Advertisements

Atul’s Song A Day- A choice collection of Hindi Film & Non-Film Songs

Archive for the ‘Lyrics contributed by readers’ Category


This article is written by Arunkumar Deshmukh, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3501 Post No. : 14066

Todays song is from an old film of the 30s – ‘Sunehara Sansar- from 1936.

Songs from films made in the 30s are difficult to find.If you find a song of a film of your choice, you are a lucky person. Sometimes, as a fluke, such songs are encountered and your day is made. Luckily, there are collectors from India and Pakistan, who collect songs from various sources and upload them on You Tube for the benefit of music lovers and history students. Since no collector ever discloses his sources, it is difficult to know from where the song has been taken. Actually it hardly matters as long as it is not used for commercial purpose. Such 70-80 year old songs are no one’s personal property in any case, once they are on public domain. The uploaders are also aware of it.

We are thankful to many uploaders like Shri Girdharilal Vishwakarma ji of Jodhpur, Shalin Bhat ji in the US, Javed Rsjs ji and many more such kind and helpful souls who serve the interest of Film music history, by making old rare songs available to music lovers and writers. Our own Sudhir ji, Atul ji and Sadanand ji too upload such rare songs. God Bless Them all. Today’s song is uploaded by Shalin Bhat ji.

The song is from a film made by East India Film Co. of Calcutta. In those days, the name Calcutta was synonymous with New Theatres, in the film world. New Theatres is a Golden Chapter in the Indian Film History. Established by BN Sircar in 1930, NT was not just a commercial entity, but an institution which strengthened the foundation of film making in India. Sircar established systems and discipline in film shootings. He was an engineer from London. Son of a very famous and rich Advocate General of Bengal, Sircar was a soft spoken but a firm personality. Being rich himself, he had no problem in building a well equipped company, without making a compromise on quality – both in in terms of machinery and people.

Most other studio owners like V Shantaram, Mehboob, Chandulal Shah, Sohrab Modi, SS Wassan, Guru Dutt, Raj Kapoor etc. took over as company’s film director, but not Sircar. He had a strong line up of capable directors like PC Barua, Hem Chander, Debaki Bose, Nitin Bose, Premankur Attorthy, Phani Mujumdar etc. He never ever interfered with directors choices of actors or work. Remaining in the background, he ensured shootings as per schedule.

NT was like a family. It ran on systems. It became a way of life for people working in it. Since its establishment in 1930, competition increased consistently, in the number of film producing companies in Calcutta. By 1938, there were 18 Production houses in Calcutta alone. They were – Arora Film Co., Shri Bharat Laxmi Pictures, Chitramandir RBS Prodn, Dev-Dutt films, East India Film Co., Indua Movietone, Kali Films, Kamala Talkies, Maadan Theatres, New Popular Pictures, Moti Mahal Theatres, Murli Pictures, Quality Pictures, Radha Film Co., Sonoray Picture Syndicate, Sunrise Film Co., and Tollywood Studio. Interesting point is, Bombay film industry came to be known as Bollywood many decades after this Calcutta studio – Tollywood – which continues till today for Bangla Film industry.

After 1939, the second world war created problems for NT. On one hand raw film shortage and  severe competition and on the other hand ego clashes of the stalwarts and exodus from the company plagued NT. PC Barua was the first to leave,in 1940, to restart his own studio. One by one people started leaving. From 1942 to 1947, many important actors, directors and technicians left NT and went to Bombay. During its existence, NT created an all time record as a company. It had produced  177 films as against the nearest competitor – Ranjit Studios of Bombay, with 175 films (as per Cine Advance issue dated 5th Dec 1980).

During the Golden period of NT, Debaki Bose made a Bangla film ‘Sonar Sansaar’ in 1936. The same was also made in Hindi as ‘Sunehra Sansaar’. During the period 1934 to 1936, Debaki Bose worked for East India Film Co. His film, ‘Seeta’ (1934) won the Honorary Diploma in Venice Film Festival and his last film there was ‘Sunehra Sansaar’ (1936). After this Debaki Bose (who gave the name ‘Kumar’ to actor Syed Ali Hasan Zaidi of film ‘Puran Bhagat’ (1933) returned to NT for the period from 1937 to 1941. He then left NT to start his own production company.

The East India Film Company was based in Calcutta, Bengal Presidency, Bitish India. It was the first Indian film company to screen a movie at an international Film Festival. Started in 1932 in Calcutta, by RL Khemka, it went on to be a pioneer in producing films across several regional film industries, including Bengali, Hindi, Urdu, Telugu, and Tamil in the decade after its founding; till then, production companies were restricted regionally.

The company was formed in 1932 by RL Khemka, a local Marwari businessman in Bengal after acquiring the RCA Photophone studio, its location recording equipment, and its Mitchell cameras. In 1933, East India Film Company’s first Bengali film production, ‘Jamuna Puline’ was released. The director was Priyanath Ganguli, who had joined here after leaving Maadan Theatres. Riding on its success, the company became the first Bengali studio to venture into not just Hindi films, but also various films in South Indian languages. East India Film Company was soon producing a dozen movie releases per year, including several hits like ‘Savitri’ (Telugu) and ‘Ramayan’ (Tamil).

The East India Film Company’s ‘Seeta’, made by Debaki Bose, was the first talkie shown in an international film festival. It was shown in 1934 at the Venice Film Festival where it won an Honorary Diploma. Subsequently, Bose also made his noted film, ‘Sonar Sansaar’ (Hindi: ‘Sunhera Sansaar’) in 1936 under the East India Film Company banner.

Shot in Calcutta on a lavish budget of Rs.75,000, East India Film Company’s ‘Savitri’ in Telugu was a huge hit. Based on a popular stage play by Mylavaram Bala Bharathi Samajam, the film was directed by debutant C Pulliah and starred stage stalwarts Vemuri Gaggiah and Dasari Ramthilakam as Yama and Savitri, respectively. Like ‘Seeta’, this film was also shown in Venice Film Festival, where it too won an Honorary Diploma.

Film ‘Sunehra Sansaar’ had 21 songs, all written by its hero – Vijay Kumar, BA. [Author Notr: I have written about him in my post “Tan Prem Ki Raakh Lagaa Kar Ke“on 31-1-2018). The cast of the film was Vijay Kumar, Rampyari, Menaka Devi (her first film in Calcutta), Kamla Jharia, Azuri, Mazhar Khan, Gul Hamid, KN Singh (his debut film) and others.

Like several common feminine names in those days – Zebunnisa, Zubeida, Khursheed, Zohra, Amirbai, Gauhar, Radharani, Menaka, Noorjehan, Yasmin, Vimala etc, there were common male names too. One of them was Hamid. It was prefixed and suffixed by Gul, Ali, Syed etc. For example, actor Ajit’s real name was Hamid Ali and actor singer Shyam Kumar was Syed Gul Hamid Ali. I remember, once when I wrote about Shyam Kumar and his real name, our Sudhir ji had queried if he and the actor Gul Hamid were same. I had informed him that they were different.

Today we will know more about this actor Gul Hamid, who acted in many films in the 30s and died very young at 31 years only. He was a handsome young man from Peshawar. After starting his film career from Lahore, he moved to Calcutta where he worked in more than a dozen of silent films and talkies. Some of his films were made in Bombay too. He had many honors to his credit. He acted in Heer Ranjha, the first film produced in Punjabi and in Seeta, a talkie that won an Honorary Diploma in the 1934 Venice Film Festival. That was also the first Indian film shown at an International film festival. Hamid also wrote the script, acted in, and directed the film Khyber Pass (1936). 

Gul Hamid was born in 1905 in Pirpiai, a village near the Kabul River in the North West Frontier Province of British India (now in Pakistan). His father was Saif Ullah Khan. Gul Hamid Khan had three brothers named Abdul Hameed Khan, Gul Jamal Khan and Sayed Jamal Khan. Gul Hamid Khan was married to Patience Cooper (later Sabra Begum) from 1930–1936, one of the first early silent movie actresses.

He became an all-India celebrity when AR Kardar cast him in his hit movie. It is said that the movie industry never again saw an actor with Gul Hamid’s looks. He made his film debut with Sarfarosh alias Brave Hearts in 1930, which was a silent movie made in Lahore and directed by AR Kardar. In 1931, his films Aatishe Ishq and Wandering Dancer were released. Gul Hamid also had the honour of working in the first ever Punjabi feature film Heer Ranjha released in 1932. This film was made in Lahore and directed by AR Kardar. In 1933, his film Yahudi Ki Ladki was released based on Agha Hashar Kashmiri‘s stage play by the same name. His other films released in 1934 were ChandraguptMumtaz BegumSultana and Night Bird.

1935 was the richest year of Gul Hamid’s career as many of his films were released in it. In Bharat Ki Beti (1935), his heroine was Rattan Bai.  His other notable talkie films in 1935 were Sauteli BadruhiSaleema  and  MurdererYasmin was also released the same year in which his name was Behram. As per records, only three films were released in 1936 i.e. ‘Sunehra Sansaar’, Baghi Sipahi and Khyber Pass.  Khyber Pass was the film in which he not only acted but also wrote its script and directed it. He worked with his wife, Patience Cooper, in three films i.e., Baghi Sipahi, ‘Murderer’ (1935) and Khyber Pass. He died  in 1936 due to a throat ailment.(Hodgekin’s Disease).

The story of film Sunehara Sansar-36, as outlined in Encyclopedia of Indian Cinema, is as follows,

This is a parable about human suffering and capitalist enterprise. The village headman has the bandits attack house of Ramesh to settle an old dispute. His wife Roma is kidnapped and infant son is abandoned in a forest. Years later, Roma works as a nurse to a kind millionaire and her son Raghunath lives with other unemployed youths, in a nearby house. They all dream about starting a Soap Factory. The father has become a beggar in that town only. No one is aware about others. Changed circumstances bring the family together and the kind millionaire helps to set up the Soap Factory.

Today’s song is composed by KC Dey, but the singer is not known. I presume it is Vijay kumar only. So, here is a song from an 80+ year old film. Surprisingly, the song is clear.

[Auhtor’s Note: Acknowledgements and thanks to Indian Cinematograph Year Book – 1938, Encyclopedia of Indian Cinema, Muvyz, HFGK, Wikipedia, IPFS.com, Pakfilms.com, book by Ambarish Mishra and my notes.]


Song – Sukh Anand Aur Prem Ki Khaatir (Sunehra Sansaar) (1936) Singer – [Unattributed], Lyrics – Vijay Kumar BA, Music – KC Dey

Lyrics (Provided by Sudhir)

sukh anand aur prem ki khaatir
sukh anand aur prem ki khaatir
bana ye soney ka sansaar
bana ye soney ka sansaar
is mein dhan dualat joban hai
hai. . .
is mein dhan dualat joban hai
jeevan saathi hai pyaari naar
sukh anand aur prem ki khaatir
sukh anand aur prem ki khaatir
bana ye soney ka sansaar
bana ye soney ka sansaar

putra hai aankhon ka taara
jis se chamke jagmag parivar
aish ke jhoole jhoolo nis din
prem se looto mauj bahaar
putra hai aankhon ka taara
jis se chamke jagmag parivar
aish ke jhoole jhoolo nis din
prem se looto mauj bahaar
saathi ishwar gun gaawo
saathi ishwar gun gaawo
saathi ishwar gun gaawo
jis ne racha sunder sansaar

sukh anand aur prem ki khaatir
sukh anand aur prem ki khaatir
bana ye soney ka sansaar
bana ye soney ka sansaar
is mein dhan dualat joban hai
hai. . .
is mein dhan dualat joban hai
jeevan saathi hai pyaari naar
sukh anand aur prem ki khaatir
sukh anand aur prem ki khaatir
bana ye soney ka sansaar
bana ye soney ka sansaar

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————
सुख आनंद और प्रेम की खातिर
सुख आनंद और प्रेम की खातिर
बना ये सोने का संसार
बना ये सोने का संसार
इस में धन दौलत जोबन है
है॰ ॰ ॰
इस में धन दौलत जोबन है
जीवन साथी है प्यारी नार
सुख आनंद और प्रेम की खातिर
सुख आनंद और प्रेम की खातिर
बना ये सोने का संसार
बना ये सोने का संसार

पुत्र है आँखों का तारा
जिससे चमके जगमग परिवार
ऐश के झूले झूलो निस दिन
प्रेम से लूटो मौज बहार
पुत्र है आँखों का तारा
जिससे चमके जगमग परिवार
ऐश के झूले झूलो निस दिन
प्रेम से लूटो मौज बहार
साथी इशवर गुण गावो
साथी इशवर गुण गावो
साथी इशवर गुण गावो
जिसने रचा सुंदर संसार

सुख आनंद और प्रेम की खातिर
सुख आनंद और प्रेम की खातिर
बना ये सोने का संसार
बना ये सोने का संसार
इस में धन दौलत जोबन है
है॰ ॰ ॰
इस में धन दौलत जोबन है
जीवन साथी है प्यारी नार
सुख आनंद और प्रेम की खातिर
सुख आनंद और प्रेम की खातिर
बना ये सोने का संसार
बना ये सोने का संसार

Advertisements

This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3501 Post No. : 14065

Missing Films of 1960s – 59
– – – – – – – – – – – – – – –

So, on the 3501st day on this blog, I introduce to you the debut film for today.

The film is ‘Sardaar’ from 1967. This year continues to be very fertile, and still another four, and maybe five more films from this year are next in line.

The production banner is M.U.N. films Bombay, and the film is directed by Babubhai Mistry. The film is categorized as a costume drama, with the cast of actors listed as Dara Singh, Sheikh Mukhtar, Ajit, Nishi, Helen, Jayant, Chandrashekhar, Tiwari, Maruti, Arvind Pandya, and Jeevankala. Now this is a very impressive ensemble – we have Sheikh Mukhtar, and Dara Singh, and Ajit, and Chandrashekhar, and Nishi, and Helen, and Jayant, and Tiwari – wow.

The film has seven songs listed. All the songs are written by Asad Bhopali, and the music is composed by Usha Khanna. As I scan the list of songs, some are very familiar and popular songs, and I wonder this film has managed to stay away from being represented on our blog so far.

Today’s song is about the memories of childhood love. It is sung by Lata Mangeshkar. Once you start listening to the song, I am sure the memory cells will respond – ok, well this one, yes, it is a familiar favorite from the radio listening days. Enjoy.

Song – Mera Tumhara Afsaana Hai Kitna Puraana  (Sardaar) (1967) Singer – Lata Mangeshkar, Lyrics – Asad Bhopali, MD – Usha Khanna

Lyrics

mera tumhara afsaana
hai kitna purana
zara yaad karo
bachpan ka zamaana
piya yaad karo
zara yaad karo
mera tumhara afsaana
hai kitna purana
zara yaad karo
bachpan ka zamaana
piya yaad karo
zara yaad karo

kyon ji tumko yaad to hongi
pehli pehli pyaar ki baaten
pehli pehli pyaar ki baaten
chhoti si ik bhool pe laakhon
hoti then taqraar ki baaten
hoti then taqraar ki baaten
mera wo rooth ke jaana
tumhaara manaana
zara yaad karo
bachpan ka zamaana
piya yaad karo
zara yaad karo

din mein sau sau baar tumhaare
paas aane ko ji kehta hai
paas aane ko ji kehta hai
in aankhon mein daal ke aankhen
kho jaane ko ji kehta hai
kho jaane ko ji kehta hai
chhod ke dil tadpaana
mohabbat nibhaana
zara yaad karo
bachpan ka zamaana
piya yaad karo
zara yaad karo

mera tumhara afsaana
hai kitna purana
zara yaad karo
bachpan ka zamaana
piya yaad karo
zara yaad karo

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————
मेरा तुम्हारा अफसाना
है कितना पुराना
ज़रा याद करो
बचपन का ज़माना
पिया याद करो
ज़रा याद करो
मेरा तुम्हारा अफसाना
है कितना पुराना
ज़रा याद करो
बचपन का ज़माना
पिया याद करो
ज़रा याद करो

क्यों जी तुमको याद तो होंगी
पहली पहली प्यार की बातें
पहली पहली प्यार की बातें
छोटी सी इक भूल पे लाखों
होती थीं तक़रार की बातें
होती थीं तक़रार की बातें
मेरा वो रूठ के जाना
तुम्हारा मनाना
ज़रा याद करो
बचपन का ज़माना
पिया याद करो
ज़रा याद करो

दिन में सौ सौ बार तुम्हारे
पास आने को जी कहता है
पास आने को जी कहता है
इन आँखों में दाल के आँखें
खो जाने को जी कहता है
खो जाने को जी कहता है
छोड़ के दिल तड़पाना
मोहब्बत निभाना
ज़रा याद करो
बचपन का ज़माना
पिया याद करो
ज़रा याद करो

मेरा तुम्हारा अफसाना
है कितना पुराना
ज़रा याद करो
बचपन का ज़माना
पिया याद करो
ज़रा याद करो

 


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3500 Post No. : 14064

3500 – a good number to be. It is divisible by 7. Gives us 500.

Lets take a stock of the major numbers.

We complete 3500 days – unbroken sequence (almost 😉 ).
500 weeks.
14,000+ songs.

And, for the ticker watchers, we are just going to touch 10,100,000 visits to this blog.

In terms of artist stats, some very interesting total numbers,

486 – Music Directors + 109 posts with [*Unattributed] MD status
659 – Lyricists + 402 posts with [*Unattributed] Lyricist status
870 – Singers + 93 posts with unidentified singer names

Keeping out the unattributed and the unidentified, we are managing a whopping total of 2015 unique artists

I have written this phrase before. Our blog is history in the making – history of Hindi film music – one song at a time.

In terms if format, in terms of depth of content, in terms of dealing earnestly and critically with the subject matter, this blog is unique and without any peers. We are close to completing 10 years. Even now, we periodically get to see reader’s comments that tell about recently having discovered this hallowed destination on the internet, and what a fantastic treasure they have encountered. In fact, we have one such comment that came in today, just about four and a half hours ago. Paraphrasing from the text of this comment, a new reader Jayant Raleraskar writes that “. . . that’s a Great contribution indeed. In fact I am a new visitor to Atulsong. Of course I am enjoying and getting nice information as well.” Today, 3500 days after its inception, we still continue to get new readers who are impressed enough to leave such a heartening and an encouraging comment.

And the march continues. Ah yes, it is the next coming month also; but I refer to the dogged insistent forward journey that has been in progress for 3500 days today. The pun is on the word March. By the way, are you familiar with the best pun on ‘March’. It is a tiny two liner

“Can February March?
No, but April May.”

😀  😀  😀

Great journey so far. A grand motley crew of loving friends assembled on the bandwagon. And on towards the horizon – many a thousand more stations still to be covered on this beat. Maybe someone may ask us some day – why we do it? Brings to mind a similar incident from the mountaineering past. George Mallory, the famed young British climber who was part of the first three (unsuccessful) expeditions to conquer Mt Everest, in the 1920s. Mallory is famously quoted as having replied to the question “Why did you want to climb Mount Everest?” with the retort “Because it’s there”, which has been called “the most famous three words ever in mountaineering”.

Well, I think our answer may not be limited to these three words. The answer by us would be – “Because it is there, and we love it”.  🙂 🙂

And on this journey, we continue to discover, almost on a daily basis, something new and surprising about the Hindi film music.

Take today’s song for example. Yesterday when Atul ji and I exchanged emails about today being the 3500th daily anniversary of this endeavor, I thought about it, and then started searching for a song with the word ‘hazaar’ in it. After checking out a few examples, I settled on this song for this post today.

ek shama hai mehfil mein
parwaane hazaaron hain

or if I may take some poetic latitude here, I would like to surmise as

ek asad hai internet mein
padhne waale hazaaron hain

And the other reason I picked this song – aah well, I am sure some of you may have already guessed. Going thru the lyrics of this Geeta Dutt beauty from 1952, folks will find a suspicious shadow falling on to another iconic song from three decades later. Yes, I refer to the famous song from ‘Umrao Jaan’ (1981) –

in aankhon ki masti ke
mastaane hazaaron hain

In fact, not just mastaane, but also deewaane and maikhaane. Just take away the music and map the lyrics. I think we may have hit upon the original song that ‘inspired’ the famous hit song of ‘Umrao Jaan’.

The 1952 film ‘Baghdad’ is produced by JB Lulla, under the banner of Falcon Films, Bombay and is directed by Nanabhai Bhatt. The star cast is listed as Ranjan, Bharti, Yashodhara Katju, Anwar, Veera, Kamal, Samson, S Nazeer, Kanta, Nagpal, Anant Prabhu, Bhupen Kapoor, Habib, Sabu (Tattoo), and Bhagwan. The eight songs of this film are penned by Raja Mehdi Ali Khan, and the music is by Bulo C Rani.

Congratulations once again to all – milestones galore. Happy 3500th to all.

Song – Ek Shama Hai Mehfil Mein Parwaane Hazaaron Hain  (Baghdad) (1952) Singer – Geeta Roy, Lyrics – Raja Mehdi Ali Khan, MD – Bulo C Rani

Lyrics

ek shama hai mehfil mein
parwaane hazaaron hain
parwaane hazaaron hain
wo naina hoon main jiske
wo naina hoon main jiske
deewaane hazaaron hain
ek shama
ek shama

har aankh mein ghar mera
har aankh mein ghar mera
har dil ko talab meri
har dil ko talab meri
har dil ko talab meri
but ek hoon main lekin
but ek hoon main lekin
butkhaane hazaaron hain
butkhaane hazaaron hain
ek shama
ek shama

paimaane mohabbat ke
uth jhoom
uth jhoom jhoom ke pee le
pee le
pee le
in masti bhari aankhon mein
in masti bhari aankhon mein
maikhaane hazaaron hain
maikhaane hazaaron hain
ek shama
ek shama

ek shama hai mehfil mein
parwaane hazaaron hain
parwaane hazaaron hain
ek shama
ek shama
———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

एक शमा है महफिल में
परवाने हजारों हैं
परवाने हजारों हैं
वो नैना हूँ मैं जिसके
वो नैना हूँ मैं जिसके
दीवाने हजारों हैं
एक शमा
एक शमा

हर आँख में घर मेरा
हर आँख में घर मेरा
हर दिल को तलब मेरी
हर दिल को तलब मेरी
हर दिल को तलब मेरी
बुत एक हूँ मैं लेकिन
बुत एक हूँ मैं लेकिन
बुतखाने हजारों हैं
बुतखाने हजारों हैं
एक शमा
एक शमा

पैमाने मोहब्बत के
उठ झूम
उठ झूम झूम के पी ले
पी ले
पी ले
इन मस्ती भरी आँखों में
इन मस्ती भरी आँखों में
मैखाने हजारों हैं
मैखाने हजारों हैं
एक शमा
एक शमा

एक शमा है महफिल में
परवाने हजारों हैं
परवाने हजारों हैं
एक शमा
एक शमा


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3500 Post No. : 14063

“Pedro” (1960) was produced by Ramkumar and directed by Akku for Akku productions, Bombay. The movie had Chitra, Azad, Sheikh, Pedro (human chimpanzee), Raj Adeeb, Sheila Kashmiri, Indira, Ramkumar, Maqbool, Amrit Rana, Habeeb, Malik, Bilali, Tidda, Kasam, Zippy, Swami, Ghulab, Najma, Arvind Kumar etc in it.

This partially colour stunt movie had eight songs in it.

Here is the first song from “Pedro” (1960) to appear in the blog. The song is sung by Geeta Dutt. Khawar Zamaan is the lyricist. Music is composed by Bulo C Rani.

Only the audio of the song is available. I request our knowledgeable readers to throw light on the movie as well as on the picturisation of the song.

With this song, “Pedro” (1960) makes its debut in the blog.

Today, when the blog is 3500 days old, this song becomes the 500th song of the year 1960 in the blog.


Song-Hey baabu zara sun sun sun(Pedro)(1960) Singer-Geeta Dutt, Lyrics-Khawar Zamaan, MD-Bulo C Rani

Lyrics

hey baabu
zara sun sun sun
arey sun
arey sun
mera dil nahin hai kaaboo
meri jaan ki kasam
dil le le le
is duniya se na darr
hey baabu
zara sun sun sun
are sun
are sun
mera dil nahin hai kaaboo
meri jaan ki kasam
dil le le le
is duniya se na darr
hey baabu
zara sun sun sun

aa aa aa
aaja deewaane
na na na
na ja mastaane
duniya saari golmaal hai
tu kya jaane
dil ka kaisa haal chaal hai
tu kya jaane
tera dil mera mera
mera dil tera tera
tera mera haan haan
hey baabu
zara sun sun sun
are sun are sun
mera dil nahin hai kaaboo
meri jaan ki kasam
dil le le le
is duniya se na darr
hey baabu
zara sun sun sun
hey baabu

ye ye ye
ye rut mastaani
haan haan haan
do din ki jawaani
aankhon mein bhar lai hoon masti ke pyaale
aaj nashe mein jhoom jhoom le o matwaale
tera dil mera mera
mera dil tera tera
tera mera haan haan
hey baabu
zara sun sun sun
are sun
are sun
mera dil nahin hai kabu
meri jan ki kasam dil le le le
is duniya se na darr
hey baabu
zara sun sun sun

na na na
main na maanoon
haan haan haan
main pehchaanoon
itna maani mera to hai baalam jhootha
mujhse pyaar jataa kar mere dil ko loota
tera dil mera mera
mera dil tera tera
tera mera haan haan
hey babu
zara sun sun sun
are sun are sun
mera dil nahin hai kaaboo
meri jaan ki kasam
dil le le le
is duniya se na darr
hey baabu
zara sun sun sun
hey baabu

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

हे बाबू
ज़रा सुन सुन सुन
अरे सुन
अरे सुन
मेरा दिल नहीं है काबू
मेरी जान की कसम
दिल ले ले ले
इस दुनिया से ना डर
हे बाबू
ज़रा सुन सुन सुन
अरे सुन
अरे सुन
मेरा दिल नहीं है काबू
मेरी जान की कसम
दिल ले ले ले
इस दुनिया से ना डर
हे बाबू
ज़रा सुन सुन सुन

आ आ आ
आजा दीवाने
ना ना ना
ना जा मस्ताने
दुनिया सारी गोलमाल है
तू क्या जाने
दिल का कैसा हाल चाल है
तू क्या जाने
तेरा दिल मेरा मेरा
मेरा दिल तेरा तेरा
तेरा मेरा हाँ हाँ
हे बाबू
ज़रा सुन सुन सुन
अरे सुन
अरे सुन
मेरा दिल नहीं है काबू
मेरी जान की कसम
दिल ले ले ले
इस दुनिया से ना डर
हे बाबू
ज़रा सुन सुन सुन
हे बाबू

ये ये ये
ये रुत मस्तानी
हाँ हाँ हाँ
दो दिन की जवानी
आँखों में भर लाई हूँ मस्ती के प्याले
आज नशे में झूम झूम ले ओ मतवाले
तेरा दिल मेरा मेरा
मेरा दिल तेरा तेरा
तेरा मेरा हाँ हाँ
हे बाबू
ज़रा सुन सुन सुन
अरे सुन
अरे सुन
मेरा दिल नहीं है काबू
मेरी जान की कसम
दिल ले ले ले
इस दुनिया से ना डर
हे बाबू
ज़रा सुन सुन सुन

ना ना ना
मैं ना मानूँ
हाँ हाँ हाँ
मैं पहचानूँ
इतना मानी मेरा तो है बालम झूठा
मुझसे प्यार जता कर मेरे दिल को लूटा
तेरा दिल मेरा मेरा
मेरा दिल तेरा तेरा
तेरा मेरा हाँ हाँ
हे बाबू
ज़रा सुन सुन सुन
अरे सुन
अरे सुन
मेरा दिल नहीं है काबू
मेरी जान की कसम
दिल ले ले ले
इस दुनिया से ना डर
हे बाबू
ज़रा सुन सुन सुन
हे बाबू


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3500 Post No. : 14061

Today is Friday, 16 february 2018. It is just another day. But trust us to find something remarkable even out of seemingly routine matters. Today is a special day for the blog. It is the 3500th day for the blog.

It follows that the blog has seen 34 such occasions in the past as well. But we took notice of such kind of centuries for the first time only last year on 8 november 2017 when it was the 3400th day for the blog.

A quick mental calculation would show that there are 365 days in a year and so ten years have 3650 days (decimal system zindabaad ! 🙂 ). Add two additional days for two leap years. So the blog will turn one decade old or 3652 days old in another 152 days from now, on 19 july 2018 !

Another quick mental calculation would reveal that 3500 x 4= 14000. The blog has 14060 songs posts as of now. So it turns out that the blog is going on at a strike rate of just over four songs a day for 3500 days !

When a blog lasts this long and adds so many articles to it, then one is able to reel off quite a few statistics associated with it. I find that the blog by now has songs from as many as 3835 movies. As many as 1080 of these movies have already been YIPPEED ! So we no longer need to search for any additional songs for these 1080 movies because all of them have already been accounted for.

In the process of discussing songs, many artists have completed their own milestones in the blog. 35 music directors, 28 lyricists and 21 singers have more than one hundred songs each in the blog. Some of them in fact have their songs running into thousands in the blog.

There are a few artists who have almost all their songs covered in the blog. All available songs of K L Saigal, Suraiyya and Sajjad Hussain are showcased in the blog. Artists like Naushad, O P Nayyar, S D Burman, Madan Mohan, Talat Mehmood etc have less than 100 songs each left to be covered in the blog.

The blog is a great example of the power of online collaboration of likeminded individuals. All these individuals are making valuable contributions through their articles, lyrics, comments, suggestions etc. Some of these contributors have completed their own centuries in the blog.

The kind of skill sets that our contributors possess for the cause of HFM can be the envy of many professional set ups. We have contributors who are like research scholars and their original researches in the field of HFM have helped add to the information in the field of HFM.

The thing that pleases me most is the fact that we all feel like a group of people close to each other. Some of us have actually met each other and continue to meet each other from time to time. We have got to know each other quite closely and we often share in the joys and sorrow of each other.

I have a feeling that what we have seen so far is just the tip of the iceberg as far as our work in the field of HFM is concerned. The real extent of the iceberg has not yet been revealed. Lots of valuable background information and statistics pertaining to HFM have been collected during this nearly one decade long journey and that information has not yet appeared in the blog.

On the occasion of the blog touching 3500 days, here is a joie de vivre genre of song from “Shatranj” (1956). This song, the sixth out of eight songs from the movie is sung by Asha Bhonsle and chorus. Rajinder Krishan is the lyricist. Music is composed by C Ramchandra.

The song is picturised as a dance song on Sheila Vaz and others. The lead pair of Ashok Kumar and Meena Kumari are also visible in the picturisatoon as spectators.

Lyrics of this song were sent to me by Prakashchandra. He points out that one line in the audio version differs from the video version. Trust Prakashchandra to be able to differentiate between such fine details. 🙂

Video

Audio


Song-Baaji kahin shahnaai aiyyo jee aiyyoo (Shatranj)(1956) Singer-Asha Bhonsle, Lyrics-Rajinder Krishan, MD-C Ramchandra
Chorus

Lyrics (Provided by Prakashchandra)

baaji kahin shehnaayi
aiyyo jee aiyyo
baaji kahin shehnaayi
aiyyo jee aiyyo
phir yaad teri aayee
aiyyo jee aiyyo
phir yaad teri aayee
aiyyo jee aiyyo
baaji kahin shehnaayi
aiyyo jee aiyyo
phir yaad teri aayee
aiyyo jee aiyyo
phir yaad teri aayee
aiyyo jee aiyyo

o o o o
khushiyon ka zamaanaa hai
khushiyon ka zamaanaa hai
ye masti ka samaa hai
khushiyon ka zamaanaa hai
ye masti ka samaa hai
aabaad mohabbat ka mere dil mein jahaan hai
aabaad mohabbat ka mere dil mein jahaan hai
aane lagi angdaayee (video version “Milne ki ghadi aayee”)
aiyyo jee aiyyo
aane lagi angdaayee (video version “Milne ki ghadi aayee”)
aiyyo jee aiyyo
phir yaad teri aayee
aiyyo jee aiyyo
phir yaad teri aayee
aiyyo jee aiyyo
baaji kahin shehnaayi
aiyyo jee aiyyo
phir yaad teri aayee
aiyyo jee aiyyo
phir yaad teri aayee
aiyyo jee aiyyo

uss paar khade tum ho
haa aaa aaa aaa aaa
uss paar khade tum ho
to iss paar khade hum
uss paar khade tum ho
to iss paar khade hum
beete na kahin aisey hi
ye pyaar ka mausam
beete na kahin aisey hi
ye pyaar ka mausam
kehti hai ye tanhaayee
aiyyo jee aiyyo
kehti hai ye tanhaayee
aiyyo jee aiyyo
phir yaad teri aayee
aiyyo jee aiyyo
phir yaad teri aayee
aiyyo jee aiyyo
baaji kahin shehnaayi
aiyyo jee aiyyo
phir yaad teri aayee
aiyyo jee aiyyo
phir yaad teri aayee
aiyyo jee aiyyo


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3499 Post No. : 14060

Mohammed Rafi – Duets – ‘अ’  से  ‘ह’ तक  (From ‘अ’ to ‘ह’) – 6
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

‘ऐ’ – ऐ चाँद तू देना गवाही

कहाँ आवाज़ दें तुमको कहाँ हो

सिर्फ एक गीतों का ही तो आसरा है॰ ॰ ॰ और कहाँ आवाज़ दें तुमको, ना जाने किस जहान् में चले गए॰ ॰ ॰

We arrive at the sixth episode of this series – a lively duet from the 1963 film ‘Holiday In Bombay’.

As I look at the blog statistics, the number of Rafi Sb – Asha Bhosle duets currently stands at 496, prior to this post. These are strictly duet songs. I make this specific distinction because there are another 20 songs in the blog, in which this pair is accompanied by one or more other voices. They are singing together but essentially not is a pure duet format.

‘Holiday In Bombay’ is a film produced under the banner of Yugchhaaya, and is directed by PL Santoshi. The list of actors in this film is, Shashi Kapoor, Vijaya Chaudhary, Rajendra Nath, Naseem Banu, Dhumal, P Kailash, Ulhas, Randhir, Sulochana Chatterjee, Rajan Haksar, Jeevankala, Ram Kumar, Renu Maakad, Heera Sawant, Kundan, BB Bhalla, D Dileep, Nazeer Kashmiri, Hublikar, and Lakshmi Chhaaya.

Geet Kosh lists eight songs for this film written by four songwriters – Anand Bakshi, Anjaan, PL Santoshi and Anwar Farrukhabaadi. This particular song is penned by Anwar. The music direction is by N Datta.

Although the complete film is available online, the video clip of this song is not. I request other folks who might have seen this film, to please add more information about the picturization of this song.

Song – Ae Chanda Tu Dena Gawaahi (Holiday In Bombay) (1963) Singer – Asha Bhosle, Mohammed Rafi, Lyrics – Anwar Farrukhabaadi, MD – N Dutta

Lyrics

ae chanda tu dena gawaahi
ae chanda tu dena gawaahi
dil hum ne diya hai tere saamne
dil hum ne diya hai tere saamne
ae chanda tu dena gawaahi
ae chanda tu dena gawaahi

gungunaane lagin aaj tanhaaiyaan
baj rahi hain kahin door shehnaaian
gungunaane lagin aaj tanhaaiyaan
baj rahi hain kahin door shehnaaian
ae sitaaro hanso
ae nazaaro hanso
geet chheda hai jaati hui shaam ne
dil hum ne diya hai tere saamne
dil hum ne diya hai tere saamne
ae chanda tu dena gawaahi
ae chanda tu dena gawaahi

raat ke haath mein chaand ka phool hai
ye koi khwaab hai ya koi bhool hai
raat ke haath mein chaand ka phool hai
ye koi khwaab hai ya koi bhool hai
dil ko mehka diya
hum ko behka diya
teri aankhon ke rangeen paighaam ne
dil hum ne diya hai tere saamne
dil hum ne diya hai tere saamne
ae chanda tu dena gawaahi
ae chanda tu dena gawaahi

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————
ऐ चंदा तू देना गवाही
ऐ चंदा तू देना गवाही
दिल हमने दिया है तेरे सामने
दिल हमने दिया है तेरे सामने
ऐ चंदा तू देना गवाही
ऐ चंदा तू देना गवाही

गुनगुनाने लगीं आज तन्हाइयाँ
बज रहीं हैं कहीं दूर शहनाइयाँ
गुनगुनाने लगीं आज तन्हाइयाँ
बज रहीं हैं कहीं दूर शहनाइयाँ
ऐ सितारो हंसो
ऐ नज़ारो हंसो
गीत छेड़ा है जाती हुई शाम ने
दिल हमने दिया है तेरे सामने
दिल हमने दिया है तेरे सामने
ऐ चंदा तू देना गवाही
ऐ चंदा तू देना गवाही

रात के हाथ में चाँद का फूल है
ये कोई ख़्वाब है या कोई भूल है
रात के हाथ में चाँद का फूल है
ये कोई ख़्वाब है या कोई भूल है
दिल को महका दिया
हमको बहका दिया
तेरी आँखों के रंगीन पैगाम ने
दिल हमने दिया है तेरे सामने
दिल हमने दिया है तेरे सामने
ऐ चंदा तू देना गवाही
ऐ चंदा तू देना गवाही


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3499 Post No. : 14058

The song found me, literally, and bowled me back into my childhood, into the radio listening days, and this seldom heard lullaby that simply takes you into a dreamland. One of those songs in which the words, the music and the rendition comes together a such a perfect blend that listening to it, the world disappears, and for a while it is just yourself with the song and the music.

I was actually planning another 1960s film for debut and was searching online for posted songs for a film that I had identified. Without any preamble or focused thought, I just stumbled into this song. Nothing else struck me, except the first five words, that resonated with a long dormant memory somewhere deep in time. And without a notice, this song was upon me.

The film is lost and forgotten. I myself have not seen it. Actually when I heard this song originally, I had no clue as to the film or other details. It is only today that this connection is made. The film is ‘Daak Bangla’ from 1974. A film that has been produced and directed by Girish Ranjan. This is one of the new wave cinema that was starting out in the early to mid 1970s. The star cast is listed as Simi Garewal, Shubhendu Chatterjee, Nitin Sethi, Geeta Siddharth, Bhagwan Sahu, Ramesh, Lalita Kumari, Rasheeda Thakur, Satyabhan Sinha, Gunaji, Shriniwas Tripathi, Master Neelabh Kaul, Master Prem, Baby Aparna Mudgal, Prabhat Kumar, and Iftekhar.

The film has just two songs, both come from the pen of Anjaan. This song being a lullaby, the other song, from the words, seems like a folk song, in the voice of the same singer. Music is by Shyam Saagar. When I first read this name, I thought I am familiar with this music director. Our dear Bharat ji has posted a few non-film songs of Suman Kalyanpur, composed by him. But when I went in to check, it turns out that the music director whose song are posted by Bharat Bhai, his name is Shyam Sharma. So the music director of this wonderful soothing lullaby makes his debut on our blog also. As I checked the Geet Kosh, I find Shyam Saagar’s name appear in a few more films in the 1970s.

The singing voice is of Suman Kalyanpur. When I first located this song, I was tempted to hold back this song for her birthday, but on checking the anniversaries list, I find that we have just passed her birthday on 28th Jan. And so I decided not to wait for 2019 for this wonderful song to come board.

The song starts off as a lullaby, and then it also transforms into a song of regretful past. A lonely poignancy takes over the emotions as the song proceeds. I request other knowledgeable readers and friends to please add some more information, if available, about the film story, and this song.

The recording is a little skippy, but I am able to piece together all words, checking back and forth across the lines that get repeated. However, there is one line, indicated by ((?? ?? ?? ??)) in the lyrics, which I have not been able to decipher. It is three or four words, and I could not make them out. I request other readers and listeners to please help decipher this line.

A wonderful heart warming song, sung so smoothly. It seems to flow over the senses like slow moving honey. I have simply fallen in love with this song all over again. 🙂

[Ed Note: – This is the second movie of Shyam Saagar in the blog. He has already appeared in the blog with a song from the film ‘Pal Do Pal Ka Saath’ (1978).]

Song – Palak Hindole Chadhi Re Nindiya  (Daak Bangla) (1974) Singer – Suman Kalyanpur, Lyrics – Anjaan, MD – Shyam Saagar

Lyrics

palak hindolay
chadhi re nindiya
palak hindolay chadhi re nindiya
alsaaye nain
hmm hmm
tujh ko sulaaye
jug jug jaagi ye
ansoyi rain
hmm hmm
ansoyi rain
palak hindolay chadhi re nindiya
alsaaye nain
hmmmm

aakaash ganga ki
sapneeli lehron pe
jhilmil sitaaron waali naao
aayegi aake tujhe
sang le ke jaayegi re
sat range sapnon ke dwaar
o mere apne
jhoothe hain sapne
sapna jo roothe
nindiya jo toote
bheegen na nain
bheegen na nain
tujh ko sulaaye
jug jug jaagi ye
ansoyi rain
ansoyi rain
palak hindolay chadhi re nindiya
alsaaye nain
hmmmm
tujh ko sulaaye
jug jug jaagi ye
ansoyi rain
hmm hmm
ansoyi rain

kaanton ke van mein
ik raah bhooli
kaanton ke van mein
ik raah bhooli
paagal hawaa si zindagi
saagar se bichhdi
maruthal mein khoyi
pyaasi nadi main pyaar ki
raahon mein khoye
sapnon ke mele
sulge dhuaan sa
ye mann akele
paaye na chain
paaye na. . .

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————
पलक हिंडोले
चढ़ी रे नींदिया
पलक हिंडोले चढ़ी रे नींदिया
अलसाए नैन
हम्म हम्म
तुझको सुलाये
जुग जुग जागी ये
अनसोई रैन
हम्म हम्म
अनसोई रैन
पालक हिंडोले चढ़ी रे नींदिया
अलसाए नैन
हम्मम्म

आकाश गंगा की
सपनीली लहरों पे
झिलमिल सितारों वाली नाव
आएगी आके तुझे
संग लेके जाएगी रे
सतरंगे सपनों के द्वार
ओ मेरे अपने
झूठे हैं सपने
सपना जो रूठे
निंदिया जो टूटे
भीगें ना नैन
भीगें ना नैन
तुझको सुलाये
जुग जुग जागी ये
अनसोई रैन
अनसोई रैन
पलक हिंडोले चढ़ी रे नींदिया
अलसाए नैन
हम्मम्म
तुझको सुलाये
जुग जुग जागी ये
अनसोई रैन
हम्म हम्म
अनसोई रैन

काँटों के वन में
इक राह भूली
काँटों के वन में
इक राह भूली
पागल हवा सी ज़िंदगी
सागर से बिछड़ी
मरुथल में खोई
प्यासी नदी मैं प्यार की
राहों में खोये
सपनों के मेले
सुलगे धुआँ सा
ये मन अकेले
पाये ना चैन
पाये ना ॰ ॰ ॰


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3498 Post No. : 14057

The film that is reaching its Yippeee station today is the 1952 film ‘Anjaam’. A journey that started for this film a little over seven years ago – on 1st Jan, 2011. Just out of curiosity, I checked the list of posts for the songs posted on that date, I find that none of the songs on that day were new year songs. My curiosity heightened, I checked the previous new year days and the ones after this date. I find that on our blog, the tradition of new year songs starts with 1st Jan, 2012. Prior to that, on the three new years that came, we did not specifically have any new year songs. But that is a curiosity, to be handled in another post.

‘Anjaam’ is a social drama that is produced under the banner of Sunrise Pictures, Bombay. It is produced by VM Vyas and is directed by Shanti Kumar. The cast of actors listed for this film in Geet Kosh is Vaijayanti Mala, Premnath, Kuldip Kaur, Yakub, Dulari, Jankidas, H Prakash, Shammi, and Chitrlekha amongst others. The eight songs of this film are penned by Qamar Jalaalabaadi and the music is composed by Madan Mohan.

Given below is the list of seven songs that came prior to this one.

 

Mere Barbaad Hone Ka Nazaaraa Dekhne Waale Anjaam 3412 1-Jan-11
Meri Naiyya Hai Manjhdhaar Anjaam 10093 16-Aug-14
Rut Mastaani Saamne Hai Raani Anjaam 11212 25-Jun-15
Makki Ke Kheton Mein Aana Ji Ho Piya Anjaam 11274 14-Jul-15
Bol O Baabu Kahaan Challa Chhuda Ke Mera Palla Anjaam 11321 26-Jul-15
Jab Ladka Keh De Haan Aur Ladki Keh De Naa Anjaam 11932 17-Mar-16
Baalam Ho To Aisa Anjaam 13367 25-Jun-17

 

The song that is being presented today – I had not heard it ever before today. It turns out that is a song that is very different from other normal songs. Although it is a full 3+ minutes song, and is published on one full side of a 78 rpm. But it is not a regular song. After a long instrumental prelude, we hear the verses of the song. And then, with just two short verses, spaced out over a little more than a minute, the song again goes back into instrumental mode. The lines that are sung in this song, are only a chorus of voices, and no other specific singer is identified. It may be likely that this song is just an accompaniment to a dance sequence in the film. Just guessing.

With this curious presentation, the film ‘Anjaam’ joins the ranks of films with all songs posted. Welcome ‘Anjaam’ to yippeee-land.

 

Song – Saanwar Ke Rang Raati  (Anjaam) (1952) Singer – Chorus, Lyrics – Qamar Jalaalabaadi, MD – Madan Mohan

Lyrics

hmmmmmmmmm
mmmmmmmmm
mmmmmmm mmmmmmmmm

hmmmmmmmmm
mmmmm mmmmmmm mmmm
mmmmm mmmmmmm mmmm

saanwar ke rang raati
sakhi ri main to
saanwar ke rang raati

giridhar mhaaro saancho preetam
giridhar mhaaro saancho preetam
dhun karoon din raati
dhun karoon din raati

saanwar ke rang raati
sakhi ri main to
saanwar ke rang raati

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

हम्ममममममममम
म्मममममममम
म्ममममम म्मममममममम

हम्ममममममममम
म्ममम ममममममम म्ममम
म्ममम ममममममम म्ममम

सांवर के रंग राति
सखी री मैं तो
सांवर के रंग राति

गिरधर म्हारो साँचो प्रीतम
गिरधर म्हारो साँचो प्रीतम
धून करूँ दिन राती
धून करूँ दिन राती

सांवर के रंग राति
सखी री मैं तो
सांवर के रंग राति


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3498 Post No. : 14056

Missing Films of 1960s – 58
– – – – – – – – – – – – – – –

1966 and 1967 appears to be very fertile years, as far as discovering obscure films and songs is concerned. I start searching for the films from these years, and I continue finding films and songs that seem to have been lost in time. A good number of them have already appeared online in one form or another. But there is still a good set that seem to be as yet unavailable online.

Today’s film – ‘Sheba And Hercules’ from 1967, is one of them. After some earlier comments from some readers on the blog and also some followers on YouTube, which corrected my statement about the song being posted for the first time, I try to be more cautious, and apply more effort to search the song before posting. So for this song today, I searched using many different options, but I am not able to trace any song of this film online. But I do not claim that the song is making a debut online, because I have been held in error of such statements before. So I will say that as far as my searches could show, I did not find this film and this song online as yet.

The name of the film itself indicates an obscure and a lost film. As dear Arun ji has also noted in one of his articles earlier, we can depend on the producers of Hindi films to create links across histories and across geographies; even to the extent of combining factual history and fictional characters. This endeavor to connect and to integrate disparate persona, events and aeons, is really ‘commendable’ – these producers and these films are working towards not just national integration, but also international integration. These producers deserve a big applause for their effort. 🙂

Case in point is this film. I am going by the title – since I have no clue as to the content and the storyline of the film. Hercules is a Roman God whose stories are part of the Roman Mythology. Incidentally, in Greek mythology also, a similar Hero/God appears, with a slightly altered name – Heracles. There are many similarities in the stories of these two, across these two cultures.

Queen Sheba is very much a historical persona, whose details are found in Biblical history, and from there connects are found in Jewish and Islamic history also. There is archaeological evidence that also supports this historical records. Sheba was the Queen of the kingdom of Saba – area in the southern Arabic peninsula that is current day Yemen. Her historical record is contemporaneous with King Solomon, who was the king of Israel in circa 970-931 BC. There is a detailed record of Queen Sheba’s visit to Israel, accompanied by a grand retinue, and of bringing many gifts of spices, dry fruits and other items, loaded on camels. The Jewish history records that the spices brought by Queen Sheba were of the type never seen and used before in Israel. There is a record of their conversations, in which Sheba asks many questions from Solomon, who is considered to be the wisest man who ever lived on this earth. After being satisfied with the answers she receives, she returns to her lands. Historians have recorded this visit as one of the earliest examples of a trade and cultural exchange delegation going from one nation to another.

But I digress. The point I am trying to arrive at is the these two mythological / historical personae – Hercules and Sheba – could never have possibly been contemporaneous in person. However, still, the producers of Hindi films have found a happy meeting ground for these two, in the film titled ‘Sheba And Hercules’. I would request other readers and friends to please add some information about the storyline of this film.

The film is a costume drama produced under the banner of Meena Films, Bombay and is directed by BS Chaudhry. The star cast includes Randhawa, Vijaya Chaudhary, Indira, Heeralal, Kamal Mehra, Tuntun, Rajan Kapoor, Trilok Singh, and Saudagar Singh amongst others. Geet Kosh tells us that there are six songs in this film. All songs have been written by Raja Mehdi Ali Khan and the music is by a gentleman named Chandan. Now this is a name that I have not encountered before. As I tried to look through the Geet Kosh, I am not able to locate any other reference to this name as a music director. Quite likely, this person, as many others who have given music in one or two films, would probably have been an assistant music director, and then got a chance to try his hand as an independent artist. But after one outing, did not get any more work in the industry.

The singing voice in this song is of Krishna Kalle. This is a song of ‘expression of love’, in which the lady is expressing her magnanimity that she is a benefactor, and that as a favor unto him, she has fallen in love with the gentleman to whom this song is being addressed. Now that is quite a thought. 🙂

So with this song, the film ‘Sheba And Hercules’ makes a debut on our blog. And so does the music director Chandan. I would request other knowledgeable readers and friends to please add more information about this film, and the music director.

Song – Jaao Ji Tum Pe Hum Merbaan Ho Gaye  (Sheba And Hercules) (1967) Singer – Krishna Kalle, Lyrics – Raja Mehdi Ali Khan, MD – Chandan

Lyrics

jaao ji

jaao ji
tum pe hum merbaan ho gaye
jaao ji
tum pe hum merbaan ho gaye
pyaar machla. . .
pyaar machla iraade jawaan ho gaye
jaao ji
jaao ji
tum pe hum merbaan ho gaye

ji machalta khamosh kaise rahen
ji machalta khamosh kaise rahen
tum se sharma ab aur kya kya kahen
tum se sharma ab aur kya kya kahen
haaye kya kya kahen
haaye zaalim
dil ke saare
dil ke saar afsaane bayaan ho gaye
jaao ji
jaao ji
tum pe hum merbaan ho gaye
jaao ji
tum pe hum merbaan ho gaye

kis ne tum se kaha door hum se raho
kis ne tum se kaha door hum se raho
mere dil ki suno  apne dil ki kaho
mere dil ki suno  apne dil ki kaho
aji dil ki kaho
haaye qaatil
tum to khamoshiyon
tum to khamoshiyon ki zubaan ho gaye
jaao ji
jaao ji
tum pe hum merbaan ho gaye
jaao ji
tum pe hum merbaan ho gaye

aaj allah kasam hum nahin hosh mein
aaj allah kasam hum nahin hosh mein
tum ko le lenge palkon ki aaghosh mein
tum ko le lenge palkon ki aaghosh mein
haaye aaghosh mein
haaye
aaj laila
aaj laila ki hum dastaan ho gaye
jaao ji
jaao ji
tum pe hum merbaan ho gaye

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

जाओ जी

जाओ जी
तुम पे हम मेरबाँ हो गए
जाओ जी
तुम पे हम मेरबाँ हो गए
प्यार मचला॰॰॰
प्यार मचला इरादे जवां हो गए
जाओ जी
जाओ जी
तुम पे हम मेरबाँ हो गए

जी मचलता है खामोश कैसे रहें
जी मचलता है खामोश कैसे रहें
तुमसे शर्मा अब और क्या क्या कहें
तुमसे शर्मा अब और क्या क्या कहें
हाए क्या क्या कहें
हाए ज़ालिम
दिल के सारे
दिल के सारे फसाने ब्याँ हो गए
जाओ जी
जाओ जी
तुम पे हम मेरबाँ हो गए
जाओ जी
तुम पे हम मेरबाँ हो गए

किसने तुमसे कहा दूर हमसे रहो
किसने तुमसे कहा दूर हमसे रहो
मेरे दिल की सुनो अपने दिल की कहो
मेरे दिल की सुनो अपने दिल की कहो
अजी दिल की कहो
हाए क़ातिल
तुम तो खामोशीयों
तुम तो खामोशीयों की ज़ुबाँ हो गए
जाओ जी
जाओ जी
तुम पे हम मेरबाँ हो गए
जाओ जी
तुम पे हम मेरबाँ हो गए

आज अल्लाह कसम हम नहीं होश में
आज अल्लाह कसम हम नहीं होश में
तुमको ले लेंगे पलकों की आग़ोश में
तुमको ले लेंगे पलकों की आग़ोश में
हाए आग़ोश में
हह हाए
आज लैला
आज लैला की हम दास्ताँ हो गए
जाओ जी
जाओ जी
तुम पे हम मेरबाँ हो गए


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3496 Post No. : 14053

It would be late 1960s, early 1970s – फिल्में देखने का चस्का चढ़ा था। Did not have much more than some fanciful fancies at that time, and very little understanding. I would fancy the heroes, especially Dev Anand, Rajendra Kumar etc. And I would have lasting crush on the leading ladies; generally lasting for a few weeks. I would fancy them to be my leading ladies 😉 – Sadhna, Asha Parekh, Mumtaz, Saira Banu etc.

Besides these two types of fancies, there was, yes one more. This was not so much of a fancy, rather it was more of an abhorrent fright. Of a special person when he appeared on the screen. And a panic would run through the mind and I would clutch a parent’s hand and whisper “oye, Pran aa gaya”.

Such was the dread in the minds of us pre teen kids. Whenever we saw him enter the frame, our hearts were like – now something bad is going to happen. He is going to bully someone, he is going to beat up someone, he is going to insult someone, he is going to cheat someone, he is going to put his weight on a lady and make her scream. . . Ah yes, these were the type of stereotype images that were associated with Pran, and we despised him for all our childhood.

Fast forward now to mid 1990s. I was in the US, and had a long stint in the city of Lansing in Michigan, working on a state govt. project. Lansing is comparatively a small town, despite the fact that it is the capital of Michigan state. There were only two other things besides the state government – the state university and a cornflakes factory owned by Kellogs. And being in Michigan, we were snowed in for six months, and chilled out for another four. We just got a warm season for two months – July and August.

So there was not much to do in that town, other than concentrate on your work. For me, there was a grand saving grace. The small town had a big video library of Hindi films, run by a Pakistani national and a very dear friend, to date – Akbar Bhai. It was not long before I became his best customer, and just for my sake, he would communicate with other dealers in the country and sometimes even travel out, to get the films that I would be requesting of him. I purchased two Toshiba VCRs, bought many packs of VHS tapes, and spent a lot of time copying videos of songs from the VHS tapes that I rented from him.

Sorry for this longish digression, I am coming to the point. The net is that for the few years that I spent in Lansing, I watched and replayed a ton of Hindi films that were available on VHS – of course my choice would taper off after 1970s. In one set of many weeks together, the movies that I rented from him, were a combination of many leading heros, and many genres. But all of them had one thing in common. The villain was Pran. In each and every one of these films, Pran would be getting a hiding of his life in the last 10 to 15 minutes of every film. After having sat through probably a score of films over a period of 4 to 5 weeks, my mind changed and started sympathizing with him. No matter what the film was, he would get beaten up black and blue at the end. And to add insult to injury, he was forced to apologize and plead for forgiveness, or summarily be taken away by the police.

Really telling you, I started to feel sorry for him. And I started to wonder. Day in and day out, he would be shooting films with his co stars, and on every set and every studio floor, he would be taking a beating in front of hundreds of onlookers, every single time. And my mind started to build upon a psychology of such an individual. Of course it did strike me somewhere within this analysis, that yes, money is also involved. But then I rationalized – if I were given money, just for getting beat up every week and in every film I worked in, I would throw away the money, and walk away. But the money angle aside, I used to wonder at this gluttony for punishment. In every film, he misbehaves with ladies, he cons his own family members, he bullies and beats up people. And then, he gets beat up real good for the happy ending of a film. And my mind was like – does this guy never learn? Does he never give up?

I never did see the film ‘Guddi’ (1971) in its first runs. I would get to see it many years later, maybe on Doordarshan or maybe on a VHS play. An inkling of the true nature of this gentleman – I encountered for the first time in this film. Kusum (a teenager, role played by Jaya), who is smitten with a crush for actor Dharmendra, is taken to Bombay by her uncle, Utpal Dutt, and is given a tour of the film studios – a view of how the films are actually made, and what these stars are in real life behind the scenes. So there is a scene, in which Jaya is with Dharmendra, and Pran walks by. They greet each other; and Kusum is hiding behind Dharmendra in fear. Dharmendra admires Pran’s wrist watch, and Pran immediately takes it off and presents it to Dharmendra. After Pran leaves, Jaya reacts strongly, insisting to Dharmendra to return the watch – “इस में कोई चाल है” is what she says. Dharmendra starts to laugh, and then explains. That Pran Saab in real life is an impeccable gentleman, a complete reverse of what his screen image is. He is an amiable, a very friendly, a very kind and a very helpful person.

Along with Guddi (Kusum), it was also a wiping away of a fanciful sheen in my mind, associated with the person called Pran. Then of course, from 1967 onwards, he had started appearing in character roles other than as a villain, and had a complete makeover of his outward personality over the next few years.

But that image has sustained, because the films exist. That is what typecasting does to you. In reality, Pran is somewhat of a popular name in north India, amongst Punjabi and Hindi speaking families. In the 1950s and 60s, the dread of his roles was so great that actually, families stopped naming their children with the word Pran, and its variations. The Gabbar Singh gloat about “बीस बीस कोस तक॰ ॰ ॰” was still to come many years later. 😀 😀

Today (12th Feb) is the birth anniversary of Pran Saab. I have picked this song from the 1964 film ‘Pooja Ke Phool’ for the anniversary remembrance today. Yes, there is a particular reason. It is one of the rare occasions, when Pran Saab has lip sync-ed a song, and danced on screen, from the era of his continued reign as the arch villain of Hindi films. Of course, after 1967 and ‘Upkar’, when he transitioned into character roles, and that too in a big and significant way, he got to perform many a song on screen. In fact, there was a period of time in 1970s and 80s that specific and meaty roles were written for him, and the screen performance almost always included a song lip synced by him. But in the era till the 1960s, he just has an occasional song assigned to him.

Although I have not made a definitive search for them, I recall the following; the duet “Jise Dhoondhti Phirti Hai Meri Nazar” from the film ‘Sheesh Mahal’ (1950); then the fun song from ‘Munim ji’ (1955) – “Dil Ki Umangen Hain Jawaan”. This latter song is also a unique piece of music – Pran Saab has sung for himself in this song. Yes, of course, the iconic “Hai Aag Hamaare Seene Mein. . . Hum Bhi Hain, Tum Bhi Ho” from the musical bonanza ‘Jis Desh Ganga Behti Hai’ (1960). Sterling performance, as Pran Saab rides two horses simultaneously, standing on the back of the horses, one foot on each horse.

And then we come to today’s song. The song is a dance sequence being performed by Gopikrishan Maharaj and Madhumati. In the three antaraa song, the middle antaraa turns out to be a fantasy play, as Pran, who is actually an audience on the side, daydreams himself to be performing the song, along with Sandhya Roy. the lady companion that I am not able to name. So the middle antaraa is performed on screen by Pran Saab and Sandhya Roy his lady companion. Now this performance, a folk dance type steps, trying to emulate someone none other than the great Gopikrishan Maharaj himself, is a type of performance that one does not associate with him (at least in this phase of his career), and none other that I have seen in any other film. I request our knowledgeable friends and readers on the blog to please add more such instances, if they are aware. And yes, the request also includes help to identify the actress who is his lady companion in this clip.
[Ed Note: The lady companion in this clip is identified as Bengali actress Sandhya Roy, as per the inputs provided by Shri Partha Chanda.]

‘Pooja Ke Phool’ is the typical south Indian family drama that is produced by the prestigious banner of AVM and directed by Bheem Singh. The extreme emotionalism of such family dramas, plus the complexity (zaniness??) of the plots and sub plots, sometimes makes this category of films insufferable. So in this film, Pran is the husband of the niece of Dharmendra. Forget the age factor, even the appearances of the characters do not do justice to them. To top it, he (Pran) is also having an amorous fling on the side. In this song, we see him come to see this street performance along with his lady love from the extra-marital affair. Dharmendra too, chances to be on the spot. He sees the two together, and walks away in anger. A little later in the film, the lady starts to demand rights and shares as a wife. She threatens to kill him. The two meet, and in the melee that ensues, the lady gets killed. Mohan Choti is an eyewitness. However, Dharmendra takes on the blame, just so that his niece’s life and home is not jeopardized. Case comes to the court. Ashok Kumar is the public prosecutor, and he has this personal thing against Dharmendra – he has ditched Ashok Kumar’s daughter, and married someone else. Now enter the daughter, Mala Sinha, who is also a lawyer. She comes to the court as the defense lawyer for Dharmendra. Despite his repeated confessions in the court, the case is made to continue. Dharmendra and Mala Sinha were an amorous pair once, but circumstances led Dharmendra to marry a blind girl (Nimmi). If all this does not sound too complicated yet, maybe it is time to watch the film itself. 😀 😀

Not saying too many things about the film, I must confess that I am quite bowled over by the music and the songs. The list if songs is quite impressive, as given below.

Meri Aankhon Se Koi Neend Liye Jaataa Hai 2861 28-Aug-10
Dil Todna Kisi Ka Ye Zindagi Nahin Hai 2886 1-Sep-10
Ab Do Dilon Ki Mushqil 2892 2-Sep-10
Meow Meow Meri Sakhi Achchi Achchi Meri Sakhi 3345 14-Dec-10
Sanam Apni Palkon Pe Tujh Ko 6824 9-Oct-12
Pehle Meri Aankhon Ke Chiraagon Ko Bujhaaya 12598 21-Nov-16
Banda Parwar. . . Raat Ke Andhere Mein Yun Chori Chori Chale Kidhar 14034 8-Feb-18

The songs of this film have been penned by Rajendra Krishan and the music is composed by Madan Mohan.

I would like to write about one more thing, related to this song. The choreography of this dance is done by Gopikrishan Maharaj himself. And that simply is excellent. The dance movements are very imaginatively sequenced, and very excellently executed, including the facial expressions and the twitching of eyebrows. The pace of the song and the pace of the singing is – fast. And the dance steps themselves are so energetic and so beautifully arranged. Pran Saab surely has his work cut out as he takes on the 2nd antaraa on screen.

So now let us enjoy this wonderful peppy dance number. And remember this very lovable villain of the Hindi cinema.

Song – Hey Jamaalo. . . O Mera Pyaar Meri Jaan Kabhi Aazma Lo  (Pooja Ke Phool) (1964) Singer – Mohammed Rafi, Asha Bhosle, Lyrics – Rajendra Krishan, MD – Madan Mohan
Mohammed Rafi + Asha Bhosle
Male Chorus
Female Chorus
All Chorus

Lyrics

aaaa aaa aaa aaaa
aaaaaa aaa aaaaaaa

hey jamaalo
o wah wah hey jamaalo
haan hey jamaalo
o wah wah hey jamaalo
o mera pyar meri jaan
kabhi aazma lo
o mera pyar meri jaan
kabhi aazma lo
hey jamaalo
hey wah wah hey jamaalo
hey jamaalo
hey wah wah hey jamaalo
ho ye hai teer ye kamaan
zara dil nikaalo
ho ye hai teer ye kamaan
zara dil nikaalo

ho ho ho
ho ho
ho ho ho
ho ho
o ho ho
o ho
ho ho ho
hoye hoye hoye

tere haathon mar jaayenge
naam jahaan mein kar jaayenge
marte marte dil ki jholi
pyaar se tere bhar jaayenge
o ho tere haathon mar jaayenge
bade dekhe marne waale
pyaar ka dum bharne waale
hey jamaalo
hey jamaalo
hey jama..aa..aalo
o mera pyar meri jaan
kabhi aazma lo
hey jamaalo
wah wah hey jamaalo
ho ye hai teer ye kamaan
zara dil nikaalo

ho ho
hummm hummm
ho ho
hummm hummm
o ho
hummm
hummm
o ho
hummm
hummm
hey..ey..ey

dekho kaise deewaane hain
pankh nahin aur parwaane hain
hum se ye kya chaal chalenge
apne jaane pehchaane hain
o ho dekho kaise deewaane hain
jaan le lo gham na hoga
ishq mera kam na hoga
hey jamaalo
hey jamaalo
hey jama..aa..aalo
o ye hai teer ye kamaan
zara dil nikaalo
hey jamaalo
wah wah hey jamaalo
o mera pyar meri jaan
kabhi aazma lo

jeete ji tum kyon maanoge
mar jaayenge pehchaanoge
jaan liya hai pyaar tumhaara
aao pakdo haath hamaara
o ho aao pakdo haath hamaara
muskura ke do sahaare
hum tumhaare tum hamaare
hey jamaalo
hey jamaalo
hey jama..aa..aalo
ho mera pyar meri jaan
kabhi aazma lo
hey jamaalo
hey wah wah hey jamaalo
hey jamaalo
hey wah wah hey jamaalo
ho ye hai teer ye kamaan
zara dil nikaalo
ho ye hai teer ye kamaan
zara dil nikaalo

hey jamaalo
hey jamaalo
hey jamaalo
hey jamaalo

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

आsss आss आss आsss
आssss आss आssssss

हे जमालो
ओ वा वा हे जमालों
हाँ हे जमालो
ओ वा वा हे जमालों
मेरा प्यार मेरी जान
कभी आज़मा लो
ओ मेरा प्यार मेरी जान
कभी आज़मा लो
हे जमालो
हे वा वा हे जमालों
हाँ हे जमालो
हे वा वा हे जमालों
हो ये है तीर ये कमान
ज़रा दिल निकालो
हो ये है तीर ये कमान
ज़रा दिल निकालो

हो हो हो
हो हो
हो हो हो
हो हो
ओ हो हो
ओ हो
हो हो हो
होए होए होए

तेरे हाथों मर जाएँगे
नाम जहान् में कर जाएँगे
मरते मरते दिल की झोली
प्यार से तेरे भर जाएँगे
ओ हो तेरे हाथों मर जाएँगे
बड़े देखे मरने वाले
प्यार का दम भरने वाले
हे जमालो
हे जमालो
हे जमा॰॰आ॰॰आलो
ओ मेरा प्यार मेरी जान
कभी आज़मा लो
हे जमालो
वा वा हे जमालों
हो ये है तीर ये कमान
ज़रा दिल निकालो

हो हो
हुम्ममम हुम्ममम
हो हो
हुम्ममम हुम्ममम
ओ हो
हुम्ममम
हुम्ममम
ओ हो
हुम्ममम
हुम्ममम
हे॰॰ए॰॰ए

देखो कैसे दीवाने हैं
पंख नहीं और परवाने हैं
हम से ये क्या चाल चलेंगे
अपने जाने पहचाने हैं
ओ हो देखो कैसे दीवाने हैं
जान ले लो ग़म ना होगा
इश्क़ मेरा कम ना होगा
हे जमालो
हे जमालो
हे जमा॰॰आ॰॰आलो
ओ ये है तीर ये कमान
ज़रा दिल निकालो
हे जमालो
वा वा हे जमालों
ओ मेरा प्यार मेरी जान
कभी आज़मा लो

जीते जी तुम क्या मानोगे
मर जाएँगे पहचानोगे
जान लिया है प्यार तुम्हारा
आओ पकड़ो हाथ हमारा
ओ हो आओ पकड़ो हाथ हमारा
मुस्कुरा के दो सहारे
हम तुम्हारे तुम हमारे
हे जमालो
हे जमालो
हे जमा॰॰आ॰॰आलो
हो मेरा प्यार मेरी जान
कभी आज़मा लो
हे जमालो
वा वा हे जमालों
हे जमालो
वा वा हे जमालों
ओ ये है तीर ये कमान
ज़रा दिल निकालो
ओ ये है तीर ये कमान
ज़रा दिल निकालो

हे जमालो
हे जमालो
हे जमालो
हे जमालो


Advertisements

Important Announcement

(© 2008 - 2018) atulsongaday.me The content of this site is copyrighted and it may not be reproduced elsewhere without prior consent from the site/ author of the content.

What is this blog all about

This blog discusses Bollywood songs of yesteryears. Every song has a brief description, followed by a video link, and complete lyrics of the song.

This is a labour of love, where “new” songs are added every day, and that has been the case for more than nine years. This blog has over 14000 song posts by now.

This blog is active and online for over 3500 days since its beginning on 19 july 2008.

Total number of songs posts discussed

14065

Number of movies covered in the blog

Movies with all their songs covered =1081
Total Number of movies covered =3836

Total visits so far

  • 10,101,101 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 1,565 other followers

Bookmark

Bookmark and Share

Category of songs

Archives

Current Visitors

visitors whereabouts

blogcatalog

Music Blogs - BlogCatalog Blog Directory

blogadda

Stumble

Historical dates

Blog Start date: 19 july 2008

Active for more than 3500 days.

Advertisements
%d bloggers like this: