Advertisements

Atul’s Song A Day- A choice collection of Hindi Film & Non-Film Songs

Archive for the ‘S Janki NFS’ Category


This article is written by Bharat Upadhyay, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3679 Post No. : 14571

 

[Dated 06 Aug, 2018]

Yesterday I was NOT on earth, for more than four hours . Now I know how joyful it will be in Heaven. I was a VIP guest at Jaidev’s 100 year Birthday celebration organised by by Hariharan and Chhaya Ganguli. I had full one and a half hours on back stage with artists and even was given a centre first row seat.

During that heavenly program Jaidev’s creations were presented by Hariharan, Penaaz Masani, Vibhavari Joshi,  Mahalakshmi Iyer and Suresh Wadkar.  Many luminaries like Shivkumar Sharma, Amol Palekar, Ashit Desai (who conducted the 20 piece orchestra for all the singers) etc talked about their association with Jaidev.

Penaaz Masani surprised everybody by singing a non-film, hardly heard composition written by the great poet Ramdhaari Singh Dinkar ji – a segment from his mahakavya ‘Urvashi’.  She interjected every stanza with the translated English poetry written by Khushwant Singh.

It may not be popularly known that Jaidev – the underrated genius composer, probably the best of our times, has composed literary pieces from poets like Ghalib and Kabeer to Harivanshrai Bachchan, Mahadevi Varma, Jaishankar Prasad, Maithilisharan Gupt and Ramdhaari Singh ‘Dinkar’.

I present today Jaidev ji composition of a renowned literary work – a lovely melody for Ramdhaari Singh Dinkar’s legendary opus – ‘Urvashi’. Unfortunately this partial composition, rendered by S. Janki remained unheard as the project got shelved and never completed. Jaidev truly was the Literary Composer.

In my khazaana I have a video of Jaidev ji in his own voice talking  about how he composed ‘Urvashi’ and the subsequent singing by S Janki – popularly and aptly called Lata from South India.

Enjoy this enchanting NFS, by listening to the song – you will want to listen to it repeatedly.

[Editor’s Note: ‘Urvashi‘ is a legendary lyrical drama, which is written by one of the greatest poets of modern India – Ramdhari Singh Dinkar. This creation was first published in 1961. This is a long play in 5 acts. It deals with the subject of beauty, love and passion, and the goes much beyond the superficial in exploring the depth of the quest for the truth behind the male-female union in this creation. The basis of this lyrical storytelling is the love saga of Urvashi and Pururava.

Urvashi is an apsara from swarg lok. As per the pauraanic texts, she appeared during the churning of the ocean – सागर मन्थन – the joint endeavour of the devatas (demigods) and the asuras (demons) in the quest for अमृत – the nectar of immortality. In another narrative, it is stated that when Narayan Rishi was doing penance and meditation in the Himalayas, Indra, the king of demigods, afraid for his throne, sent a group of apsaras to disturb his penance. Narayan Rishi became incensed, and to show Indra his powers, created a most beautiful apsara by simply stroking his chest (ur – ‘उर’), whose beauty surpassed the combined attraction of all the ones sent by Indra. Since she was created from the उर of Narayan Rishi, her name became Urvashi.

Pururava is the primeval male personality of the chandra vansh – the Lineage of the Moon (in which after many generation, Lord Krishna also appears as an incarnation). As per the Puraanas, at the beginning of creation, Manu and Shraddha, the original primal man and woman created by Brahma, called upon Vashisht Rishi to perform a yajna (यज्ञ) for begetting a child. Manu wanted a son to be born, and Shraddha wanted a daughter. As the outcome of this yajna, a duaghter was born. On seeing the disappointment on the face of Manu, Vashisht Rishi gave a boon and turned the daughter into a son. He was named Sudyuman (सुद्युम्न). When he grew up, once he went to a forest for hunting. Unknown to him, the forest was cursed, and he was not supposed to enter it. Being in the presence of that curse, he reverted to his original female form, and now he/she was named Ila (इला). In good time, Ila was married to Budh, the son of Chandrma, and from their union, a child was born who became the first generation of the chandra vansh. He was named Pururava.

In metaphysical terms, Urvahsi represents the epitome of the eternal female of this creation, and Prururava is the representation of the eternal male. Pururava is of the earth, and he desires for the pleasures and gratifications of the swarg lok. Urvashi is of the swarg lok, and with an innate and natural certainty, wants to partake the pleasures of the earth. She descends from the heavens to the earth and the two share a relationship of love. Urvashi is a representation of unbridled desires and passions, but having descended from the heavens, she is free from inner conflict and struggles. Pururava represents the earthly persona who is distracted and inconvenienced by a multitude of disturbing vibrations (रव).

In this lyrical creation, Dinkar explores the depth of the quest in a man-woman relationship. The thesis expounded is that inside a man, there is another level of existence of a man, beyond the physical. And the same holds true for the woman. Their longing for each other is a pursuit of seeking out this inner existence within each other. Their quest does not end simply on the physical union but goes much deeper, seeking the true ‘other’, the true counterpart for a more fulfilling and nourishing accord.

Dinkar received the Sahitya Academy award for this creation in 1959, and the Jnaanpeeth Award in 1972.]


Song: Main Roop-Rang-Ras-Gandh-Poorn Sakaar Kamal (S Janaki NFS) (1980)Singers: S Janki, Lyrics: Ramdhari Singh Dinkar, Music: Jaidev
Jaidev
[Ed Note: The clip includes some initial lines of this piece, in the voice of Jaidev ji himself.]

Lyrics (Provided by Sudhir)

par kya bolun?
kya kahoon?

bhraanti, yeh deh-bhaav

[Brief commentary by Jaidev ji]

main manodesh ki vaayu
vyagra, vyaakul, chanchal
avchet praan ki prabha
chetna ke jal mein
main roop-rang-ras-gandh-poorn sakaar kamal
sakaar kamal
sakaar kamal. . .

main roop-rang-ras-gandh-poorn sakaar kamal
sakaar kamal
sakaar kamal. . .

 

par kya bolun?
kya kahoon?

bhraanti, yeh deh-bhaav

main manodesh ki vaayu
vyagra, vyaakul, chanchal
avchet praan ki prabha
chetna ke jal mein
main roop-rang-ras-gandh-poorn sakaar kamal
sakaar kamal
sakaar kamal. . .

main nahin sindhu ki sutaa
talaatal-atal-vital-pataal chhod
neele samudra ko phod
shubhr jhalmal fenanshuk mein pradeept
naachti urmion ke sir par
main nahin mahatal se nikli

main nahin gagan ki lata
taarkao mein pulkit phoolti hui
main nahin vyompur ki baala
vidhu ki tanya chandrika sang
poorima sindhu ki parmojjwal abha-tarang
main nahin kirnon ke taaron par
jhoolti hui bhu par utri

main naam-gotr se rahit pushp
ambar mein udti hui mukt anand-shikha
itivrittheen saundrya chetna ki tarang
sur-nar-kinnar-gandharv nahin
priye main kewal apsara
vishw-nar ke atript ichha-saagar se sumudhbhoot

jan-jan ke mann ki madhur vhni
pratyek hriday ki ujiyaali
naari ki main kalpana charam
nar ke mann mein basne waali
main manodesh ki vaayu
vyagra, vyaakul, chanchal
avchet praan ki prabha
chetna ke jal mein
main roop-rang-ras-gandh-poorn sakaar kamal
sakaar kamal
sakaar kamal. . .

—————————
Hindi script lyrics
—————————
पर, क्या बोलूँ?
क्या कहूँ?

भ्रांति, यह देह-भाव

 

[जयदेव जी द्वारा संक्षिप्त समीक्षा]

मैं मनोदेश की वायु
व्यग्र, व्याकुल, चंचल
अवचेत प्राण की प्रभा
चेतना के जल में
मैं रूप-रंग-रस-गन्ध-पूर्ण साकार कमल
साकार कमल
साकार कमल॰ ॰ ॰

मैं रूप-रंग-रस-गन्ध-पूर्ण साकार कमल
साकार कमल
साकार कमल॰ ॰ ॰

 

पर, क्या बोलूँ?
क्या कहूँ?

भ्रांति, यह देह-भाव

मैं मनोदेश की वायु
व्यग्र, व्याकुल, चंचल
अवचेत प्राण की प्रभा
चेतना के जल में
मैं रूप-रंग-रस-गन्ध-पूर्ण साकार कमल
साकार कमल
साकार कमल॰ ॰ ॰

मैं नहीं सिन्धु की सुता
तलातल-अतल-वितल-पाताल छोड़
नीले समुद्र को फोड़
शुभ्र, झलमल फेनांशुक में प्रदीप्त
नाचती उर्मियॉ के सिर पर
मैं नहीं महातल से निकली

मैं नहीं गगन की लता
तारकॉ में पुलकित फूलती हुई
मैं नहीं व्योमपुर की बाला
विधु की तनया, चन्द्रिका-संग
पूर्णिमा-सिन्धु की परमोज्ज्वल आभा-तरंग
मैं नहीं किरण के तारों पर
झूलती हुई भू पर उतरी

मैं नाम-गोत्र से रहित पुष्प
अम्बर में उड़ती हुई मुक्त आनन्द-शिखा
इतिवृत्तहीन, सौन्दर्य चेतना की तरंग
सुर-नर-किन्नर-गन्धर्व नहीं
प्रिय मैं केवल अप्सरा
विश्वनर के अतृप्त इच्छा-सागर से सुमुद्भूत

जन-जन के मन की मधुर वह्नि
प्रत्येक हृदय की उजियाली
नारी की मैं कल्पना चरम
नर के मन में बसने वाली
मैं मनोदेश की वायु
व्यग्र, व्याकुल, चंचल
अवचेत प्राण की प्रभा
चेतना के जल में
मैं रूप-रंग-रस-गन्ध-पूर्ण साकार कमल
साकार कमल
साकार कमल॰ ॰ ॰

Advertisements

Advertisements

Important Announcement

(© 2008 - 2018) atulsongaday.me The content of this site is copyrighted and it may not be reproduced elsewhere without prior consent from the site/ author of the content.

What is this blog all about

This blog discusses Bollywood songs of yesteryears. Every song has a brief description, followed by a video link, and complete lyrics of the song.

This is a labour of love, where “new” songs are added every day, and that has been the case for over TEN years. This blog has over 14700 song posts by now.

This blog is active and online for over 3700 days since its beginning on 19 july 2008.

Total number of songs posts discussed

14741

Number of movies covered in the blog

Movies with all their songs covered =1150
Total Number of movies covered =4028

Total visits so far

  • 10,982,963 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 1,631 other followers

Bookmark

Bookmark and Share

Category of songs

Current Visitors

Archives

Stumble

visitors whereabouts

blogcatalog

Music Blogs - BlogCatalog Blog Directory

blogadda

Historical dates

Blog Start date: 19 july 2008

Active for more than 4000 days.

Advertisements
%d bloggers like this: