Advertisements

Atul’s Song A Day- A choice collection of Hindi Film & Non-Film Songs

Archive for the ‘Waiting for love’ Category


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Missing Films of 1960s – 30
– – – – – – – – – – – – – – –

Before I started working on this post, I was under the misconception that this film has already opened its account on our blog. Why I have carried this impression, I myself am not sure. This has happened with me a few times. On a couple of occasions, I even have sent an SOS message to Atul ji, just to confirm. Sometimes, this feeling that a particular song or a particular film is already present on our blog, is so strong, that either I will not look it up. Or if I do, then I don’t believe that it is not present. It makes me feel that there is some error in the data files. And that is when the SOS message to Atul ji happens. Maybe, it is because that at some point in time in the past, I have thought about writing up a particular song. That desire is so intense, that an impression stays in the mind that it has happened, even though I did not really get around to doing it, for some reason.

The film ‘Aasmaan Mahal’ belongs in that category. When I got the list of missing films from 1960s from Khyati Ben, I was surprised to see this film listed there. I checked and double checked – yes this film has not yet made its entry on our blog. Khyati Ben’s communication is also quite a while ago now, so this debut has taken its own sweet time.

Released in 1965, this film is from one of those different line directors who will not walk a beaten path – Khwaja Ahmed Abbaas. Whenever, I have an encounter with his films, it always has been that the director himself stands out much taller than his creations. Abbaas Sb belongs to that set of directors whose approach to realism is starkly different. Over the decades, the film producers and directors have been raising the bar on creating a progressively more realistic experience for the audiences. Their violence is very real, their romancing and love making is very real, their action and the settings are getting more real, the scenic projections are getting more and more real with the help of better technology and methods. They will make one lose the sense of the medium, that you are watching a film. Their endeavor is to draw the audience so powerfully into the scene, that it seems like being there, seeing that. But there is something missing. And the missing element is the reality of life – the realism of the human situation. What remains is entertainment, no doubt a significant cause for the industry, but the message of life is lost beneath the noise of the effort to present a situation more and more realistically.

Abbaas Sb and other directors of his ilk will present you with drama that does not let you forget that it is after all a drama. They don’t spend any energies to transform reel life into real life. The situations, the expressions, the motions – will not make the audience forget that they are watching a make believe reel life. Au contraire, their triumph is that they are successful in projecting the human situation as it is, and confront the audience with the realism of human beings. They will present a slice of life that is most of the time, a part of our personal experience. Only that they bring it into a sharper focus. Entertainment is not the primary quest. The primary quest is to deliver a message without any soothing embellishments.

The era is late 1930s and early 1940s. The philosophy of communism, which in prior decades had made an impact in Europe, and created a new behemoth nation, the USSR, was maturing. The initial euphoria and the romanticism which captures the imagination of every generation coming of age, brought this philosophy to the centre of the world stage. The Russian influence would work in neighbuoring China also, which would become a communist nation, about a decade later. The influence carried to South America, to Africa and to South and South East Asia, In that backdrop, the communist movement started to take roots in India also.

Being a movement of the masses, their primary method was to reach out to the people in the rural areas and the in the lower strata of the society. The thinkers and dreamers in the cultural spaces were quite influenced by this ideology, and the IPTA (Indian Peoples Theatre Association) was born. In its heydays in the 1940s and 1950s, it boasted of membership that read like the who’s who of the Indian film industry, as well as the Indian writers / authors / poets of any and all significance. Abbaas Sb has been a prominent and leading luminary of this movement of cultural expression in India. I borrow from one of my earlier articles (the post on the song “Aandhi Aaye Ke Toofaan” – film ‘Saat Hindustani’ (1969)), and reproduce a set of paragraphs about him.

 The Wikipeadia page on Abbas Saab contains very interesting information about this personality, e.g. fact like his family tree is traced back to Ayub Ansari, a close associate of Prophet Mohammed, and that his grandfather was one of the prominent soldiers in the 1857 uprising against the Britishers and a martyr, sentenced to be blown on a cannon, and that Abbas Saab is the great great great grandfather of Shahid Kapoor. Besides these familial facts, Abbas Saab has been a prolific writer and journalist, and a noted story writer and film maker in Hindi Cinema. His column ‘Last Page’ in ‘Blitz’, the Bombay based newspaper, ran from 1935 to 1987, the longest running column in the history of Indian journalism. He wrote 73 books in Hindi, Urdu and English, and is considered as one of the premier Urdu short story writers of the 20th century.

Abbas Saab started his career in the film industry in 1936, as a publicist for Bomaby Talkies. He wrote the story and screenplay for ‘Naya Sansar’ (1941) that launched his career as a writer. He also had strong Marxist leanings, and was part of the IPTA (Indian People’s Theatre Association) movement in the 40s and 50s. His debut as a director was with the movie ‘Dharti Ke Lal’ (1945), a movie based on the catastrophic Bengal famine of 1943, produced by IPTA. His other notable screenplay contributions have been Chetan Anand’s ‘Neecha Nagar’, V Shantaram’s ‘Dr. Kotnis Ki Amar Kahaani’, and many movies from the RK studios including ‘Aawaara’, ‘Shri 420’, ‘Jaagte Raho’, ‘Mera Naam Joker’, ‘Bobby’, ‘Henna’ etc. Incidentally, the movie ‘Neecha Nagar’ (1946) has the unique distinction of being the first Indian film to win the Golden Palm at the Cannes Film Festival.

Abbas Saab was a pioneer of the neo-realistic parallel cinema, and through his own production house Naya Sansar, made many notable films like ‘Anhonee’, ‘Raahi’, ‘Munna’, ‘Shehar Aur Sapna’, ‘Aasmaan Mahal’, ‘Char Dil Char Raahen’, ‘Saat Hindustani’, ‘Do Boond Pani’ etc. He won the National Award for ‘Shehar Aur Sapna’, and the awards for best film on national integration for ‘Saat Hindustani’ and ‘Do Boond Pani’.

With ‘Aasmaan Mahal’, Abbaas Sb got the opportunity to present literally the decay and transition of the old feudal systems, being replaced by the power of the worker class – which is the central theme of the Marxist philosophy. The story revolves around the haveli named ‘Aasmaan Mahal’ – a once grand palace which has been the residence of a generation of Nawabs, in the city of Hyderabad. With all avenues of revenue and income dried out, the family and the palace has fallen into decay. There are no finances to maintain the place. The current Nawab, role played by Prithviraj Kapoor, lives on in the hope of one day being able to uncover a hidden treasure on the premises. The archaic tales of the palace tell of a previous generation Nawab having hidden away a large stash of gold and jewels some place in the palace. Its whereabouts are not known.

Meanwhile the errant and spoilt son of the Nawab, role played by Dileep Raj, would not know better, spending his time and days as young men of Nawab families are supposed to. The reality of penury comes home to roost one day. The young heir apparent chooses to start working in a car repair workshop. And he falls in love with the daughter of a commoner. Expectedly, the standoff happens between the generations, with both sides taking tough stands – the elder Nawab arguing about the opulence of the past and where they come from, and the young man talking about the ground realities of what they are now. A compromise consensus is arrive at, the young man gets to marry his beloved in a last big celebration that happens in the palace, after which the palace is auctioned off. The elder Nawab passes away on the day of the auction, and young man takes up work as a truck driver.

The film travels on an even keel, never forgetting the primary thread. The realism of the decay, so potently expressed in black and white, is not just of the palace and its facades, but also of the ageing generations and their belief systems. The uptake of the younger generation, conceding to work as a car mechanic, quite in contrast to his antecedents, is both romanticism as well as an acceptance of life’s realities. It is an out and out KA Abbaas film – the reality of life, and the message of change is very convincing, although viewing the film, the director ensures that you know that you are after all viewing a film.

This is the first song from this film to find its place on our blog. And this song is very special for couple of very important reasons. The first reason is the poet behind this song – Majaaz Lakhnawi. Most readers and friends will be familiar with this name. His iconic ghazal “Ae Gham e Dil Kya Karoon, Ae Vehshat e Dil Kya Karoo” has been made into the now memorable song in the voice of Talat Sb, for the film ‘Thokar’ (1953). It seems that Majaaz had a set of good friends in the industry. Recently, a friend pointed out to me that Majaaz has even made a cameo appearance in one film. In the film ‘Pyaasa’ (1957), just before Hemant Da’s song “Jaane Wo Kaise Log The Jin Ke Pyaar Ko Pyaar Mila”, there is a small session of the literati in progress. Majaaz is present in person in this scene, and also presents two she’er (couplets) in his own voice.
[Ed Note: As pointed out by Sadanand ji, and also after some more checking, the above sentences are deleted. Reason being that the reference to the film ‘Pyaasa’ in this context is incorrect and misplaced. In the above mentioned scene of a small party of the literati at the home of Rehman, two actors play the roles of Majaaz and Jigar Muradabaadi, for the cameos. The actual persona are not present in the scene, as I was led to believe based on a conversation with a friend. Sadanand ji has correctly pointed out that Majaaz passed away in 1955, and the shooting for ‘Pyaas’ commenced only in 1956.]

Given the quality of the song from ‘Thokar’ and the familiarity with the industry folks, it is amazing that Majaaz has not written anything else for the films. With one excpetion – this song from ‘Aasmaan Mahal’. As I searched the Geet Kosh and other sources, I am not able to locate any other writings of his being used in films – just these two solitary ghazals.
[Ed Note: Sadanand ji points out that Majaaz never wrote for films. That there are two instances of his poetry being used in Hindi films, is more about the film people choosing to use his pre-published poetry rather than him writing for films specifically.]

And the second thing special about this ghazal is the manner in which it has been framed and presented. It is a single ghazal, which tells of the pains of helplessness and inefficacies of a heart in love. The music director, JP Kaushik has presented this ghazal as a duet, with the two people in love taking turns to express their emotions using the couplets of the same ghazal. I cannot immediately recall another instance where this method is used. The lines are presented, not as a song, but as a ghazal in its pure form. The lady and the gentleman are shown situated long distances from each other, and are shown communicating through the rendition of this ghazal. The voices are of Mahendra Kapoor singing for Dileep Raj, and Vijaya Chaudhry singing for Surekha.

Another side note. I am presenting two versions of this ghazal, wherein clearly the version on the 78 rpm record is very different from the version that is present in the film. Obviously the two versions have been recorded separately. The body of the ghazal does not change. There is change in the order of the couplets and also which voice picks up which line. A very interesting thing to note is that the film version has NO accompanying music. However, the record version has accompaniment by tabla and sitar. It is quite possible that after the 78 rpm version was recorded, the director may have felt the need for an even more bare bones version to suit the situation in which he wanted to film it. And hence a different version may have been recorded.

More about the film and the people associated with it, in subsequent presentations of the songs of this film. Welcome to ‘Aasmaan Mahal’.

[Video]

[Audio]

Song – Main Aahen Bhar Nahin Sakta (Aasmaan Mahal) (1965) Singer – Mahendra Kapoor, Vijaya Majumdar, Lyrics – Majaaz Lakhnawi, MD – Jag Phool Kaushik
Mahendra Kapoor + Vijaya Majumdar

Lyrics

(Video Version)
main aahen bhar nahin sakta

ke naghme gaa nahin sakta
sukoon lekin mere dil ko
mayassar aa nahin sakta
sukoon lekin mere dil ko

main usko poojti hoon aur
us ko paa nahin sakti
main us ko chaahta hoon aur
us tak jaa nahin sakta

haden wo kheench rakhi hain
haram ke paasbaanon ne
haden wo kheench rakhi hain
haram ke paasbaanon ne
ke bin mujrim baney
paighaam bhi pahuncha nahin sakta

ye majboori si majboori
ye lachaari si lachaari
ke us ke geet bhi  
jee khol kar main gaa nahin sakta
sukoon mere dil ko

na aandhi rok sakti hai
na toofaan rok sakte hain
na toofaan rok sakte hain
magar phir bhi main
us kasr e haseen tak jaa nahin sakta

zubaan par bekhudi mein naam
us ka aa hi jaata hai
zubaan par bekhudi mein naam
us ka aa hi jaata hai
agar poochhe koi wo kaun hai
batla nahin sakta

(Audio Version)
main aahen bhar nahin sakta
ke naghme gaa nahin sakta
sukoon lekin mere dil ko
mayassar aa nahin sakta
sukoon lekin mere dil ko

main usko poojti hoon aur
us ko paa nahin sakti
main us ko chaahta hoon aur
us tak jaa nahin sakta
sukoon lekin mere dil ko

na aandhi rok sakti hai
na toofaan rok sakte hain
magar phir bhi 
main us kasr e haseen tak jaa nahin sakta
sukoon mere dil ko

zubaan par bekhudi mein naam
us ka aa hi jaata hai
zubaan par bekhudi mein naam
us ka aa hi jaata hai
agar poochhe koi wo kaun hai
batla nahin sakta
sukoon mere dil ko

ye majboori si majboori
ye lachaari si lachaari
ye lachaari si lachaari
ke us ke geet bhi  
jee khol kar main gaa nahin sakta

sukoon lekin mere dil ko
mayassar aa nahin sakta
sukoon mere dil ko

———————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————–

(व्हिडिओ से)
मैं आहें भर नहीं सकता
के नग़में गा नहीं सकता
सुकून लेकिन मेरे दिल को
मयस्सर आ नहीं सकता
सुकून लेकिन मेरे दिल को

मैं उसको पूजती हूँ और
उसको पा नहीं सकती
मैं उसको चाहता हूँ और
उस तक जा नहीं सकता

हदें वो खींच रखीं हैं
हरम के पासबानों ने
हदें वो खींच रखीं हैं
हरम के पासबानों ने
के बिन मुजरिम बने
पैग़ाम भी पहुंचा नहीं सकता

ये मजबूरी सी मजबूरी
ये लाचारी सी लाचारी
के उसके गीत भी
जी खोल कर मैं गा नहीं सकता

ना आँधी रोक सकती है
ना तूफान रोक सकते हैं
ना तूफान रोक सकते हैं
मगर फिर भी
मैं उस कसर ए हसीं तक जा नहीं सकता

ज़ुबान पर बेखुदी में नाम
उसका आ ही जाता है
ज़ुबान पर बेखुदी में नाम
उसका आ ही जाता है
अगर पूछे कोई के कौन है
बतला नहीं सकता

(आडियो से)
मैं आहें भर नहीं सकता
के नग़में गा नहीं सकता
सुकून लेकिन मेरे दिल को
मयस्सर आ नहीं सकता
सुकून लेकिन मेरे दिल को

मैं उसको पूजती हूँ और
उसको पा नहीं सकती
मैं उसको चाहता हूँ और
उस तक जा नहीं सकता
सुकून लेकिन मेरे दिल को

ना आँधी रोक सकती है
ना तूफान रोक सकते हैं
मगर फिर भी
मैं उस कसर ए हसीं तक जा नहीं सकता
सुकून लेकिन मेरे दिल को

ज़ुबान पर बेखुदी में नाम
उसका आ ही जाता है
ज़ुबान पर बेखुदी में नाम
उसका आ ही जाता है
अगर पूछे कोई वो कौन है
बतला नहीं सकता
सुकून लेकिन मेरे दिल को

ये मजबूरी सी मजबूरी
ये लाचारी सी लाचारी
ये लाचारी सी लाचारी
के उसके गीत भी
जी खोल कर मैं गा नहीं सकता

सुकून लेकिन मेरे दिल को

मयस्सर आ नहीं सकता
सुकून लेकिन मेरे दिल को

Advertisements

This article is written by Peevesie’s Mom, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Today (10 may 2017) is the third anniversary of passing away of character actor Sudhir (10 May, 2014).

Now the last I had seen him in a movie was in ‘Jhoom Barabar Jhoom’ in 2007 in a blink and miss role. Then we had also seen him in movies like ‘Dulhe Raja’ (1998) in a slightly less brief role with some comic timing thrown in. Prior to this I can remember him in Shahrukh Khan’s ‘Baadshah’ (1999) where also he had some comedy in the situation of his character. In the interim he was also seen in a few television serials. But of course if someone asked me who Sudhir was I can say that he was the smart guy (smarter than Dev Anand if I am allowed to say) in ‘Gambler’ (1971) who sits besides the heroine, Zahida, in the song “Dil Aaj Shaayar Hai Gham Aaj Naghma Hai“. But I had no material at hand to write about Sudhir. For example, I didn’t know where he was from etc. He played characters that were always behind the scenes in many of his movies like ‘Shareef Badmash’ (1973) etc. I checked online and found that his real name was Bhagwandas Mulchand Luthria. I also learnt that he is uncle to Milan Luthria who has made a few movies in recent times. Then on further googling I also saw that he had produced a movie or two (according to IMDB.com). It seems he was also an assistant director.  But nothing more that would stand out so I am leaving it to our experts in Atuldom to fill about this character artiste.

[Ed Note: Please see the post for the song “Na Maano To Koi Shikaayat Nahin” from film ‘Ustad 420’ (1969), as well as the comments therein. The comments plus the post provide a fairly detailed bio sketch of the character actor Sudhir.]

Today’s song is from the film ‘Poonam’ (1981), directed by Harmesh Malhotra, starring Raj Babbar & Poonam Dhillon with Shakti Kapoor, Madan Puri, Pinchoo Kapoor, Kalpana Iyer and all the required mother, friends and grey characters that family drama movies need to stop the lovers from getting married the minute they fall in love. The song is in the divine voice of Mohd. Rafi. It is written by Anjaan and Anu Malik was the music director. (This was one of Anu Malik’s first movies.)

[Full Song]

[Short Reprise]

Song – Laagi Lag Jaaye Logo, Lagaai Nahin Jaaye (Poonam) (1981) Singer – Mohammed Rafi, Lyrics – Anjaan, MD – Anu Malik
Chorus

Lyrics

laagi lag jaaye..e..e logo
lagaayee..ee nahin jaaye re
ye agan lag jaaye to
bujhaai nahin jaaye re

laagi lag jaye logo
lagaayee..ee nahin jaaye re
ye agan lag jaaye to
bujhaai nahin jaaye re

beliya beliya
beliya beliya
ho o dil tera
kisi ne le liya

jab ye bachpan kahin door jaane lagey
rut jawaani ki ye paas aane lagey
dil ki dhadkan naye geet gaane lagey
saans nagme naye gungunaane lagey
bin piye ye kadam dagmagane lagey
bin piyeyeh kadam dagmagane lagey
phir kisi din kahin aankh aise ladey
aankh aise ladey
saath dil le udey
jab mile dil jawaan
to shuru dastaan
do diwaane baney jism do ek jaan
yun mile dil to mil ke juda ho kahaan
yun mile dil to mil ke juda ho kahaan
ye mohabbat dilon se
mitaai nahin jaaye re
ye agan lag jaaye to
bujhaai nahin jaaye re

beliya beliya
beliya beliya
ho o dil tera
kisi ne le liya

pyaar ke rang se phir haseen ho jahaan
phoolon ki ho zameen
taron ka ho aasman
ho sharabi hawa
ho gulabi ghata
muskuraye nazar dagmagaye adaa
har kadam pe khushi har kadam pe nasha
har kadam pe khushi har kadam pe nasha
aate aate kabhi aaye phir ye ghadi
zindagi se jude
zindagi ki kadi
preet dulhan bane
lal joda saje
pyar dulha bane sar pe sehra bandhe
hath mehandi rache aur piya thaam le
hath mehandi rache aur piya thaam le
jodi ban jaaye..e..e logo
banaai nahin jaaye re
ye agan lag jaaye to
bujhaai nahin jaaye re

aa aaaa aaaaa
aa aaa aaaaaa
aa aaaa aaaaa
aa aaaa aaaaa aaaa

beliya beliya
beliya beliya
beliya beliya
beliya beliya
beliya beliya
beliya beliya

par hamesha yahaan aisa hota nahin
sunte aaye hain jo waisa hota nahin
ishq ki raah mein baarhaa ye hua
ishq ki ye dua ban gayi bad-dua
pyaar bichada kahin yaar maara gaya
pyaar bichada kahin yaar maara gaya
yaar bichade jahaan
leke tanhaaiyaan
dil se lipti hui
jalti parchhaaiyaan
phir sulagne lagey
jism ke sang jaan
aag aisi lagey
chhaaye aisa dhuaan
khaak ho jaayen jal jal ke dono jahaan
khaak ho jaayen jal jal ke dono jahaan
dil ki basti lutey to

basaayi nahin jaaye re
ye agan lag jaaye to
bujhaai nahin jaaye re
beliya beliya
beliya beliya
ho o dil tera
kisi ne le liya

laagi lag jaaye..e..e logo
lagaayi nahin jaye re
ye agan lag jaayea to
bujhaai nahin jaaye re

———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————-
लागि लग जाये॰॰ए॰॰ए लोगो
लगाई॰॰ई नहीं जाये रे
ये अगन लग जाये तो
बुझाई नहीं जाये रे

लागि लग जाये॰॰ए॰॰ए लोगो
लगाई॰॰ई नहीं जाये रे
ये अगन लग जाये तो
बुझाई नहीं जाये रे

बेलिया बेलिया
बेलिया बेलिया
हो ओ दिल तेरा
किसी ने ले लिया

जब बचपन कहीं दूर जाने लगे
रुत जवानी की ये पास आने लगे
दिल की धड़कन नए गीत गाने लगे
सांस नगमे नए गुनगुनाने लगे
बिन पिये ये कदम डगमगाने लगे
बिन पिये ये कदम डगमगाने लगे
फिर किसी दिन कहीं आँख ऐसे लड़े
आँख ऐसे लड़े
साथ दिल ले उड़े
जब मिले दिल जवान
तो शुरू दास्तान
दी दीवाने बने
जिस्म दो एक जां
यूं मिले दिल तो मिल के जुदा हो कहाँ
यूं मिले दिल तो मिल के जुदा हो कहाँ
ये मोहब्बत दिलों से
मिटाई नहीं जाये रे
ये अगन लग जाये तो
बुझाई नहीं जाये रे

बेलिया बेलिया
बेलिया बेलिया
हो ओ दिल तेरा
किसी ने ले लिया

प्यार के रंग से फिर हसीं हो जहां
फूलों की हो ज़मीन
तारों का आसमां
हो शराबी हवा
हो गुलाबी घटा
मुस्कुराए नज़र डगमगाये अदा
हर कदम पे खुशी
हर कदम पे नशा
हर कदम पे खुशी
हर कदम पे नशा
आते आते कभी आए फिर ये घड़ी
ज़िंदगी से जुड़े
ज़िंदगी की कड़ी
प्रीत दुल्हन बने
लाल जोड़ा सजे
प्यार दूल्हा बने सर पे सेहरा बंधे
हाथ मेहंदी रचे और पिया थाम ले
हाथ मेहंदी रचे और पिया थाम ले
जोड़ी बन जाये॰॰ए॰॰ए लोगो
बनाई नहीं जाये रे
ये अगन लग जाये तो
बुझाई नहीं जाये रे

आ आss आsss
आ आs आssss
आ आss आsss
आ आss आss आss

बेलिया बेलिया
बेलिया बेलिया
बेलिया बेलिया
बेलिया बेलिया
बेलिया बेलिया
बेलिया बेलिया

पर हमेशा यहाँ ऐसा होता नहीं
सुनते आए हैं जो
वैसा होता नहीं
इश्क़ की राह में बारहा ये हुआ
इश्क़ की ये दुआ बन गई बददुआ
प्यार बिछड़ा कहीं यार मारा गया
प्यार बिछड़ा कहीं यार मारा गया
यार बिछड़े जहां
लेके तनहाइयाँ
दिल से लिपटी हुई
जलती परछाइयाँ
फिर सुलगने लगे
जिस्म के संग जां
आग ऐसी लगे
छाए ऐसा धुआँ
खाक हो जाये जल जल के दोनों जहां
खाक हो जाये जल जल के दोनों जहां
दिल की बस्ती लुटे तो
बसाई नहीं जाये रे
ये अगन लग जाये तो
बुझाई नहीं जाये रे
बेलिया बेलिया
बेलिया बेलिया
हो ओ दिल तेरा
किसी ने ले लिया

लागि लग जाये॰॰ए॰॰ए लोगो
लगाई॰॰ई नहीं जाये रे
ये अगन लग जाये तो
बुझाई नहीं जाये रे


This article is written by Ava Suri, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog.This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Atul ji’s 10K Song Milestone Celebrations – 9
——————————————————————–

I am an Atulite and I am proud of it. It is an honor to be associated with a blog that drips pure love of music. Like almost all Indians I love Hindi film music. But I cannot claim to be knowledgeable about it. I do know many songs but that is not a qualification. There are thousands of songs out there, many of which have fallen into oblivion. It is the die-hard music lovers that keep track of these songs and chase them with an assiduity that would make Sherlock Holmes feel jealous.

I am amazed when some of my friends are able to name the movie, singer, lyricist and music director as soon as the song is mentioned. Some Atulites could also tell you charming little stories behind the making of each song. Delving here, I have discovered gorgeous songs that not much known but are as precious as Koh-i-Noor.

It is all kudos to Atul who has, with his magnetic personality, been able to draw so many music lovers into a tight community called Atulites. Congratulations to Atul for the personal landmark of 10000 individual postings. I know the people here, and I know this is merely a stepping stone for many more such achievements.

I have sneaked in newer songs on the blog, often from the current year, to even out the pre-70s bias that this blog has. It is a bias that is perfectly understandable if you listen to the quality of early songs. Nothing that is created now comes close to the kind of music that was once created. Yet, some of the newer songs have a beautiful melody that lingers in your mind.

A little while back some of my friends played a game on facebook where you had to mention the movie you liked best from the year you were born till the current time. Almost all my friends felt they would not be able to name a movie after the 80s. Surprisingly, there was at least one movie per year that qualified to be listed as a good movie. Good movies are still being made and nice music is still being composed. We still have singers who bring a lot of feeling to their songs and lyrics that convey a depth of feeling.

‘Wake Up Sid’ is a 2009 movie starring Ranbir Kapoor and Konkona Sen Sharma. It is an odd pair. Ranbir Kapoor is a popular sweetheart and Konkana is an art house favorite. Yet they came together in this quirky film that worked on many levels. As the title of the movie shows, it is primarily about a spoilt rich boy who learns to make his way in the world. It is also about a small town girl who learns how to survive in a big city. Even though she is very sure of what she wants in life, she finds it hard to reconcile with the fact that she has fallen for a younger man.

Time was when songs were sung by the hero and heroine running around in pleasant locales. Now cinema has taken a more realistic turn and songs are more often in the background, depicting the mood of actors. This song is also played in background and has the same feel as a song sung by a wandering mendicant in earlier films.


Song – O Re Manwa Tu To Baawra Hai (Wake Up Sid) (2009) Singers – Kavita Seth, Amitabh Bhattacharya, Lyrics – Javed Akhtar, MD – Shankar Ehsaan Loy
Chorus 

Lyrics

o re manwa tu toh baawra hai
tu hi jaane tu kya sochta hai
tu hi jaane tu kya sochta hai baawre
kyon dikhaye sapne tu sotey jaagte
jo barse sapne boond boond
naino ko moond moond
naino ko moond moond
jo barse sapne boond boond
naino ko moond moond
kaise main chaloon
dekh na sakoon
anjaane raaste

goonja sa hai koi iktara iktara
goonja sa hai koi iktara
goonja sa hai koi iktara iktara
goonja sa hai koi iktara

dil me bole koi iktara iktara
dil me bole koi iktara iktara
goonja sa hai koi iktara iktara
goonja sa hai koi iktara

sun rahi hoon sudh budh khoke
koi main kahaani
poori kahaani hai kya
kise hai pata
main to kisiki hoke yeh bhi na jaani
rut hai yeh do pal ki ya
rahegi sadaa

kise hai pataa
kise hai pataa
kise hai pataa

jo barse sapne boond boond
naino ko moond moond
naino ko moond moond

jo barse sapne boond boond
naino ko moond moond
kaise main chaloon
dekh na sakoon
anjaane raaste

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

ओ रे मनवा तू तो बावरा है
तू ही जाने तू क्या सोचता है
तू ही जाने तू क्या सोचता है बावरे
क्यों दिखाये सपने तू सोते जागते
जो बरसे सपने बूंद बूंद
नैनों को मूँद मूँद
नैनों को मूँद मूँद
जो बरसे सपने बूंद बूंद
नैनों को मूँद मूँद
कैसे मैं चलूँ
देख ना सकूँ
अञ्जाने रास्ते

गूँजा सा है कोई इकतारा
इकतारा
गूँजा सा है कोई इकतारा
गूँजा सा है कोई इकतारा
इकतारा
गूँजा सा है कोई इकतारा

दिल में बोले कोई इकतारा
इकतारा
दिल में बोले कोई इकतारा
इकतारा
गूँजा सा है कोई इकतारा
इकतारा
गूँजा सा है कोई इकतारा

सुन रही हूँ सुध बुध खोके
कोई मैं कहानी
पूरी कहानी है क्या
किसे है पता
मैं तो किसि की होके ये भी ना जानी
रुत है ये दो पल की या
रहेगी सदा

किसे है पता
किसे है पता
किसे है पता

जो बरसे सपने बूंद बूंद
नैनों को मूँद मूँद
नैनों को मूँद मूँद
जो बरसे सपने बूंद बूंद
नैनों को मूँद मूँद
कैसे मैं चलूँ
देख ना सकूँ
अञ्जाने रास्ते


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

So this is the Yippeee song for today. I had promised Atul ji that I would do both the debut and the Yippeee songs today. The debut was easy, but getting to the Yippeee turned out to be a ‘tedhi kheer’ today.  Atul ji has shared with me a reference list which contains information about the near-Yippeee films. But then cross referencing and searching for the last missing songs becomes quite a job.  Anyway, finally I have a song that was blocking the Yippeee for the 1948 film ‘Ziddi’, just because it was not available online, and not available easily otherwise. Thankfully I am able to locate it in my collection and have uploaded the song online today.
Read more on this topic…


This article is written by Bharat Upadhyay, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Genius of Jaidev – 59
——————————–

The 1986 film, ‘Trikon Ka Chotha Kon’, was produced and directed by Madhusudan. The main actors in the film were Vijayendra Ghatge, Swaroop Sampat and Priyadarshani, who formed the triangle of the story. The film had 3 songs, one each written by Mahadevi Varma, Shahryar and Maya Govind, and were set to music by Jaidev.  One of the songs, “Dil Dhadakne Ki Aawaaz Ki Khaamoshi“, a duet by Bhupinder and Peenaz Masani and penned by Shaharyar, and another solo “Kiya Piya Pe Kya Jaadoo“, by Chhaya Ganguli penned by Maya Govind are already showcased on this musical blog.
Read more on this topic…


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a regular contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

= = = = = = = = = = =
The Voice of Mukesh #70
– – – – – – – – – – – – –

This voice has such an alluring appeal. No matter what the song may be, Mukesh ji’s voice has the quality to enliven the song with the depth of his soulful emotion. The words come alive with his rendition. Listen to any of his songs, whether they have been popularized on account of association with successful films and actors, or they belong to obscure, unheard and unsuccessful films. His songs from many such films have remained obscure and unheard. For songs of Mukesh, the unexplored era is primarily in the 1970s.  There still are many songs sung by him, that have to find their place on this blog. Many of them are unfamiliar and obscure, and some are familiar but unheard for long.
Read more on this topic…


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Mohammed Rafi – ‘अ’  से  ‘ह’ तक  (From ‘अ’ to ‘ह’) – 30
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

“मैंने सौ बार ख़यालों में बनाए खाके

jo baat tujh mein hai
teri tasveer mein nahin. . .

It would be an interesting exercise, to do a series of songs, wherein one song is introduced through another song. So many times it happens, a song starts to play, and the mind automatically thinks of another song that expresses similar emotions. I am sure we will be able to list numerous such pairs. There is after all, only so many emotions that the human mind plays with. It is the poet’s mind that will express the same thought in a huge variety of combinations of words.
Read more on this topic…


This article is written by Bharat Upadhyay, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Sureeli Suman – 16
——————————

This is the last but one song from the album ‘Swar Bahaar’, for which I have repeatedly discussed the details, in this series.  Music Director Shyam Sharma has provided appropriate lilting tune to the lyrics of Anjaan.
Read more on this topic…


This article is written by Sadanand Kamath, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a regular contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

 

I was in the midst of writing a short write-up on a song from the film ‘Jawaani Ki Reet’ (1939) produced under the banner of New Theatres. The film was not available to view in DVD/VCD format. Luckily, I could get a short review of the film in February 1940 issue of  ‘Filmindia’ magazine which gave me some indication as to the theme of the story. The story reminded me of the film ‘Kangan’ (1939) produced under the banner of Bombay Talkies, as I had watched the 40-minute snippet of the film on YT a few days back.
Read more on this topic…


This article is written by Bharat Upadhyay, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Sureeli Suman – 15
———————–

The original HMV of EMI group was renamed RPG, when purchased by the Goenka Group. Later on in 2000, this major music producing company was aptly named as ‘Sa Re Ga Ma’. During earlier years, it used to sponsor great artists to produce many non-film music albums. Later on, under the false pretext of changing music trends, but mainly due to commercial angles, such publications along with classical music albums ware slowly reduced to very near zero.
Read more on this topic…


Advertisements

Important Announcement

(© 2008 - 2017) atulsongaday.me The content of this site is copyrighted and it may not be reproduced elsewhere without prior consent from the site/ author of the content.

What is this blog all about

This blog discusses Bollywood songs of yesteryears. Every song has a brief description, followed by a video link, and complete lyrics of the song.

This is a labour of love, where "new" songs are added every day, and that has been the case for more than eight years. This blog has over 13200 song posts by now.

This blog is active and online for over 3150 days since its beginning on 19 july 2008.

Total number of songs posts discussed

13273

Number of movies covered in the blog

Movies with all their songs covered =1003 Total Number of movies covered =3703

Total visits so far

  • 9,317,765 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 2,069 other followers

Bookmark

Bookmark and Share

Category of songs

Archives

Current Visitors

visitors whereabouts

blogcatalog

Music Blogs - BlogCatalog Blog Directory

blogadda

Stumble

Historical dates

Blog Start date: 19 july 2008 Active for 3000 days.
%d bloggers like this: