Advertisements

Atul’s Song A Day- A choice collection of Hindi Film & Non-Film Songs

Posts Tagged ‘Prem Dhawan


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

3839 Post No. : 14850 Movie Count :

4061

Missing Films of 1960s – 92
– – – – – – – – – – – – – – –

For today’s episode of this series, I present this sensuous song from the 1970 film ‘Veer Abhimanyu’.  As the name suggests, this is a mythological film, which based on the historical narrative from the epic Mahabharat. It covers the part of history of Abhimanyu, the son of Arjun. I give a brief summary below.

Abhimanyu is the son of Arjun and Subhadra. As Subhadra is the younger sister of Krishna and Balram, that makes Krishna and Balram uncles (mamma) of Abhimanyu. Being the son and nephew of the three best stalwarts of this epic, Abhimanyu is groomed to become one of the bravest and best warriors amongst the entire Kuru clan (i.e. both the Kaurav and Pandav lineages).

There is a short episode in Mahabharat, where it is narrated how Abhimanyu learnt the art of piercing and entering the Chakravyuh formation on a battlefield. A Chakravyuh is a formidable and impenetrable discus shaped formation of soldiers. The main purpose of this formation is to keep safe the generals and the battle leaders from the enemy warriors. It is a complex structure of intertwined ring formations of soldiers, and is almost impossible to penetrate. When Subhadra was pregnant, carrying Abhimanyu in her womb, one night Arjun was describing the complex structure of this formation, the trick to penetrate and enter it, then how to destroy it from the inside and then exit from the ruins of this formation. It is stated that Abhimanyu learnt this warfare strategy, in his mother’s womb, while Arjun was describing it. As the narrative tells us, after listening to about half of this description, Subhadra drifted into sleep. And so, Abhimanyu could imbibe only the first half of this strategy, i.e. penetrating and entering this formation, but could not get the remaining description on how to exit from it. This partial learning had a very telling consequence on battlefield of Kurukshetra.

As the Mahabharat war started, Abhimanyu was one of the primary architects of the roster of daily victories for the Pandavs. He was just sixteen years old at that time. On the first day of warfare, Abhimanyu engaged Bhisma, his great grandfather, in one-on-one battle. By the end of the day, Bhishma is not able to overcome Abhmanyu, rather by end of the day, Abhimanyu breaks the bow in the hands of Bhishma. And the day ends. On the second day, Abhimanyu attacks Ashwathama, son of Dronacharya, the seer who has taught the Kauravs and Pandavs in the skills and art of waepons and warfare. On hearing that Abhimanyu has attacked Ashwathama, Drona immediately comes to his son’s assistance. Another day long duel happens, and Drona is finally at the mercy of Abhimanyu. And the day ends.

For the third day, Drona devises a deceptive strategy. A part of Kaurav army would engage and draw away Arjun, and Krishna along with him, to a far point from the main battlefield. Then another part of the Kaurav army would form the Chakravyuh, and engage the remaining warriors of the Pandav army, which would expectedly be led by Abhimanyu. To everyone’s knowledge, only two people know the stratagem of how to break the Chakravyuh formation – Arjun and Krishna. And both of them are lured away on a deceptive trail elsewhere. The purpose is to engage and defeat Abhimanyu, without exposing the main warriors of the Kaurav side. To everyone’s surprise, Abhmanyu, instead of being daunted in the face of the Chakravyuh takes on the challenge, breaks it and enters. The Kaurav battle leaders are frightened – that this boy knows the secrets of this strategy. But in fact, Abhimanyu knows only half the strategy, as described above. He nonetheless enters the Chakravyuh. There is a long list of names of warriors on Kaurav side given in the narrative – the ones who are defeated and killed by Abhimanyu on that day. But in the end, being unable to make progress outwards from the Chakravyuh, Abhimanyu is surrounded by the Kaurav warriors, who engage him one-to-many.

Abhimanyu fights till the end. The horses of his chariot are killed, Kripacharya kills his chariot drivers, his chariot is destroyed, his bow is broken by an arrow from behind him, fired by Karna. He takes to fight with sword and shield, then takes on a chariot wheel to stave off his opponents. When the chariot wheel also is broken, he is engaged in gada-yudh (fighting using the mace) by son of Dushaasan. In the end, he is killed by a blow of mace from the behind.

In this episode, the stalwarts of the Kaurav army broke so many rules of warfare engagements, that were conventionally agreed upon by the two armies. There would only be one-on-one battle between warriors; an injured warrior would not be attacked; a warrior not having any weapons or arms would not be attacked; the chariot horses and chariot drivers would not be attacked; no warrior would be attacked from behind. Such was the prowess and the fighting ability of this young warrior, and such was the fear he generated when he penetrated the Chakravyuh that the entire Kaurav army on that day, including Bhishma, Drona, Kripacharya, Karna, Duryodhan, Dushaasan, and many others, put together their strength, and broke umpteen rules of engagement, in their endeavor to take out Abhimanyu from the battle equation.

The amorous side of this narrative is the marriage of Abhimanyu with Uttara.

Abhimanyu’s wife is Uttara, the daughter of King Viraat. Their coming together is also an interesting narrative. When the Pandavs have been exiled, they are supposed to spend twelve years away from from Hastinapur, and after that they have to spend one year in agyaat-vaas – incognito anonymous exile. If by any chance, their whereabouts become known during this last one year, the term of their exile would be extended by another twelve years. During this period of agyaat-vaas, Pandavs take refuge in the kingdom of King Viraat, all being disguised into different roles concealing their real identities.

As part of this masquerade, Arjun takes on the role of Brihannala, an eunuch who teaches music and dance to the children of King Viraat. Later, when their identities are revealed at the end of this period, King Viraat is gratuitous and happy, and proposes to offer his daughter Uttara in marriage to Arjun. Arjun declines the proposal saying that since Uttara is his student, he cannot think of a matrimonial relationship with her. He, in turn proposes to accept her as his daughter-in-law, much to the delight of King Viraat and the entire Pandav family. The Pandav family is rejoicing because, unknown to Arjun, but known to Yudhishtar and Draupadi, Abhimanyu and Uttara have already met and are in love.

When the sad end comes for Abhimanyu in the battlefield, Uttara is carrying his child – Parikshit. Parikshit goes on to inherit the throne of Hasitnapur, as the sole surviving heir of the entire Kuru clan. After the demise of all other male members of the two families in the great war, and after the departure of Pandavas alongwith Draupdi to the Himalayas, Pariskshit becomes the King of this land. His reign also signals the advent of the Kali-yug on this earth.

The song that is presented today, depicts the yearning of Uttara for Abhimanyu. The two have already met, are in love, and the lady is pining for his company. On screen, the role of Uttara is played by Kanchana. The lady who accompanies her is Krishna Kumari, an actress from Tamil / Telugu films. [Thanks to Prakash ji for the identification.]
She is accompanied by another lady friend, who I am not able to identify. I request other knowledgeable readers to please help identify this actress.

The film is produced under the banner of Shri Rajlakshmi Pictures, Madras, and is directed by V Madhusudan Rao. Quite possibly, this is a Hindi remake of the original Tamil or Telugu version. The star cast is listed as NT Ramarao, Shobhan Babu, Pehalwan Kantarao, Padmanabhan, Kanchana, and G Varalakshmi. Six songs are listed for this film, all are written by Prem Dhawan, and the music is also composed by him.

We have had some recent discussion on sensuous and suggestive songs in the early decades, some of which were ordered to be cut from the film by the Censor Board. This song is quite high in that category of being sensuous and suggestive. And yet, in 1970, this song was allowed by the Censor Board. The social and moral norms change so much over the decades.

However, apart from the visuals, I liked this song for the quality of its verses, the music, and its rendition. A very well created song in my opinion.

Song – Kisne Chhoo Liya Naazuk Tan Haaye Ram  (Veer Abhimanyu) (1970) Singer – Asha Bhosle, Lyrics – Prem Dhawan, MD – Prem Dhawan

Lyrics

kis ne chhoo liya
mmmm mmm mmm mmm
ang ang doley
mmmm mmm mmm mmm

kis ne chhoo liya naazuk tan haaye ram
ang ang doley ka karoon laagey hai sharam
kis ne chhoo liya naazuk tan haaye ram
ang ang doley ka karoon laagey hai sharam

piya jo aaye waari jaaun waari jaaun
laaj sharam se bal-khaaun bal-khaaun
piya jo aaye waari jaaun waari jaaun
laaj sharam se bal-khaaun bal-khaaun
un se chori muskaaun muskaaun
un se chori muskaaun muskaaun
ghunghroo chhanke chhanke
paayal chhann chhann
kis ne chhoo liya naazuk tan haaye ram
ang ang doley ka karoon laagey hai sharam

sapne ko apna kehte nahin
apne ho sainyyan ya ho sapna koi
sapne ko apna kehte nahin
apne ho sainyyan ya ho sapna koi
ek tak dekha hum kho gaye
jaane kyon hum to tumhaare ho gaye
jaane kyon hum to tumhaare ho gaye
kis ne chhoo liya naazuk tan haaye ram
ang ang doley ka karoon laagey hai sharam

jiya kaahe machle kaahe tadpun
jaane kyon tan yun haale doley
jiya kaahe machle kaahe tadpun
jaane kyon tan yun haale doley
hai koi jaadu tu ne kiya
khaaye jo ye manwa hichkole
khaaye jo ye manwa hichkole
kis ne chhoo liya naazuk tan haaye ram
ang ang doley ka karoon laagey hai sharam

kis ne chhoo liya naazuk tan haaye ram. . .

———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————-

किसने छू लिया
म्ममम म्मम म्मम म्मम
अंग अंग डोले
म्ममम म्मम म्मम म्मम

किसने छू लिया नाज़ुक तन हाए राम
अंग अंग डोले का करूँ लागे है शरम
किसने छू लिया नाज़ुक तन हाए राम
अंग अंग डोले का करूँ लागे है शरम

पिया जो आए वारी जाऊँ वारी जाऊँ
लाज शरम से बलखाऊँ बलखाऊँ
पिया जो आए वारी जाऊँ वारी जाऊँ
लाज शरम से बलखाऊँ बलखाऊँ
उन से चोरी चोरी मुसकाऊँ मुसकाऊँ
उन से चोरी चोरी मुसकाऊँ मुसकाऊँ
घुँघरू छनके छनके
पायल छन्न छन्न
किसने छू लिया नाज़ुक तन हाए राम
अंग अंग डोले का करूँ लागे है शरम

सपने को अपना कहते नहीं
अपने हो सैंय्याँ या हो सपना कोई
सपने को अपना कहते नहीं
अपने हो सैंय्याँ या हो सपना कोई
एकटक देखा हम खो गए
जाने क्यों हम तो तुम्हारे हो गए
जाने क्यों हम तो तुम्हारे हो गए
किसने छू लिया नाज़ुक तन हाए राम
अंग अंग डोले का करूँ लागे है शरम

जिया काहे मचले काहे तड़पूँ
जाने क्यों तन यूं हाले डोले
जिया काहे मचले काहे तड़पूँ
जाने क्यों तन यूं हाले डोले
हाए कोई जादू तूने किया
खाये जो ये मनवा हिचकोले
खाये जो ये मनवा हिचकोले
किसने छू लिया नाज़ुक तन हाए राम
अंग अंग डोले का करूँ लागे है शरम

किसने छू लिया नाज़ुक तन हाए राम॰ ॰ ॰

Advertisements

This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

3756 Post No. : 14723 Movie Count :

4023

Missing Films of 1960s – 83
– – – – – – – – – – – – – – –

A delectable discovery, this wonderful duet of Asha ji and Usha ji. And one more film of the 1960s gets added to our blog today.

‘Tarzan 303’ – I was not even aware of this film before I started working on this series. And even now, no information is available, except what is there in the Geet Kosh. Indian film producers have a set fascination for the theme of Tarzan. From 1931 to 1980, no less than 15 films have been produced which contain ‘Tarzan’ in their title. And there probably are some more after 1980 also.

The film being introduced today is a production from the banner of Bhanu Films, Bombay and is directed by Chandrakant. There are four songs listed for this film. All songs are from the pen of Prem Dhawan, and the music composition is by Harish Dhawan. No information about this music director is forthcoming. As per Geet Kosh, this seems to be the only film for which he has composed the music. I do not know if he is in any way connected with Prem Dhawan. I would request our more knowledgeable readers and friends to please add more information about this unknown music director, as well as about this film.

The cast of actors is listed as Master Chandgiram, Shabnam, K N Singh, Tiwari, Azad, Renu, Johnny Whisky, Bhupendra, Lata Arora, Ravi Singh, Dilip Dutt, Rani Malini, Rajni, Uttam Kumar, V K Verma, Hameed, Khalid, Ramlal Pehalwan, Sato Pehalwan, Rambabu Pehalwan, R Chandra, Ridku, Rizvi, Ramchandra, and Shakeela Bano Bhopali. Quite a standard fare, as expected for a stunt film in the 1960s. Master Chandgi Ram is the name that stands out as a new name. I have presented his brief biosketch in my earlier post from this series itself, when I presented the song “Neele Ambar Se Tumhaare Liye Aayi” of the film ‘Veer Gatotkach’ (1970). Apparently he has appeared only in three films on record, the third one being ‘Maha Shivratri’ from 1972.

The song presented today is a delightful duet sung by Asha Bhosle and Usha Mangeshkar. Quite a quick paced rendition for what seems to be a twin dance song on the screen. Listen and enjoy.

 

Song – Haaye Haaye Tera Jawaab Kahaan  (Tarzan 303) (1970) Singer – Asha Bhosle, Usha Mangeshkar, Lyrics – Prem Dhawan, MD – Harish Dhawan
Asha Bhosle + Usha Mangeshkar

Lyrics

haaye haaye tera jawaab kahaan
aisa shabaab kahaan
tauba ye jalwa tera
haaye haaye main mar gai
tauba ye jalwa tera
haaye haaye tera jawaab kahaan
aisa shabaab kahaan
tauba ye jalwa tera
haaye haaye main mar gai
tauba ye jalwa tera

neend aati nahin hai sanam
hamen to ab raaton mein
neend aati nahin hai sanam
hamen to ab raaton mein
baithe rehte hain hum raat bhar
ye dil liye haathon mein
kabhi to dekho idhar
meri jaan bas ik nazar
chaahne waale tere hain hum dilruba
haaye haaye tera jawaab kahaan
aisa shabaab kahaan
tauba ye jalwa tera
haaye haaye main mar gai
tauba ye jalwa tera

sab pe aate jawaani ki din
magar yun na aate hain
sab pe aate jawaani ki din
magar yun na aate hain
dekh le tujhko jo ek jhalak
nazar na hataate hain
jawaani chadhti rahe
khumaari badhti rahe
deten hain ye duaaen tujhe hum sada
haaye haaye tera jawaab kahaan
aisa shabaab kahaan
tauba ye jalwa tera
haaye haaye main mar gai
tauba ye jalwa tera

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

हाए हाए तेरा जवाब कहाँ
ऐसा शबाब कहाँ
तौबा ये जलवा तेरा
हाए हाए मैं मर गई
तौबा ये जलवा तेरा
हाए हाए तेरा जवाब कहाँ
ऐसा शबाब कहाँ
तौबा ये जलवा तेरा
हाए हाए मैं मर गई
तौबा ये जलवा तेरा

नींद आती नहीं है सनम
हमें तो अब रातों में
नींद आती नहीं है सनम
हमें तो अब रातों में
बैठे रहते हैं हम रात भर
ये दिल लिए हाथों में
कभी तो देखो इधर
मेरी जान बस इक नज़र
चाहने वाले तेरे हैं हम दिलरुबा
हाए हाए तेरा जवाब कहाँ
ऐसा शबाब कहाँ
तौबा ये जलवा तेरा
हाए हाए मैं मर गई
तौबा ये जलवा तेरा

सब पे आते जवानी के दिन
मगर यूं ना आते हैं
सब पे आते जवानी के दिन
मगर यूं ना आते हैं
देख ले तुझको जो एक झलक
नज़र ना हटाते हैं
जवानी चढ़ती रहे
खुमारी बढ़ती रहे
देतें हैं ये दुआएं तुझे हम सदा
हाए हाए तेरा जवाब कहाँ
ऐसा शबाब कहाँ
तौबा ये जलवा तेरा
हाए हाए मैं मर गई
तौबा ये जलवा तेरा


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3748 Post No. : 14712

“Laajawaab”(1950) was produced by Ashalata Biswas and directed by J P Advani for Variety pictures, Bombay. The movie had Sohan, Rehana, Kuldip, David, Kavita, Pran, Iftikhar, Prem Dhavan, Randhir etc.in it.

The movie had eleven songs in it. Five songs have been covered in the past.

Here is the sixth song from “Laajawaab”(1950) to appear in the blog. The song is sung by Meena Kapoor. Prem Dhawan is the lyricist. Music is composed by Anil Biswas.

Only the audio of the song is available. I request our knowledgeable readers to throw light on the picturisation of this song.


Song-Jab kaari badariya chhaayegi (Laajawaab)(1950) Singer-Meena Kapoor, Lyrics-Prem Dhawan, MD-Anil Biswas

Lyrics

jab kaari badariya chhaayegi
aur yaad teri tadpaayegi
jab kaari badariya chhaayegi
aur yaad teri tadpaayegi
main kiski raah takoon
sajanwa kiski raah takoon
jab kaari badariya chhaayegi
aur yaad teri tadpaayegi
jab kaari badariya chhaayegi
aur yaad teri tadpaayegi

jab chaand jhalak dikhlaayega
chaandi ke rath mein aayega aa aa
jab chaand jhalak dikhlayega
chaandi ke rath mein aayega aa
mohe bairan neend na aayegi
jab bairan neend na aayegi
main kiski raah takoon
main kiski raah takoon
sajanwa kiski raah takoon oon
jab kaari badariya chhaayegi
aur yaad teri tadpaayegi
jab kaari badariya chhaayegi
aur yaad teri tadpaayegi

saawan ki bhari barsaaton mein
in bheegi bheegi raaton mein aen aen
saawan ki bhari barsaaton mein
in bheegi bheegi raaton mein aen
jab rimjhim aag lagaayegi ee
jab rimjhim aag lagaayegi
main kiski raah takoon
main kiski raah takoon
sajanwa kiski raah takoon oon
jab kaari badariya chhaayegi
aur yaad teri tadpaayegi
jab kaari badariya chhaayegi
aur yaad teri tadpaayegi
main kiski raah takoon
sajanwa kiski raah takoon


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

3742 Post No. : 14698 Movie Count :

4018

Missing Films of 1960s – 82
– – – – – – – – – – – – – – –

Our journey of missing 1960s films continues. Coming to the next film – this one is ‘Veer Amar Singh Rathaur’ from 1970.

This film is from the banner of Sudarshan Chitra, Bombay, and is directed by Radhakant. The cast of actors listed for this film are Dev Kumar, Kumkum, Zeb Rehman, Tiwari, Jeevan, Kamal Kapoor, Johnny Whisky, and Jeevankala amongst others.

A film by this title was also made in 1957 – a slight variation in name – it was titled ‘Amar Singh Rathaur’. The earlier film had Jairaj and Nirupa Roy in lead roles. And it had 12 songs written by Bharat Vyas and composed by Sanmukh Babu Upadhyay. The 1970 reprisal has Dev Kumar and Kum Kum in lead roles. And this version has 14 songs all written and composed by Prem Dhawan.

There is possibly another film by this name, released later than 1980, but I am not very certain.

Prem Dhawan, who is known much better as a songwriter, has also worked as a music director for about 15 to 18 films during is career, about 5 of which are Punjabi films. He has mostly worked as a composer for films for which he also has written the songs. In one film, he has composed songs written by Kavi Pradeep (for ‘Kisaan Aur Bhagwa’, 1974) and for one more film, he has composed songs written by Ali Sardar Jafri (for ‘Naxalites’, 1980).

Only the audio of this song is available, but from listening to it, one can surmise that this song is a twin dance song. The singing voices in this all female duet are of Asha Bhosle and Usha Mangeshkar. I request other readers and friends who may have seen this film, to please add more information about this song, and the film.

A very peppy dance song, that talks about the ill effects of falling in love, and also of the sweet emotions. Listen and enjoy.

Song – Akhiyan Mila Ke Akhiyan  (Veer Amar Singh Rathaur) (1970) Singer – Asha Bhosle, Usha Mangeshkar, Lyrics – Prem Dhawan, MD – Prem Dhawan
Asha Bhosle + Usha Mangeshkar

Lyrics

ho akhiyaan mila ke akhiyan
haaye re akhiyaan mila ke akhiyan
ho main to baaz aai
ho main to pachhtaai
ke jaagun ab saari saari ratiyaan
haaye re akhiyaan mila ke akhiyan
haaye re akhiyaan mila ke akhiyan

jab se dekha hai dharti ka chaand
tab se dekha na chanda gagan ka
udd gai ab to aankhon ki neend
hosh kis ko hai ab tan badan ka
ke dagar bhool chali
haaye
ke nagar bhool chali

haaye
bhooli jaati hain bachpan ki sakhiyaan

haaye re akhiyaan mila ke akhiyan
haaye re akhiyaan mila ke akhiyan

haaye ye meethi meethi jalan
pyaar kehta hai jis ko zamaana
ab to jitna tadapta hai dil
dard lagta hai utna suhaana
unhin ki baat sochun
haaye
yahi din raat sochun

haaye
kaise un se kahun dil ki batiyaan

haaye re akhiyaan mila ke akhiyan
haaye re akhiyaan mila ke akhiyan

koi leta hai jab unka naam
mann hi mann jhoom leti hoon main to
jaane kyon dekh ke aainaa
apna munh choom leti hoon main to
ke khud hi likhti rahoon
haaye
ke khud hi padhti rahoon
oy
jaane kitni hi pyaar bhari patiyaan
haaye re akhiyaan mila ke akhiyan
haaye re akhiyaan mila ke akhiyan

o main to baaz aai
o main to pachhtaai
ke jaagun ab saari saari ratiyaan
haaye re akhiyaan mila ke akhiyan
haaye re akhiyaan mila ke akhiyan

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

हो अखियाँ मिला के अखियाँ
हाए रे अखियाँ मिला के अखियाँ
हो मैं तो बाज़ आई
हो मैं तो पछताई
के जागूँ अब सारी सारी रतियाँ
हाए रे अखियाँ मिला के अखियाँ
हाए रे अखियाँ मिला के अखियाँ

जब से देखा है धरती का चाँद
तब से देखा ना चंदा गगन का
उड़ गई अब तो आँखों की नींद
होश किसको है तन बदन का
के डगर भूल चली
हाए
के नगर भूल चली
हाए
भूली जाती हूँ बचपन की सखियाँ
हाए रे अखियाँ मिला के अखियाँ
हाए रे अखियाँ मिला के अखियाँ

हाए ये मीठी मीठी जलन
प्यार कहता है जिसको ज़माना
अब तो जितना तड़पता है दिल
दर्द लगता है उतना सुहाना
उन्हीं की बात सोचूँ
हाए
यही दिन रात सोचूँ
हाए
कैसे उनसे कहूँ दिल की बतियाँ
हाए रे अखियाँ मिला के अखियाँ
हाए रे अखियाँ मिला के अखियाँ

कोई लेता है जब उनका नाम
मन ही मन झूम लेती हूँ मैं तो
जाने क्यों देख के आईना
अपना मुंह चूम लेती हूँ मैं तो
के खुद ही लिखती रहूँ
हाए
के खुद ही पढ़ती रहूँ
ओय
जाने कितनी ही प्यार भरी पतियाँ
हाए रे अखियाँ मिला के अखियाँ
हाए रे अखियाँ मिला के अखियाँ

ओ मैं तो बाज़ आई
ओ मैं तो पछताई
के जागूँ अब सारी सारी रतियाँ
हाए रे अखियाँ मिला के अखियाँ
हाए रे अखियाँ मिला के अखियाँ


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3739 Post No. : 14693

A real life funtoosh, if ever there was one. So many anecdotes from his real life are told – and they read like a story writer creating script for comic scenes.

Like the fact that he had a sign that said ‘Beware of Kishore’ on the door of his Warden Road flat – once HS Rawail came to visit him, and offered his hand for a handshake, and Kishore took his hand and bit it; when Rawail asked him why he did that, Kishore pointed to the sign on the door saying – “Didn’t you read this. . .”.

Or the time he appeared on the sets with make up on half of his face – he had not yet been paid in full by the producer.

Or the time when filming a scene in which he was driving a car, he continued driving and reached Khandala, because the director did not say ‘cut’ to end the scene.

His frolic and cheekiness is so well evident in his roles and antics onscreen, and his actions off screen. But there is a also a serious side to his personality, that gets expressed so well in his renderings of “Dukhi Mann Mere. . .” (‘Funtoosh’, 1956), “Beqaraar Dil Tu Gaaye Ja. . .” (‘Door Ka Raahi’, 1971), “Zindagi Ke Safar Mein Guzar Jaate Hain Jo Maqaam. . .” (‘Aap Ki Kasam’, 1974), “Jin Raaton Ki Bhor Nahin Hai. . .” (‘Door Gagan Ki Chhaon Mein’, 1964), and so many more such poignant songs that only could be done by him. Listen to “Koi Hamdam Na Rahaa. . .” (‘Jeevan Naiya’, 1936) rendered by Ashok Kumar, and then its reprisal sung by Kishore in 1961 “Jhumroo”. The two renditions are dimensions apart – the depth and emotion in the 1961 rendering has no measure, in comparison to the 1936 version.

His reverence for KL Saigal is legendary. It is recounted by Ashok Kumar himself in an interview. In his teen years, Kishore would sit outside the recording studio when Saigal Sb’s recordings were in progress. Sometimes Saigal Sb would ask him to sing. And when the young Kishore finished, he was given 4 annas (25 paise) as reward. It would make the young man immeasurably happy.

Continuing, Ashok Kumar narrates that in his home, Kishore had a temple room set aside with a photo portrait of Saigal Sb, where he lighted a diya every day, and paid respects to his idol. The floor of this temple room was a platform made of wood that was raised 6 inches above the actual flooring. No one, including Kishore Kumar himself, was allowed to enter this room with any kind of footwear. Once, Ashok Kumar was passing by and he had something important about which he wanted to talk urgently with Kishore. He came in. Kishore was in the temple room, lighting the diya for his daily prayers to Saigal Sb. In the hurry of his urgency, and that the matter was just a two minutes conversation, Ashok Kumar forgot to remove his shoes and stepped into the room. As he started to speak, Kishore turned around, and saw Ashok Kumar standing there with his shoes on. He immediately threw the lighted diya itself, that was in his hands, at the legs of Ashok Kumar, and asked him to immediately exit the temple room.

Coming to today’s song. The peculiarity of Kishore Da’s career runs into multiple dimensions. His prolific engagements with films – playback singer, actor, producer, director, lyricist, music director; I would dare say that no other film persona has touched upon such a gamut of the various ways he connected with and contributed to cinema. His film ‘Badhti Ka Naam Daadhi’ (1974) is about Kishore Kumar, playing himself on screen, producing a film titled ‘Badhti Ka Naam Daadhi’ – what more to say. 🙂 🙂

His comic roles vs his serious roles – quite a handle on the entire spectrum of emotions. Going from haywire films like ‘Half Ticket’ (1962) to poignantly moving essays like ‘Door Gagan Ki Chhaon Mein’ (1964) and ‘Door Ka Raahi’ (1971).

There is one more peculiarity, which of course has been discussed and mentioned often on this blog. I bring forth the topic of Kishore Kumar lip syncing the playback voice of other singers, for himself on screen. Now, this is a very interesting phenomena. An accomplished singer, who is also an actor, and who almost always sings playback for himself when performing on screen, has surprisingly enough, also performed on the playback voice of other mainline singers. I present below the complete list of 18 such songs from Hindi films, in which another prominent singer is providing the playback to Kishore Da on screen. I am sure this is a record that may never be equalled by any other singer-actor. These are,

 

S.No.

Song Title Film Year MD

Playback Voice

1

Chori Chori Aana Na Khidki Taley Tum Miss Mala 1954 Chitragupt Mohammed Rafi

2

Jaane Bhi De Chhod Ye Bahaanaa Baap Re Baap 1955 OP Nayyar Asha Bhosle

3

Hamen Koi Gham Hai Bhaagam Bhaag 1956 OP Nayyar Mohammed Rafi

4

Aankhon Ko Milaa Yaar Se Peene Ka Mazaa Le Bhaagam Bhaag 1956 OP Nayyar Mohammed Rafi, SD Batish

5

Chale Ho Kahaan Karke Jee Beqaraar Bhaagam Bhaag 1956 OP Nayyar Mohammed Rafi

6

Din Albele Pyaar Ka Mausam Begunaah 1957 Shankar Jaikishan Manna Dey

7

Man Mora Baawra Raagini 1958 OP Nayyar Mohammed Rafi
8 Ajab Hai Dastaan Teri Ae Zindagi Sharaarat 1959 Shankar Jaikishan Mohammed Rafi

9

Tu Mera Copyright Main Teri Copyright Sharaarat 1959 Shankar Jaikishan Mohammed Rafi

10

Pahle Murgi Huyi Thi Ke Andaa Krorepati 1961 Shankar Jaikishan Manna Dey

11

Ho Gayee Shaam Dil Badnaam Naughty Boy 1962 SD Burman Manna Dey

12

Mohabbat Karna Hai Asaaan Daal Mein Kaala 1964 C Ramchandra Manna Dey

13

Baalma Saajna, Duniya Bhula Tere Pyaar Ne Akalmand 1966 OP Nayyar Asha Bhosle

14

Ki Jo Main Hota Hawaa Ka Jhonka Duniya Naachegi 1967 Lakshmikant Pyaarelal Manna Dey

15

Hum Ne To Dil Bichha Diya Albela Mastaana 1967 N Datta Mahendra Kapoor

16

O Mere Dilbar Jaaneman Jaaneman Haaye Mera Dil 1968 Usha Khanna Manna Dey

17

Alakh Niranjan, Bam Bam Bholenath Haaye Mera Dil 1968 Usha Khanna Manna Dey

18

Apni Aadat Hai Sabko Salaam Karnaa Pyaar Deewaana 1972 Lala-Asar-Sattaar Mohammed Rafi

As you can see, most of the honours are done by Mohammed Rafi and Manna Dey, one song in the voice of SD Batish, and then one song in the voice of Asha Bhosle (yes. . . 🙂 ). This list of 18 songs is taken from the book ‘Gaata Rahe Mera Dil. . ‘, a definitive compilation of Kishore Kumar songs by Kamal Dhiman. As you can see, of these 18, thirteen songs are already covered on our blog. Today, I bring on one more of this special category songs. And this one is a special song in itself – we have Mahendra Kapoor giving playback to Kishore Kumar. I am sure this will come as a surprise. 🙂

Of this list of 18 songs, thirteen are already showcased on our blog. The fourteenth comes on board today, leaving four more from this category to be posted.

Today’s song is from the film ‘Albela Mastaana’ from 1967. The song is a duet sung by Mahendra Kapoor and Usha Mangeshkar. On screen, the song is performed by Kishore Kumar and Asha Nadkarni. Songs of this film are written by Prem Dhawan and the music is by N Datta. And without further ado, I would suggest you listen to this song, and get this rare flavor of the one and only instance of Mahendra Kapoor giving playback to Kishore Kumar.


Song – Hum Ne To Dil Bichha Diya Tumhaari Raah Mein (Albela Mastaana) (1967) Singer – Mahendra Kapoor, Usha Mangeshkar, Lyrics – Anand Bakshi, MD – N Datta
Mahendra Kapoor + Usha Mangeshkar

Lyrics

hum ne to dil bichhaa diya
tumhaari raah mein
oo oo oo
hum ne to dil bichhaa diya
tumhaari raah mein
hum ne utha ke rakh liya
hum ne utha ke rakh liya
is ko nigaah mein
hum ne to dil bichhaa diya
tumhaari raah mein

baahon pe meri jhoom ke
gesu bikher do
baahon pe meri jhoom ke
gesu bikher do
dheere se koi pyaar ka
naghma chhed do
dil ko hamaare baandh lo
dil ko hamaare baandh lo
zulf e siaah mein
hum ne to dil bichhaa diya
tumhaari raah mein

meri har ik nazar mein
teri hi justju
meri har ik nazar mein
teri hi justju
har ek saans mein basi
teri hi aarzoo
tera hi dard hai chhupa
tera hi dard hai chhupa
har ek aah mein
hum ne to dil bichhaa diya
tumhaari raah mein

jo tum miley
to zindagi haseen ban gayi
jo tum miley
to zindagi haseen ban gayi
duniya hamaari pyaar ki
rangeen ban gayi
donon jahaan bhula diye
donon jahaan bhula diye
tumhaari chaah mein
hum ne to dil bichhaa diya
tumhaari raah mein
hum ne to dil bichhaa diya
tumhaari raah mein

——————————————–
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————

हमने तो दिल बिछा दिया
तुम्हारी राह में
ओ ओ ओ
हमने तो दिल बिछा दिया
तुम्हारी राह में
हमने उठा के रख लिया
हमने उठा के रख लिया
इसको निगाह में
हमने तो दिल बिछा दिया
तुम्हारी राह में

बाहों पे मेरी झूम के
गेसू बिखेर दो
बाहों पे मेरी झूम के
गेसू बिखेर दो
धीरे से कोई प्यार का
नग़मा छेड़ दो
दिल को हमारे बांध लो
दिल को हमारे बांध लो
जुल्फ ए सियाह में
हमने तो दिल बिछा दिया
तुम्हारी राह में

मेरी हर इक नज़र में
तेरी ही जुस्तजू
मेरी हर इक नज़र में
तेरी ही जुस्तजू
हर एक सांस में बसी
तेरी ही आरज़ू
तेरा ही दर्द है छुपा
तेरा ही दर्द है छुपा
हर एक आह में
हमने तो दिल बिछा दिया
तुम्हारी राह में

जो तुम मिले
तो ज़िंदगी हसीन बन गई
जो तुम मिले
तो ज़िंदगी हसीन बन गई
दुनिया हमारे प्यार की
रंगीन बन गई
दोनों जहान् भुला दिये
दोनों जहान् भुला दिये
तुम्हारी चाह में
हमने तो दिल बिछा दिया
तुम्हारी राह में
हमने तो दिल बिछा दिया
तुम्हारी राह में


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

3731 Post No. : 14676 Movie Count :

4011

Missing Films of 1960s – 79
– – – – – – – – – – – – – – –

The 1960s missing films train continues to chug along. 🙂

In this episode, we bring on board a very obscure film from 1964 – ‘Teen Dost’. The film itself is quite forgotten and the songs of this film are quite a rarity. So far only one record of this film has appeared in public domain, meaning only two songs of this film are available, out of the five songs listed in the Geet Kosh.

The film is directed by Joseph Taliath, for a banner which is simply named as Talkies, from Madras. The available list of actors is very limited – Anand, Hemlata, Ashokan, Kamini, and Ramdas. All songs of this film are written by Prem Dhawan, and the music is composed by TR Papa – a name that is completely obscure, and appears for the first time on our blog.

An exchange between lovers. No video clips are available. I request other knowledgeable friends and readers, who may have seen this film, to please add more information if available, about this song and this film.

A lively song, listen and enjoy.

Song – Ho Gayi Baalma, Re Mein Tori Baalma  (Teen Dost) (1964) Singer – Asha Bhosle, Manna Dey, Lyrics – Prem Dhawan, MD – TR Papa

Lyrics

ho gayi baalma
re main tori baalma
haaye tu ne kiya mera dil chori baalma
haan ho gayi baalma
re main tori baalma
haaye tu ne kiya mera dil chori baalma

kitni hi baaten kehna chaahoon re..ae..ae
lekin na main tujh se keh paaun re..ae..ae
kitni hi baaten kehna chaahoon re..ae..ae
lekin na main tujh se keh paaun re..ae..ae
dil dena jaanoon main
ye kyonkar maanun main
o gori chhod ke aa ja oonche mehlon ko
ho gayi baalma
re main tori baalma
haaye tu ne kiya mera dil chori baalma

tu zara dekh hamen bol ke
jaan bhi de den tere pyaar mein
dildaar badh ke hum se jaanemann
na mil sakega ji sansaar mein
na hum ko yun tadpa
na mujh ko yun bharma
mann kyon tujh se ghabraaye
main kya boloon zaalma
ho gayi baalma
re main tori baalma
haaye tu ne kiya mera dil chori baalma
ho gayi baalma
re main tori baalma
haaye tu ne kiya mera dil chori baalma

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

हो गई बालमा
रे मैं तोरी बालमा
हाए तूने किया मेरा दिल चोरी बालमा
हाँ हो गई बालमा
रे मैं तोरी बालमा
हाए तूने किया मेरा दिल चोरी बालमा

कितनी ही बातें कहना चाहूँ रे॰॰ए॰॰ए
लेकिन ना मैं तुझसे कह पाउन रे॰॰ए॰॰ए
कितनी ही बातें कहना चाहूँ रे॰॰ए॰॰ए
लेकिन ना मैं तुझसे कह पाउन रे॰॰ए॰॰ए
दिल देना जानूँ मैं
ये क्योंकर मानूँ मैं
ओ गोरी छोड़ के आ जा ऊंचे महलों को
हो गई बालमा
रे मैं तोरी बालमा
हाए तूने किया मेरा दिल चोरी बालमा

तू ज़रा देख हमें बोल के
जान भी दे दें तेरे प्यार में
दिलदार बढ़ के हम से जानेमन
ना मिल सकेगा इस संसार में
ना हमको यूं तड़पा
ना मुझको यूं भरमा
मन क्यों तुझसे घबराए’
मैं क्या बोलूँ ज़ालमा
हो गई बालमा
रे मैं तोरी बालमा
हाए तूने किया मेरा दिल चोरी बालमा
हो गई बालमा
रे मैं तोरी बालमा
हाए तूने किया मेरा दिल चोरी बालमा


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3730 Post No. : 14673

The palat side of today’s song, was posted – goodness, four years ago.  And Sandhya ji is now completing 87 years today, and stepping into her 88th. Abundant greetings to Sandhya Mukherji – we wish for her good health and comfort, and that we may get many more such opportunities to greet her.

Four years back, I had posted the lovely, lively “O Re Jeene Waale, Hans Le Gaa Le Dhoom Mach Le” – one of her very few non film songs recorded in Hindi. From the same gramophone record (GE 24065 – Columbia), I present today, the song from the other side. A more poignant song, a sad song of separation – this song is no less iconic. As I tried to search for more, I drew a blank (so far).  It seems that this gramophone record and these two songs may well be the only two non-film Hindi songs that have been recorded by Sandhya ji.

For a brief bio sketch of this artist, I request readers to go back to the song referred above, and view that article.

She worked at New Theatres from 1948 to 1950, and sang under the music direction of RC Boral. She came to Bombay in 1950 – ‘Sazaa’ (1951) was her debut in the Bombay industry, after which she recorded songs for another eight films. And then, in 1956 she decided to return to Calcutta, after having recorded “Maine Jo Li Angdaai. . .” under the music direction of Salil Da, for the film ‘Jaagte Raho’ (1956). After that, she stayed only in Calcutta, and recorded a few songs for a handful of Hindi films.

Today’s song is penned by Prem Dhawan and is set to music by Kanu Ghosh. The melancholia of this song is such a surprising antipode of the song “O Re Jeene Waale. . .”. Listen and enjoy.

Once again, greetings to Sandya ji, and best wishes for a healthy and comfortable years ahead.


Song – Tum Gaye Lut Gaya Pyaar Ka Ye Jahaan (Sandhya Mukherji NFS)(1950) Singer – Sandhya Mukherji, Lyrics – Prem Dhawan, MD – Kanu Ghosh

Lyrics

tum gaye
lut gaya
pyaar ka
ye jahaan
na rahi
wo khushi
na rahe
armaan

tum gaye
lut gaya
pyaar ka
ye jahaan
na rahi
wo khushi
na rahe
armaan

meri aankhon ki tum
roshni le gaye
meri aankhon ki tum
roshni le gaye
mere hothon ki tum
sab hansi le gaye
ab meri zindagi
zindagi hai kahaan

wo bahaaren gayin
wo nazaare gaye
wo bahaaren gayin
wo nazaare gaye
meri raaton se wo
chaand taare gaye
na meri hai zameen
na mera aasmaan

tum gaye
lut gaya
pyaar ka
ye jahaan
na rahi
wo khushi
na rahe
armaan
——————————————–
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————

तुम गए
लुट गया
प्यार का
ये जहां
ना रही
वो खुशी
ना रहे
अरमां

तुम गए
लुट गया
प्यार का
ये जहां
ना रही
वो खुशी
ना रहे
अरमां

मेरी आँखों की तुम
रोशनी ले गए
मेरी आँखों की तुम
रोशनी ले गए
मेरे होठों की तुम
सब हंसी ले गए
अब मेरी ज़िंदगी
ज़िंदगी है कहाँ

वो बहारें गईं
वो नज़ारे गए
वो बहारें गईं
वो नज़ारे गए
मेरी रातों से वो
चाँद तारे गए
ना मेरी है ज़मीं
ना मेरा आसमां

तुम गए
लुट गया
प्यार का
ये जहां
ना रही
वो खुशी
ना रहे
अरमां


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3720 Post No. : 14654

“Teen Tasweeren”(1954) was produced by Shree Gaglani and directed by S S Solanki for Ashok Studios, Bombay. This movie had Anil, Kishore, Devendra, Neena Makker, Sharda, Munshi Khanjar, Kumar etc in it.

The movie had at least seven songs in it, may be more.

The songs are as obscure as the movie. One song has been covered in the past.

Here is the second song from “Teen Tasweeren”(1954) to appear in the blog. The song is sung by Kaumudi Munshi. Prem Dhawan is the lyricist. Music is composed by Ninu Majumdar.

Only the audio of this song is available. Kaumudi Munshi was the only female singer in this movie so it would seem that she sang for the leading lady in the movie who could be Neena Makkar. I request our knowledgeable readers to throw light on the picturisation of this melancholic song.


Song-Kaajal kaali raat re (Teen Tasweeren)(1954) Singer-Kaumudi Munshi, Lyrics-Prem Dhawan, MD-Ninu Majumdar

Lyrics

Kaajal kaali raat re ae
Kaajal kaali raat re
koi samjhaaye
koi bataaye
koi samjhaaye
koi bataaye
kab hogi prabhaat re ae
Kaajal kaali raat hai
Kaajal kaali raat re

murjhaaye phoole pe haaye
koi bhanwra kab aata hai
murjhaaye phoole pe haaye
koi bhanwra kab aata hai
apne tan ka saaya bhi to
din dhalte chhup jaata hai
koi na dewe saath re ae
kaajal kaali raat re

aaj ye ooncha neela ambar
sulag raha hai angaaron mein aen aen aen
aaj ye ooncha neela ambar
sulag raha hai angaaron mein
yaa mere apne hi aansoo
chhalak rahe hain in taaron mein
bin saawan barsaat re
kaajal kaali raat re


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3698 Post No. : 14616

“Taatar Ka Chor” (1955) was an M P Production movie. It was directed by Majnu. The movie had Shyama, Mahipal, Vijay Lakshmi, Chandrashekhar, Maruti, Yashodhara Katju, Gope, Sheikh, Indira, Tuntun, Rajan Kapoor, Shetty, Mohd Ali, Verma, Sattar, Hanuman, Rafiq, Shafi, Ramavtar, Zakhmi, Kamal etc in it.

The movie had six songs in it. Four songs have been covered in the past.

Here is the fifth song from “Taatar Ka Chor” (1955) to appear in the blog. This song is sung by Asha Bhonsle. Prem Dhawan is the lyricist. Music is composed by Khayyam.

Only the audio of this song is available. I request our knowledgeable readers to throw more light on this movie as well as on the picturisation of this movie.


Song-Nigaahon mein base aise (Taatar Ka Chor)(1955) Singer-Asha Bhonsle, Lyrics-Prem Dhawan, MD-Khayyam

Lyrics

Nigaahon mein base aise
nigaahon mein
base aise
khayaalon pe ho yoon chhaaye
ke khud ko bhi jo dekhen to
teri soorat nazar aaye
nigaahon mein base aise

na jaane kaisa jaadoo thha
na jaane kaisi masti thhi
ee ee ee ee ee
na jaane kaisa jaadoo thha
na jaane kaisi masti thhi
ee ee ee ee ee
raha na hosh baaqi jab
nazar ke jaam takraaye
ke khud ko bhi jo dekhen to
teri soorat nazar aaye
nigaahon mein base aise

nahin hai farq husn o ishq ka
ulfat ki mehfil mein
aen aen aen aen aen
nahin hai farq husn o ishq ka
ulfat ki mehfil mein
aen aen aen aen aen
shama ka dil jo pighle to
wo khud parwaana ho jaaye
ke khud ko bhi jo dekhen to
teri soorat nazar aaye
nigaahon mein base aise

chale aao ke dil ki beqaraari
badhti jaati hai
ae ae ae ae ae
chale aao ke dil ki beqaraari
badhti jaati hai
ae ae ae ae ae
koi yoon hi tasawwur se
kahaan tak dil ko bahlaaye
ke khud ko bhi jo dekhen to
teri soorat nazar aaye
nigaahon mein base aise


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3690 Post No. : 14600

हम हाल ए दिल सुनाएँगे, सुनिए के ना सुनिए
सौ बार मुस्कुराएंगे, सुनिए के ना सुनिए॰ ॰ ॰

Or
मुझको अपने गले लगा लो ए मेरे हमराही॰ ॰ ॰

Or
मेरे आंसुओं पे ना मुस्कुरा, कई ख़्वाब थे जो मचल गए॰ ॰ ॰

Or maybe
दीप के संग जलूँ मैं॰ ॰ ॰

Or maybe even
निगाहों से दिल में चले आइयेगा॰ ॰ ॰

And but why not
कभी तनहाईओं में यूं, हमारी याद आएगी॰ ॰ ॰

If I start listing favorites, then it will take a long time to get to the matter of the subject. Ah yes, the songs listed above clearly point to the artist this article is about. The songs listed are iconic as well as popular hits. When she recorded “Kabhi Tanhaai’on Mein. . .”, and her father listened to it for the first time, his prophetic reaction was that this song is going to remain in popular memory for generations. And these words are so true for so many of her other songs, if the above sampler is anything to go by. Going beyond the barriers of time and space, her songs continue to enchant and touch listeners and lovers of this music, across the world.

Yes, there is something about this voice – something so special that the emotion descends right down into the being and reach the soul. A voice that is soft like the first beams of the rising sun, that is fresh like the petals of a newly blossomed flower, that carries the brightness of a velvety full moon, that is gentle like the humming of the unhurried breeze of early morning, that carries within a perceptible tinge of a soothing pathos, signaling a touch of sadness that simply engulfs your heart when the words play “. . .tum ko kya batlaaun main, ke tumse kitna pyaar hai”. The emotions makes the heart overflow with a tender fondness of love, while at the same time you feel you can’t hold back your tears for the beseeching pleas from the heart.

That is the magic of her voice, that keeps bringing me back to her songs, over and over again. The tinge of sadness is evident even in the lilting songs of happiness, as if expressing the imperative emotion acknowledging the frailty of existence and the ephemeral passing of the moments of joy – a fleeting this and a fleeting that, and soon the life is done with. That despondency that always sits low at the bottom edge of the voice, is what makes it so endearing.

Mubarak Begum – an artist, an uneducated, unlettered artist, who struggled throughout her career, both to make a mark and to make ends meet at home – was the owner of this contented combination of ecstasy and sadness. A voice that will never be forgotten so long as there is a needle that can be placed on shellac.

Arriving at the 14 thousandth and 6 hundredth station of this remarkable journey that has lasted for over a decade now, we also combine the celebration with a century of songs for this remarkable, remarkably underrated and incredibly ignored artist. In an active career that lasted for a little over three decades – of which the last decade was a pitiful smattering of singing assignments, few and far between – she did not even get to a 200 song mark, despite the fact that she recorded the type of superlative gems that are sampled above.

She was born on 4th January in 1940, at Jhunjhunu in Churu district of Rajasthan. Her mother’s name was Chand Bibi. When she was born, a learned person associated with the family said that she has taken birth under very auspicious planetary conjunctions, and suggested that the child should be named ‘Mubarak’.

Her father was a lorry driver. She was one of five siblings. Her voice was tuneful and her singing was impressive from her early years. The family moved when she was just a child, to Ahmedabad. Her father arranged for her tutelage in classical music under the guidance of Ustad Abdul Karim Khan and Ustad Riyaazudin Khan. After spending her childhood in Ahemdabad, she moved once again with family to Bombay. The burden of the family and its economic frailty did not allow Mubarak to attend school. She could read a little, and not write much. It is said that in later years, when she would go for recordings, she would commit the song and its renditions into memory during the rehearsals, and would sing from memory when the recording happened.

In circumstances not clear, she was introduced to Rafiq Ghazanvi, and impressed as he was with her singing, he called her for an audition and recording. Appearing in a recording studio for the first time, encircled by a large number of people she was unfamiliar with, and standing in front of the mike, ready to render a piece, she lost her nerve and no sound came from her. She left the recording studio in this extreme stage fright. The incident was repeated once again, this time for a recording session for a film produced by Ram Daryani. Given that her first successful recordings is from 1949, these failed attempts would be in the time frame of 1948-49.

Then in 1949, producer and actor Yakub gave her a chance to sing for his film ‘Aaiye’. This first successful recording was “Mohe Aane Lagi Angdaai Re”. Her singing was impressive and the word started to go around. Hansraj Behl invited her to sing 6 songs in the 1951 film ‘Phoolon Ke Haar’. Jamaal Sen called her to sing for him in 1953 – the film was ‘Daaera’. It is said that producer Kamaal Amrohi was so possessive of his film, and also very proud of its music and songs, that at a meeting of distributors, he was reluctant to show the film, but readily agreed to share the music and the songs.

In 1955, when ‘Devdas’ was under preparation, Sachin Da (SD Burman) called her over to sing the soulful ghazal of Sahir Sb – “Wo Na Aayenge Palat Kar. . .”. Bimal Roy, the producer and director was summarily impressed by her singing. Then in 1957 – recording of the mujra song for ‘Madhumati’ – “Hum Haal e Dil Sunaayenge. . .”.  Originally this was supposed to be a brief shot with just one she’er – “Tumhaara Dil Mere Dil Ke Muqaabil Ho Nahin Sakta. . .”, and just this one couplet and the next the couplet were recorded. On hearing the recording, Bimal Roy was so enchanted that he told Salil Chaudhry to make this a full song. And so, Shailendra was asked to write more and complete this ghazal (which incidentally based on certain references, is partly borrowed from the famous poet Daagh Dehlavi). So the part song was recreated as a full song and Mubarak Begum was called in for the recording once again.

The episode of ‘Hamaari Yaad Aayegi’ (1961) and the song “Kabhi Tanhaai’on Mein Yun. . .” is well known. Lata was the original choice of the producer Kedar Sharma and music director Snehal Bhatkar. But when an ego clash happened based on certain exchange between the producer and the singer, Kedar Sb replace Lata with Mubarak Begum, instead of giving in. The recording and the rendition – well, rest is history. This song became the signature recognition of the artist forever.

But this episode also possibly created a certain animosity between the singers. This, and then maybe the next major similar face-off between the two – when Shankar Jaikishan called in Mubarak Begum to record the wonderful hit song “Mujhko Apne Galey Laga Lo. . .” for the film ‘Hamraahi’ (1963), in a period when Lata was refusing to sing with Rafi Sb. It is Mubarak Begum’s claim (which she also mentioned to me in a private conversation) that she was systematically singled out to be sidelined by pressurizing producers and music directors. She has gone on record to state that there are instances (films ‘Jab Jab Phool Khile’ and ‘Kaajal’ both from 1965) when songs originally recorded in her voice were later on replaced by newer recordings in a different voice.

For an artist already from an economically weak origins, such bias and prejudice wrought havoc with her personal situations. Fate dealt her some very difficult cards in her life. Her husband abandoned her quite early, and vanished without a trace. Her daughter was diagnosed with Parkinsons at a very early age. With just a handful of recordings in the 70s and then almost no assignments after that, it can be easily surmised as to the difficult years she spent in her advancing age. At one time, with the help of some industry friends and with the intervention of Sunil Dutt, who was active in politics and a minister in the govt. for some time, she was given a small flat in Jogeshwari area of Bombay, and a monthly pension of Rs 3,000 was allocated. In 2008, the Films Division prepared a biopic-documentary on her life, which was screened first time at the International Film Festival in Goa that year.

She passed away on 18th July, 2016.

In 2011, a program was held in Delhi, at which she performed live, some of her most famous songs, plus some songs at the request of the audience. After the performance, AK ji (of Songs Of Yore) and I went backstage to have a brief private conversation with her. She was weak and needed help to even get up and walk. We talked for about fifteen minutes – she had complaints about the industry, as to how she was treated, and how her assignments were changed, even after recordings that were approved for release. A sad end to a difficult life of such gifted artist.

For the century celebrations of Mubarak Begum, I have picked this gem of a lilting rendition from ‘Daak Babu’ – a film from 1954. Listening to this song, I was surprised to see that this song is not already showcased on our blog. Such a beautiful song – lovely words, sweet melody and such lovely rendition – how this song has escaped the attention of listeners is a surprise. The song writer is Prem Dhawan and the music is composed by Dhaniram.

Anyway, we have it up now on our blog, and for your listening pleasure. Centuries and centuries have come and passed. And many more are still awaited. Congratulations to Atul ji and all the band-wagoneers. Enjoy this enchanting song of first love.

Song – Ik Pardesi Mann Bhaaya, Mere Mann Bhaaya  (Daak Babu) (1954) Singer – Mubarak Begum, Lyrics – Prem Dhawan, MD – Dhaniram

Lyrics

ik pardesi mann bhaaya
mere mann
mere mann bhaaya ri
usey apna kahoon ya sapna
ho usey apna kahoon ya sapna

akhian mein aan samaaya
jo aan
jo aan samaaya ri
usey apna kahoon ya sapna
ho usey apna kahoon ya sapna

mann boley ye teri bhool hai
mann boley
mann boley ye teri bhool hai
tu un charnon ki dhool hai
tu un charnon ki dhool hai
par mujhko samajh na aaya
samajh na
samajh na aaya ri
usey apna kahoon ya sapna
ho usey apna kahoon ya sapna

oo oo oo oo oo oo
oo oo oo
main aaj sambhal na paaun ri
main aaj
main aaj sambhal na paaun ri
main jhoomon ri balkhaaun ri
main jhoomon ri balkhaaun ri
kis ne ye jaadu jagaaya
ye jaadu
ye jaadu jagaaya ri
usey apna kahoon ya sapna
ho usey apna kahoon ya sapna

oo oo oo oo oo oo
oo oo oo
mera un sang itna naata ri
mera un sang
mera un sang itna naata ri
unhen dekhe mann khil jaata ri
unhen dekhe mann khil jaata ri
jisey dekh jiya lehraaya
ke jiyaraa
ke jiya lehraaya ri
usey apna kahoon ya sapna
ho usey apna kahoon ya sapna

ik pardesi mann bhaaya
mere mann
mere mann bhaaya ri
usey apna kahoon ya sapna
ho usey apna kahoon ya sapna

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

इक परदेसी मन भाया
मेरे मन
मेरे मन भाया री
उसे अपना कहूँ या सपना
हो उसे अपना कहूँ या सपना

अखियन में आन समाया
जो आन
जो आन समाया री
उसे अपना कहूँ या सपना
हो उसे अपना कहूँ या सपना

मन बोले ये तेरी भूल है
मन बोले
मन बोले ये तेरी भूल है
तू उन चरणों की धूल है
तू उन चरणों की धूल है
पर मुझको समझ ना आया
समझ ना
समझ ना आया री
उसे अपना कहूँ या सपना
हो उसे अपना कहूँ या सपना

ओ ओ ओ ओ ओ ओ
ओ ओ ओ
मैं आज संभाल ना पाऊँ री
मैं आज
मैं आज संभाल ना पाऊँ री
मैं झूमूँ री बलखाऊँ री
मैं झूमूँ री बलखाऊँ री
किसने ये जादू जगाया
ये जादू
ये जादू जगाया री
उसे अपना कहूँ या सपना
हो उसे अपना कहूँ या सपना

ओ ओ ओ ओ ओ ओ
ओ ओ ओ
मेरा उन संग इतना नाता री
मेरा उन संग
मेरा उन संग इतना नाता री
उन्हें देखे मन खिल जाता री
उन्हें देखे मन खिल जाता री
जिसे देख जिया लहराया
के जियरा
के जिया लहराया री
उसे अपना कहूँ या सपना
हो उसे अपना कहूँ या सपना

इक परदेसी मन भाया
मेरे मन
मेरे मन भाया री
उसे अपना कहूँ या सपना
हो उसे अपना कहूँ या सपना


Advertisements

Important Announcement

(© 2008 - 2019) atulsongaday.me The content of this site is copyrighted and it may not be reproduced elsewhere without prior consent from the site/ author of the content.

What is this blog all about

This blog discusses Bollywood songs of yesteryears. Every song has a brief description, followed by a video link, and complete lyrics of the song.

This is a labour of love, where “new” songs are added every day, and that has been the case for over TEN years. This blog has over 14800 song posts by now.

This blog is active and online for over 3800 days since its beginning on 19 july 2008.

Total number of songs posts discussed

14889

Number of movies covered in the blog

Movies with all their songs covered =1162
Total Number of movies covered =4071

Total visits so far

  • 11,357,307 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 1,682 other followers

Bookmark

Bookmark and Share

Category of songs

Current Visitors

Archives

Stumble

visitors whereabouts

blogcatalog

Music Blogs - BlogCatalog Blog Directory

blogadda

Historical dates

Blog Start date: 19 july 2008

Active for more than 4000 days.

Advertisements
%d bloggers like this: