ‘Purab Aur Paschim’ (1970).

Thinking of Jija ji today on his anniversary

Song – Suno Re Saadho Ye Sansaaram Ultam Paltam Ho Gaya (Saas Bhi Kabhi Bahu Thi) (1970) Singer – Manna Dey, Lyrics – Rajendra Krishan, MD – RD Burman
Chorus

Lyrics

baaba-leeka

hey..ey
suno re saadho ye sansaaram
ultam paltam ho gaya
kahaan ki bhakti
pooja paatham
thokam thaakam ho gaya
bam bam leharey bam bam
bam bam leharey bam bam
suno re saadho ye sansaaram
ultam paltam ho gaya
kahaan ki bhakti
pooja paatham
thokam thaakam ho gaya
bam bam leharey bam bam
bam bam leharey bam bam

dekho re dekho
dekho re saadho
kalyug ki naari ka namoona
apni hi santaan ko is ne
kas ke lagaaya kaisa choona
apni bahu ko bete se apne
sau gaj door sulaya
prabhu kripa se
phir bhi is ne
chaand sa pota paaya
bolo
bam bam leharey bam bam
phir se
bam bam leharey bam bam

dhanya hai saadho
ye devi bhi
chidiya jaisi bholi bhali
rang birange pankh hai iske
chonch magar hai kaali kaali
apni boodhi saas ko is ne
ghar se maar bhagaaya
jab ye saas bani to is ko
bahu ne mazaa chakhaya
ho bolo
bam bam leharey bam bam
phir se
bam bam leharey bam bam

hey..ey
suno re saadho ye sansaaram
ultam paltam ho gaya
kahaan ki bhakti
pooja paatham
thokam thaakam ho gaya
ho bolo
bam bam leharey bam bam
bolo
bam bam leharey bam bam

bam bam bam
babam bam babam
bam bam bam
babam bam babam
bam bam bam
babam bam babam
bam bam bam
babam bam babam
bam bam bam
babam bam babam

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

बाबा-लीका

हे॰॰ए
सुनो रे साधो ये संसारम्
उल्टम पल्टम हो गया
कहाँ की भक्ति
पूजा पाठम
ठोकम ठाकम हो गया
बम बम लहरे बम बम
बम बम लहरे बम बम
सुनो रे साधो ये संसारम्
उल्टम पल्टम हो गया
कहाँ की भक्ति
पूजा पाठम
ठोकम ठाकम हो गया
बम बम लहरे बम बम
बम बम लहरे बम बम

देखो रे देखो
देखो रे साधो
कलयुग की नारी का नमूना
अपनी ही संतान को इसने
कस के लगाया कैसा चूना
अपनी बहू को बेटे से अपने
सौ गज दूर सुलाया
प्रभु कृपा से
फिर भी इसने
चाँद सा पोता पाया
बोलो
बम बम लहरे बम बम
फिर से
बम बम लहरे बम बम

धन्य है साधो
ये देवी भी
चिड़िया जैसी भोली भाली
रंग बिरंगे पंख हैं इसके
चोंच मगर है काली काली
अपनी बूढ़ी सास को इसने
घर से मार भगाया
जब ये सास बनी तो इसको
बहू ने मज़ा चखाया
हो बोलो
बम बम लहरे बम बम
फिर से
बम बम लहरे बम बम

हे॰॰ए
सुनो रे साधो ये संसारम्
उल्टम पल्टम हो गया
कहाँ की भक्ति
पूजा पाठम
ठोकम ठाकम हो गया
हो बोलो
बम बम लहरे बम बम
बोलो
बम बम लहरे बम बम

बम बम बम
बबम बम बबम
बम बम बम
बबम बम बबम
बम बम बम
बबम बम बबम
बम बम बम
बबम बम बबम
बम बम बम
बबम बम बबम


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3487 Post No. : 14008

The yippeee film for today the 1972 production by Manoj Kumar – ‘Shor’.

There was a period in the career of Manoj Kumar, where every film he touched has either been a hit, or it has commanded a cult status over the years. Starting with ‘Shaheed’ in 1965, and right up to ‘Kranti’ in 1981, he produced, directed and acted in a string of hit films, that have become memorable icons over the years. It was ‘Shaheed’ in 1965, then ‘Upkar’ in 1967, then ‘Poorab Aur Pashchim’ and ‘Yaadgar’ in 1970, then ‘Shor’ in 1972, ‘Roti Kapda Aur Makan’ in 1974, and then ‘Kranti’ in 1981. Of these, the 1972 production of ‘Shor’ is kind of the odd one out – it is not really a patriotic / nationalist theme, that is Manoj Kumar’s forte, that earned him the nickname of Mr Bhaarat. After 1981, Manoj Kumar seemed to have lost his touch, and after a string of indifferent productions – ‘Painter Babu’ (1983), ‘Kalyug Aur Ramayan’ (1987), and ‘Clerk’ (1989), he kind of let go the production / direction stance.

Coming back to ‘Shor’, not just that it was a little different from the normal ‘nationalist’ genre of Manoj Kumar, it is also counted as the least successful film, commercially, in his career as a producer / director – from the period of ‘Shaheed’ to ‘Kranti’. And then, like a few other handful of examples, this film gained a cult status over the decades. And that was, not in the least due to the fantastic songs and music of this film.

Having said that, it surely needs to be recognized and acknowledged that – looking at the list of his films from ‘Shaheed’ to ‘Kranti’ – he belongs to that select band of producers/directors that have had a Midas touch as far as music and songs are concerned. A quick review of his films listed above will lend credence to this statement. Even if, for the sake of argument only, if this set of films is viewed for quality features and box office attractions, then even if one wants to discount other aspects related to the film, one will not be able to discount these films for the sake of the music and songs.

One reason that ‘Shor’, after its initial lukewarm reception at the box office, continued to build into a cult film status, is its wonderful, and even powerful, music and songs.  Let’s take look at the list of songs of this film. It seems to be short in the list, but the impact and profundity of these songs, stands out all by itself.

 

Song Title

Post No.

Post Date

Paani re paani teraa rang kaisaa 1658 21-Jul-09
Ik pyaar ka naghmaa hai 1675 24-Jul-09
Jeewan Chalne Ka Naam 5555 1-Mar-12
Shehnaai Baje Na Baje 14003 2-Feb-18

 

My favorite amongst these is of course the one that talks about the colors of water – “Paani Re Paani Tera Rang Kaisa”. The words of this song are just so dear. Every line, every stanza has its own flavor, and impact. In the three stanzas, the question posed in the mukhda is answered in different ways. And the last one – which will touch a chord of the life’s hope within each human being – is simply the best – “Sau Saal Jeene Ki Ummeedon Jaisa”.

Then we have the supremely inspirational song of hope and progress – “Jeevan Chalne Ka Naam” – a song that plays through the days of the hopeful endaeavor, as the hero attempts to break a record of continuous cycling effort. An event and a song that bring together an entire community – a pinnacle of synthesis of emotions coming together as one.

And then the song that has, along with “Paani Re Paani. . .”, garnered the cult status – this time in the genre of love songs. Every time I listen to this line – “Zindagi Aur Kuchh Bhi Nahin, Teri Meri Kahaani Hai”, it sends shiver down my spine. The sheer simplicity of words, put together to express one of the most profound essays in the multiplicity of human existence. In eventual analysis, actually in this life, there is nothing more than the self. And practically every tale is eventually a tale of the self. But love changes all that. When there is love, then the tale is of ‘you and me’ put together – and there really is nothing else in life actually. “Ik Pyaar Ka Naghma Hai” – life is but simply a song of love, yours and my love. One of THE best expressions that puts in a definitive and ultimate response to the query of “what is love”.

Another aspect of his musical expression I would like to discuss. What we see here is the shades of Raj Kapoor and Goldie Anand – as far as the construction and the presentation of the song is concerned. Manoj Kumar really has that Midas touch to get the best out of the team of songwriter + music director + singers. The songs of his films are some of the best-in-class creations that will be listed right up there with the ones that are considered as top creations, as well as presentations. He also has a knack of putting together the most appropriate scenario, and most convincingly, to bring the song in and merge it quite so seamlessly with the flow of the story line. His song presentations are simply out of the ordinary, in a special category all by themselves. Take your thoughts back to the songs like “Jogi Hum to Lut Gaye Tere Pyaar Mein” from ‘Shaheed’; “Aayee Jhoom Ke Basant” from ‘Upkar’; “Main Na Bhoolunga. . .” from ‘Roti Kapda Aur Makaan’; “Ab Ke Baras Tujhe. . .” and “Zindagi Ki Na Toote Ladi” from ‘Kranti’. And the one that is the closest to my heart as a special favorite – “Hai Preet Jahaan Ki Reet Sada” from ‘Purab Aur Paschim”. That I am picking these songs as a sampler does not mean that the remaining songs do not jell. Each one does. Just that the space does not permit me to write about each one of them, what all I wish to write.

The song presented today, comes on to the screen with an already prefaced history, in the film. The three stanzas in this song are directed towards three men who are coincidentally present and watching the dance performance, Rani (role played by Jaya Bhaduri), is a worldly wise young lady, and a street urchin at that. To compete with and to secure herself in this most perilous environment in which she exists, she has to become one of them, with a tongue that can abuse an curse the most evil, and hands that are adept in swinging the blade of a deadly knife. Her standard masquerade to cheat people, i.e. men, and rob them, is to appear on a less traversed road in the late evening, and pose as a helpless damsel looking for help. And when a victim gets interested, she will start screaming to draw the attention of whatever is the sparse crowd, crying for help against the man. The poor victim, is painted as a trying to outrage her modesty. She blackmails them to cough up some money, in exchange for her to keep quiet.

Prior to this song, these three men are each party to such encounters with her. The first one – a regular junior artist whose name I am not able to recall right away, is a meek fellow who gets conned by Rani. The second one is Shankar (role played by Manoj Kumar), who turns the tables on her, and dares her to shout and gather attention. And the third one is also local street smart mawaali (role played by Manmohan), who fancies Rani to be easy meat for his spurious intentions. For a change, as Rani does a street dance performance, striving also to make some honest money, the three gentlemen appear one by one, to be dealt with appropriately.

Jaya’s performance as Rani is just superb. In 1972, she is very fresh from IFTI, Pune, and her portrayal of a near vagabond and street smart character is quite so convincing. We also see Premnath as the Pathan friend of Shankar, Master Satyajeet as Deepak, the mute son of Shankar, and Manmohan as the local mawaali. Once again, I request help from the more knowledgeable readers to help identify the very familiar junior artist behind the bespectacled thin old man who appears in the first stanza.

So with this post, we bring to a close, the discussion on this cult classic film from Manoj Kumar. Wonderful songs and music galore from his films. Welcome ‘Shor’ to Yippeee-land.

 

Song – Zara Sa Us Ko Chhua To  (Shor) (1972) Singer – Lata Mangeshkar, Lyrics – Santosh Anand, MD – Laxmikat Pyaarelal
Unidentified Male Voice

Lyrics

zara sa
us ko
chhua to
us ne
haaye us ne macha diya shor
zara sa
us ko
chhua to
us ne
haaye us ne macha diya shor
shor
shor
maine samjha tha ke chal jaayega zor
maine samjha tha ke hongi baaten aur
aur
phir
jaise hi
zara sa
us ko
chhua to
us ne
haaye us ne macha diya shor
zara sa
us ko
chhua to
us ne
haaye us ne macha diya shor

roop ki thandi chhaon mein
armaanon ke gaaon mein
laga hua tha mela re
raahi mila akela re
maari aankh
maari aankh
gaya bhaanp
na us ne ki bas
bas
na maine ki bas
bas
na us ne ki bas
bas
na maine ki bas
bas
aur
phir
jaise hi
zara sa
us ko
chhua to
us ne
haaye us ne macha diya shor

dhum dhum dhum dhum
dhum dhum dhum
dhum dhum dhum dhum
dhum dhum dhum

ta ra ra
ra ra ra
ra ra ra ra ra ra

o jiyo raani jiyo

oo ho oo oo
oo ho oo oo
ho
ho
ho
ho

chalte chalte raah mein
kuchh paane ki chaah mein
maine us ko roka tha
aage badh ke toka tha
phenka daav
phenka daav
bola jaao
na us ne ki tas
tas
na maine ki bas
bas
na us ne ki tas
tas
na maine ki bas
bas
aur
phir
jaise hi
zara sa
us ko
chhua to
us ne
haaye us ne macha diya shor

dhan dhan dhan dhan
dhan dhan dhan

da da da
da da da

koi chhaila mod pe
haath donon jod ke
bola raat ki rani
maan le mujh ko jaani
diya phool
diya phool
gayi bhool
na maine ki tas
tas
na us ne ki bas
bas
na maine ki tas
tas
na us ne ki bas
bas
aur
phir
jaise hi
zara sa
us ne
chhua to
maine
haan maine macha diya shor
zara sa
us ne
chhua to
maine
haan maine macha diya sho..o..o..or

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————
ज़रा सा
उसको
छूआ तो
उसने
हाय उसने मचा दिया शोर
ज़रा सा
उसको
छूआ तो
उसने
हाय उसने मचा दिया शोर
शोर
शोर
मैंने समझा था के चल जाएगा ज़ोर
मैंने समझा था के होंगी बातें और
और
फिर
जैसे ही
ज़रा सा
उसको
छूआ तो
उसने
हाय उसने मचा दिया शोर
ज़रा सा
उसको
छूआ तो
उसने
हाय उसने मचा दिया शोर

रूप की ठंडी छांव में
अरमानों के गाँव में
लगा हुआ था मेला रे
राही मिला अकेला रे
मारी आँख
मारी आँख
गया भाँप
ना उसने की बस
बस
ना मैंने की बस
बस
ना उसने की बस
बस
ना मैंने की बस
बस
और
फिर
जैसे ही
ज़रा सा
उसको
छूआ तो
उसने
हाय उसने मचा दिया शोर

ढुम ढुम ढुम ढुम
ढुम ढुम ढुम
ढुम ढुम ढुम ढुम
ढुम ढुम ढुम

ता रा रा
रा रा रा
रा रा रा रा रा रा

ओ जियो रानी जियो

ओ हो ओ ओ
ओ हो ओ ओ
हो
हो
हो
हो
चलते चलते राह में
कुछ पाने की चाह में
मैंने उसको रोका था
आगे बढ़ के टोका था’
फेंका दांव
फेंका दांव
बोला जाओ
ना उसने की टस
टस
ना मैंने की बस
बस
ना उसने की टस
टस
ना मैंने की बस
बस
और
फिर
जैसे ही
ज़रा सा
उसको
छूआ तो
उसने
हाय उसने मचा दिया शोर

ढन ढन ढन ढन
ढन ढन ढन

ढ ढ ढ
ढ ढ ढ

कोई छैला मोड़ पे
हाथ दोनों जोड़ के
बोला रात की रानी
मान ले मुझको जानी
दिया फूल
दिया फूल
गई भूल
ना मैंने की टस
टस
ना उसने की बस
बस
ना मैंने की टस
टस
ना उसने की बस
बस
और
फिर
जैसे ही
ज़रा सा
उसने
छूआ तो
मैंने
हाँ मैंने मचा दिया शोर
ज़रा सा
उसने
छूआ तो
मैंने
हाँ मैंने मचा दिया शो॰॰ओ॰॰ओर


Advertisements

Important Announcement

(© 2008 - 2018) atulsongaday.me The content of this site is copyrighted and it may not be reproduced elsewhere without prior consent from the site/ author of the content.

What is this blog all about

This blog discusses Bollywood songs of yesteryears. Every song has a brief description, followed by a video link, and complete lyrics of the song.

This is a labour of love, where “new” songs are added every day, and that has been the case for over TEN years. This blog has exactly 14800 song posts by now.

This blog is active and online for over 3800 days since its beginning on 19 july 2008.

Total number of songs posts discussed

14800

Number of movies covered in the blog

Movies with all their songs covered =1155
Total Number of movies covered =4046

Total visits so far

  • 11,097,766 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 1,657 other followers

Bookmark

Bookmark and Share

Category of songs

Current Visitors

Archives

Stumble

visitors whereabouts

blogcatalog

Music Blogs - BlogCatalog Blog Directory

blogadda

Historical dates

Blog Start date: 19 july 2008

Active for more than 4000 days.

Advertisements
%d bloggers like this: