Advertisements

Atul’s Song A Day- A choice collection of Hindi Film & Non-Film Songs

Archive for the ‘Songs of 1960’ Category


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3905 Post No. : 14961

———————————————–
Blog 10-Year Challenge (2009-19) – Song No. 23
————————————————

On 28th March of 2009, six songs had made their appearance on the blog. The songs and the films represented are listed below.

 

Man Darpan Hai Dushman 1939
Mitti Se Khelte Ho Patita 1953
Sach Kahta Hoon Bahut Haseen Ho Jaali Note 1960
Chanda Re Mori Patiyaan Le Jaa Banjaarin 1960
Baalamwa Bolo Na Bolo Na Picnic 1966
Yoon Na Sharmaa Phailaade Apni Gori Gori Baanhen Parwaana 1971

 

Of these six films, ‘Dushman’ (1939), ‘Patita’ (1953), ‘Jaali Note’ (1960), ‘Picnic’ (1966) and ‘Parwaana’ (1971) have been yippeee’d by now. The 1960 film ‘Banjaarin’ remains. This film has eight songs in all. Three songs have been showcased here. Today, we bring on the fourth song, on the 10th anniversary of this film’s debut here.

‘Banjaarin’ is produced by Ratan, under the banner of Ratan Pictures, Bombay. The film is a costume drama, directed by Jaswant Jhaveri.  The list of actors reads like Kanchan Kamini, Manhar Desai, Lalita Kumari, Sundar, Indira Bansal, Dalpat, Pal Sharma, Neelu, Shri Bhagwan, Bela, TN Sinha, Saroj, Murari, Paro, Prayag, Rehana, Paulson, Geeta, Chetan Kumar, Malika, Sheela R, CH Singh, Shekhar Purohit, Shriram, and S Chaddha.

The eight songs of this film are all penned by Pt Madhur. The music is by Pardesi – a lesser known artist whose name appears as music director for maybe 4 or 5 films only. The singing voice in this song is Geeta Dutt.

The video clip of this song is available. The clip is somewhat dim, and hence much details or even identification of artists on screen is not very feasible. The song is overlapped with a lot of other action in the film. The song itself seems to be a club dance song, or maybe a villain’s den song. There are a number of artists, but I am able to recognize only Sunder. I am not able to identify the main dancer in this song. Is that Sheela Ramani? I am not sure. I would request our more knowledgeable readers to please help with identification of artists.

The song is constructed well. I am hearing it for the first time today. It sure has an interesting rhythm and beat to it, and it has been rendered by Geeta Dutt with the customary zest. Listen and enjoy.

[PS: I have not been able to decipher two words in the first stanza. I request other folks to please help insert the correct words.]

Song – Qismat Ke Khel Tu Khel Khilaadi  (Banjaarin) (1960) Singer – Geeta Dutt, Lyrics – Pandit Madhur, MD – Pardesi

Lyrics

qismat ke khel tu khel khilaadi
qismat ke khel tu khel khilaadi
daanv badha josh mein
rehna magar hosh mein
duniya kahe na anaadi
oo oo oo
qismat ke khel tu khel khilaadi
qismat ke khel tu khel khilaadi

zindagi ki karwaten kaanton pe liye ja
aaya hai duniya mein to kuchh naam kiye ja
zindagi ki karwaten kaanton pe liye ja
aaya hai duniya mein to kuchh naam kiye ja
daanv badha josh mein
rehna magar hosh mein
daanv badha josh mein
rehna magar hosh mein
duniya kahe na anaadi
oo oo oo
qismat ke khel tu khel khilaadi

jeet kabhi haar baney
haar kabhi jeet
daanv laga zindagi ka khel ki ye reet
daanv badha josh mein
rehna magar hosh mein
daanv badha josh mein
rehna magar hosh mein
duniya kahe na anaadi
oo oo oo
qismat ke khel tu khel khilaadi

tu kisi se kam nahin majboor nahin hai
aur din bhi kaamyaabi ke ab door nahin hain
tu kisi se kam nahin majboor nahin hai
aur din bhi kaamyaabi ke ab door nahin hain
daanv badha josh mein
rehna magar hosh mein
daanv badha josh mein
rehna magar hosh mein
duniya kahe na anaadi
oo oo oo
qismat ke khel tu khel khilaadi
qismat ke khel tu khel khilaadi

daanv badha josh mein
rehna magar hosh mein
daanv badha josh mein
rehna magar hosh mein
duniya kahe na anaadi
oo oo oo
qismat ke khel tu khel khilaadi
qismat ke khel tu khel khilaadi

———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————-

किस्मत के खेल तू खेल खिलाड़ी
किस्मत के खेल तू खेल खिलाड़ी
दांव बढ़ा जोश में
रहना मगर होश में
दुनिया कहे ना अनाड़ी
ओ ओ ओ
किस्मत के खेल तू खेल खिलाड़ी
किस्मत के खेल तू खेल खिलाड़ी

जिंदगी की करवटें काँटों पे लिए जा
आया है दुनिया में तो कुछ नाम किए जा
जिंदगी की करवटें काँटों पे लिए जा
आया है दुनिया में तो कुछ नाम किए जा
दांव बढ़ा जोश में
रहना मगर होश में
दांव बढ़ा जोश में
रहना मगर होश में
दुनिया कहे ना अनाड़ी
ओ ओ ओ
किस्मत के खेल तू खेल खिलाड़ी

जीत कभी हार बने
हार कभी जीत
दांव लगा ज़िंदगी का खेल की ये रीत
दांव बढ़ा जोश में
रहना मगर होश में
दांव बढ़ा जोश में
रहना मगर होश में
दुनिया कहे ना अनाड़ी
ओ ओ ओ
किस्मत के खेल तू खेल खिलाड़ी

तू किसी से कम नहीं मजबूर नहीं है
और दिन भी कामयाबी के अब दूर नहीं हैं
तू किसी से कम नहीं मजबूर नहीं है
और दिन भी कामयाबी के अब दूर नहीं हैं
दांव बढ़ा जोश में
रहना मगर होश में
दांव बढ़ा जोश में
रहना मगर होश में
दुनिया कहे ना अनाड़ी
ओ ओ ओ
किस्मत के खेल तू खेल खिलाड़ी
किस्मत के खेल तू खेल खिलाड़ी

दांव बढ़ा जोश में
रहना मगर होश में
दांव बढ़ा जोश में
रहना मगर होश में
दुनिया कहे ना अनाड़ी
ओ ओ ओ
किस्मत के खेल तू खेल खिलाड़ी
किस्मत के खेल तू खेल खिलाड़ी

Advertisements

This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3905 Post No. : 14960

“Apna Ghar”(1960) was produced R Yusuf and directed by Ram Pahwa for Kaizer Films Bombay. This “social” movie had Premnath, Shyama, Nanda, Moti sagar, Mishra, Leela Mishra, Umesh Sharma, Krishn Dhawan, Kammo, S K Prem, Mirajkar, Lalit Kapoor, Deepak, Poonam Kapoor, Radheshyam, Baby Ratan, Baijnath, Sharan, Chandabai, Sharmaji, Tulsi, Rani Sachdev, Baby Reeta etc in it.

The movie had six songs in it. Three of these songs have been covered in the past.

Here is the third song from “Apna Ghar”(1960) to appear in the blog. This song is sung by Asha Bhonsle. Prem Dhawan is the lyricist. Music is composed by Ravi.

Only the audio of the song is available. The song sounds like a club dance song. I request our knowledgeable readers to throw light on the picturisation of this song.


Song-Soch samajh le o parwaane (Apna Ghar)(1960) Singer-Asha Bhonsle, Lyrics-Prem Dhawan, MD-Ravi

Lyrics

soch samajh le o parwaane
jal jaana aasaan nahin
soch samajh le o parwaane
jal jaana aasaan nahin
teri nazar pehchaan gayi main
itni to naadaan nahin
soch samajh le o parwaane
jal jaana aaasaan nahin

phir na kahna in zulfon ke phande mein hum aa gaye
bade bade dil waale in nazron ka dhokha kha gaye
phir na kahna in zulfon ke phande mein hum aa gaye
bade bade dil waale in nazron ka dhokha kha gaye
kaun sa aisa dil waala hai
kaun sa aisa dil waala hai
jo mujh par kurbaan nahin
ehe soch samajh le o parwaane
jal jaana aasaan nahin
soch samajh le o parwaane
jal jaana aasaan nahin
teri nazar pehchaan gayi
main itni to naadaan nahin
soch samajh le o parwaane
jal jaana aasaan nahin

is mehfil mein jo bhi aaya
wo deewaana ho gaya
duniya to kya
apne se bhi wo begaana ho gaya
is mehfil mein jo bhi aaya
wo deewaana ho gaya
duniya to kya
apne se bhi wo begaana ho gaya
ye bhi adaayen na jaane tu
ye bhi adaayen na jaane tu
itna to anjaan nahin
soch samajh le o parwaane
jal jaana aasaan nahin
soch samajh le o parwaane
jal jaana aasaan nahin
teri nazar pehchaan gayi
main itni to naadaan nahin
soch samajh le o parwaane
jal jaana aasaan nahin

aa aa aa
aa aa aa aa
aa aa aa
aa aa aa aa


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3873 Post No. : 14892

Today (24 february 2019) is the 95th birth anniversary of Talat Mehmood (24 February 1924-9 May 1998).

Talat Mehmood sang some 450 songs in all which includes HFM as well as NF songs. This blog contains 377 of his songs. So we are only about 70 odd songs short of covering all Talat Mehmood songs in the blog.

Today, on this occasion, here is a non film song of Talat Mehmood. Like most NFS, this song too has superb lyrics which are penned by Jigar Muradabadi. The song is composed by Iqbal. The date of release in not known, and I have assumed it to be 1960.

This is a Talat Mehmood song that I heard for the first time only just now, when I realised that today was Talat Mehmood birth anniversary.

Lots of me to Ghazal singers came up on the scene in later decades, but it is Talat Mehmood was the original pioneer of this genre of songs. And it can safely be said that few other ghazal singers can cast a spell over their listeners as Talat Mehmood can. Here is this ghazal as a ready proof.


Song-Bekaif dil hai aur jiye ja raha hoon main(Talat Mehmood NFS)(1960) Singer-Talat Mehmood, Lyrics-Jigar Moradabadi, MD-Iqbal

Lyrics

Bekaif dil hai aur
jiye ja raha hoon main
Bekaif dil hai aur
jiye ja raha hoon main aen
khaali hai sheesha
aur piye jaa raha hoon main aen
khaali hai sheesha
aur piye jaa raha hoon main aen
Bekaif dil hai ae

majboori e kamaal e muhabbat to dekhna aa aa
majboori e kamaal e muhabbat to dekhna aa aa
jeena nahin qubool
jiye jaa raha hoon main aen
Bekaif dil hai ae

wo dil kahaan hai
abke jise pyaar keejiye ae ae
wo dil kahaan hai
abke jise pyaar keejiye ae ae
majbooriyaan hain
saath diye ja raha hoon main aen
Bekaif dil hai ae ae

pehle sharaab jist thhi
ab jist hai sharaab
pehle sharaab jist thhi
ab jist hai sharaab
koi pila raha hai
piye ja raha hoon main
Bekaif dil hai aur
jiye ja raha hoon main aen
Bekaif dil hai ae ae


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3805 Post No. : 14799

“Rickshaawaala”(1960) was produced by Shankar Mehta-M Acharya and K C Verma and directed by Shankar Mehta for Kala Darpan, Bombay. This “social” movie had Johny Walker, Anita Guha, Radhakishan, Kuldeep Kaur, Ramlal, Jagdev, Minu Mumtaz, Jagdeesh Kanwal, Sadhana, Mohan Modi, Darshan, Dukhiya, Radheshyam, Krishn Billa, C K Shah, Sayyad, Satpal, Dinanath, Devraj, Moolraj, Amir Ali, Murari, Rasheed, Bela, Sheela etc in it.

The movie had seven songs in it. One song has been covered in the past.

Here is the second song from “Rickshaawaala”(1960) to appear in the blog. The song is sung by Asha Bhonsle and Rafi. Jaan Nisaar Akhtar is the lyricist. Music is composed by N Datta.

Only the audio of the song is available. It seems certain that Rafi had sung by Johny Walker. Asha Bhonsle most likely had sung for Anita Guha. I request our knowledgeable readers to throw light on the movie as well as on the picturisation of the song.


Song-Jawaani mein to ik dil ki (Rickshawala)(1960) Singers-Asha Bhonsle, Rafi, Lyrics-Jaan Nisar Akhtar, MD-N Datta
Both

Lyrics

jawaani mein to
jawaani mein to ik dil ki zaroorat ho hi jaati hai
nigaahen mil bhi jaati hain
muhabbat ho bhi jaati hai
jawaani mein to
jawaani mein to ik dil ki

bataao ham dabaayen kis tarah dil ki umangon ko
bataao ham dabaayen kis tarah dil ki umangon ko
tumhen dekhen to bekaabu tabeeyat ho hi jaati hai
tumhen dekhen to bekaabu tabeeyat ho hi jaati hai
nigahen mil hi jaati hain
muhabbat ho hi jaati hai
muhabbat ho hi jaati hai
jawaani mein to
jawaani mein to ik dil ki

nahin aasaan tumse apne dil ki baat keh dena
nahin aasaan tumse apne dil ki baat keh dena
magar jab muskura do tum
to himmat ho hi jaati hai
magar jab muskura do tum
to himmat ho hi jaati hai
nigaahen mil hi jaati hain
muhabbat ho hi jaati hai
muhabbat ho hi jaati hai
jawaani mein to
jawaani mein to is dil ki

haseenon ki to jebon par inaayat ho hi jaati hai
samjhe bhai haan
haseenon ki to jebon par inaayat ho hi jaati hai
yahan par aane waalon ki hajaamat ho hi jaati hai
yahan par aane waalon ki hajaamat ho hi jaati hai

nigahen mil hi jaati hain
muhabbat ho hi jaati hai
muhabbat ho hi jaati hai
jawaani mein to
jawaani mein to ik dil ki

hamen dil ki zaroorat hai na in rangeen adaaon ki
haay haay
hamen dil ki zaroorat hai na in rangeen adaaon ki
magar kadke hain
paison ki zaroorat ho hi jaati hai
magar kadke hain
paison ki zaroorat ho hi jaati hai

nigaahen mil hi jaati hain
muhabbat ho hi jaati hai
jawaani mein to
jawaani mein to ik dil ki


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3773 Post No. : 14751

Mohammed Rafi – Duets – ‘अ’  से  ‘ह’ तक  (From ‘अ’ to ‘ह’) – 29
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

‘र’ – रात अंधेरी, गई गई गई ॰ ॰ ॰

– – – –

वो जब याद आए, बहुत याद आए ॰ ॰ ॰ 

Your own words are so prophetic. The memories of your songs, when they descend upon the mind – it is a deluge that covers the mind.

– – – –

Another day, another letter of the alphabet, and another fabulous duet – Rafi Sb and Asha Bhosle.

This song is from the 1960 film ‘Rangeela Raja’. This is a stunt film which was produced under the banner of Diamond Jubilee Films, and was produced and directed by Ismail. The cast of actors in this film is listed as Kumkum, Mahipal, Shashikala, Meenu Mumtaz, Bhagwan, Dhanraj, Jayant, Kammo, Uma Dutt, Chand Burque, Satish, Kesari, Zippy, and Pintu.

Geet Kosh lists eight songs of this film. One song is already showcased here, this is the second song of this film to come on board. All the songs have been penned by Asad Bhopali, and the music director is Pt Shivram. This song sounds like a group dance song which is celebrating some kind of success, emphasized by the opening lines of the song,

raat andheri,    gayi gayi gayi gayi
bhor suhaani,   bhai bhai bhai bhai

Another wonderful memory from the radio listening days. A zippy pace that picks up speed as the song comes to a close. And a quick mixture of singing voices and the chorus. Delectable creation. 🙂

Song – Raat Andheri Gayi Gayi Gayi  (Rangeela Raja) (1960) Singer – Mohammed Rafi, Asha Bhosle, Lyrics – Asad Bhopali, MD – Pt Shivram
Asha Bhosle + Mohammed Rafi
Chorus

Lyrics 

raat andheri
gayi gayi gayi gayi

bhor suhaani
bhai bhai bhai bhai

chhedo khushi ka taraana
aaya apna zamaana
aaya apna zamaana ji
raat andheri gayi gayi gayi gayi
bhor suhaani bhai bhai bhai bhai
chhedo khushi ka taraana
aaya apna zamaana
aaya apna zamaana ji

aaaa aaaaa aaaa aaa
aaaa aaaaa aaaa aaa
aaaa aaaaa aaaa aaa
aaaa aaaaa aaaa aa

duniya ka rang badalta hai
koi khush hai koi jalta hai
lall lall lall lall laa ho
lall lall lall lall laa
jalta hai koi to jalne de
tu apni gaadi chalne de
lall lall lall lall laa ho
lall lall lall lall laa
ye hai dhang purana
chhedo khushi ka taraana
aaya apna zamaana ji
hoy raat andheri
gayi gayi gayi gayi

bhor suhaani
bhai bhai bhai bhai

chhedo khushi ka taraana
aaya apna zamaana
aaya apna zamaana ji

aaaa aaaaa aaaa aaa
aaaa aaaaa aaaa aaa
aaaa aaaaa aaaa aaa
aaaa aaaaa aaaa aa

aa pyaar karen ji khul kar ke
kyon nain milaayen darr darr ke
lall lall lall lall laa ho
lall lall lall lall laa
darne ka zamaana beet gaya
koi har gaya koi jeet gaya
lall lall lall lall laa ho
lall lall lall lall laa
chhodo darna daraana
chhedo khushi ka taraana
aaya apna zamaana ji
raat andheri
gayi gayi gayi gayi

bhor suhaani
bhai bhai bhai bhai

chhedo khushi ka taraana
aaya apna zamaana
aaya apna zamaana ji
haa haa haa


raat andheri
gayi gayi gayi gayi

bhor suhani
bhai bhai bhai bhai

chhedo khushi ka taraana
aaya apna zamaana
aaya apna zamaana ji
raat andheri gayi gayi gayi gayi
(aaa haaa haaa haaaa)
bhor suhani bhai bhai bhai bhai
(oho ho ho hooo)
chhedo khushi ka taraana
(aaha haa haa)
aaya apna zamaana
(aaaa aaaa aaaa)
aaya pana zamaana ji

———————————————————
Hindi Script Lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

रात अंधेरी
गई गई गई गई
भोर सुहानी
भई भई भई भई
छेड़ो खुशी का तराना
आया अपना ज़माना
आया अपना ज़माना जी
रात अंधेरी गई गई गई गई
भोर सुहानी भई भई भई भई
छेड़ो खुशी का तराना
आया अपना ज़माना
आया अपना ज़माना जी

आsss आssss आsss आss
आsss आssss आsss आss
आsss आssss आsss आss
आsss आssss आsss आs

दुनिया का रंग बदलता है
कोई खुश है कोई जलता है
लल्ल लल्ल लल्ल लल्ल ला हो
लल्ल लल्ल लल्ल लल्ल ला
जलता है कोई तो जलने दे
तू अपनी गाड़ी चलने दे
लल्ल लल्ल लल्ल लल्ल ला हो
लल्ल लल्ल लल्ल लल्ल ला
ये है ढंग पुराना
छेड़ो खुशी का तराना
आया अपना ज़माना जी
होय रात अंधेरी
गई गई गई गई
भोर सुहानी
भई भई भई भई
छेड़ो खुशी का तराना
आया अपना ज़माना
आया अपना ज़माना जी

आsss आssss आsss आss
आsss आssss आsss आss
आsss आssss आsss आss
आsss आssss आsss आs

आ प्यार करें जी खुल कर के
क्यों नैन मिलाएँ डर डर के
लल्ल लल्ल लल्ल लल्ल ला हो
लल्ल लल्ल लल्ल लल्ल ला
डरने का ज़माना बीत गया
कोई हार गया कोई जीत गया
लल्ल लल्ल लल्ल लल्ल ला हो
लल्ल लल्ल लल्ल लल्ल ला
छोड़ो डरना डराना
छेड़ो खुशी का तराना
आया अपना ज़माना जी
रात अंधेरी
गई गई गई गई
भोर सुहानी
भई भई भई भई
छेड़ो खुशी का तराना
आया अपना ज़माना
आया अपना ज़माना जी
हा हा हा

रात अंधेरी
गई गई गई गई
भोर सुहानी
भई भई भई भई
छेड़ो खुशी का तराना
आया अपना ज़माना
आया अपना ज़माना जी
रात अंधेरी गई गई गई गई
(आ हा हा)
भोर सुहानी भई भई भई भई
(ओ हो हो हो)
छेड़ो खुशी का तराना
(आ हा हा)
आया अपना ज़माना
(आ आ आ आ)
आया अपना ज़माना जी


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3753 Post No. : 14718

“Angulimaal”(1960) was produced by M/s Prakash Veramal and directed by Prakash Bhatt for P V Films, Bombay. This “historical” movie had Nimmi, Bharat Bhushan, Anita Guha, Ulhas, Chandrashekhar, Achla Sachdev, Manmohan Krishn, Prem Adib, Kesri, Rammohan, Vinod Kumar, Sheela Kashmiri, Bimla, Helen etc in it.

The movie had seven songs in it. Four of these songs have been covered in the past.

Here is the fifth song from “Angulimaal”(1960) to appear in the blog. According to HFGK (and dutifuly copied by others), this song is sung by Meena Kapoor and chorus, but one can clearly notie the voice of Asha Bhonsle too in the last stanza.

Bharat Vyas is the lyricist. Music is composed by Anil Biswas.

Only the audio of the song is available. I request our knowledgeable readers to throw light on the picturisation of this song.


Song-Mere chanchal naina madhur ras ke bhare(Angulimaal)(1960) Singers-Meena Kapoor, Asha Bhonsle, Lyrics-Bharat Vyas, MD-Anil Biswas
Chorus

Lyrics

mere chanchal naina
madhu ras ke bhare
mere chanchal naina
karo preet karo preet
koyi apna lo meet
boley man kee maina
o o o
chanchal naina
madhu ras ke bhare
mere chanchal naina

wo dhhalka wo chhalka re palkon mein pyaar
kare rah rah ke vaar
kaajal kaa singaar
kare rah rah ke vaar
kaajal kaa singaar

wo dhalka wo chhalka re palkon mein pyaar
kare rah rah ke vaar
kaajal kaa singaar
kare rah rah ke vaar
kaajal kaa singaar

kaale baalon mein simti
saawan kee ghata
leke kaali raina
kaale baalon mein simti
saawan kee ghata
leke kaali raina
o o o chanchal naina
madhu ras ke bhare
mere chanchal naina

baaje runjhun madhur madhur kangna
aaye aane waale aaj hamaare angna
baaje runjhun madhur madhur kangna
aaye aanewaale aaj hamaare angna
madhu chhand anand mein hoke magan
naache chapal charan
madhu chhand anand mein hoke magan
naache chapal charan
geeton mein machalkar goonj uthe ae ae ae
man ke baina
geeton mein machalkar goonj uthe ae ae man ke baina

o o o chanchal naina
madhu ras ke bhare
mere chanchal naina
o o o chanchal naina
madhu ras ke bhare
mere chanchal naina


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3723 Post No. : 14659

“Zaalim Jaadoogar”(1960) was produced and directed by Sultan for Firdaus Films Bombay. This movie, a fantasy movie had Hercules, Neeta, Rajrani, Shaam, Sujata Kumari, Harbans, Kenny, Leela, Bagla, Maqbool, Begam, Ameer Ahmad, Hameed Majnu, Zippy, Ghulam Hussain, Mansoor, Md Sandow, Moosa, Gopal, Badri Narayan, Shaukat, Saban Ali, Om Prakash etc in it.

The movie had five songs in it. Three of these songs have been covered in the past.

Here is the fourth song from “Zaalim Jaadoogar”(1960) to appear in the blog. The song is sung by Seeta Agrawal, Meenu Purushottam and chorus. Shor Niyazi is the lyricist. Music is composed by Iqbal.

Only the audio of the song is available. The song appears to be a qawwaali song.

I request our knowledgeable readers to throw light on the picturisation of this song.


Song-Hamen yoon na dekho badi berukhi se (Zaalim Jaadoogar)(1960) Singers-Seeta Agrawal, Meenu Purushottam, Lyrics-Shor Niyazi, MD-Iqbal

<strongLyrics

hamen yoon na dekho badi berukhi se
kahin rooth jaayen na
ham zindagi se

aa aa aa aa
aa aa aa
hamen yoon na dekho
hamen yoon na dekho
haay hamen yoon na dekho
badi berukhi se
hamen yoon na dekho
badi berukhi se
zamaane mein ham bhi nahin kam kisi se
zamaane mein ham bhi nahin kam kisi se
hamen yoon na dekho
haay hamen yoon na dekho
badi berukhi se

agar tumse raushan hai jhilmil sitaare
mohabbat bhi zinda hai dam se hamaare
tumhe ho mubarak ye rangeen nazaare
hame kya garaj
haanji hamen kya garaj
chaand ki chaandni se
zamaane mein ham bhi nahin kam kisi se
zamaane mein ham bhi nahin kam kisi se
hamen yoon na dekho
haay hamen yoon na dekho badi berukhi se

kasam aapki dil se dil ko milaa kar
hamaari wafaaon ko tum aajmaa kar
hamen apna kah do zara muskura kar
ye dil kya hai
haanji ye dil kya hai
ham jaan de den khushi se
zamaane mein ham bhi nahin kam kisi se
zamaane mein ham bhi nahin kam kisi se
hame yoon na dekho
haay hamen yoon na dekho badi berukhi se

kisi din tumhen dil lagaana padega
kisi din tumhen dil lagaana padega
mohabbat mein aansu bahaana padega
mohabbat mein aansu bahaana padega
kabhi na kabhi sar jhukaana padega
chhudaaoge daaman
haan chhudaaoge daaman kahaan tak kisi se
zamaane mein ham bhi nahin kam kisi se
zamaane mein ham bhi nahin kam kisi se
hamen yoon na dekho
haay hamen yoon na dekho badi berukhi se
hamen yoon na dekho badi berukhi se


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3682 Post No. : 14581

“Zaalim Jaadoogar”(1960) was produced and directed by Sultan for Firdaus Films Bombay. This movie, a fantasy movie had Hercules, Neeta, Rajrani, Shaam, Sujata Kumari, Harbans, Kenny, Leela, Bagla, Maqbool, Begam, Ameer Ahmad, Hameed Majnu, Zippy, Ghulam Hussain, Mansoor, Md Sandow, Moosa, Gopal, Badri Narayan, Shaukat, Saban Ali, Om Prakash etc in it.

The movie had five songs in it. Two of these songs have been covered in the past.

Here is the third song from “Zaalim Jaadoogar”(1960) to appear in the blog. The song is sung by Mubarak Begam. Shor Niyazi is the lyricist. Music is composed by Iqbal.

The music of this song is clearly inflenced by the iconic been song from “Naagin”(1954).

Only the audio of the song is available. I request our knowledgeable readers to throw light on the picturisation of this song.


Song-Kaisi been bajaayi toone saanwariya (Zaalim Jaadoogar)(1960) Singer-Mubarak Begam, Lyrics-Shor Niyazi, MD-Iqbal

Lyrics

kaisi been bajaayi toone saanwariya
kaisi been bajaayi toone saanwariya
teri dhun pe main ho gayi baawariya
teri dhun pe main ho gayi baawariya
kaisi been bajaayi
kaisi been bajaayi toone saanwariya

mujhe dhokhe se mat kar tu bas mein
mujhe dhokhe se mat kar tu bas mein
hai zehar bhara meri nas nas mein
hai zehar bhara meri nas nas mein
meri nas nas mein
tujhe pyaar se dass loongi o rasiya
tujhe pyaar se dass loongi o rasiya

teri sargam par deewaani hui
teri sargam par deewaani hui
dukh deke tujhe main haar gayi
dukh deke tujhe main haar gayi
main haar gayi
mera pyaar mujhe de man basiya
mera pyaar mujhe de man basiya
teri dhun pe main ho gayi baawariya
teri dhun pe main ho gayi baawariya
kaisi been bajaayi toone saanwariya
kaisi been bajaayi toone saanwariya


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3659 Post No. : 14525

“Zaalim Jaadugar”(1960) was produced and directed by Sultan for Firdaus Films, Bombay. This fantasy movie had Hercules, Neeta, Rajrani, Shaam, Sujata Kumari, Harbans, Kenny, Leela, Bagla, Maqbool, Begam, Ameer Ahmad, Hameed Majnu, Zippy, Ghulam Hussain, Mansoor, Md Sandow, Moosa, Gopal, Badri Narayan, Shaukat, Saban ali, Om Prakash etc in it.

This movie had five songs in it. One song has been covered in the past.

Here is the second song from “Zaalim Jaadugar”(1960) to appear in the blog. This song is sung by Mubarak Begam and Khursheed Bawra. Shor Niyazi is the lyricist. music is composed by Iqbal.

Only the audio of the song is available. The song sounds like a roadside tamasha song to me. I request our knowledgeable readers to throw light on the movie as well as on the picturisation of the song.


Song-Jhuk jhuk karoon salaam sipaiyya(Zaalim Jaadoogar)(1960) Singers-Mubarak Begam, Khursheed Bawra, Lyrics-Shor Niyazi, MD-Iqbal

Lyrics

jhuk jhuk karoon salaam
jhuk jhuk karoon salaam
sipaiyaa
jhuk jhuk karoon salaam
sipaiyaa
jhuk jhuk karoon salaam
tumhra bada hai naam
tumhra bada hai naam
sipaiyaa tumhra bada hai naam
sipaiyaa tumhra bada hai naam

tadpe hai jiya mora bhadke sansaar mein
maalan banaa ke isne laaya baazaar mein
joothi hai saari batiya tumhri sarkaar mein
ghar se nikalti hai ye solah singaar mein

jhootha hai kaisa raam
jhuk jhuk karoon salaam
jhuk jhuk karoon salaam sipaiyaa
jhuk jhuk karoon salaam
sipaiyaa jhuk jhuk karoon salaam

o ho ho
o o o
chhodo ji chhodo sajni kaahe takrar hai
jhagde ki saari baaten maaya baazar hai

kitta hai pyaar tujhse kehna bekaar hai
chandan ko jitna balam khushboo se pyaar hai
achcha ji waah waah waah
jhuk jhuk karoon salaam
jhuk jhuk karoon salaam
sipaiyaa
jhuk jhuk karoon salaam
sipaiyaa jhuk jhuk karoon salaam

champa gulaab le lo
bela chameli lelo
phoolon ki masti le lo
duniya se sasti le lo
bhawre ki peep lelo
pariyon ki basti lelo
paise ki baat chhodo lena hai yoon hi lelo

yaad karoge naam
jhuk jhuk karoon salam
jhuk jhuk karoon salam
sipaiyaa jhuk jhuk karoon salaam
sipaiyaa jhuk jhuk karoon salaam
tumhra bada hai naam
tumhra bada hai naam
sipaiyaa tumhra bada hai naam
sipaiyaa tumhra bada hai naam


This article is written by Bharat Upadhyay, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3652 Post No. : 14504

ASAD 10th Anniversary Celebrations – 12
———————————————————————

For TEN year old ASAD, my hearty congratulations and happy B-Day to the Musically Singing Blog.

The lion’s share of the congratulations for this celebration goes to Atul ji, for starting and sustaining this blog, and words cannot describe our gratitude for that. The blog has also brought together many music lovers and I have found some real ‘gems’ of friends in them. Atul ji, thanks again for that too.

I wish to celebrate with the members who like real GOOD Music with this RARE jugalbandi of Talat Mehmood and Mukesh.  It is an NFS Gazals and is one a rare set which are classified as ‘ham-radeef ghazalein‘​; which means a pair of ghazals in which a phrase of couple or more words at the end of each she’er is the same, even in when the ghazals are written by different sha’ayars.

I strongly believe – “Hain Sab Se Madhur Wo Geet Jinhen Hum Dard Ke Sur Mein Gaate Hain“. And so I have included these two ham-radeef ghazals, in this celebration series.  Some members may classify such songs as ‘melancholy‘. (By the way I hate to describe a song by that word. I prefer to call them ‘full of pathos’, instead).  As my personal choice, I enjoy and prefer them to ‘chaalu’ songs.  Recently Arunbhai mentioned on Facebook – “When you are happy, you enjoy the music. But, when you are sad, you understand the lyrics.” Since this is lyrics emphasising presentation, I am justified to present it for an Event Celebration.

Coming back to the ‘ham-radeef‘ ghazals presented today. It is from a really rare album bearing same name from Saregama (or was it ‘HMV’ and then ‘RPG’ as it was called in different periods of time). Great, but less heard music director Murli Manohar Swaroop not only searched out the ‘similar ending words’ ghazals, but also gave melodious and appropriate  tunes to them. The extended play record (called EP, for the knowledge of younger generations) contains four pairs of such ‘ham-radeef’ ghazals.

On this EP, three such pairs are by Talat and Mukesh and one is by Talat and CH Atma. Shri Sadanand Kamath from our group has already presented one Talat-Mukesh ‘ham-radeef‘ pair of ghazals on our musical blog. This is the second one out of those four and ‘Prabhu krupa’ permitting, I shall present them, unless someone beats me in the race.

As you can see, the lyrics have all the she’ers ending with the words “kyun ho“. That is the beauty of ‘Ham-Radeef’ ghazals. Two poets, Ghalib and Daagh Dehlavi, in different time period have written them. Two sweetest voices of OUR music world,  Talat Mehmood and Mukesh have rendered them in different tunes. I call it nothing less than the marvel of the composer Murli Manohar Swaroop.

Meanings and Translation (Provided by Sudhir)
————————————————————

kisi ko de ke dil koi nawah-sanj-e-fughaan kyun ho
na ho jab dil hi seene mein to phir munh mein zubaan kyun ho

nawah = lamentations, poems on tragedy of karbala
sanj- = serious, sad, gloomy, depressed; as in sanjeedah / संजीदा
fughaan = lamentations, cry of distress

Once the heart is given to someone else
Why then lament with regret and distress
For, when the heart is given over, and is not in your bosom
How then there be a tongue in your mouth
[The poet is emphasizing that when the heart is given to someone else, then we have lost the right to complain or be regretful. We gave over our heart by our own sweet will. Then where arises the question to be distressed, or to raise a voice of complain.]

jo dil qaaboo mein ho to koi ruswaa e jahaan kyun ho
khalish kyun ho, tapish kyun ho, qalaq kyun ho, fughaan kyun ho

qaaboo = in control; in possession
ruswaa = infamous, disgraced, having a bad reputation
ruswaa e jahaan = having a bad reputation in the society, amongst ones social circle
khalish = irritation, enmity, antagonism
tapish = heat, burning, agitation
qalaq = rgret, pain
fughaan = lamentations, cry of distress

If heart is safe within our own posession
There is no fear of being disgraced, disreputed within one’s social circle
There will be no irritation, no agitation, no regrets, no cries of distress

wafaa kaisi kahaan ka ishq jab sar phodna thehra
to phir ae sangdil tera hi sang e aastan kyun ho

wafaa = faithfulness, keeping a promise
sangdil = person with a heart of stone
sang = stone
aastan = abode, threshold (in context of an entrance), दर, दरवाज़ा
sang e aastan = stone step at entrance; an abode made of stone

What be that love, and what good being faithful to such love
If love means breaking one’s head against stone
And if love does mean breaking one’s head against stone
Then why, O stone hearted one
Be that stone of your abode, of the entrance where you be
[The poet’s indication is towards the heart of the person, which is itself being compared to stone; for the heart is where one’s living force is; where one lives.]

bahut niklenge roz e hashr tere jaur ke kwaahaan
sitam ka hausalah duniya mein shart e imtihaan kyun ho

roz = day
hashr = final outcome, the final judgement
roz e hashr = the Day of Judgment; qayaamat; End of the World
jaur = tyranny, oppression, evil deeds
khwaahaan = wishes, desires
sitam = tyranny, injustice
hausalah = courage, capacity
shart = condition
imtihaan = trial, test

On the Day of Judgment
All the mis-deeds and offences of injustice
That you desired, will be exposed
Why then your courage for being cruel and merciless
Be a condition for your trials (today)
[The poet lays his faith on the final Day of Judgment, that an evil doers deeds will be exposed and dealt with accordingly, so why the courage and the capacity of an evil doer to torment and persecute others be a matter of examination today.]

qafas mein mujhse roodaad e chaman kehte na darr humdum
giri hai jis pe kal bijli wo mera aashiaan kyun ho

qafas = cage, place of confinement
roodaad = narrative, story
chaman = garden
roodaad e chaman = a story about (my) garden
aashiaan = abode, nest, home

O my beloved
(I am in (your) imprisonment (confinement))
Fear not narrating to me the description of my garden
Even if that be my nest
The nest that was struck by lightning yesterday

unhen go ranjish e beja hai lekin hai to hum se hai
mohabbat gar na ho baaham shikaayat darmiyaan kyun ho

go = although
ranjish = complaint, unpleasantness
beja = unjustified, unfair
baaham= together, alongwith
shikaayat = complaint, grievance
darmiyaan = middle, in between

My beloved has unfair unjustified complaints of me
But then these complaints are to me and no one else
For complaints only come along with love
[The poet is expressing that because love is, therefore complaints are. One does not complain to them with whom there is no relation of love.]

nikaala chaahta hai kaam kya taanon se tu ghalib
tere be-mehr kehne se wo tujh par mehrbaan kyun ho

taanah (taanon) = taunt, sarcasm
be-mehr = heartless, one without compassion

If you think that by being sarcastic
You will be able to obtain any advantage for yourself
Whyfore will you be showered with favors and love
Just be calling someone heartless and without compassion

jigar se kam naheen ae chaarahgar daagh e jigar mujh ko
jo paidaa kee ho mar mar ke wo daulat raa’egaan kyon ho

chaarahgar = healer, curer
daagh = wounds, blisters
raa’egaan = useless, waste

O my healer, my curer
The blisters on my heart
Are as dear to me, as is my heart itself
It is a treasure I have accumulated
With great pain and sacrifices
Why then this treasure may allowed to be wasted in vain

 


Song: Kisi Ko Deke Dil Koi / Jo Dil Kaaboo Mein Ho (NFS) Singers: Talat Mehmood / Mukesh, Lyrics: Ghalib / Daagh Dehlavi, Music: Murli Manohar Swaroop

 

Lyrics

kisi ko de ke dil koi nawah-sanj-e-fughaan kyun ho
na ho jab dil hi seene mein to phir munh mein zubaan kyun ho
kisi ko de ke dil koi

jo dil qaaboo mein ho to koi ruswaa e jahaan kyun ho
khalish kyun ho, tapish kyun ho, qalaq kyun ho, fughaan kyun ho
khalish kyun ho, tapish kyun ho

wafaa kaisi kahaan ka ishq jab sar phodna thehra
to phir ae sangdil tera hi sang e aastan kyun ho
kisi ko de ke dil koi

haa..aan
bahut niklenge roz e hashr tere jaur ke khwaahaan
haa..aan
bahut niklenge roz e hashr tere jaur ke khwaahaan
sitam ka hausalah duniya mein shart e imtihaan kyun ho
khalish kyun ho, tapish kyun ho

qafas mein..ein..ein
haan
qafas mein mujhse roodaad e chaman kehte na darr humdum
giri hai jis pe kal bijli wo mera aashiaan kyun ho
kisi ko de ke dil koi

unhen go ranjish e beja hai lekin hai to hum se hai
unhen go ranjish e beja hai lekin hai to hum se hai
mohabbat gar na ho baaham shikaayat darmiyaan kyun ho
khalish kyun ho, tapish kyun ho

haan..aan..aan..aan
nikaala chaahta hai kaam kya taanon se tu ghalib
haan..aan..aan..aan
tere be-mehr kehne se wo tujh par mehrbaan kyun ho
kisi ko de ke dil koi

aan..aan..aan
jigar se kam naheen ae chaarahgar daagh e jigar mujh ko
jigar se kam naheen ae chaarahgar daagh e jigar mujh ko
jo paidaa kee ho mar mar ke wo daulat raa’egaan kyon ho
jo paidaa kee ho mar mar ke wo daulat raa’egaan kyon ho
khalish kyun ho, tapish kyun ho

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

किसी को दे के दिल कोई नौवा-संज ए फुगां क्यों हो
ना हो जब दिल ही सीने में तो फिर मुंह में ज़ुबान क्यों हो
किसी को दे के दिल कोई

जो दिल क़ाबू में हो तो कोई रुसवा ए जहां क्यों हो
ख़लिश क्यों हो तपिश क्यों हो क़लक़ क्यों हो फुगां क्यों हो
ख़लिश क्यों हो तपिश क्यों हो

वफा कैसी कहाँ का इश्क़ जब सर फोड़ना ठहरा
तो फिर ए संगदिल तेरा ही संग ए आस्तां क्यों हो
किसी को दे के दिल कोई

हाँ॰॰आँ॰॰आँ
बहुत निकलेंगे रोज़ ए हश्र तेरे जौर के ख्वाहाँ
हाँ॰॰आँ
बहुत निकलेंगे रोज़ ए हश्र तेरे जौर के ख्वाहाँ
सितम का हौसला दुनिया में शर्त ए इम्तिहान क्यों हो
ख़लिश क्यों हो तपिश क्यों हो

क़फ़स में॰॰एं॰॰एं
हाँ
क़फ़स में मुझसे रूदाद ए चमन कहते ना डर हमदम
गिरी है जिस पे कल बिजली वो मेरा आशियाँ क्यों हो
किसी को दे के दिल कोई

उन्हें गो रंजिश ए बेजा है लेकिन है तो हमसे है
उन्हें गो रंजिश ए बेजा है लेकिन है तो हमसे है
मोहब्बत गर ना हो बाहम शिकायत दरमियाँ क्यों हो
ख़लिश क्यों हो तपिश क्यों हो

हाँ॰॰आँ॰॰आँ॰॰आँ॰॰आँ
निकाला चाहता है काम क्या तानों से तू ग़ालिब
हाँ॰॰आँ॰॰आँ॰॰आँ
तेरे बे-महर कहने से वो तुझ पर महरबान क्यों हो
किसी को दे के दिल कोई

॰॰आँ॰॰आँ॰॰आँ
जिगर से कम नहीं हैं चारगर दाग़ ए जिगर मुझको
जिगर से कम नहीं हैं चारगर दाग़ ए जिगर मुझको
जो पैदा की है मर मर के वो दौलत रा’एगां क्यों हो
जो पैदा की है मर मर के वो दौलत रा’एगां क्यों हो
ख़लिश क्यों हो तपिश क्यों हो


Advertisements

Important Announcement

(© 2008 - 2019) atulsongaday.me The content of this site is copyrighted and it may not be reproduced elsewhere without prior consent from the site/ author of the content.

What is this blog all about

This blog discusses Bollywood songs of yesteryears. Every song has a brief description, followed by a video link, and complete lyrics of the song.

This is a labour of love, where “new” songs are added every day, and that has been the case for over TEN years. This blog has over 15000 song posts by now.

This blog is active and online for over 3900 days since its beginning on 19 july 2008.

Total number of songs posts discussed

15003

Number of movies covered in the blog

Movies with all their songs covered =1167
Total Number of movies covered =4106

Total visits so far

  • 11,586,617 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 1,711 other followers

Bookmark

Bookmark and Share

Category of songs

Current Visitors

Archives

Stumble

visitors whereabouts

blogcatalog

Music Blogs - BlogCatalog Blog Directory

blogadda

Historical dates

Blog Start date: 19 july 2008

Active for more than 4000 days.

Advertisements
%d bloggers like this: