Atul’s Song A Day- A choice collection of Hindi Film & Non-Film Songs

Archive for the ‘Poignant Song’ Category


This article is written by Raja, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws

Blog Day : 4116 Post No. : 15269

Here is that date again.

The 25th of October is a date that many Hindi film lovers, and lovers of shaayari, remember with some pain. For it was on the 25th of October 1980 that one of the tallest figures of the industry, and certainly of the world of poetry, bade farewell to us.

Sahir Ludhianvi.

I’m usually careful with my choice of adjectives, especially when using them in the superlative. But in the case of Sahir, I don’t have the slightest hesitation in saying “one of the tallest”. For he comfortably satisfies this criterion.

There have been more famous figures in the industry.

And there have certainly been more popular and liked figures in the industry. If anything, Sahir, with his uncompromising nature, and and ego and mood to match, wasn’t the easiest person to get along with.

And yet, when it comes to stature, that too in his particular field, Sahir was truly a giant.
Without belittling any of the others who also produced outstanding work in the form of lyrics, Sahir always seemed to be in a league of his own.

They say that an actor is not real – after all, it is his job to act. He is only putting on a show. Which is one reason Kishore Kumar preferred singing to acting. He felt a singer can put his heart and soul into a song, whereas an actor’s job is to pretend.

A lyricist goes a step further than even a singer.

While a singer can put his heart and soul into a song, he does not create it. He only renders it.

The text comes from the lyricist.

And therefore the lyricist has the best chance of putting his heart and soul into his creation. He talks to his audience through his lines. He can use his poetry as an outlet for his thoughts, his feelings, his joys and his frustrations.

And I feel no one did this better than Sahir.

With Sahir, what you saw was what you got.

Sahir was pretty much an open book in terms of his preferences, his likes and dislikes. Nothing duplicitous or fake about him. He had strong views on certain topics, and he had absolutely no qualms about expressing them.

He even got into trouble early in his life with the Government of Pakistan for this reason – and fled Lahore (and thus, Pakistan) to come to India in 1949.

Imagine if this had not happened. Imagine what might have been lost to us.

Whatever issues Indians might have with the Government of Pakistan, I thank the Pakistan Government, on behalf of all Indians, for creating an “enabling” environment for Sahir to move to India. 🙂

And Sahir never looked back.

From “thandi hawayen” (Naujawan-1951), the song that got him noticed, to “pal do pal ka saath hamaara” (The Burning Train-1980), one of the last films for which he wrote lyrics, Sahir was one of the most highly regarded lyricists of his time.

I remember saying this before. When Sahir passed away, I only knew his name as a lyricist. In those days, still a teenager, I had limited knowledge of song details. I’d know the song, and the singer. Yes, some chance I’d know the composer, but unless I’d listened carefully to the lyricist’s name while listening to it on radio, not much chance I’d know the lyricist. In those days, to be honest, I enjoyed songs without knowing whether it was a Majrooh or Sahir or Shailendra or Hasrat Jaipuri song.

With this limited knowledge, I read the obituary on Sahir in the Illustrated Weekly of India in 1980. It was a fairly long obituary, and naturally many of his songs were mentioned.

That was when it hit me.

Oh, “aage bhi jaane na tu” was Sahir’s?

And “ye raat ye chaandni phir kahaan”?

Oh, and “udey jab jab zulfen teri” also?

And “abhi na jao chhod kar”?

And “zindagi bhar nahin bhoolegi wo barsaat ki raat?”

And “tu Hindu banega na Musalmaan banega”?

Oh, and “jeevan ke safar mein raahi” also?

And “tadbeer se bigdi hui taqdeer bana le”?

There were many more – and each one was a song I knew, a classic. Yet, such was my pathetic knowledge at the time of who the lyricist was, that I never realized these were all Sahir.

At that time, if you’d asked me to mention a few Sahir songs, I’d have come up with Pyaasa and Kabhie Kabhie songs. These I always knew as Sahir songs. But I am ashamed now to think of how ignorant I otherwise was.

It was only at that moment I realized what a legend Sahir had been. And what the world had lost.

After that, I paid a lot more attention to the lyricist, while listening to songs.

And often it was Sahir.

Much later in life, I read that it was only on Sahir’s insistence that All India Radio itself started mentioning the name of the lyricist also, in its radio programmes.

It was not only the name of the lyricist, but also the lyrics themselves, that I started paying attention to.

And that is when I realized that Sahir’s lyrics were different.

They were deep, they conveyed an emotion that came from the heart – and often a strong emotion at that. They were not the “baith ja, baith gayi, khadi ho ja, khadi ho gayi” types.

If today lyrics are a very big, in fact the biggest, part of my love for a song, it is entirely due to Sahir. I listen to lyrics carefully today – no appreciation of a song is complete for me, without appreciating the lyrics.

Whether Sahir was writing romantic poetry (“abhi na jao chhod kar”) or mocking the government for its failures (“cheen-o-Arab hamaara”), whether he was lamenting the state of society (“jinhe naaz hai Hind par wo kahaan hain”), or trying to uplift those seemingly with no hope (“wo subah kabhi to aayegi”), whether he was exhorting the oppressed to fight for their rights (“ponchh kar ashq” , “na munh chhupa ke jiyo”), or showing a mirror to society about its treatment of women (“aurat ne janam diya mardon ko”), whether he was trying to promote communal harmony (“tu Hindu banega na Musalmaan banega”), or talking about the futility of war (“khuda-e-bartar”), every single time Sahir’s lyrics tugged at your heart strings.

Not just because the poetry was beautiful and the lyrics powerful (which they absolutely were), but because you could feel that every word was written with heart and soul. No wonder it went straight from Sahir’s heart to our hearts.

You could feel Sahir’s anguish and despair when he says “ye duniya agar mil bhi jaaye to kya hai”. Or his cynicism when he says “aasmaan pe hai khuda aur zameen pe hum, aajkal wo is taraf dekhta hai kam”.

At the same time, you could feel the romance in the air, with “tum agar saath dene ka waada karo” and “parbaton ke pedon par”. Just listen to poetry like “thehre thehre paani mein, geet sarsaraate hain….bheege bheege jhonkon mein, khushbuon ka deraa hai”. Waah!
And “abhi na jao chhod kar”, one of my alltime favourites, and surely one of the most perfect songs ever in every respect.

Sahir’s poetry for the hurt felt by the jilted lover was no less powerful. “Jaane wo kaise log the jinke pyaar ko pyaar milaa”. Or lines like “laut rahi hain meri sadaayen, deewaaron se sar takra ke….haath pakad kar chalne waale, ho gaye rukhsat haath chhuda ke (sad version of in hawaon mein)”. And of course, “chalo ek baar phir se ajnabi ban jaayen hum dono” with lines like “wo afsaana jisey anjaam tak laana na ho mumkin, usey ek khoobsoorat mod dekar chhodna achha”.

Then you have the Barsaat Ki Raat qawwalis. Roshan’s masterpiece “na to karwaan ki talaash hai” merging into “ye ishq ishq hai ishq ishq” is one of the greatest ever compositions in Hindi cinema, with Sahir’s contribution in lyrics being no less significant. With lines like “jo dawaa ke naam pe zeher do, us chaaraagar ki talaash hai”.

I can go on and on. Dharamputra, Taj Mahal, Aaj Aur Kal, Mujhe Jeene Do, Chitralekha, Kaajal, Waqt, Neel Kamal, Humraaz, Bahu Begum, Aadmi Aur Insaan. Each one with memorable lyrics. One of my favourites is “poochhe koi ki dard-e-wafaa kaun de gaya, raaton ko jaagne ki sazaa kaun de gaya…kehne se ho malaal, to hum kya jawaab dein….duniya kare sawaal, to hum kya jawaab dein”.

Although Sahir was less productive in the 70s, he still came up with poetry that reminded us of Sahir of yore. The 70s was a decade where poetry began steadily losing ground to more “chaalu” lyrics. Urdu also began losing ground in the process.

This was a development that Sahir could not prevent, but did leave him disillusioned. His “main pal do pal ka shaayar hoon” very correctly represents his then state of mind. He continued to write though, but mostly for the Chopra family’s films, for films like Karm, Trishul, Insaaf Ka Tarazu, Kaala Patthar and The Burning Train.

Since Sahir started as a poet, and moved into film song lyrics, the sense of poetry comes across strongly in his lyrics. Much like with Kaifi Azmi.

So much for Sahir’s poetry. No one can do justice to it in one article. I’ve barely scraped the surface.

But what really makes me put Sahir on a different pedestal altogether is not the QUALITY of his poetry, but the CONTENT of his poetry.

Clearly Sahir was a rebel, a non-conformist.

And his poetry often reflected this, since he wrote straight from the heart.

But importantly, he never shied away from expressing his views. He never tried to be politically correct. He showed society a mirror, whether society liked it or not. For example, his line “kaho ji tum kya kya khareedoge, yahaan to har cheez bikti hai” is a much underrated, but powerful, line, in my opinion.

Yes, he railed and ranted – whether it made a difference or not. “Samaj ko badal daalo” he wrote.

Today, 39 years after his death, we are still languishing with most of the ills that existed in Sahir’s time, and which he spoke against.

It is a sad commentary of our times that many of his laments feel just as relevant today as they felt then. Yes, “aurat ne janam diya mardon ko, mardon ne usey bazaar diya” and “tu Hindu banega na Musalmaan banega, insaan ki aulad hai insaan banega” are just as relevant in 2019, as they were in 1958-59.

If Sahir were alive today, he’d probably be writing just as strongly today as he wrote then. The issues haven’t gone, sadly only Sahir has.

That’s a sobering thought.

Now, let’s move on to the song for today.

It’s from the 1969 film, Paisa Ya Pyaar.

As has now become customary :-), the lyrics for this song have been sent to me by Avinashji.

I remember seeing this film as a young boy, but I don’t remember the story now. It was a remake of a Tamil film Panama Paasama, starring Gemini Ganesan and Saroja Devi, which was a pretty big hit at the time. In fact, the name Panama Paasama, translates in Hindi to Paisa Ya Pyaar.

I remember the song “Ber lo, ber lo” was a lift from the very popular “yelantha pazham yelantha pazham” song of Panama Paasama. 🙂

But today’s song is different. It is a typical Sahir song – Insaan ne paise ke liye.

Here, Sahir’s lament is about how money destroys relationships. He talks about how people lose everything, even their own self-respect, for money. He concludes by saying that love is the biggest wealth there is.

The song is sung by Hemant Kumar, music composed by Ravi.

Please do listen.

I’d like to end by saying that Sahir was wrong in one respect.

He wrote

“kal koi mujh ko yaad kare
kyon koi mujhko yaad kare
masroof zamaana mere liye
kyon waqt apna barbaad kare”

Sahir saab, I can only say you grossly underestimated our love and respect for you.

jo aapse mila hai, wo itna hai anmol
roz sunte hain, aap hi ke hum bol
aap ko bhool jaayen, ye mumkin nahin
aap ki yaad na aaye, aisa koi din nahin

Thank you SO MUCH for what you’ve given us, Sahir saab.

And, very importantly, for just being you.

Video

Audio

Song-Insaanon ne paise ke liye aapas ka pyaar mita daala (Paisa Ya Pyaar)(1969) Singer-Hemant Kumar, Lyrics-Sahir Ludhainvi, MD-Ravi

Lyrics (based on audio link) (Provided by Avinash Scrapwala)

Insaanon ne ae
Paise ke liye
Aapas ka pyaar mitaa daalaa
Insaanon ne ae
Paise ke liye
Aapas ka pyaar mitaa daalaa
Hanste baste ghar phoonk diye
Dharti ko narak banaa daalaa

Mitti se nikaala sone ko
Sone se banaaye mahal magar
Mitti se nikaala sone ko
Sone se banaaye mahal magar
Jazbaat ke naazuk rishton ko
Mitti ke taley dafnaa daalaa
Insaanon ne
Paise ke liye
Aapas ka pyaar mitaa daalaa

Deen aur dharam ko haar diya
Neki ko badi par waar diyaa
Deen aur dharam ko haar diya
Neki ko badi par waar diyaa
Mandir Masjid aur Girjon ko
Bankon ki bhent chadhaa daalaa
Insaanon ne
Paise ke liye
Aapas ka pyaar mitaa daalaa

Daulat ki hawas mein logon ne
Kya kya na kiya is duniya mein
Kya kya na kiya is duniya mein
Chaahat izzat mehnat gairat
Sabkaa neelaam uthhaa daalaa
Insaanon ne ae
Paise ke liye
Aapas ka pyaar mitaa daalaa

Pyaar apne jagah khud daulat hai
Ye baat na samjhi insaan ne
Pyaar apne jagah khud daulat hai
Ye baat na samjhi ee insaan ne
Kudrat ke banaayi daulat ka
Sikkon mein mol lagaa daalaa
Insaanon ne ae
Paise ke liye
Aapas ka pyaar mitaa daalaa

————————————————————–
Devnagri Script lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
————————————————————–
इंसानों ने ए
पैसे के लिए
आपस का प्यार मिटा डाला
इंसानों ने ए
पैसे के लिए
आपस का प्यार मिटा डाला
हँसते बसते घर फूँक दिए
धरती को नरक बना डाला

मिटटी से निकाला सोने को
सोने से बनाए महल मगर
मिटटी से निकाला सोने को
सोने से बनाए महल मगर
जज़्बात के नाज़ुक रिश्तों को
मिटटी के तले दफना डाला
इंसानों ने
पैसे के लिए
आपस का प्यार मिटा डाला

दीन और धरम को हार दिया
नेकी को बदी पर वार दिया
दीन और धरम को हार दिया
नेकी को बदी पर वार दिया
मंदिर मस्जिद और गिरिजों को
बैंकों की भेंट चढ़ा डाला
इंसानों ने
पैसे के लिए
आपस का प्यार मिटा डाला

दौलत की हवस में लोगों ने
क्या क्या न किया इस दुनिया में
क्या क्या न किया इस दुनिया में
चाहत इज्ज़त मेहनत गैरत
सबका नीलाम उठा डाला
इंसानों ने ए
पैसे के लिए
आपस का प्यार मिटा डाला

प्यार अपने जहाँ खुद दौलत है
ये बात न समझी इंसान ने
प्यार अपने जहाँ खुद दौलत है
ये बात न समझी ई इंसान ने
कुदरत के बनायी दौलत का
सिक्कों में मोल लगा डाला
इंसानों ने ए
पैसे के लिए
आपस का प्यार मिटा डाला


This article is written by Raja, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

4104 Post No. : 15254 Movie Count :

4191

First of all, my apologies for my infrequent appearances here. Even calling it a cameo is unfair to a cameo, because, to be honest, it is not even that. It is more like, a “blink and you miss” situation.

Anyway, here I am today, back with a post. The occasion is the Remembrance Day of someone very special to the Hindi film industry, and also to me. He has millions of fans around the world and is easily one of the legends of the industry.

I am talking about Kishore Kumar, of course.

I’ve written about Kishore Kumar many times in the past. And yet, when Avinash ji requested me to write a post for this occasion, I immediately agreed. Such is my love for Kishore Kumar that even if I repeat myself and bore my readers in the process 🙂 , I could not bring myself to say no.  🙂

The problem then was to get the required writing mood back. What they say about writing is very true. If you don’t write for an extended period of time, you gradually lose the ability to do so. That is why many writers practise their writing everyday, by writing at least a minimum number of words.

When I wrote to Avinash ji saying “Mere thoughts gather nahin ho rahe. I have lost the ability to write”, he replied “Aap Kishore Kumar ke gaane suniye aur din bhar sunte rahiye. Thoughts will come, I am sure.” 🙂

So I did listen to a few songs – predictably songs of ‘my’ era. “Khizaan Ke Phool”, “Jeevan Se Bhari Teri Aankhen”, “Teri Duniya Se”, “Hum Bewafa Hargiz Na The”, “O Mere Dil Ke Chain”, “Ye Shaam Mastaani” and a few others.

I think that might have helped a bit, because here I am.

Anyway, coming to Kishore Kumar.

The years just roll by – it is already 32 years since he left us.

He was just 58 at the time – far too young to go.

But like they say, it is not the years in your life that count, it is the life in your years.

And Kishore Kumar had plenty of life in his years.

No one will dispute that Kishore Kumar was the No.1 all-rounder in the industry. There have been a few others who have had multiple skills. Manoj Kumar was actor, writer, director, producer. Mehmood was also quite an all-rounder.

But Kishore was in a league of his own, because in each of his roles, he left a mark. Of course he is best-known as a singer, but even today many remember his acting, especially in comedy roles like in ‘Dilli Ka Thug’, ‘Chalti Ka Naam Gaadi’, ‘Half Ticket’ and many other films.

But there was so much more to Kishore Kumar than just comedy. And probably to prove this point, he produced and directed films like ‘Door Gagan Ki Chhaon Mein’ (1964) and ‘Door Ka Raahi’ (1971). I was stunned when I saw both these films – they have tremendous depth and philosophy, uncommon for the times.

His versatility was not limited to singing, acting, producing and directing though. Kishore Kumar also composed music, for some of his films.  Like the two films mentioned above, whose songs are quite popular to this day. As are the songs of  ‘Jhumroo’ (1961).

This is why I call Kishore Kumar the Gary Sobers of the Hindi film industry. 🙂 He could take on any role, and make a success of it.

But beyond even his multifarious talents, there was Kishore the person. And even as a person, he is quite an inspiration for me. His attitude towards life is something I can only admire.

Those who worked with Kishore Kumar, especially Lata Mangeshkar and Asha Bhosle, vouch  for his ability to enliven a recording session with his sense of humour, his cracking a joke or pulling someone’s leg. Some people are like this – never a dull moment with them around.

It is not as if Kishore didn’t have low moments, or tough times. Everyone has these – Kishore was no exception. But he never let this affect his professionalism. He was very clear about himself, his philosophy towards life – and he never allowed others to define it for him.

Like he said “Duniya samajhti hai main paagal hoon….main samajhta hoon duniya paagal hai”.

I think, whatever his conflicts with the world might have been, especially later in his life, he was at peace with himself. And that is most important for a human being. Like he told Lata Mangeshkar in an interview in the fag end of his career “I am quite happy”. He expressed a desire to run away from it all, and go to a place which was calling out to him.

Today, on his Remembrance Day, I feel Kishore Kumar found that place and left us in order to go there.

And left us with SUCH a treasure of songs and memories that we are indebted to him for life.

So thank you, thank you, thank you, Kishore Kumar for what you have given us. Speaking purely for myself, as someone who has been part of my life from my very early years, when I listened repeatedly to songs like “Mere Sapnon Ki Raani” and “Ye Shaam Mastaani” on the radio, your impact on my life cannot be described.

Now onto the song for today.

It is a totally new song for me. In fact I have never even heard of the film. Details, including lyrics of the song, have been sent to me by Avinash ji.

This is what he says :

“Zindagi Jeene Ke Liye-1984’ was directed by K.S. Sethumadhavan for ‘Tirupati Chitra Mandir, Bombay’. It was produced by Hastimal.

It had Rakhi Gulzar, Suresh Oberoi, Vijay Arora, Manmohan Krishan, CS Dubey, Krishan Dhawan, Shobhha Khote, Birbal Raj, Raj Kishore, Rakesh Roshan, Tina Munim, Master Rinku, Shah Chaturvedi, Raghvaiyya, Santosh Kumar, Lata Kashmiri, Dolphin and others. Deepa and Ramu make a guest appearance in this movie.

This movie was passed by Censor Board on 06.06.1984. However, the movie was re-certified by Censor on 15.12.1987 with a UA certificate (as mentioned in HFGK).

The movie has total seven songs, including the three-part song being presented today (as per HFGK Vol-VI 1981-1985) composed by Rajesh Roshan. HFGK mentions Rajesh Roshan as the lyricist for this movie and the same is mentioned on the vinyl cover of this movie available on online sources, which I guess is correct. (myswar.co also mentions the same). Asha Bhonsle, Kishore Kumar, Pankaj Udhas and Yesudas had given their voices to the songs in this movie.”

This film, ‘Zindagi Jeene Ke Liye’ (1984), makes its debut entry on this blog today.

The song itself is amazing. I’d never heard it before, but when I heard it for the first time a few days ago, it touched my heart. It also suits this occasion, as it talks of a person who feels he is ready to move on.

Please do listen to this wonderful song. Quite a gem, it is, especially in Kishore Kumar’s voice. Thanks for the song, Avinash ji.

Audio, All Parts

Video, Partial

Song – Udte Udte Pyaase Panchhi (Zindagi Jeene Ke Liye) (1984) Singer – Kishore Kumar, Lyrics – Indeevar, MD – Rajesh Roshan

Lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)

Part 1

hmmm mmmm mmmm mmmm mmmm
hmmm mmmm mmmm mmmm mmmm

udte udte pyaase panchhi
pyaase panchhi thhak gaye ae
udte udte pyaase panchhi
pyaase panchhi thhak gaye
armaan pyaase chhaayi udaasi
pyaase panchhi thhak gaye ae
udte udte pyaase panchhi
pyaase panchhi thhak gaye

ek nadi thhi pyaar ki
saari duniya byopaar ki
ek nadi thhi pyaar ki
saari duniya byopaar ki ee
raah roke apni khadi thhi
pyaase panchhi thhak gaye ae
udte udte pyaase panchhi
pyaase panchhi thhak gaye

zindagi ke ae baaki thhe kuchh lamhe
shaayad ke ho milna phir hamen
zindagi ke ae baaki thhe kuchh lamhe
shaayad ke ho milna phir hamen
maar daalegi ye bebasi
pyaase panchhi thhak gaye ae
udte udte pyaase panchhi
pyaase panchhi thhak gaye
armaan pyaase chhaayi udaasi
pyaase panchhi thhak gaye

Part 2

door jaa rahe hain
ke nainaa ro rahe hain
door jaa rahe hain
ke nainaa ro rahe hain
saanson ki na toote ladi ee
pyaase panchhi thhak gaye ae
udte udte pyaase panchhi
pyaase panchhi thhak gaye

Part 3

haathon ne hamesha waar kiya
kabhi naa kisiko pyaar kiya
haathon ne hamesha waar kiya
kabhi naa kisiko pyaar kiya
nas nas basi buzdili thhi
pyaase panchhi thhak gaye ae
udte udte pyaase panchhi
pyaase panchhi thhak gaye ae

————————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
————————————————————

भाग १

हम्मम मम्मम मम्मम मम्मम मम्मम
हम्मम मम्मम मम्मम मम्मम मम्मम

उड़ते उड़ते प्यासे पंछी
प्यासे पंछी थक गए ए
उड़ते उड़ते प्यासे पंछी
प्यासे पंछी थक गए
अरमां प्यासे छायी उदासी
प्यासे पंछी थक गए ए
उड़ते उड़ते प्यासे पंछी
प्यासे पंछी थक गए

एक नदी थी प्यार कि
सारी दुनिया ब्योपार कि
एक नदी थी प्यार कि
सारी दुनिया ब्योपार कि ई
राह रोके अपनी खड़ी थी
प्यासे पंछी थक गए ए
उड़ते उड़ते प्यासे पंछी
प्यासे पंछी थक गए

ज़िन्दगी के ए बाकी थे कुछ लम्हे
शायद के हो मिलना फिर हमें
ज़िन्दगी के ए बाकी थे कुछ लम्हे
शायद के हो मिलना फिर हमें
मार डालेगी ये बेबसी
प्यासे पंछी थक गए ए
उड़ते उड़ते प्यासे पंछी
प्यासे पंछी थक गए
अरमां प्यासे छायी उदासी
प्यासे पंछी थक गए

भाग २

दूर जा रहे हैं
के नैना रो रहे हैं
दूर जा रहे हैं
के नैना रो रहे हैं
साँसों की ना टूटे लड़ी ई
प्यासे पंछी थक गए ए
उड़ते उड़ते प्यासे पंछी
प्यासे पंछी थक गए

भाग ३

हाथों ने हमेशा वार किया
कभी ना किसीको प्यार किया
हाथों ने हमेशा वार किया
कभी ना किसीको प्यार किया
नस नस में बसी बुज़दिली थी
प्यासे पंछी थक गए ए
उड़ते उड़ते प्यासे पंछी
प्यासे पंछी थक गए ए


This article is written by Sadanand Kamath, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

4098 Post No. : 15244 Movie Count :

4189

Films are regarded as director’s medium. He is like a captain of the ship. It is the director’s responsibility to make his film successful – critically as well as financially.

A film director may have directed many successful films but he will generally be known by his one classic cult film. For instance, when we talk about PC Barua, ‘Devdas’ (1935) comes to our mind first though he had directed other successful films like ‘Mukti’ (1937) and ‘Jawaab’ (1942).  In case of Mehboob Khan, it is ‘Mother India’ (1957) though he had directed many successful films in the 1940s. K Asif and ‘Mughal-e-Azam’ (1960), Guru Dutt and ‘Pyaasa’, (1957) and Kamal Amrohi and ‘Pakeezah’ (1972) are inseparable. In the international arena, Raj Kapoor is known more for his film, ‘Aawaara’ (1951) than other equally successful films. This is not an exhaustive list.

But there is one film director who is known by his flop film in the genre of satirical comedy. The film is ‘Jaane Bhi Do Yaaron’ (1983) and the director is Kundan Shah. In an interview held sometime in 2012 on the occasion of the re-release of the film in digitised version, he had said he considered this film as his failed project though it has attained a cult status.

Remembering Kundan Shah today, October 7th on his 2nd Remembrance Day who excelled in projecting the serious social issues in soft comedies through films and TV serials. I became aware of him with his very first film which I had watched on TV much before he became well known by his TV serials.

I found it very difficult to get the information on Kundan Shah’s early life before he ventured into films and TV serials. A book, ‘Jaane Bhi Do Yaaron – Seriously Funny Since 1983’ (2010) written by Jai Ajay Singh was supposed to have some information about his early life. But the book has remained out of stock for some time. However, a preview of some pages of the book was available online which gave me some information about the early life of Kundan Shah.

Born in a Gujarati family, Kundan Shah spent his childhood in Aden (now in Yemen) and did his schooling there until the age of 13 when his family shifted to Mumbai. He completed his schooling and thereafter his graduation in commerce. He worked for a publishing house for about 4 years before enrolling himself in the Film and Television Institute of India (FTII) in 1973 for direction. It is at FTII, he found interest in the genre of comedy during the second year of the course.

As a project in FTII, he made a 25-minute diploma film titled ‘Bonga’ (Siren) which the students of direction have to make in the final year. The film was a farcical comedy involving a gang of five people attempting a bank robbery. The cast included FTII students like Satish Shah, Rakesh Bedi, Suresh Oberoi, Om Puri etc. There were no dialogue in the film except each one of the gang of five yelling ‘bonga’. Bhaskar Chandavarkar, an instructor in FTII at that time (who was also a music director) composed the background music. The film was critically acclaimed by his fellow students in FTII. His seniors in FTII like Naseeruddin Shah and Saeed Akhtar Mirza were surprised as to how this serious looking man could have made a graceful comedy film out of the nonsensical ideas.

After completion of his diploma in FTII in 1976, Kundan Shah struggled for a couple of years to find the opening in the film industry. He formed a commune of some of his fellow FTII diploma holders and produce short documentary films. However, in this work, Kundan Shah ran into financial problems. Almost all of his colleagues had already been disillusioned with their career and left for their respective places. Kundan Shah also moved to England with his family and worked there to make enough money to pay off his debt.

Kundan Shah returned to India after about 18 months. He got an attractive offer from the maker of ‘Gandhi’ (1981) to work as Assistant Director for six months at a monthly salary of Rs.10,000/-. The offer was very tempting. He consulted his colleague, Saeed Akhtar Mirza who dissuaded him from accepting the offer as he would mostly be doing the work of crowd controlling during the outdoor shooting. Instead, Saeed Mirza coxed him to write a script and make the film himself. In the meanwhile, Kundan Shah worked as Assistant Director in  Saeed Akhtar Mirza’s ‘Albert Pinto Ko Gussa Kyon Aata Hai’ (1980) and Vidhu Vinod Chopra’s ‘Sazaa-e-Maut (1981). These association also put pressure on him to direct a film as his FTII fellow students, Saeed Mirza and Vidhu Vinod Chopra had already made films. It is at this point of time, Kundan Shah decided to make a feature film which resulted in making his first film ‘Jaane Bhi Do Yaaron’ (1983).

As I came to know from the video clips of interviews of Kundan Shah, Naseeruddin Shah, Ravi Baswani, Sudhir Misra and others, it was a long struggle for completing the film and releasing it. Kundan Shah wrote the story and script based on the experiences of two of his fellow FTII students who after failing to get any assignment from the film industry, decided to open a photo studio and undertake fashion and industrial photography. Their bad experiences in the venture became the main theme of the story coupled with Kundan Shah’s personal experiences in dealing with a rationing office in Mumbai for the release of cement quota for repairs to drainage system in his building where he was the Secretary.

When the script was ready, no producer/financier was willing  to invest in the film based on his script. Some financiers termed the script as idiotic. As a last resort, Kundan Shah approached National Film Development Corporation (NDFC) to take a loan for producing the film himself. The total cost film production was expected to be around Rs. 7 lakhs and NDFC would grant the loan only up to 75% of the cost after their Script Committee approved the script. However, Kundan Shah got a pleasant surprise when NDFC not only approved his script but also offered to produce the film under its banner as they thought that the script was an effective commentary on the situations prevailing in the country. So financial side of the problem got sorted out.

Next was the selection of actors and the crew for the film. With a budget of only Rs.7 lakhs, engaging the established actors even for the main roles was out of question. Kundan Shah relied on his FTII colleagues and the actors/ crews from IPTA/National School of Drama. The actors included Naseeruddin Shah, Ravi Baswani, Satish Shah, Satish Kaushik, Om Puri, Pankaj Kapoor, Bhakti Bharve, Neena Gupta, Vidhu Vinod Chopra, Deepak Qazir, Rajesh Puri, Ashok Banthia and Jaspal Sandhu. Some of the actors also worked behind the camera. For instance, Vidhu Vinod Chopra and Deepak Qazir were the Production Controllers. Satish Kaushik was one of the dialogue writers. Renu Saluja was the editor for the film beside the assistant director.

Naseeruddin Shah had revealed in an interview that during the making of the film, he was feeling uneasy with the script as he felt that all he was doing appeared to him to be nonsensical. He had arguments with Kundan Shah on several occasions but at the end it was Kundan Shah whose writ prevailed. Even after the completion of the film, Naseeruddin Shah was pessimistic about the success of the film.

The film was released in a few theatres in Mumbai in and some other cities in August 1983. The film received a lukewarm response from the audience. The film was withdrawn after a week in Mumbai and ran in a few theatres only for morning shows. In Delhi, the film ran for 37 weeks in a single theatre for morning show only. The film was also shown on then newly set up DD Metro Channel on the week-ends for a month or so. Gul Anand, the producer of some off-beat comedy films like ‘Khatta Meetha’ (1978) and ‘Chashme-e-Buddoor’ (1981) after watching the film had said to Kundan Shah that if he had not seen the film and only read the script , he would have thrown it out of his window. This shows how Kundan Shah made an interesting film out of the nonsensical script. The lukewarm response for the film was a setback for Kundan Shah. He did not venture into directing any film for the next 10 years.

After about 30 years, ‘Jaane Bhi Do Yaaron’ (1983) was digitally restored and was re-released in November 2012 in multiplexes in Mumbai and in some major cities by which time, the film had already attained a cult status.

In the meanwhile, television was becoming a mass media with a pan India reach. In 1984, Doordarshan permitted the sponsored TV serials produced outside Doordarshan on its National Channel. Kundan Shah and many other persons associated with film industry took this as an opportunity and started their association with the producers of TV Serials. Kundan Shah made his debut on Television by directing some episodes of ‘Ye Jo Hai Zindagi’ (1984). It ran on Doordarshan with 67 episodes some of which were directed by Manjul Sinha and Raman Kumar. Actors were drawn from FTII and theatres. The serial had a phenomenal run which rediscovered Kundan Shah as a master of directing situational comedy.

With the runaway success of ‘Ye Jo Hai Zindagi’, Kundan Shah became the partner in Iskra Films, a TV serial producing company started by Saeed Akhtar Mirza and Aziz Mirza. ‘Nukkad’ (1986) was its first production.  The other successful TV Serials in which Kundan Shah was associated with were ‘Wagle Ki Duniya’ (1988) and ‘Circus’ (1989).

After a gap of more than 10 years, Kundan Shah decided to make a film on the script he wrote in the genre of romantic comedy. The film’s original title ‘Albela’ had to be changed to ‘Kabhi Haan Kabhi Na’ (1994) as this title was already registered by someone with Film Producers Associations like IMPPA. As usual for Kundan Shah, the film was delayed for a variety of reasons. The original lead actors, Amir Khan and Juhi Chawla withdrew from the film due to delay in finding a producer/financier. Shahrukh Khan, who was originally taken for the role which eventually went to Deepak Tijori, was promoted as a lead actor with Suchitra Krishnamoorthy.

After completion, the film remained in the cans for nearly 18 months as no distributor was willing to release the film probably due to the hero turning out to be loser in the end. This was the status of this film despite the fact that by this time, Shahrukh Khan was already on his path to become a super star due to box office successes of his films like ‘Raju Ban Gaya Gentleman’ (1992), ‘Deewana’ (1992), ‘Darr’ (1993) and ‘Baazigar’ (1993). Finally, Shahrukh Khan in partnership with one of his friends from the film industry released the film in February 1994. Though the film was regarded as an average success after the release, over a period of time, the film has earned more than 5 times its cost and it has also attained a cult status for Kundan Shah.

It was another six years after ‘Kabhi Haan Kabhi Naa’ (1994) that Kundan Shah took ‘Kya Kehna’(2000) for direction which was Preity Zinta’s debut film. This was Kundan Shah’s first mainstream film which was devoid of any comedy. On the contrary, Kundan Shah tackled a serious issue of pre-marital pregnancy with sensitivity. As usual for Kundan Shah, this film was also delayed in getting released. Once it got released, it was  the pleasant surprise to all concerned with the film that it was a box office hit.

The next in lines of films which Kundan Shah directed were ‘Hum To Mohabbat Karega’ (2000), ‘Dil Hai Tumhara’ (2002) and  ‘Ek Se Badkar Ek’ (2004). All the three films flopped at the box office making him to take a virtual retirement from the mainstream films. He returned to his foray of making films with off-beat themes in ‘Teen Behanen’ (2005), based on a real-life story of three sisters who committed suicide because their father could not afford to pay dowry. The film remained unreleased till date.  His last film was a political satire, ‘P Se PM Tak’ (2015) which was a disaster at the box office.

Kundan Shah died in sleep of heart attack on October 7, 2017 at his residence. One of the emotional tributes on his death was that of Shahrukh Khan whom he compared like his mother. He said ‘I was 25 when I came to Mumbai. I have stayed in Kundan’s house and I have been fed by his family and taken care of by them’. Shahrukh Khan had worked in a few episodes of Kundan Shah’s TV Serials, ‘Wagle Ki Duniya (1988) and as a lead actor in ‘Circus’ (1989). His close friends who had been regular visitors to his office said that Kundan Shah’s office cupboard was full of film scripts in various stages. Sadly, there were no takers for these scripts to turn them into films.

As a tribute to Kundan Shah on the occasion of his 2nd Remembrance Day, I am presenting a song from ‘Kya Kehna’ (2000) which was directed by him. The song is ‘Ae Dil Laaya Hai Bahaar, Apnon Ka Pyaar, Kya Kehna’. The song is rendered by Hariharan and Kavita Krishnamurthy on the words of Majrooh Sultanpuri which was set to music by Rajesh Roshan. The song has two versions – happy and sad, the latter version being also a inspirational song.

Hariharan lip syncs for Anupam Kher, Chandrachud Singh and Mamik Singh while Kavita Krishnamurthy lip syncs for Farida Jalal, Preity Zinta and Nivedita Bhattacharya (in sad version). On the sound track, some lines of the song have been rendered as duet, but in the film, it is for all the actors present in some scenes.

The tune of the song is a straight lift from Oh Carol, I am but a fool, darling I love you, though you treat me cruel, sung by pop singer, song writer and composer, Neil Sedaka in  1957.

Happy Version

Sad Version

Song – Ae Dil Laaya Hai Bahaar, Apno Ka Pyaar, Kya Kehna  (Kya kehna) (2000) Singer – Hariharan, Kavita Krishnamurthy, Lyrics – Majrooh Sultanpuri, MD – Rajesh Roshan
Harirahan + Kavita Krishnamurthy

Lyrics

Happy Version

oh……..o
ho o o o o
o o o o o
o o o o

ae dil
laaya hai bahaar
apnon ka pyaar
kya kehna
milen hum
chhalak utha
khushi ka khumaar
kya kehna
khile khile chehron se aaj
ghar hai mera
gul-e-gulzaar
kya kehna…aa
khile khile chehron se aaj
ghar hai mera
gul-e-gulzaar
kya kehna
ae dil
laaya hai bahaar
apnon ka pyaar
kya kehna
milen hum
chhalak utha
khushi ka khumaar
kya kehna
 
hum tum yun hi milte rahein
mehfil yoon hi sajti rahe
bas pyaar ki yehi ek dhun
har subah-o-shaam bajti rahe
gale mein mehekte rahein
pyaar bhari
baahon ka haar
kya kehna…aa
khile khile chehron se aaj
ghar hai mera
gul-e-gulzaar
kya kehna
 
oh……..o
ho o o o o
o o o o o
o o o o
ae dil
laaya hai bahaar
apnon ka pyaar
kya kehna
milen hum
chhalak utha
khushi ka khumaar
kya kehna
khile khile chehron se aaj
ghar hai mera
gul-e-gulzaar
kya kehna…aa
khile khile chehron se aaj
ghar hai mera
gul-e-gulzaar
kya kehna
 
Sad Version
 
dil ka koi tukda kabhi
dil se juda hota nahi
apna koi jaisa bhi ho
apna hai wo duja nahi
yahi hai wo milan hai jo
sachmuch hai
dil ka qaraar
kya kehna
khile khile chehron se aaj
ghar hai mera
gul-e-gulzaar
kya kehna
ae dil
laaya hai bahaar
apnon ka pyaar
kya kehna
milen hum
chhalak utha
khushi ka khumaar
kya kehna
 
kuchh apne hi tak yoon nahi
ye hai sawaal sab ke liye
jeena hai to jag mein jiyo
ban ke misaal sab ke liye
dekho kaisa mehak raha
pyaar bhari
baahon ka haar
kya kehna…aa
khile khile chehron se aaj
ghar hai mera
gul-e-gulzaar
kya kehna
ae dil
laaya hai bahaar
apnon ka pyaar
kya kehna
milein hum
chhalak utha
khushi ka khumaar
kya kehna
 
jo ho gaya so ho gaya
logon se tu darna nahi
saathi tere hain aur bhi
duniya mein tu tanha nahi
saamna karenge mil ke
chaahe dus ho
chaahe hazaar
kya kehna..aa
khile khile chehron se aaj
jag hai mera
gul-e-gulzaar
kya kehna

oh……..o
ho o o o o
o o o o o
o o o o
ae dil
laaya hai bahaar
apnon ka pyaar
kya kehna
milen hum
chhalak utha
khushi ka khumaar
kya kehna
khile khile chehron se aaj
ghar hai mera
gul-e-gulzaar
kya kehna
khile khile chehron se aaj
ghar hai mera
gul-e-gulzaar
kya kehna


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 4057 Post No. : 15190

Songs Repeated in Hindi Films – 10
– – – – – – – – – – – – – – – – – –

———————————————–——————————————
Blog 10-Year Challenge (2009-19) – Song No. 43
——————————————————————————————

As Gajendra ji had commented, couple of episodes ago – I am quite sure the readers are now beyond getting surprised by the songs posted in this series. Yes, some very interesting repeats, but oh well. . .

The interesting thing about today’s post is, well, two things. It is the singer’s Remembrance Day today, as well as, we also are showcasing the song as part of the 10 year challenge series.

10 years ago, this day, six songs were posted. Those were the days, when Atul ji was at his prolific best, and six new songs on the blog was quite the norm. And he followed an interesting convention. The songs he posted on one day, used to be in the incremental chronological order, as you can notice in the short table below.

Chup Hojaa Ameeron Ke Ye Sone Ki Ghadi Hai Bandi 1957 1814
O Pawan Veg Se Udne Waale Ghode Jai Chittod 1961 1815
More Ang Lag Jaa Baalmaa Mera Naam Joker 1970 1816
Gore Gore Gaalon Waale…Kahte Hain Mujhko Haseenon Ka Devtaa Haseenon Ka Devta 1971 1817
Mile Mile Do Badan Khile Khile Do Chaman Blackmail 1973 1818
Pahraa Hai Yahaan Pahraa Badnaam 1975 1819

There were two debut films that day – ‘Jai Chittod’ and ‘Haseenon Ka Devta’. And quite interestingly, both the films are at present miles away from being yippeee’d. Since that day, only one song has been added for ‘Jai Chittod’ (12 songs listed in Geet Kosh), and none for ‘Haseenon Ka Devta’ (6 songs listed in Geet Kosh). The remaining 4 films, ‘Bandi’ (1957), ‘Blackmail’ (1973), ‘Badnaam’ (1975) and ‘Mera Naam Joker’, the magnum opus by Raj Kapoor, have completed their account on the blog.

And yet, today, “Mera Naam Joker’ makes another appearance here, on account of an unlisted song. In that, it is a repeat song from RK’s own film from 1951 – ‘Awaara’. Being his own film, of course it would have been a simple thing to reuse the earlier song.

In the iconic song “Ae Bhai Zara Dekh Ke Chalo”, the poet Neeraj declares,

haan babu ye circus hai
aur ye circus hai show teen ghante ka

pehla ghanta bachpan hai
doosra jawaani hai
teesra buddhaapa hai

The entire film was presented as three chapters, with two intermissions. And quite literally, RK has presented three phases of life in these three segments – childhood, youth, and old age. And in each of these phases, there is a different lady with whom the Joker’s heart gets entangled. And every time, his emotions and timid overtures are eventually disregarded – in face of certain compulsions of life that each one of those lady characters struggle with, in their own lives. In the first phase, there is a mismatch of age. In the second, there is a mismatch of location / language / societal background. And in the third, there is a mismatch of aspirations in life versus the values of life.

The reprisal of this song occurs close to the end of the second segment. The Joker has lost his heart to a circus artist visiting from Russia. And as their visit and stay comes to a close, the lady has to leave, and go back to her own country with her group. The circus manager (role played by Dharmendra), in an earlier conversation, has already cautioned him against getting too friendly with the visitors. That caution has now become a prophesy realized. Marina (role played by Russian actress Kseniya Ryabinkina) has to leave. The Joker is at the airport, with Sher Singh (role played by Dara Singh), his partner in crime, or let’s say, his ustaad in the art of romance. The Joker has come to bid farewell to the departing Russian troupe, and his lady love, who cannot stay. There is a brief exchange between the two lovers, and the lady leaves, planting a kiss on the Joker’s lips, and waving a good bye. Sher Singh asks the Joker as to what the lady has said in her native language. The Joker replies forlornly, that her words reminded him of an old song.

And then this song from two decades earlier is played once again, as a background piece. Marina walks to the plane, and the plane departs. And the verses penned by Shailendra are re-told yet once again in the life of the Joker –

duniya mein tere teer ka
ya taqdeer ka maara hoon. . .

This verse segment is the one that I never seem to have been able to get over all my life.  “That, in this life of mine, I have been vanquished either by my own destiny, or the glance arrows coming from your eyes – I do not know which one.” Such a powerful assertion in just ten words, ensconcing within itself a myriad philosophies of life, in a moment narrating and laying bare everything that can and could have gone wrong in an overwhelmed life. The emotions these ten words evoke inside, lie crumpled, tightly wound like a giant ball of thread, with no end visible – not enough words to unravel it and express it.

This song is probably one of the most recognizable songs ever in the ocean of Hindi film music – not only here in India, but also in many parts of this world, where RK’s films are loved as part of their own cultures. The first few bars of the prelude music start to play, and practically every one can recognize which song is coming up. And so, I remember, the first time I saw ‘Mera Naam Joker’, and this scene played out on the screen, and the Joker tells about being reminded of an old favorite song, and the prelude music begins to play – it was quite a shock of recognition that overpowered the heart. Yes, RK presenting this song at this juncture, makes all the sense, rounds up everything that he has been wanting to say through this film – ‘Mera Naam Joker’ – a wayward truant clown I am in this life.

An interesting throwback on this song – it was also repeated within the original film itself. Regular folks would remember, the closing scene – Nargis and Prithviraj Kapoor are visiting RK in the prison, after he has been incarcerated post his trial. It is a brief meeting – about two minutes or so. And as Nargis is asked to take leave, there is this standard dialogue that RK utters – “. . . meri soorat hi aisi hai”. Overcome by the understated innocence and simplicity, plus the unpretentious hangdog look on his face, Nargis once again rushes back into his arms, and exactly the same stanza starts to play in the background.

A few interesting observations about these two reprisals. Take the music and rendition. The song that plays in ‘Mera Naam Joker’ is very nearly the original, but as one listens carefully, one can make out small pieces of extra orchestral music that S-J have weaved in, merging it with the overall background score of the scene. And in the original film ‘Awaara’, the rendition has a small variation at the end. The words of the last line that Mukesh has sung include a very delicate and lovable “हाय” ~ “haaye” –

haaye. . .
awaara hoon..oon..oon. . .

This addition has made this line oh so much more endearing and adorable. Listening to this last one snippet made my day – more than all the pleasure and emotions that are flowing with the original complete version of the song. So surely, this segment, or at least this last line has been re-recorded, even then back in 1951, and presented separately as the end piece.

Next, in both these reprisals, there is a close, very close proximity of the lady love. In ‘Awaara’, the kiss almost happens – just short of the waving scissors of the censor board. And in ‘Mera Naam Joker’, the kiss does happen, with Marina forcefully planting it on the lips of the Joker. Oh well, I don’t know – should we expect a kiss, whenever this part of the song is played ??  Ha, ha, I am sure you will tell me – it happens only in the reel world. 🙂 🙂

Another cute co-incidence I discovered in the last scene of ‘Awaara’. RK and Nargis are in each others arms, and a loud voice calls out in the background, probably the prison warden or constable – “ओ क़ैदी नंबर 308, चलो” (“O prisoner no. 308, come on move.”). I made a little connect in my mind – I don’t know whether that was the intention of the director and dialogue writer. The number 308 – it rang a bell. 308 –> 30-8 –> 30th August –> Shailendra’s birthday. 🙂 🙂

Back to ‘Mera Naam Joker’, I might as well document it here, for possibly no more posts of this film could be forthcoming in the future. The three ladies who appear in each of the three chapters of this film, just examine the screen names – Mary, Marina, Meena. Sound quite connected, flowing right into each other. You combine Mary and Meena – becomes Marina. Just some musings of the wandering mind. Just like the three magazines that RK, Rajendra Kumar and Padmini are seen browsing through on the flight – Time (Padmini), Fortune (Rajendra Kumar) and Life (RK). 🙂 🙂

And then, back to Mukesh, after all so much wandering of the silly mind over the terrain of anecdotes and co-incidences. Even till late afternoon today, I hadn’t the faintest idea whether I would be writing post for the remembrance day today. Mahesh ji’s post, so wholesome and so satisfying, after posting that in early morning, I was not picking up new ideas to write another post on Mukesh. Later, in the afternoon, I was just browsing through the list of songs etc., and don’t know why, but I decided to check out the 10-year-challenge thing for today. Pulled out the list of songs for 27-08-2009. The title ‘Mera Naam Joker’ jumped out at me immediately, and before I could say bambi, my mind had made a few jumps around, connected other material, and brought out this well baked idea of doing a combined 10-year-challenge and repeat-songs post. Yes, I had this repeat song on my list, and had not yet planned when to post it. The mind made that decision for me today, and quite swiftly so, without taking me along on the steps of decision making.

I am glad I checked this out, and got to make this connection and getting this post out today. In the earlier post today, Mahesh ji has mentioned a figure of ~80% songs of Mukesh being hit songs. I cannot think of any other singer, at this level of prolific output, who can be associated with this high a percentage of successful and popular songs from his or her body of work. And then the second connect came when Arun ji deposited on the Whatsapp group, a reminder of the Mukesh anniversary program on Doordarshan seven years ago. I recalled that this was also the very first question that the person interviewing me and Shikha ji, put to me in this program. That question was – “Mukesh ji has about 800 songs to his credit? Why does it always seem that has sung much more?”

And my answer was exactly on these lines – in any singer’s body of work, there is a certain percentage of songs which are memorable, which became popular, and which are quite well retained in the memory. However, with all other singers, this ratio of popular and memorable songs to their total repertoire, is comparatively lower. By extrapolating this expectation, the mind always thinks that in case of Mukesh, his body of work ought to be much larger, if the number of his popular and memorable songs is so much. This is a very interesting point. After that TV program, I had this very discussion with a number of friends, and mostly we agreed to this conclusion.

No doubt the music director and the poet – they have a very significant contribution towards the creation of a song. But it is the voice of Mukesh, that makes something different out of any song. That is what has made so large a percentage of his songs popular and memorable. A soulful voice – that was my assertion on that TV program also, that – “मुकेश जी की आवाज़ में एक अनोखी आत्मीयता है, जो किसी और गायक में नहीं मिलती”.  There is this so unique a characteristic of his rendition – an effortless exposition of the emotions, expressed in a most relaxing mode.

I feel I could go on and on. But then, not now. Another song, another post – there seems to be so much more one wants to say about this soulful, mellifluous voice – almost divine.

Song Repeat – Mera Naam Joker (1970)

Song Reprised at End – Awaara (1951)

Song – Aawaara Hoon. . .  (Mera Naam Joker) (1970) Singers – Mukesh, Lyrics – Shailendra, MD – Shanker Jaikishan

Lyrics

aabaad nahin barbaad sahi
gaataa hoon khushi ke geet magar
gaataa hoon khushi ke geet magar
zakhmon se bharaa seena hai mera
hansti hai magar ye mast nazar
duniyaa aaa..aaa aaa..aaa
duniyaa mein tere teer kaa
ya taqdeer kaa maara hoon
aawaara hoon
aawaara hoon
ya gardish mein hoon aasmaan ka taara hoon
aawaara hoon
aawaara hoon
aawaara hoon

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

आबाद नहीं बर्बाद सही
गाता हूँ खुशी के गीत मगर
गाता हूँ खुशी के गीत मगर
ज़ख़्मों से भरा सीना है मेरा
हंसती है मगर ये मस्त नज़र
दुनिया आ॰॰आ॰॰आ॰॰ आ॰॰आ॰॰आ॰॰
दुनिया में तेरे तीर का
या तक़दीर का मारा हूँ
आवारा हूँ
आवारा हूँ
या गर्दिश में हूँ आसमान का तारा हूँ
आवारा हूँ
आवारा हूँ
आवारा हूँ


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

4004 Post No. : 15108 Movie Count :

4149

Missing Films of 1960s – 113
– – – – – – – – – – – – – – –

Famous last words, and all the associated idiomatic paraphernalia that goes along – well, it has happened with me too. 🙂 On Monday last (1st July), while posting the 112th episode of this series, I had, with much fanfare announced that no more films of 1960s are traceable at present. And the very same day, our dear Sadanand ji pointed me towards a link on YT – a song uploaded by Shri Girdhari Lal ji (of Jodhpur), from the film ‘Rang Raliyaan’ of 1962. This film is on the list of 79 films that I posted in that article – list of films that are still to be traced.

And so in my defense I want to state that Girdhari Lal ji is one of the earliest sources that I consulted, while searching for the missing films and songs. That must have been about 3 to 4 years ago, when I had started working on this series. At that point in time, he had told me that, he had not yet started working on the films from 1960s, so he could not say with certainty. Later, as I was getting to close this series, I should have checked with him again, but missed doing that. And this upload has been online for about 11 months now. 🙂

In my article I have written at one place,

The last column gives the no. of films which are not yet available, and I mean, not available from any source, period. As far as my search of the past almost four years reveals, songs of these films are not available anywhere in public domain. I could be wrong, and oh boy, I will be the happiest person to be told that I am wrong 🙂 .

Yes, I am happy to get hold of songs from a very rare and obscure film, and also to bring this film on board. And I heartfully thank Sadanand ji for bringing this song and upload to my notice. Further, I am so glad that providence made me close that article with the lines,

I suspend further publications in this series. I say suspend, because I want to leave the door open for the possibility that any of the remaining 79 films of this decade, may turn up, only God knows where and when.

Well, one of the films did turn up right away. 🙂

Not only has Girdhari Lal ji uploaded these songs online, he also sent me many more details about the film itself, which I am presenting here.

The film is produced by Achchhe Saheb (name given in Geet Kosh). It is directed by Aziz Kashmiri, who has also written the songs in this film. The cast of actors of this film includes Meena, Manhar Desai, Manju, Randheer, Dalpat and Om Prakash.

The film has seven songs, one of which is a long two part song. All songs are written by Aziz Kashmiri. Three music directors have contributed to the film – Vinod, Lachhiram and S Bannerji.  This particular song is composed by Lachhiram. The singing voice is that of Mubarak Begum.

This song is vintage Mubarak Begum. As I listened to this song multiple times, the rendition and the nuances kept taking my mind back to her other hit songs like “Tumhaara Dil Mere Dil Ke Muqaabil Ho Nahin Sakta. . . Bemuravvat Bewafaa. . .”, “Aankhon Aankhon Mein Har Ek Raat Guzar Jaati Hai”, and “Mere Aansuon Pe Na Muskura”. A sad song of a broken heart, I simply do not seem to be able to get enough of listening to it. A very rare and a very obscure addition to our blog – a song whose existence we have not been aware of all these years.

And yes, this find also gives hope and encouragement that more of the missing films and songs may be recovered in time.
Aameen.

 

Song – Kyon Hum Ne Mohabbat Ki Un Se  (Rang Raliyaan) (1962) Singer – Mubarak Begum, Lyrics – Aziz Kashmiri, MD – Lachhiram

Lyrics 

kya bhale din the
tabiyat jab kahin aai na thi
chot wo khaai hai dil par
jo kabhi khaai na thi

kyon hum ne mohabbat ki un se
oo oo oo
kyon hum ne mohabbat ki un se
kyon dil ka sukoon barbaad kiya
kyon un ke liye badnaam huye
oo oo oo
kyon un ke liye badnaam huye
kyon khaana e gham abaad kiya
kyon hum ne mohabbat. . .

daaman mein hai gham tum kya jaano
daaman mein hai gham tum kya jaano
majboor hain hum tum kya jaano
tum kya jaano
wo dil ki khushi paayenge kahaan
oo oo oo
wo dil ki khushi paayenge kahaan
kismet ne jinhen nashaad kiya
kyon hum ne mohabbat. . .

ae baad e saba tu jaa ke zara
ae baad e saba tu jaa ke zara
keh dena ye paighaam mera
paighaam mera
hum aur to sab kuchh bhool gaye
oo oo oo
hum aur to sab kuchh bhool gaye
ik teri wafaa ko yaad kiya..aa..aa. . .

———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————-

क्या भले दिन थे
तबीयत जब कहीं आई ना थी
चोट वो खाई है दिल पर
जो कभी खाई ना थी

क्यों हमने मोहब्बत की तुमसे
ओ ओ ओ
क्यों हमने मोहब्बत की तुमसे
क्यों दिल का सुकूँ बर्बाद किया
क्यों उनके लिए बदनाम हुये
ओ ओ ओ
क्यों उनके लिए बदनाम हुये
क्यों खाना ए ग़म आबाद किया
क्यों हमने मोहब्बत॰ ॰ ॰

दामन में है ग़म तुम क्या जानो
दामन में है ग़म तुम क्या जानो
मजबूर हैं हम तुम क्या जानो
तुम क्या जानो
वो दिल की खुशी पाएंगे कहाँ
ओ ओ ओ
वो दिल की खुशी पाएंगे कहाँ
किस्मत ने जिन्हें नाशाद किया
क्यों हमने मोहब्बत॰ ॰ ॰

ए बाद ए सबा तू जा के ज़रा
ए बाद ए सबा तू जा के ज़रा
कह देना ये पैग़ाम मेरा
पैग़ाम मेरा
हम और तो सब कुछ भूल गए
ओ ओ ओ
हम और तो सब कुछ भूल गए
इक तेरी वफ़ा को याद किया॰॰आ॰॰आ॰ ॰ ॰


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

3999 Post No. : 15098

Saga Of Sleepless Nights – 5
– – – – – – – – – – – – – – –

un aankhon mein neend kahaan
jin aankhon se preetam door basey. . .

It was October of 2017, a year and 8 months ago. The previous episode of this series was posted then. After that – this long gap. There have been many a sleepless nights in the intervening months. Yet, somehow I could not get back into the groove with this series. And actually, and inadvertently I should say, two songs that I was saving for this series, got posted otherwise, depleting my list of song. Anyhow, not an issue – the wealth of the Hindi film song still will reveal more songs for this category. 🙂

‘Ek Masoom’, a film from 1969, appears to be a film that likely took some time to get going, get completed and released. This film was rare and unavailable for decades, and it has been recently unearthed and then made available in public domain.

It is a lesser known film of Tanuja, who is paired opposite to a gentleman named Salim Durrani. Yes, the name sounds very familiar, but this gentleman is not the India’s cricketing great, as even I had jumped to conclude first time when I read this name. The cricketer Salim Durrani has appeared in one film – BR Ishaara’s ‘Charitraheen’ (1973). The Salim Durrani appearing in ‘Ek Masoom’ is a different person. From checking the Geet Kosh, it seems that this film is the only one in which this non-cricketer Salim Durrani has appeared, just like his cricketing namesake.

The story of this film is the theme of same-face-confusion. A mix up is caused when two individuals who look exactly alike, happen to inadvertently wander into the life space of one another. One of the characters has links to the world of crime. And so, the mix up results in some predictable situations, where one individual is arrested for the crimes of the other. The matters reach the court, and are finally settled when both of them eventually reach the courtroom at the same time, come face to face with each other, and mix up is sorted out.

Of course, in the interim, the lives of the people connected with this same-face duo, become topsy turvy. The gentleman who is the straight and shareef person, is the love interest of Tanuja. But when the suspicions are cast on his actions and his character, misunderstandings are created, bringing agony to the lady.

This song is the result of that agony Tanuja is undergoing, spending sleepless nights – awaiting for some sign of good hope that may dispel her apprehensions, and clear the air around the man she loves.

And so the refrain from the poet –

jo na poore hon un armaanon ne soney na diya
dil mein uth’te huye toofaanon ne soney na diya

 The sleepless nights bother those hearts that are torn asunder with the storms of emotions and anxiety. These storms will keep one awake. Thoughts of what could have been and what may possibly happen, rage through the mind. And the sleep – it is far, far away from the eyes.

Another sleepless night. And another song of sleepless nights.

Song – Jo Na Poore Hon Un Armaanon Ne Soney Na Diya  (Ek Masoom) (1969) Singers – Asha Bhosle, Lyrics – Fareed Tonki, MD – N Dutta

Lyrics

jo na poore hon un armaanon ne soney na diya
jo na poore hon un armaanon ne soney na diya
dil mein uth’te huye toofaanon ne soney na diya
jo na poore hon un armaanon ne soney na diya
jo na poore hon

har ghadi tere khayaalon ne rulaaya mujhko
har ghadi tere khayaalon ne rulaaya mujhko
din to kya shab ko bhi
deewaanon ne soney na diya
dil mein uth’te huye toofaanon ne soney na diya
jo na poore hon un armaanon ne soney na diya

jo na poore hon

yaad jab bhi teri aai to phir aati hi gayi
yaad jab bhi teri aai to phir aati hi gayi
lakh chaaha magar afsaanon ne soney na diya
dil mein uth’te huye toofaanon ne soney na diya
jo na poore hon un armaanon ne soney na diya
jo na poore hon

jo tadapte hain wo tadpa bhi diya karte hain
jo tadapte hain wo tadpa bhi diya karte hain
raat bhar shamma ko parwaanon ne soney na diya
dil mein uth’te huye toofaanon ne soney na diya
jo na poore hon un armaanon ne soney na diya
jo na poore hon

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

जो ना पूरे हों उन अरमानों ने सोने ना दिया
जो ना पूरे हों उन अरमानों ने सोने ना दिया
दिल में उठते हुये तूफानों ने सोने ना दिया
जो ना पूरे हों उन अरमानों ने सोने ना दिया
जो ना पूरे हों

हर घड़ी तेरे ख्यालों ने रुलाया मुझको
हर घड़ी तेरे ख्यालों ने रुलाया मुझको
दिन तो क्या शब को भी
दीवानों ने सोने ना दिया
दिल में उठते हुये तूफानों ने सोने ना दिया
जो ना पूरे हों उन अरमानों ने सोने ना दिया
जो ना पूरे हों

याद जब भी तेरी आई तो फिर आती ही गई
याद जब भी तेरी आई तो फिर आती ही गई
लाख चाहा मगर अफसानों ने सोने ना दिया
दिल में उठते हुये तूफानों ने सोने ना दिया
जो ना पूरे हों उन अरमानों ने सोने ना दिया
जो ना पूरे हों

जो तड़पते हैं वो तड़पा भी दिया करते हैं
जो तड़पते हैं वो तड़पा भी दिया करते हैं
रात भर शम्मा को परवानों ने सोने ना दिया
दिल में उठते हुये तूफानों ने सोने ना दिया
जो ना पूरे हों उन अरमानों ने सोने ना दिया
जो ना पूरे हों


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

3976 Post No. : 15063 Movie Count :

4133

Missing Films of 1960s – 111
– – – – – – – – – – – – – – –

“हम तो डूबेंगे सनम, तुमको भी ले डूबेंगे।“
(“hum to doobenge sanam, tumko bhi le doobenge”)

(I will drown no doubt my dear, but will take you down with me.)

Some conversations, some words, touch a certain nerve inside that they simply cannot be forgotten.  And some of them go even a step further.  Some such words become so indelibly ingrained in the collective memory of a society that they end up becoming a part of the current lingua franca, an idiom that normal people begin to use in everyday conversations.

The above dialogue is one such example. This phrase has become part of the Hindustani exchange – I am sure this is a matter of current experience for all of us. Let me tell you where this dialogue comes from. The earliest occurrence that I am aware of is this being used in a film – well, 68 years ago. The year was 1951. The film maker was Raj Kapoor. The film was ‘Aawaara’. The scene in reference is / was considered a daring scene in those times. Nargis and Raj Kapoor are seen in swimming costumes, in a splashing pool close to a beach. This comes a little before the song “Dum Bhar Jo Udhar Munh Phere. . .”.

Nargis invites RK to dive into the pool. RK feigns fear, as if expressing he does not know how to swim. This exchange is all through facial expressions. Nargis dives into the pool. RK follows. Nargis quickly scrambles out of the pool, then tells RK that the water is deep, and he might drown. RK lunges at Nargis’ hand and tries to pull her back into the pool, and speaks this dialogue – “हम तो डूबेंगे सनम, तुमको भी ले डूबेंगे।“.

The dialogues of ‘Aawaara’ (as also the story) are written by Khwaja Ahmed Abbas or KA Abbas for short. As a writer, he was associated with Raj Kapoor and RK Films all the way from ‘Aawaara’ in 1951 to ‘Henna’ in 1991. He had passed away in 1987. Raj Kapoor had started making ‘Henna’, but then he himself passed away in 1988. The film was completed by Randhir Kapoor.

The association he shared with Raj Kapoor lasted almost 4 decades. The association stands the testimony of ideology – KA Abbas was a very active member of both IPTA (Indian People’s Theatre Association) and PWA (Progressive Writers Association). And Raj Kapoor and his socialistic ideology as expressed in films like ‘Aawaara’, ‘Shri 420’, ‘Boot Polish’, ‘Ab Dilli Door Nahin’, ‘Jaagte Raho’ etc. These films have a focus on the underprivileged in the society, and are a call to make a better society.

The word “progress and progressive” attached with it has a history of its own. In 19th century England, the word progressive was the battle cry of all those who wanted a better deal for the underprivileged and wanted science and technology to spearhead the movement for social development. It stood for liberation and democracy. Munshi Prem Chand, doyen of Urdu writers, had delivered the Presidential Address of the first meeting of the PWA. It was a movement for the freedom-loving writers who were opposed to the status quo in the feudal-dominated Indian society. They thought that unless the Indian society was not transformed and the common masses were not in the driving seat, nothing could change. Writers like Krishan Chander, Ismat Chugtai, Saadat Hasan Manto, Ahmad Nadeem Qasmi, Ali Sardar Jafri, Sibte Hassan, Ehtesham Hussain, Mumtaz Hussain, Sahir Ludhianvi, Kaifi Azmi, Ali Abbas Hussaini, Makhdoom Mohiuddin, Farigh Bukhari, Khatir Ghaznavi, Raza Hamdani, M Ibrahim Joyo, Sobho Gianchandani, Shaikh Ayaz, Rajinder Singh Bedi, Amrita Pritam, Ali Sikandar, Zoe Ansari, Majaz Lucknawi, and yes, Khwaja Ahmed Abbas, made it the strongest literary movement.

My earliest introduction to Abbas Sb was sometimes in mid 1960s. Although we watched the movies diligently, on TV and on the big screen, it was not yet time to grasp all the names that came while the credits were rolling. Becoming familiar with the story writer or the art director or the choreographer, was still a few years hence. What stuck to my mind was really a very out of the way encounter. It was a tele-film which probably no one remembers any more. But somehow, that film and the name has simply remained glued in memory. It wasn’t accompanied by any pompous announcements etc. It was just a film, that happened to get telecast when I happened to be sitting in front of the television at a neighbour’s house one evening. The title of the film is ‘India, My India’. It was a very interesting documentary. Starting with the very early morning hour – like 5 am, the telefilm captured vignettes of rural and urban lifein India, from different parts of the country. For every hour, the location would change. And for the next about 5 minutes, the viewer was treated to a sampling of the local life and local color at that hour of the day, accompanied by a narrative description. Over a period of two hours, 24 different locations of the country were mapped into this documentary, showing life as it happens, at different times in a cycle of 24 hours. To my tiny intelligence, this was a wonderful new experience, and I am sure a wonderful new experiment for its creator.

Another place where this name was highlighted every week, was on the last page of the weekly tabloid – Blitz, published from Bombay and Delhi. Being a journalist household, we always had a huge selection of newspapers and magazines delivered every morning. Blitz was one of the weekly papers that was the staple of many member of our household (a joint family setup at that time). For me, Blitz was an attraction because it always carried something ‘scandalous and titillating’ 😉 . Of course, the name of KA Abbas was always prominently posted on the last page of the weekly edition, quite appropriately titled the ‘Last Page’. I remember I used to read it with interest, because it was always a wry and a sideways look at the socio-political current affairs. A good read, because it introduced many a names to my still fledgling memory, names that would become important in later decades.

KA Abbas was born in Panipat (now in Haryana). He came into a family of erudite scholars with a history of good education and social involvement. His father was a celebrated Urdu poet, Khwaja Altaf Hussain Hali, a student and scholar of Mirza Ghalib. His grandfather Khwaja Gulam Abbas was one of the leaders of the first war of independence in 1857 – the first celebrated martyr of Panipat who was blown from the mouth of a cannon. Abbas’s father graduated from Aligarh Muslim University, was a tutor of a prince and a prosperous businessman. He spearheaded an effort to modernise the preparation and manufacture of Unani medicines. Abbas’s mother, Masroor Khatoon, was the daughter of Sajjad Husain, an enlightened educationist. Abbas took his early education in ‘Hali Muslim High School’, which was established by his great grand father Hali. He was instructed in reading the Arabic text of the Quran. Abbas completed his matriculation at the age of fifteen. He did his B.A. with English literature in 1933 and LLB in 1935 from Aligarh Muslim University.

Abbas began his career as a journalist with ‘National Call’, a New Delhi based newspaper after finishing his BA. Simultaneously, while doing his LLB in 1934, he started ‘Aligarh Opinion’, India’s first university students’ weekly during the pre-independence period. In 1935, Abbas came to Bombay and joined ‘The Bombay Chronicle’. He occasionally served as a film critic. An event transpired and the film editor of the paper passed away. Abbas got promoted to be the editor of the film section.

While at The Bombay Chronicle, (1935–1947), he started a weekly column called ‘Last Page’, which he continued when he joined the Blitz magazine. ‘Last Page’, (‘Azad Kalam’ in the Urdu edition). This column continued till Abbas Sb passed away in 1987, making this the longest-running political column in India’s history (1935–87). A collection of these columns was later published as two books.

In 1936, a few months after having come to Bombay and starting work at ‘The Bombay Chronicle’, a meeting with Himanshu Rai and Devika Rani happened. As a result, the young journalist took his first steps into the film industry. He started working as a copywriter and a publicist for Bombay Talkies. And shortly thereafter, he sold his first story and screenplay to Bombay Talkies – the film being ‘Naya Sansaar’ (1941).

The world of Hindi cinema quickly opened up to him. Here was an energetic young man with liberal outlook and a new expression, seeking to inject a new wave into the world of cinema. ‘Naya Sansar’ was the first such offering. He won the Bombay Film Journalists Association (BFJA) award for the best screenplay in 1942, for this film.

1943 – the great famine of Bengal happened. A story took a foothold in his mind. He wrote the story, the screenplay, became a producer and a director also in the same step – the result was the 1945 release of ‘Dharti Ke Lal’. KA Abbas had fired the first volley of the neo-realist socially aware cinema in India. The film was made under the banner of IPTA.

In parallel, he wrote the script for Chetan Anand’s ‘Neecha Nagar’ and V Shantatram’s ‘Dr Kotnis Ki Amar Kahaani’. Both films were released in 1946.  ‘Neecha Nagar’ went on to win the Palme d’Or (Golden Palm) award at the Cannes Film Festival, in one of the three categories – the only Indian film to have that honor in the history of our industry.

In 1951, he set up his own banner – ‘Naya Sansaar’, and went on to create some very iconic films in the history of Indian cinema. Commercial success not being the criteria, the value of social awareness and the commentary on the state of current affairs in the society simply cannot be measured. A short sampling of his critically acclaimed work is as follows,

1951: Screenplay for ‘Awaara’, nominated for the Palme d’Or at the Cannes Film Festival.

1956: Screenplay for ‘Jaagte Raho’, won the Crystal Globe Grand Prix at the Karlovy Vary International Film Festival in 1957 and the Certificate of Merit at the fourth National Film Awards.

1958 Screenplay and direction for ‘Pardesi’, nominated for the Palme d’Or at the Cannes Film Festival.

1960: Direction for ‘Eid Mubarak’ (children’s documentary) , got All India Certificate of Merit for the Second Best Children’s Film

1964: Screenplay, production and direction for ‘Shehar Aur Sapna, won the National Film Award for Best Feature Film

1965: Direction for ‘Hamaara Ghar’, won award at the International Film Festival, Santa Barbara, USA

1970: Screenplay, production and direction for ‘Saat Hindustani’, won the Nargis Dutt Award for Best Feature Film on National Integration at National Film Awards

1972: Screenplay, production and direction for ‘Do Boond Pani’, won the Nargis Dutt Award for Best Feature Film on National Integration at National Film Awards

Other major films he was associated with either as screenplay/story writer, producer, or director – or all of the roles, include ‘Aaj Aur Kal’ (1947), ‘Anhonee’ (1952), ‘Raahi’ (1953), ‘Munna’ (1954), ‘Shree 420’ (1955), ‘Chaar Dil Chaar Raahen’ (1959), ‘Gyaarah Hazaar Ladkiaan’ (1962), ‘Aasmaan Mahal’, (1965), ‘Bambai Raat Ki Baahon Mein’ (1967), ‘Mera Naam Joker’ (1970), ‘Bobby’ (1973), ‘Achaanak’ (1973), ‘Faaslah’ (1974), ‘The Naxalites’ (1980), ‘Love In Goa’ (1983), ‘Ek Aadmi’ (1988), and ‘Henna’ (1991).

As a journalist, he met with and interviewed several renowned world leaders and notable personalities – including the Russian Prime Minister Khrushchev, American President Franklin Roosevelt, Charlie Chaplin, Mao-Tse-Tung and Yuri Gagarin.

As a writer, he has authored more than 70 books in his lifetime in Hindi, Urdu and English.

In 1963, Abbas wrote, produced and directed ‘Shehar Aur Sapna’. This film is an experience totally different. The theme of the film is the dream city of Bombay, and the severe housing problem it faces. The myth of this city attracts thousands of young men who arrive here every day, with a dream of their own. But the harsh realities of making a living, and of having a roof on one’s head in this city, is an experience that can shatter many a tough determined minds.

The story is told through the experiences of Bhola, a young man – almost a village bumpkin, who comes to Bombay in search of livelihood, and Radha, a young woman also from a distant village, who is duped into a sham marriage, and is then plowed into flesh trade, from where she dares to escape, to start living on her own terms in this cruel and heartless city. For a time, their home is an abandoned drain pipe. Their support system is a trio of good samaritans, who themselves are inhabitants of the world of footpath dwellers – roles played by David, Anwar Hussain and Nana Palsikar. Manmohan Krishan plays the role of a wandering homeless poet (shades of ‘Matwaala Shaayar Ram Joshi’) who is a mute observer to all the events that transpire in the lives of this set of characters.

The progression of the storyline came as a shock to many who had never visited Bombay. No doubt the events depicted are dramatized to a certain extent, but surely they are also grounded in the realities of the living experience of this city. As the film comes to a close, the young couple are now parents to a newborn, their temporary shelter hosted by the three samaritans has been razed by bulldozers, to clear the way for an apartment complex being built by a rich builder, their drain-pipe home has finally found the purpose it was originally intended for – that is, the pipeline is laid and the drain pipe buried into the earth. The closing shot of the film shows the couple walking into a dying dusk, carrying the baby and their worldly belongings in a couple of makeshift shoulder bags, not knowing where to head – maybe towards a dream – a ‘sapna’, and nothing else.

A time of his own life that Abbas Sb has talked about in his writings and interviews – he too had slept of the footpaths of Bombay during his initial days in the city. As he prepared to shoot this film, he actually walked through the streets and bylanes of the city where the have-nots dwell in large numbers, at all times of the day and in all types of weather, to be able to recreate the landscape in the film to tell the story he wanted to. People making homes in drain pipes is a reality that he has seen and experienced. So it came quite naturally that he is able to present these sequences so convincingly.

The film is written, produced and directed by KA Abbas, under his own banner – Naya Sansaar, Bombay. The roles of the lead pair Bhola and Radha, are performed by Dilip Raj (son of the renowned P Jairaj) and Surekha Parkar. The rest of the cast is listed as Nana Palsikar, Manmohan Krishan, David, Anwar Hussain, Asit Sen, Jagdish Kanwal, Rasheed Khan, Ravikant, Ram Murty, Nazeer Kashmiri, Narbada Shankar, Moti Beena, Master Javed, and Pardesi amongst others.

Coming to the music of this film – the thing that makes the music of this film some sort of a rarity is the fact that it was never released on gramophone records. The songs of this film are essentially a recitation of poetry that occurs at four points in the story line. The poet protagonist is Manmohan Krishan. He is the one who sings all these four pieces, accompanying significant moments in this film. The lines of this poetry are penned by Ali Sardar Jafri and the music direction is by JP Kaushik (aka Jag Phool Kaushik).

The rare thing about these poetical pieces is of course their availability. These renditions were never released on gramophone records. Furhter, despite being an award winning film, the film itself has become a rarity, not available easily in public domain. Our dear friend from Jaipur, Pawan Jha, has uploaded one poetical segment elsewhere on YouTube. In absence of the availability of all the four pieces of poetry, I have extracted and edited the four pieces into a single video clip, from a copy of the film which itself is not the best. But no complaints – at least we have what we have. Small blessings that all the four poetical pieces are available. I debated and discussed with friends, whether this should be four different poetical renditions. As one listens to the four pieces, one can make out the one single thread that runs through these four pieces, giving credence to the Geet Kosh listings that lists these four pieces as parts 1 to 4. And so I felt it important to present them together as one poem with four parts. In the edited clip, I have included a very small segment of the film appearing just before each part presents itself in the storyline, to get a flavor of the backdrop against which each of these parts is presented.

The interesting thing about this post is that the film makes its debut today on our blog, and simultaneously, we can also declare it as yippeee’d – all the songs of this film are now posted. And it also brings us close, very close, to the culmination of this series of bringing on board the missing films of 1960s.

As one reviews the history of Indian cinema, one does not, should not categorize the luminaries like Satyajit Ray, Bimal Roy, Raj Kapoor, K Asif, Chetan Anand, Ritwick Ghatak, Mehboob Khan, Mrinal Sen, Rituparno Ghosh, Muzzafar Ali and the like. These legendary film makers each are a class unto themselves. And so is Khwaja Ahmed Abbas. His body of work put together may well form an institution that will be a matter of research and debate for decades to come. The medium of cinema is undoubtedly more rich, because KA Abbas worked on it. And because a compelling film like ‘Shehar Aur Sapna’ was created by him.

Born on 7th June, 1914, today is the 105th birth anniversary of this illustrious film maker. One of the very few whose dedication went exceptionally beyond the considerations of commercial success of his creations. His focus, his commentary, never wavered away from an acknowledged social responsibility of the medium of cinema. I fall back once again on the film ‘Aawaara’ and its dialogues – two samples.

Raj is running from the police and incidentally enters the home of Judge Raghunath and Rita. There is an exchange about the identity of the intruder. In a comic way, Raj is trying to convince Rita that he is a thief. And this is how he presents it –

“बस यही तो हमारे नए समाज का कमाल है।

जो चोर हैं, दूसरों की जेब काटते हैं, पब्लिक की आँख में धूल डालते हैं, मेरे जैसे फ़र्स्ट क्लास सूट पैंट पहनते हैं, उन्हें हम शरीफ समझते हैं। और जो ईमानदारी से मेहनत मजदूरी करके पेट पालते हैं, फटे पुराने कपड़े पहनते हैं, उन्हें चोर आवारा डाकू समझ कर धर लिया जाता है। ये पूंजीपति, ये काले बाज़ार वाले सेठ, ये मुनाफाखोर, ये ब्याज लेने वाले, ये सब कौन हैं। मेरी तरह चोर।“

“Bas yahi to hamaare naye samaaj ka kamaal hai.

Jo chor hain, jo doosron ki jeb kaat’te hain, public ki aankh mein dhool jhonkte hain, mere jaise first claas suit pant pehante hain, unhen hum shareef samajhte hain. Aur jo imaandari se mehnat mazdoori kar ke pet paalte hain, fatey puraane kapde pehante hain, unhem chor aawaara daaku samajh kar dhar liya jaata hai. Ye poonjipati, ye kaale bazaar waale seth, ye munaafakhor, ye byaaj lene waale, ye sab kaun hain. Meri tarah chor.”

And in the closing minutes of the film, as the court case against Raj is in progress, the judge invites Raj to say what he wants to, in his own defence. One part of that monologue goes like –

“आप जो चाहे मुझे सज़ा दे सकते हैं।

मगर क्या आप समझते हैं के मुझे फांसी देने से ये पाप क्रोध हिंसा और अपराध का जहर जो आपकी दुनिया में फैला हुआ है, ये दूर हो जाएगा।

मैं आपको अपनी जीवन कथा सुनाना नहीं चाहता। मगर इतना ज़रूर कहना चाहता हूँ, के अपराध के कीड़े मुझे खून में अपने माँ बाप से नहीं मिले थे। उस गंदे गट्टर से मिले थे जो हमारी गंदी चाल के पास से बहता है। वो गट्टर आज भी वहाँ बह रहा है। और अपराध के कीड़े अब भी उस में पल रहे हैं। और.. और सैंकड़ों हजारों बच्चे जो आस पास की चालों में रहते हैं रोज़ाना इन कीड़ों के शिकार हो रहे हैं। मेरी फिक्र ना कीजिये, उन बच्चों की फिक्र कीजिये, अपने बच्चों की फिक्र कीजिये। ऐसा ना हो

के एक दिन आप, और आप, और आप, और आपका बच्चा भी मेरी तरह इस कटहरे में बार बार कहे के मेरी रगों में भी शरीफ बाप का खून है।”

Aap jo chaahe mujhe sazaa de sakte hain.

Magar kya aap samajhte hain ke mujhe faansi dene se ye paap krodh hinsa aur apradh ka zehar jo aapki duniya mein faila hua hai, ye door ho jaayega.

Main aapko apni jeevan katha sunaana nahin chaahta. Magar itna zaroor kehna chaahta hoon, ke apradh ke keede mujhe khoon mein apne maa baap se nahin miley the. Us gande gattar se miley the jo hamaari gandi chaal ke paas se behta hain. Wo gattar aaj bhi wahaan beh raha hai. Aur apradh ke keede ab bhi us mein pal rahe hain. Aur. . aur sainkdon hazaaron bachche jo aas paas ki chaalon mein rehte hain rozaana in keedon ke shikaar ho rahe hain. Meri fiqr na kijiye, un bachchon ki fiqr kijiye, apne bachchon ki fiqr kijiye. Aisa na ho ke ek din aap, aur aap, aur aap, aur aapka bachcha bhi meri tarah is katehre mein baar baar kahe ke meri ragon mein bhi shareef baap ka khoon hai.

Touching upon the sordid realities of human existence, and the dichotomy of the crooked and dubious haves versus the helpless have nots just trying to survive. The dialogues bring home a message that is topical even today – a message that inevitably gets lost in the glitz of commercial compulsions.

His creations, his vision is exceptional. Even when he writes the story for ‘Bobby’ – yes it is a showman’s film, an RK creation. But beneath the formula drama, there is an effort to dissect and discuss the social divide of the rich-boy-poor-girl tale. It is was an RK film – one had a ice-cream flavored happy ending.

‘Shehar Aur Sapna’ is an out and out KA Abbas statement – the ending is poignant, rooted in the real world, but still colored with an idealist’s hope looking into the future – shades of “. . . Wo Subah Kabhi To Aayegi. . .”.

[Acknowkledgements – A part of this article is adapted from the material in multiple articles on Wikipedia.]

Song – Ye Shaam Bhi Kahaan Hui  (Shehar Aur Sapna) (1963) Singer – Manmohan Krishan, Lyrics – Ali Sardar Jafri, MD – Jag Phool Kaushik

Lyrics

(Part 1)

ye shaam bhi kahaan hui
ye shaam bhi kahaan hui
shaam bhi kahaan hui

patharon ki basti hai
patharon ka zinda hai
patharon ki deewaaren
jin mein qaid insaan hai
patharon ki sejen hain
patharon ka bistar hai
patharon ke takiye hain
patharon ki chaadar hai
neend aur sapne bhi
patharon mein dhalte hain
patharon ke seene mein
kitne paap palte hain
kitne paap palte hain

shaam bhi kahaan hui
ye shaam bhi kahaan hui
shaam bhi kahaan hui

(Part 2)

pathar ka bhagwaan yahaan hai
pathar ka shaitaan
pathar ke dil
pathar ke sar
pathar ke insaan
koi rasta kaise paaye
dil ka haal kisey samjhaaye
chaaron or khadi hai dekho
pathar ki santaan
pathar ki santaan

shaam bhi kahaan hui
ye shaam bhi kahaan hui
shaam bhi kahaan hui

(Part 3)

pyaar ko aaj nai
tarah nibhaana hoga
pyaar ko aaj nai
tarah nibhaana hoga
hans ke har dard ko
har gham ko bhulaana hoga
hans ke har dard ko

aansoo’on se jo bujhe jaate hain
aankhon ke chiraagh
aansoo’on se jo bujhe jaate hain
aankhon ke chiraagh
khoon e dil de ke unhen
phir se jalaana hoga
khoon e dil de ke unhen
phir se jalaana hoga
pyaar ko aaj nai

abhi khil jaayenge masle huye
kuchle huye phool
abhi khil jaayenge masle huye
kuchle huye phool
shart bas ye hai ke
seene se lagaana hoga
shart bas ye hai ke
seene se lagaana hoga
pyaar ko aaj nai

wo jo kho jaayen to
kho jaayegi duniya saari
wo jo kho jaayen to
kho jaayegi duniya saari
wo jo mil jaayen to
saath apne zamaana hoga
wo jo mil jaayen to. . .

(Part 4)

hazaar ghar hazaar dar
ye sab hain ajnabi magar
khabar nahin ke ab kidhar
mudegi apni rehguzar

yahaan se jaayenge kahaan
amaan paayeng kahaan
ye zindagi ki bebasi
ye bebasi ki zindagi..ee..ee

ye bebasi ki zindagi..ee..ee

shaam bhi kahaan hui
ye shaam bhi kahaan hui
shaam bhi kahaan hui

———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————-

(भाग 1)

ये शाम भी कहाँ हुई
ये शाम भी कहाँ हुई
शाम भी कहाँ हुई

पत्थरों की बस्ती है
पत्थरों का ज़िंदा है
पत्थरों की दीवारें
पत्थरों के इंसान हैं
पत्थरों की सेजें हैं
पत्थरों का बिस्तर है
पत्थरों के तकिये हैं
पत्थरों की चादर है
नींद और सपने भी
पत्थरों में ढलते हैं
पत्थरों के सीने में
कितने पाप ढलते हैं
कितने पाप ढलते हैं

शाम भी कहाँ हुई
ये शाम भी कहाँ हुई
शाम भी कहाँ हुई

(भाग 2)

पत्थरों का भगवान यहाँ है
पत्थरों का शैतान
पत्थर के दिल
पत्थर के सर
पत्थर के इंसान
कोई रस्ता कैसे पाये
दिल का हाल किसे समझाये
चारों ओर खड़ी है देखो
पत्थर की संतान
पत्थर की संतान

शाम भी कहाँ हुई
ये शाम भी कहाँ हुई
शाम भी कहाँ हुई

(भाग 3)

प्यार को आज नई
तरह निभाना होगा
प्यार को आज नई
तरह निभाना होगा
हंस के हर दर्द को
हर ग़म को भुलाना होगा
हंस के हर दर्द को

आंसुओं से जो बुझे जाते हैं
आँखों के चिराग़
आंसुओं से जो बुझे जाते हैं
आँखों के चिराग़
खून ए दिल दे के उन्हें
फिर से जलाना होगा
खून ए दिल दे के उन्हें
फिर से जलाना होगा
प्यार को आज नई

अभी खिल जाएँगे मसले हुये
कुचले हुये फूल
अभी खिल जाएँगे मसले हुये
कुचले हुये फूल
शर्त बस ये है के
सीने से लगाना होगा
शर्त बस ये है के
सीने से लगाना होगा
प्यार को आज नई

वो जो खो जाएँ तो
खो जाएगी दुनिया सारी
वो जो खो जाएँ तो
खो जाएगी दुनिया सारी
वो जो मिल जाएँ तो
साथ अपने ज़माना होगा
वो जो मिल जाएँ तो

(भाग 4)
हज़ार घर हज़ार दर
ये सब हैं अजनबी मगर
खबर नहीं के अब किधर
मुड़ेगी अपनी रहगुज़र

यहाँ से जाएँगे कहाँ
अमान पाएंगे कहाँ
ये ज़िंदगी की बेबसी
ये बेबसी की ज़िंदगी॰॰ई॰॰ई

ये बेबसी की ज़िंदगी॰॰ई॰॰ई

शाम भी कहाँ हुई
ये शाम भी कहाँ हुई
शाम भी कहाँ हुई


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3965 Post No. : 15047

Songs Repeated in Hindi Films – 2
– – – – – – – – – – – – – – – – – –

One of the most iconic songs of Saigal Sb. A song that is a definitive representation of Hindi film music of the 1930s. That incomparable rendition by Saigal Sb under the music direction of RC Boral was recorded live for the film ‘Street Singer’ (1938). Recorded more than eight decades ago, this remains a signature piece for time immemorial. The vision of Saigal Sb, leaving his home, just carrying his harmonium with him, walking with a slow measured pace, and singing this thumri – it is one of the lasting images of Hindi cinema. That version of the thumri from the ‘Street Singer’ can be viewed here – “Baabul Mora, Naihar Chhuto Hi Jaaye“.

Anecdotes around that live recording and shooting tell of a microphone hidden in the harmonium, of the slow pace of walking so as to complete the singing and the visual shot keeping within the range of the camera. Playback singing had already been invented (1935) and was in progressive use in the industry. And yet, this song was recorded live. The performance can only be called – unprecedented, incomparable and peerless. Nothing more fascinates the diehard fans of Saigal Sb, than this one song by him. Many singers have sung this, but the Saigal version remains untouched, unsurpassed.

In the film, this song spans an extended sequence of scenes. And small parts of this song are also rendered by Kanan Devi. There is a sequence where Kanan Devi attempts to sing this song in the theatre. Later, Bhola (KLS) departs from their shared home, upset that Manju (Kanan Devi) is enamored by Amar Babu (Jagdish Sethi), and wants to move in with him. But after just one day away from Bhola, Manju returns home searching for him. And finds that he has left. She makes a phone call to Amar Babu, requesting him to bring his car. They start to drive towards the road that leads to Bhola and Manju’s home village. In the meantime, the scene shifts between Manju searching for Bhola, and Bhola walking away with the harmonium. The song is reprised here three or four times, sometimes just the mukhda, sometimes just the antaraa.

Amar Babu is driving the car with dismay in his heart. A windstorm arrives. There is lot of dust in the air, and visibility is not good. Manju alights from the car, and starts following the path on foot – the path that Bhola would have taken returning to his village. Tired and overcome by storm, Bhola falls down by the roadside. Manju sees someone lying on the road and rushes to him. The tryst happens again. Amar Babu watches them from a distance. And then with a wry smile on his face, he returns to his car, to start the lonely journey back to his home. Bhola and Manju start their foot journey back to their village. Once again the song is heard in the voice of Kanan Devi, as the visual shows the two mates, in a silhouette against a darkening sky. The hearts have met, they are returning home, and the lady’s voice is telling – “Le Babul Ghar Aapno, Main Chali Piya Ke Des. . .”.

Thirty five years later, in 1973, this classical thumri is now included in the film ‘Aavishkaar’, starring Sharmila Tagore and Rajesh Khanna. This time, the music composition is by Kanu Roy, who transformed it into a duet, with the participating voices of Jagjit Singh and Chitra Singh. This time, in the picturization, this is presented as a background song, as the visual action on screen is mostly silent – and yet very expressive.

‘Aavishkaar’ presents a scenario of a brief hiatus in the lives of two people very much in love. In love they are, and they get married, and they start to live together. Maybe, just love is never enough. What love is – it needs to be examined, re examined and re invented often. And then it becomes love, more love and more meaningful. Else, just the drudgery of the consistent proximity, which used to be like heaven to start with, turns into stagnant boredom. Expectations still riding high, the lull now breeds contempt – a contempt that is actually screaming for and seeking a rejuvenated level of understanding and sharing. That is what ‘Aavishkaar’ is about.

The film starts on a day when it is the wedding anniversary of the protagonist couple. Amar (Rajesh Khanna) is aware, but still, broodingly ignores. He works late in office, he goes to see a film with a female co-worker, giving the audience the impression that he is seeking extra marital happiness. On his way back at night, he finally musters enough thought and courage, and buys a bouquet of Rajnigandha flowers. Arriving home, a certain scene transpires before he enters the house, and on an impulse, he places the bouquet in a flower pot next to the door, and enters the house, pretending that he does not remember the anniversary. A long night passes. There are flashbacks, there are arguments, there is even physical violence – highlighting the drift that has occurred in the relationship. Basu Bhattacharya has handled the conflict and the interactions very deftly. In my mind, this is the best handling of the situation of a very loving relationship gone sour. Many other films come to mind – ‘Arth’, ‘Dooriyaan’, ‘Anubhav’, ‘Aandhi’, ‘Grih Pravesh’, ‘Aap Ki Kasam’, the comical ‘Pati, Patni Aur Who’, ‘Abhimaan’ . . . and more. In ‘Aavishkaar’, the director portrays the conflict, the pain, and the reconciliation, at a very psychological level.

So, after a distraught and a tension filled hostile night, mostly sleepless and lot of exchanges and memories, the new day dawns. The rigmarole of the daily routine beckons. Mansi (Sharmila Tagore) gets up early and opens the front door to pick up the milk delivery. And then she sees. . . the bouquet standing in the flower pot. She picks it up. And the voice of Jagjit Singh drifts in from the background. She finds Amar standing behind her. . . and there is an embrace. A lot changed and a lot settled in that night of strife.

The two stanzas play out slowly. The first one as the couple are embracing and then they move back into the home. The second stanza is an external shot, mixing flashback again possibly, as we see the couple on the beach, in a mood of frolic, as the singer croons yet once again to say. . . “Le Babul Ghar Aapno, Main Chali Piya Ke Des. . .”.

The two instances that we are so familiar with, of the use of this song in Hindi films, both seem to have happy conclusion. But that was not the original thought when Wajid Ali Shah wrote and composed this thumri, way back in 1856. The British had played a game of deception with the Nawab of Awadh. In a bloodless coup, Wajid Ali Shah was dethroned and sent to Calcutta, and the British annexed Lucknow and the kingdom of Awadh. The Nawab was completely heartbroken, on leaving his beloved city, and his cultural roots. That is the time when this timeless poem was conceived.

Yes, the interpretations works both ways. There is this indication of a newlywed bride, going to her new matrimonial home. There is sadness on leaving the parent’s home, but there is also an eagerness and joyful elation of being with the one, with whom a new bond of love will be explored. And, there is the gloomy and poignant interpretation. Looking at the sad dilemma that was faced by Wajid Ali Shah – he was sentenced to leave behind his beloved city, his happy pastimes, and the people who made up his life that far. The discussions in literature talk about the passing passage of life into afterlife. That too, is a leaving behind of the home that one thinks to be their own, and then embark on a journey to meet the Maker. This jusxtaposition is captured so beautifully and so splendidly in this brief two verse thumri – “Main Chali Piya Ke Des. . .”.

In the context of this series, I bring on this song today to highlight another dimension of reuse that we see so often in Hindi films – the reuse of traditional poetry and folk music. This particular thumri is so simply a dear favorite of singers, that gathering the number of different renditions by different artists would be a big exercise in itself. Just to give you an idea, this thumri has been sung by the following singers – the list goes all the way from Bade Ghulam Ali Khan to Alisha Chinoy. The names, in no particular order are – Ustad Faiyaz Khan, Gauhar Jaan, Ustad Bade Ghulam Ali Khan, Siddheswari Devi, Begum Akhtar, Rasoolan Bai, Naina Devi, Kesarbai Kerkar, Ustad Mushtaq Hussain Khan, Malka Jaan, KL Saigal, Jagmohan Sursagar, Kannan Devi, Ustad Khadim Husain Khan, Girija Devi, Shobha Gurtu, Pandit Bhimsen Joshi, Pandit Jitendra Abhisheki, Kishori Amonkar, Jagjit Singh and Chitra Singh, Jagjit Singh (solo), Rajan-Sajan Mishra, Alisha Chinoy, Mahendra Chopra. . . and I am sure, many more artists of repute.

If I talk about Hindi films, then besides the two instances already covered in the write up above, this thumri appears in two more films. In 1954, Manna Dey has sung this for the film ‘Mahatama Kabir’ – a really wonderful rendition. Then later in 1964, Lata Mangeshkar has sung this for the Bhojpuri film ‘Naihar Chhutal Jaaye’.
[Ed Note: Dear Arun ji adds two more instances of this song being used in Hindi films, both from early 1930s. This song has been rendered by Durga Khote in the 1931 film ‘Trapped’ aka ‘Farebi Jaal’. Then again in 1934, this thumri appears in the list of songs for the film ‘Naachwaali’ – no information available regarding singer or music director.]

Such reuse that involves traditional poetry and folk songs, is really very simple, because this material is beyond the intellectual property disputes. For that matter, we have seen many such other creations being used in films across the decades. On the devotional side, the poems of Meerabai, Kabir Das, and Soordas are very popular and are used quite freely by the producers. Then we have the adabi poets, once again a traditional treasure that does not have any copyright issues attached. Ghazals of Ghalib are quite popular and have been used in many films across the decades. As I scanned the songs in HFGK I find that the ghazal “Dil e Nadaan Tujhe Hua Kya Hai” appears in 9 films from 1931 to 1980. The ghazal “Nuktacheen Hai Gham e Dil” appears in four films, “Ye Na Thee Hamaari Qismat” appears three times, “Phir Mujhe Deeda e Tar Yaad Aaya” also appears in three films, and so on.

Checking for Meerabai’s bhajans, one finds the popular ones like “Mere To Girdhar Gopal”, “Main To Gidhar Ke Ghar Jaaun”, “Tum Jo Todo Piya” etc., being used in many films. Not a precise search, but my estimate is that Meerabai’s bhajans appear in Hindi films more than 100 times. The search cannot be precise because there are many instances where the traditional bhajans or ghazals have been used without giving credit to the original poet. Additional note – Amir Khusro’s poetry appears in Hindi films no less than 10 times, of which at least 4 are occurrences of “Kaahe Ko Byaahi Bides. . .”.

The more difficult proposition would be to trace the folk songs reuse across Hindi films. With so much variations, and without acknowledgement to the original folk source, it is difficult to make an estimate of folk music reuse in films. But I will surely add that this segment would be more voluminous than the bhajans and ghazals. The song, or variations thereof, of “Jhumka Gira Re. . .” has been used in no less than four films.

Coming to the film ‘Aavishkaar’. The film is produced under the banner of Aarohi Film Makers and is directed by Basu Bhattacharya. The songs of this film are written by Gyandev Agnihotri and Kapil Kumar. And yes, this traditional thumri originally created by Wajid Ali Shah. The cast of actors is listed as Rajesh Khanna, Sharmila Tagore, Deena Gandhi, Denis Klement, Satyendra Kappu, Monika Jasnani, Devendra Khandelwal, Margaret, Mahesh Sharma, and Minna Johar etc.

Interesting side note – this film is the 2nd in the now famous trilogy by Basu Bhattacharya, on the topic of marital discord, the first one being ‘Anubahv’ (1971) and the 3rd being ‘Grih Pravesh’ (1977).

More interesting side notes. As we talk about reuse, I must mention the other interesting reuse in this film. Probably this is the only film where we can hear Sharmila Tagore singing. At one place in the film, the iconic Manna Dey song “Hansne Ki Chaah Ne. . .” is being sung by Sharmila. Then, at another place in the film, the song from ‘Teesri Kasam’ (1966) – “Duniya Banaane Waale, Kya Tere Mann Mein Samaai” is playing on the radio, and we can also hear Sharmila singing along with it.

So much for today. In the next episode, we shall explore another very interesting aspect of re-use of songs.

Song – Baabul Mora, Naihar Chhuto Hi Jaaye  (Aavishkaar) (1973) Singers – Jagjit Singh, Chitra Singh, Lyrics – Traditional, MD – Kanu Roy
Jagjit Singh + Chitra Singh

Lyrics

baabul mora. . .
naihar chhuto hi jaaye

baabul mora. . .
baabul mora. . .
naihar chhuto hi jaaye

chaar kahaar mil mori
doliyaan sajaaye re
mora apna begaana
chhuto jaaye. . .
naihar chhuto hi jaaye

[dialogue – Rajesh Khanna, Sharmila]

angnaa to parbat bhaya
deori bhai bides
le babul ghar aapno
main chali piya ke des
main chali piya ke des
main chali piya ke des

baabul mora. . .
naihar chhuto hi jaaye

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

बाबुल मोरा॰ ॰ ॰
नईहर छूटो ही जाये

बाबुल मोरा॰ ॰ ॰
बाबुल मोरा॰ ॰ ॰
नईहर छूटो ही जाये

चार कहार मिल मोरी
डोलियाँ सजाये रे
मोरा अपना बेगाना
छूटो जाये॰ ॰ ॰
नईहर छूटो ही जाये

[संवाद – राजेश खन्ना, शर्मिला टागोर]

अंगना तो परबत भया॰ ॰ ॰
डेयोड़ी भई बिदेस
ले बाबुल घर आपनो
मैं चली पिया के देस
मैं चली पिया के देस
मैं चली पिया के देस

बाबुल मोरा॰ ॰ ॰
नईहर छूटो ही जाये

 


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3963 Post No. : 15043

———————————————–——————————————
Blog 10-Year Challenge (2009-19) – Song No. 32
——————————————————————————————

Another date, and another look at our blog’s history. Ten years ago – well just a thought came to mind. If, say, we were more than two decades active with this blog, and then this idea occurred that we should start looking at our history, then guess, what would be the title of this series.  🙂 🙂  Nothing so straightforward as ‘Blog 10-Year Challenge’. The title then would be ‘Bees Saal Baad’. Sadly enough, there is no film in Hindi cinema history that talks something about a 10 year gap. 😀 😀

Coming to 25th May of 2009. Quite as regularly, six songs were posted that day. The films covered were

  1. Patita                                 1953
  2. Shabnam                           1964
  3. Main Suhaagan Hoon       1964
  4. Ganwaar                            1970
  5. Naina                                 1973
  6. Asha                                   1980

Of these six films, all but one have already been yippeee’d. The one remaining film is ‘Naina’ from 1973.

This film is one of those which suffered delays because of the unexpected departure of Rajshri from India. Rajshri, daughter of V Shantaram from his second wife Jaishree, made her debut as a child artist at the age of 4, in V Shantaram’s film – ‘Dr Kotnis Ki Amar Kahani’ (1948). She continued to appear in child roles for the next decade or so, all appearances in her father’s films – ‘Bhool’ in 1949 and ‘Subah Ka Taara’ in 1954. In 1961, she appears in a side role in the film ‘Stree’.

Her break in commercial cinema other than her father’s productions came in 1963, when she was cast opposite to Manoj Kumar in two films ‘Ghar Basa Ke Dekho’ and ‘Grahasthi’. Then in 1964, V Shantaram produced another musical spectacle – ‘Geet Gaaya Patthron Ne’, in which he cast Rajshri opposite to Jeetendra in his debut role as a hero. The same year we also see her in ‘Ji Chaahta Hai’ with Joy Mukherji and ‘Shehnai’ with Biswajit. Her career seems to be taking off well, as she is being actively cast opposite to the top line leading men in the industry.

1965 she gets into top casting with Shammi Kapoor in ‘Jaanwar’. The same year, we have another Biswajit starrer – ‘Do Dil’. The next year, she makes her presence felt with ‘Mohabbat Zindagi Hai’, working opposite to Dharmendra. In the same year, another film with Biswajit – ‘Sagaai’. About this time, the preparations are on for a supposed blockbuster, a film that went to multiple foreign locations, stringing in a loose story and a large cast of actors, led by Raj Kapoor and Rajshri. She was really in the top bracket now. Being the leading lady with Raj Kapoor as the hero, was still a big thing at that time.

But then, destiny intervened. Working on locations in the US, she met with an American young man – Greg Chapman, and promptly fell in love. They got married in 1969, and off she went and settled in the US – in Los Angeles, where she still lives with her husband, together managing their clothing business. A number of producers in Bombay got badly hit by this move, with the films and projects that had been launched and even partly made, with Rajshri in the lead. There was a lot of mixed press that happened at that time, when she announced to just up and leave India, and leave her work and career too.

In 1967, two films were released – ‘Dil Ne Pukaara’ with Shashi Kapoor, and ‘Gunahon Ka Devta’ with Jeetendra. In 1968 came ‘Brahmchari’ again with Shammi Kapoor, probably the last film that she completed before her departure from India. In 1968, also came ‘Suhaagraat’ working with Jeetendra again. I remember clearly, in one of the film magazines, maybe Madhuri or some other – a photograph of Rajshri appeared. And the caption of that photo was – “सुहागरात पूरी हो या न हो, मैं तो चली।” (“Whether Suhaagraat (literally the nuptial night) is accomplished or not, I am going”). That caption drew a lot of attention at that time. Essentially, the shooting work of ‘Suhaagraat’ was not complete when she left. The producer and director somehow assembled the material that was already shot, and then improvised to complete the rest of the scenes without the physical presence of Rajshri. E.g. the song “Ho Ganga Maiya Main Jab Tak Ki Paani Rahe” – just view the video of this song. Except for a couple or three close ups which seem to be stock shots from some other scene, in the scenes where Rajshri’s presence is required, the director has been clever enough to not close up the camera to the lady’s face. In the entire song one does not get to see clearly, the face of the lady in white. In one of the scenes a lady’s hands are shown carrying flowers and running towards the River Ganga – the face of the lady is not shown. This entire song was improvised, as were few other shots in the film.

Now coming to ‘Naina’. The release date of this film as 1973 anyway sounds dubious since Rajshri had already left India in 1969-70 time frame. I remember having read, once again in film magazine of that era, that the producer, sitting on a partially completed film, and having failed to convince Rajshri to cooperate to get it to completion, made a decision to modify the storyline, include an accidental death of the character played by Rajshri, bring in another female lead – Moushumi Chatterji, bring in one more dancer – Padma Khanna, and completed the film. The film in its final production was very different from the original conception. A couple of songs and some scenes with Rajshri are retained. And the rest of the storyline was changed and re-shot. And yes, Moshumi Chatterji gets the top billing, ahead of Rajshri.

The film is produced by Shakti International and is directed by Kanak Mishra. Geet Kosh lists seven songs for this film, written by three songwriters – Hasrat Jaipuri, Indiwar and Kaifi Azmi. Music is by Shanker Jiakishan. The star cast is listed as Shashi Kapoor, Moushumi Chatterjee, Rajshri, Rehman, Akashdeep, Devid, Padma Khanna, Sanjana, Shaukat Kaifi, Praveen Pal, Madhumati, Jagirdar, Nagar, Samson, Firoza, Tirath, Paulson, Dhanraj, Sitaram, Krishan Kumar, Radheshyam, Jugnu, Darpan, Sidharth, Farida Jalal, and AK Hangal.

Coming to this song today. As I remembered, and then again scanned this film today, this song is not present in the film. Possibly this is another casualty of the change in storyline. The song is recorded and is part of the records that were released for this film. But it is not carried in the film.

The lyrics are written by Hasrat Jaipuri. Music is by Shanker Jaikishan – in all likelihood, this music would have been scored prior to the passing away of Jaikishan in 1971. The singing voice is of Sharda. The song is a sad, ‘chal ud ja re panchhi’ type of song. Maybe, after the change in storyline, the director found it difficult to fit it into the revised scheme.

A very well written, very well composed and very well sung song this one is. I am sure you will also like it very much.

 


Song – Mann Ke Panchhi Kahin Door Chal Door Chal (Naina) (1973) Singer – Sharda, Lyrics – Hasrat Jaipuri, MD – Shanker Jaikishan

Lyrics

hmmmm hmm hmmmmm hmmmmm
hmmmm hmm hmmmmm hmmmmm

mann ke panchhi kahin door chal door chal
is chaman mein to apna guzaara nahin
gair ki hai dagar
gair ka hai nagar
saans lene ka bhi ek sahaara nahin
mann ke panchhi kahin. . .

koi humdum nahin
na wafaadaar hai
zindagi ab to jeene se bezaar hai
koi humdum nahin
na wafaadaar hai
zindagi ab to jeene se bezaar hai
gham ke toofaan hain
jis taraf dekhiye
aur toofaan mein koi kinaara nahin
mann ke panchhi kahin door chal door chal
is chaman mein to apna guzaara nahin
mann ke panchhi kahin. . .

hum ne dekhe yahaan
pathhron ke sanam
pooj kar bhi jinhen
hum to pachhtaayen hain
hum ye dekhe yahaan
pathhron ke sanam
pooj kar bhi jinhen
hum to pachhtaayen hain
zindagi ke liye haath phailaayen hum
aisa jeena to hum ko gawaara nahin
mann ke panchhi kahin door chal door chal
is chaman mein to apna guzaara nahin
mann ke panchhi kahin. . .

ye zameen beraham
aasmaan pur-sitam
in hadon se bhi aage
nikal jaayen hum
ye zameen beraham
aasmaan pur-sitam
in hadon se bhi aage
nikal jaayen hum
aasmaanon pe bhagwan bhi khaamosh hai
aisi kismet hai koi hamaara nahin
mann ke panchhi kahin door chal door chal
is chaman mein to apna guzaara nahin

mann ke panchhi kahin door chal door chal
is chaman mein to apna guzaara nahin
gair ki hai dagar
gair ka hai nagar
saans lene ka bhi ek sahaara nahin
mann ke panchhi kahin. . .

———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————-

हम्मममम हम्म हम्ममम हम्ममम
हम्मममम हम्म हम्ममम हम्ममम

मन के पंछी कहीं दूर चल दूर चल
इस चमन में तो अपना गुज़ारा नहीं
गैर की है डगर
गैर का है नगर
सांस लेने का भी एक सहारा नहीं
मन के पंछी कहीं॰ ॰ ॰

कोई हमदम नहीं
ना वफादार है
ज़िंदगी अब तो जीने से बेज़ार है
कोई हमदम नहीं
ना वफादार है
ज़िंदगी अब तो जीने से बेज़ार है
ग़म के तूफान हैं
जिस तरफ देखिये
और तूफां में कोई किनारा नहीं
मन के पंछी कहीं दूर चल दूर चल
इस चमन में तो अपना गुज़ारा नहीं
मन के पंछी कहीं॰ ॰ ॰

हम ने देखे यहाँ
पत्थरों के सनम
पूज कर भी जिन्हें
हम तो पछताए हैं
हम ने देखे यहाँ
पत्थरों के सनम
पूज कर भी जिन्हें
हम तो पछताए हैं
ज़िंदगी के लिए हाथ फैलाएँ हम
ऐसा जीना तो हमको गवारा नहीं
मन के पंछी कहीं दूर चल दूर चल
इस चमन में तो अपना गुज़ारा नहीं
मन के पंछी कहीं॰ ॰ ॰

ये ज़मीन बेरहम
आसमान पुर-सितम
इन हदों से भी आगे
निकल जाएँ हम
ये ज़मीन बेरहम
आसमान पुर-सितम
इन हदों से भी आगे
निकल जाएँ हम
आसमानों पे भगवन भी खामोश है
ऐसी किस्मत है कोई हमारा नहीं
मन के पंछी कहीं दूर चल दूर चल
इस चमन में तो अपना गुज़ारा नहीं

मन के पंछी कहीं दूर चल दूर चल
इस चमन में तो अपना गुज़ारा नहीं
गैर की है डगर
गैर का है नगर
सांस लेने का भी एक सहारा नहीं
मन के पंछी कहीं॰ ॰ ॰

 


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3949 Post No. : 15025

———————————————–——————————————
Blog 10-Year Challenge (2009-19) – Song No. 31
——————————————————————————————

Aah, the heady days of a decade before. Posting six songs was quite the norm. On 11th May, the following films got represented on the blog.

Mashaal

1950
Hamraaz 1967
Aankhen 1968
Parichay 1972
Ghar 1978
Nikaah

1982

Believe it or not, except for ‘Ghar’, all the remaining films made their debut on the blog that day. As I check the record of the films over the intervening years, five of the films have completed their tenure, and all their songs are now showcased here. Just one of these films has not yet been yippeee’d. And that is ‘Nikaah’ from 1982.

When ‘Nikaah’ hit the theatres in 1982, it did create a popular flutter. The doe eyed Salma Agha caught the fancy of the audiences early on. For a brief time, she was quite a rage. Then, the second quality of this film, that drew crowds and appreciation, was the music and the songs. Practically all the songs were hits, and have enjoyed lasting popularity and appeal.

The film has six songs, and four of them have already occupied their places on the blog. Browsing the list, one is once again struck with wonderment and praise, for the songs are –

Beete Huye Lamhon Ki Kasak Saath To Hogi
Dil Ke Armaan Aansuon Mein Beh Gaye
Fazaa Bhi Hai Jawaan Jawaan
Dil Ki Ye Aarzoo Thhi Koi Dilruba Miley

Fabulous songs, each one of them. Now about the remaining songs of this film. There is one qawwaali song, which is more or less incidental in the film. It is the other remaining song that is notable, unique and having its own claim to fame.

Ghulam Ali does not need any introduction to the readers. This phenomenal singer, was quite a rage in India during the 1980s and 90s. Even today, his performances are enthralling and much awaited. It is quite sad that his performance trips to India have become a victim of politics.

When this film was released, it was acknowledged that BR Chopra had accomplished almost a coup, in being successful to have a song, a ghazal actually, sung by this popular and legendary singer, included in the film. I am not sure, but perhaps this is the only instance of Ghulam Ali’s voice being a part of a Hindi film.
[Ed Note: Based on the inputs received from Anekant ji and Sadanand ji, in the comments section below – certainly this song is not the only instance of Ghulam Ali singing for Hindi films. Thanks to both for this important update. 🙂 ]

And so, as I was checking the details, I was quite taken by surprise that this song is not yet posted here on our blog. Well, today, it comes on board.

For its times, this film was a bold statement addressing social issues relating to marriage and divorce in the Muslim community. The predicament of the lady getting a raw deal in life at the hands of a whimsical male partner, whose bizarre behavior and fanciful decisions are quite supported by the norms of the society, completely unmindful of the traumatizing consequences on the mind and the psyche of the lady – and all that, for no fault of hers.

This famous ghazal, which has been one of the all time favorites outside of the film domain, is penned by Maulaana Hasrat Mohaani.
[Ed Note: Sadanand ji further informs us that this ghazal as a non-filmi creation, is also sung by Jagjit Singh for the the TV Serial ‘Kahkashaan’ (1992) produced by Ali Sardar Jaffrey. That version is already posted on our blog at “Chupke Chupke Raat Din. . .“, by Sadanand ji himself. That post also includes a detailed bio-sketch of the poet, Maulaana Hasrat Mohaani – a very interesting read. Thanks Sadanand ji.]

The music composition is by Ghulam Ali himself. The complete ghazal is of course much longer, and there are various variations in different live performances and other recordings. In the film, only two she’rs are included. There are versions of this ghazal as being in the film, which are apparently longer with more couplets, but those are the handiwork of technology only. Some folks have uploaded longer versions, which are copy-paste extensions of the visual clips, overlaid with additional audio, giving an impression of a longer song in the film. But watching with little attention, one can make out that it is a fake.

On screen, this rendition is performed by the gramophone player. Deepak Prashar, having dismissed and divorced his wife, Salma Agha, is having bouts of depressive regrets, and he misses her. If I recall rightly, it is his birthday celebration, and he invites Salma. In this clip it is cake that we encounter first. Then we see a weepy Deepak listening to this ghazal, as it plays on a gramophone in the room. Salma makes an entry, unnoticed by Deepak, and she witnesses the pain of loss and regret that Deepak is exhibiting. Rest, as part of the story, to be discussed another time.

A salute to this legendary singer from across the border, who has a very solid grounding and training in the Hindustani classical music. And this post brings this popular film to being one short of having all its songs posted here. So the yippee-dom announcement should not be too far off now. 🙂

 


Song – Chupke Chupke Raat Din Aansoo Bahaana Yaad Hai (Nikaan) (1982) Singer – Ghulam Ali, Lyrics – Maulaana Hasrat Mohaani, MD – Ghulam Ali
Chorus

Lyrics

hmmm mmmm mmmm mmmmmm
aaa aaaa aaaaaa
hmmm mmmm mmmm mmmmmm

chupke chupke raat din
aansoo bahaana yaad hai
chupke chupke raat din
aansoo bahaana yaad hai
hum ko ab tak aashiqui ka wo
zamaana yaad hai
chupke chupke raat din
aansoo bahaana yaad hai

khench lena wo mera
parde ka kona daf-attan
khench lena wo mera
parde ka kona daf-attan
aur dupatte se wo tera
munh chhupaana yaad hai
hum ko ab tak aashiqui ka wo
zamaana yaad hai
chupke chupke raat din
aansoo bahaana yaad hai

dopehar ki dhoop mein
mere bulaane ke liye
dopehar kid hoop mein
mere bulaane ke liye
wo tera kothe pe
nange paanv aana yaad hai
hum ko ab tak aashiqui ka wo
zamaana yaad hai
chupke chupke raat din
aansoo bahaana yaad hai

hmmmmm hmmmmmm hmmm hmmm hmmm
aaaa aaaa aaaa
hmmmmm hmmmmmm
hmmm hmmmm hmmmm
hmmm hmmmm hmmmm
hmmmm hmmmm hmmm
hmmmm hmmmm hmmm

———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————-

हम्मम म्ममम म्ममम म्मममममम
आs आsss आsssss
हम्मम म्ममम म्ममम म्मममममम

चुपके चुपके रात दिन
आँसू बहाना याद है
चुपके चुपके रात दिन
आँसू बहाना याद है
हमको अब तक आशिकी का
वो ज़माना याद है
चुपके चुपके रात दिन
आँसू बहाना याद है

खेंच लेना वो मेरा
पर्दे का कोना दफ़-अतन
खेंच लेना वो मेरा
पर्दे का कोना दफ़-अतन
और दुपट्टे से वो तेरा
मुंह छुपाना याद है
हमको अब तक आशिकी का
वो ज़माना याद है
चुपके चुपके रात दिन
आँसू बहाना याद है

दोपहर की धूप में
मेरे बुलाने के लिए
दोपहर की धूप में
मेरे बुलाने के लिए
वो तेरा कोठे पे
नंगे पाँव आना याद है
हमको अब तक आशिकी का
वो ज़माना याद है
चुपके चुपके रात दिन
आँसू बहाना याद है

हम्मममम हम्ममममम हम्मम हम्मम हम्मम
आss आss आsss
हम्मममम हम्ममममम
हम्मम हम्ममम हम्ममम
हम्मम हम्ममम हम्ममम
हम्मममम हम्ममम हम्मम
हम्मममम हम्ममम हम्मम

 

 


Important Announcement

(© 2008 - 2019) atulsongaday.me The content of this site is copyrighted and it may not be reproduced elsewhere without prior consent from the site/ author of the content.

What is this blog all about

This blog discusses Bollywood songs of yesteryears. Every song has a brief description, followed by a video link, and complete lyrics of the song.

This is a labour of love, where “new” songs are added every day, and that has been the case for over ELEVEN years. This blog has more than 15300 song posts by now.

This blog is active and online for over 4000 days since its beginning on 19 july 2008.

Total number of songs posts discussed

15315

Number of movies covered in the blog

Movies with all their songs covered =1180
Total Number of movies covered =4218

Total visits so far

  • 12,679,895 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 1,802 other followers

Bookmark

Bookmark and Share

Category of songs

Current Visitors

Archives

Stumble

visitors whereabouts

blogcatalog

Music Blogs - BlogCatalog Blog Directory

blogadda

Historical dates

Blog Start date: 19 july 2008

Active for more than 4000 days.

%d bloggers like this: