Advertisements

Atul’s Song A Day- A choice collection of Hindi Film & Non-Film Songs

Archive for the ‘MD-Singer Song’ Category


This article is written by Avinash Scrapwala, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

4127 Post No. : 15284 Movie Count :

4207

Today 5th November is the eighth remembrance anniversary of Bhupen Hazarika (8 September 1926 – 5 November 2011). I am not adding any adjectives before his name because they will not do justice to describe the ‘personality’ he was, the monumental work he has done, the legacy he has left behind, and finally the ‘human for humanity’ he was.

I have always wanted to write an article on him since I came in to the contact with the blog. And that was only about how I get introduced to the ‘World of Bhupen Hazarika’ through his album ‘Main Aur Mera Saaya’ (2/1993) and his songs like from the movies that I know ‘Rudaali’ (1993) and others, and the famous non-film song “O Ganga Behti Ho Kyon. . .”.

I still remember the day 14th May 1993 (I was staying at Kota-Rajasthan then) when I bought ‘Main Aur Mera Saaya’ on HMV Cassette and me and one of my colleagues from Bengal listened to it. First time I just listened and was curious to know from my friend about the information on Bhupen Hazarika that he was aware of. Thereafter that evening I keep listening to the cassette changing sides till I went to sleep. That was the magic of the voice of Bhupen Hazarika and also the lyrics of the songs describing the various ‘common individuals in the society – the poor, the downtrodden, the suppressed ones’ and specially depicting the culture of Assam.

Around the same time, I think (June-July of 1993) the songs of ‘Rudaali’ were released and had became popular so the cassette of ‘Rudaali’ too became a part of my collection. Before that the Dadasaheb Phalke award for 1992 was announced; it was conferred on Shri. Bhupen Hazarika for his outstanding contribution to Indian cinema and music. After that I think his album with the song “O Ganga Behti Ho Kyon. . .”, couple of songs from ‘Darmiyaan’ (1997) and other non-film songs was released which I bought during my stay at Bareilly.

I was also always remembering the title song from the TV serial ‘Lohit Kinaare’, I think it had the voice of Bhupen Da (if I am not wrong) , but in spite of my continuous search for it I have not been able to find it till date. In between over the years I was only aware of his Assamese and Bengali version of his song “Aawaara Hoon. . .”, which is “Moi Eti Jajabor” in Assamese and “Ami Ek Jajabor” in Bengali. And of course of the Assamese and Bengali versions of the song “O Ganga Behti Ho Kyon. . .” i.e. “Bistirno Parore Ahankh Janore” and “Bistirno Duparer Ashankha Manusher’ respectively.

All these years all of his collection that I was having was always motivating me whenever I listened to the songs and I always cherished this valuable collection with me. After that almost a year back during my regular browsing I got to read about his personal life, his journey from his early years that made Dangor Moina, a child from Sadia, into a towering personality – Bhupen Hazarika. And I realized that one has to read more and more, or if possible, one has to literally live the life of Bhupen Hazarika to understand Bhupen Hazarika in its true ‘human’ spirit. And that surely requires a very detailed post separately.

On his birth anniversary this year (8th September, 2019) when Atul ji presented a post with his song “Ek Kali Do Pattiyaan” and mentioned about the original Assamese version of that song, I immediately checked for it and listen. And I was very excited and happy to enjoy it in Assamese language.

Just a couple of weeks later, there was a discussion on the song on ‘Brahmaputra’ in the ‘Atulites-whatsapp’ group where Atul ji mentioned about the folk singer Kalpana Patowary, so just one day I searched for her songs and came across a link of her performance in the TV musical program ‘Junoon’ where after her performance one of the judges Ila Arun asks her to sing the song of Bhupen Hazarika i.e. “Manuhe Manuhar Babe. . .”. So I looked for this song. When I listened to it first time I was lost in that song and from that day there is not a single day when I have not listened to this and other songs of Bhupen Hazarika in Assamese and Bengali whether I understand it or not.

But, as Bhupen Da himself mentioned in one of his interviews , what MF Hussain had said about him that “. . . when he sings – he paints.”. Here, I would like to add that not only we get to see the picture in front of us, but when he sings, we get involved in those feelings and emotions of those characters that Bhupen Da is singing about, and we unknowingly step into the soul of those characters.

Well, Atul ji’s post and the discussion on the group prompted me to look for the original Assamese and Bengali versions for his songs from the album ‘Main Aur Mera Saaya’. I keep finding them and also found some of them which are given in the table below for those who are interested to listen them. Rather I would request all to please listen to them to understand the ‘nuances’ (as Gulzar saab has said in his commentary in the album ‘Main Aur Mera Saaya’) of the characters.

Song Title (Hindi) Assamese song Bangla Song
Dola Ho Dola Dola He Dola Dola He Dola
Yeh Kiski Sadaa Hai Pratidhwani Suno Pratidhwani Shuni
Us Din Ki Baat Hai Porokhi Puwaate Tulunga
Kitne Hi Saagar Saagar Sangamat Saagar Sangame
Haan Aawaaraa Hoon Moi Eti Jajabor Aami Ek Jajabor
Main Aur Mera Saaya Moi aru mor saa
Ek Kali Do Pattiyaan Ekti kuri duti paata
Aalsi Saawan Badri Udaaye Ek khana megh bheshe elo aakashe

I would request our knowledgeable readers to correct me wherever I had made a mistake and also please provide either the Bangla or Assamese version for the Hindi songs that I have been unable to find in the above list. Also, I would apologize if I have made any mistake in the text while mentioning the songs title in either Assamese or Bengali elsewhere in this post.

Now, coming back to “Manuhe Manuhar Babe”, I found one video link wherein Bhupen Da himself is performing on this song and the details mentioned that this song was composed by him in 1964. And there, just this thought crossed my mind to check if there is a Hindi version of this song since it was the oldest song of Bhupen Da so I thought this should have been naturally translated in Hindi long back and this song both in Assamese and Bengali “Manush Manusher Jonno” (that Atul ji mentioned in his post ), are very popular one. But I could not gather the exact translated words for this song in Hindi if at all the song was made. But finally, I got it when I was listening to the various links available for the song “Insaanon Ne Paise Ke Liye” for Sahir Saab’s Remembrance Day.

So, when I was browsing for the song “Insaanon Ne Paise Ke Liye”, I noticed a link in the suggestions having Bhupen Da’s song “Insaan Insaan Ke Liye” and as I listened to it I had got the song I was looking for. And not just that it was already in the movie which was a Hindi version of ‘Chameli Memsaab’, I also got to listen another one “O Bideshi Bandhu”. What a song that is too. . . as we keep listening they keep growing more and more. . . and more. . .

And nowadays, there is not a single day when I do not listen to Bhupen Da’s song in Assamese or Bengali (even though I do not understand the words fully. But I must say they are very sweet, melodious and healing too). For example, I have listened innumerable times to “Akhom Dekhor Bagisare Sowali” in the voice of Usha Mangeshkar. And then its Bangla version “Asom Desher Meye Aami”. However, it seems that this song was not translated and included in the Hindi version of this movie.

Then there are few songs like “Shahid Pronaamo Tomak” which I like very much. And one song that Bhupen Da has mentioned in the interview (that I referred to above)  “Agnijugor. . .  Nuton Akhom Gadhi, Nutan Bharat Gadhi” which I need to listen, but so far have not found the link for it.

Now I also wish to learn Assamese and Bangla. And as many peoples say very rightly that we should always try and learn the Indian languages other than our mother tongue too. And that is the magic of our rich cultural heritage and of our ‘Unity in Diversity’. Even Bhupen Da an ambassador of ‘humanity’ also plays his role in the process of ‘national integration’ when he talks about that in the above interview.

And that bring us to the song of today, which has been taken from the Hindi moive ‘Chameli Memsaab’ (1979). Bhupen Da won the national award for the ‘Best Music Director’ for the Assamese movie ‘Chameli Memsaab’ at the 23rd National Awards – 1975.

‘Chameli Memsaab’ (Hindi) was directed by Ajit Lahiri for Elem Films, Calcutta. It has Abha Dhuliya, Tom Alter, Freddy Stroud, John McKenzie, Mrs. Freddy Stroud, Carol Alter, Pallavi Mehta, Master Raju, Sushant Sanyal, Mithoon Chakravarty and others. HFGK does not mention about the date of passing of this movie by the Censor Board.

This movie has four songs including one multiple version song. Lyrics for the songs are written by Gajanan Sharma (three songs) and Deep Narayan Mitholiya (one song). Music is composed by Bhupen Hazarika. Bhupen Hazarika, Kamal Ganguly, Arundhati Holme Choudhary and Ila Basu gave their voices to the songs in this movie.

Today’s song is sung by Bhupen Hazarika and Kamal Ganguly and the lyrics are by Deep Narayan Mitholiya (I think singer Kamal Ganguly and lyricist Deep Narayan Mitholiya will be making a debut on this blog).

Let us now enjoy today’s song and welcome ‘Chameli Memsaab’ (1979) on the blog. Let us also remember the great human being Shri Bhupen Hazarika. And remember that we still have a long way to go to explore the writer, composer and singer Bhupen Hazarika.

Thanking Bhupen Da for the vast musical treasure trove of the ‘soul and fragrance of India’

 

Song – Insaan Insaan Ke Liye, Jeevan Jeevan Ke Liye  (Chameli Memsaab) (1979) Singer – Bhupen Hazarika, Kamal Ganguly, Lyrics – Deep Narayan Mitholiya, MD – Bhupen Hazarika
Bhupen Hazarika + Kamal Ganguly
Chorus

Lyrics

insaan insaan ke liye
hmm hmm hmm
jeewan jeewan ke liye
hmm hmm hmm
zaraa si hamdardi ka wo
hmm
kyon haqdaar nahin
o bandhu
insaan insaan ke liye
hmm
jeewan jeewan ke liye
hmm hmm
zaraa si hamdardi ka wo
hmm hmm
kyon haqdaar nahin
o bandhu
insaan insaan ke liye

aa aa aa aa aa
aa aa aa aa aa

insaan insaan ka saudaa kare ae
wo ise rozgaar kare ae
insaan insaan ka saudaa kare
wo ise rozgaar kare
itihaas puraana agar palte
kya sharmaaoge nahin
o bandhu
insaan insaan ke liye ae

kya nuksaan tujhe ae
jeewan ki gehri bhanwar
paar ho tere sahaare ae
kamzor log agar
hmm hmm hmm hmm
kya nuksaan tujhe ae
hmm hmm
jeewan ki gehri bhanwar
paar ho tere sahaare ae
kamzor log agar
hmm hmm
insaan agar na ho insaan
shaitaan kabhi naa hota insaan
insaan agar na ho insaan
shaitaan kabhi naa hota insaan
shaitaan agar ho jaaye insaan
shaitaan agar ho jaaye insaan
kya sharmaaoge nahin
o bandhu

insaan insaan ke liye
hmm hmm hmm
jeewan jeewan ke liye
hmm hmm hmm
zaraa si hamdardi ka wo
hmm
kyon haqdaar nahin
o bandhu
insaan insaan ke liye
aa aa aa aa aa
aa aa aa aa aa
aa aa aa aa aa
aa aa aa aa aa

————————————————————————————-
Devnagri Script lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
————————————————————————————-

इंसां इंसां के लिए
जीवन जीवन के लिए
ज़रा सी हमदर्दी का वो
क्यों हक़दार नहीं
ओ बंधू
इंसां इंसां के लिए
जीवन जीवन के लिए
ज़रा सी हमदर्दी का वो
क्यों हक़दार नहीं
ओ बंधू
इंसां इंसां के लिए

इंसां इंसां का सौदा करे ए
वो इसे रोज़गार करे ए
इंसां इंसां का सौदा करे ए
वो इसे रोज़गार करे ए
इतिहास पुराना अगर पलटे
क्या शरमाओगे नहीं
ओ बंधू
इंसां इंसां के लिए

क्या नुक्सान तुझे ए
जीवन कि गहरी भंवर
पार हो तेरे सहारे ए
कमज़ोर लोग अगर
इंसां अगर न हो इंसां
शैतान कभी ना होता इंसां
इंसां अगर न हो इंसां
शैतान कभी ना होता इंसां
शैतान अगर हो जाए इंसां
क्या शरमाओगे नहीं
ओ बंधू

इंसां इंसां के लिए
जीवन जीवन के लिए
ज़रा सी हमदर्दी का वो
क्यों हक़दार नहीं
ओ बंधू
इंसां इंसां के लिए

Advertisements

This article is written by Arunkumar Deshmukh, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

4104 Post No. : 15255 Movie Count :

4192

Today’s song is from film ‘Gokul Ka Raja’ (1954). This is the first song of this film to be discussed here. I am surprised how this film was not featured on the blog so far, because songs of this film have been on You Tube for quite some time. May be, because the entire team of this mythological film was from Marathi film industry and the names of producer, director, MD, or the cast were not familiar to the most people. It is because this was a bilingual film, made first in Marathi as ‘Gokulcha Raja’ (गोकुळचा राजा) way back in 1950 and the Hindi version was released only in 1954.

Made by Yashodhan Chitra, Bombay for producers Nana Bapat and Haribhau Guruji, the film was directed by a well known Marathi Director – Bal Gajbar. He had earlier directed another bilingual Hindi-Marathi film ‘Sandesh’ (1952) and before that yet another bilingual ‘Mere Laal’ (1948) (माझं बाळ in Marathi). Bal Gajbar had directed few Kannada films too, like ‘Vichitra Prapancha’ (1955). Before becoming a director, he was an art director with V Shantaram’s Rajkamal Kala Mandir.

All songs of the film were written by YN Joshi. The Music Director was Shridhar Parsekar – a name very few people will remember. I wrote about him first time in my series “Less Known Composers”, on 17-12-2012, seven years ago. Not much was known about him then. In January 2017, Sadanand Kamath ji wrote on him. In last nearly 3 years, some new information has become available on him, so his bio data is now updated further. As the new sources give new information, the history keeps on updating itself. This is a regular process of nature.

Hindi film music is like an ocean. As many rivers merge into the ocean at various stages, regional music from various parts of India is assimilated in HFM (Hindi Film Music).

Initially it was the Marathi stage/natya sangeet and Parsee Theatre which influenced HFM. In the East, it was Robindra Sangeet and Nazrul Geeti made the basis of film songs. In the Lahore centre it was the Punjabi style after ‘Khazanchi’ (1941).

After Partition and polarisation of film production language wise, it was BOMBAY, which became the centre for HFM and it was a wonderful mixture of music specialties from all over the country. There were many successful Music Directors in India. I remember a famous quotation – “Behind every successful man there is a woman.”

Can you tell me,who is behind every successful Music Director ? I am sure many of us do not have the answer.

The answer is THE ARRANGER.

Now, who is this arranger? Some have a vague idea, some may even think, he is the person who arranges song recordings and the musicians.

An arranger is the SOUL of film music. Once the composer conceives the tune for a song, he tells it to the arranger, who immediately makes its notations (writing music or Swar Lipi), which a properly schooled musician can read and play. Arranger also decides the instruments and their placements in the song. Most of the arrangers in the Film Industry were from Goa, where traditionally Jazz music was very popular.

A typical Goan likes to live life – ‘sushegaat’– which loosely means ‘araam se‘ or a carefree life. Their philosophy is eat, drink and be merry. This merry part includes Music.

Goa has given many musicians to India. Lata/Asha are  from Mangeshi – Goa, though the family had shifted to Kolhapur, MDs Dattaram (Wadkar) and N Datta (Datta Naik), Singers Kishori Amonkar, Kesarbai Kerkar, Shobha Mudgal, Hema Sardesai, Prabhakar Karekar, Remo Fernandez, Lorna are from Goa. (The list is only indicative, not exhaustive).

Most Arrangers were from Goa —-

Anthony Gonsalves from Majorda, Goa. He worked for Naushad,OP Nayyar and LP. The famous song “My Name Is Anthony Gonsalves” is a tribute by LP to him. He had taught Pyaarelal so many things including notations.

Chic Chocolate aka Anthony Vaz from Aldona, Goa. He worked for C Ramchandra mainly.

Chris Perry worked for Khayyam, RD Burman, Kalyanji Anandji, and Laxmikant Pyaarelal.

Frank Fernando – Anil Biswas, Kishore Kumar, Roshan, C Ramchandra.

Sebastian D’Souza from Bicholim, Goa – worked for Shanker Jaikishen from 1952 to 1975, and also OP Nayyar.

Most of the players of western instruments in the orchestras were from Goa.

From this crop of musicians from Goa, there was one outstanding musician – SHRIDHAR PARSEKAR, who was a singer, a famous violin player, composer of many Marathi songs/films/dramas and few Hindi films. He was an expert in playing almost 10 different instruments.

SHRIDHAR PARSEKAR was born in 1920 in Goa. From the childhood he was a lover of music and learnt classical music, first from his uncle Parshuram Buwa Parsekar and he was trained by him in playing various instruments like harmonium, jaltarang, tabla and violin. He was a disciple of Gajanan Buwa Joshi a noted musician. He operated a vand in Bardez, Goa and played violin, clarinet, harmonium and many other instruments. He was a genius and soon became famous for playing violin.

He came to Bombay and continued learning music here under many well known gurus, like Khadeem Hussain Khan, Natthan Khan and Anwar Hussain. Soon he was performing in stage shows doing jugalbandis with stars of the day like Ravi Shanker, Vilayat Khan and Akbar Ali Khan. Kishen Maharaj was very pleased with him. For some time he joined AIR Bombay as a musician and got friendly with Ustad Alla Rakha who also worked in AIR. RG Ramnathkar, who got him the AIR job, also taught him many Raaga/Raaginis. Parsekar worked at AIR for 6 years.

Later he worked as asst. to Music Director Annasaheb Mainkar and then started as MD for Marathi Films and stage dramas. His music in dramas like ‘Bhakta Damaji’, ‘Paisa Bolto Ahe’, ‘Kuber’ and ‘Kanyadaan’ was very popular. He also recorded many bhavgeets and natyageets from reputed singers in Marathi. HMV and Odeon published his records. Singers like Jyotsna Bhole, Saraswati Rane, Hirabai Badodekar, Vatsala Kumthekar and Master Krishnarao Chonkar also sang for him. One of his songs- “Vithal Vithal Gajari, Awaghi Dum Dumali Pandhari” ( “विठ्ठल विठ्ठल गजरी, अवघी दुमदुमली पंढरी” ) from ‘Bhakta Damaji’ is so popular that it is sold even today.

With Marathi films, recording of private songs, stage shows with prominent musicians, Shridhar had every happiness with him. He had a bungalow, cars, bank balance, name, fame and plenty of demand. He wrote a book on music – ‘Swar Ninad‘.

And then it happened !

He became an alcoholic. Normally, a person becomes alcoholic when he is unsuccessful. But this was an opposite case. While on the top of success he became an alcoholic. He used to drink day and night.

Once there was a jugalbandi programme with Ustad Vilayat Khan. Shridhar came fully drunk to the theatre. Vilayat Khan scolded him and left the show. Such things kept on happening, leading to his downfall. He stopped getting work and all his wealth, house, cars etc. was sold for liquor. His condition was such that he would play violin on streets and earn money. Lata Mangeshkar has narrated an incident, which I read in a book ‘From Noorjehan to Lata’ by Isak Mujawar. The book says…

“One day Lata’s car stopped in the traffic. Out of curiosity she peeped out to see what happened. There was a person in tattered clothes playing a violin beautifully and people had gathered to listen to him. Some people gave him alms. She asked the driver if he knew that person. The driver replied that it was Parsekar Buwa. She got down, went to Parsekar and told him to come with her. She will look after him now. On this, Parsekar replied that her father had asked him to look after their family, which he could not do, so why should she look after him. If she wanted to help, just give some money. She gave him 50 rupees and he almost ran away from there – probably to the wine shop !“

Finally Shridhar Parsekar died of liver cirrhosis on 10-9-1964 !  He was only 44 years old !!  Such a brilliant artist wasted by alcohol. So sad ! Pt Ravi Shankar and Vilayat Khan had personally met his family after his death, so much was the respect for his talent !!

In addition to 7 Marathi films, Shridhar Parsekar gave music to five Hindi films – ‘Nagad Narayan’ (1943), ‘Mahakavi Kalidas’ (1944), ‘Meri Amanat’ (1947), ‘Andhon Ka Sahara’ (1948) and ‘Gokul Ka Raja’ (1954). He composed 45 songs in these films. He sang 5 songs in 2 films, ‘Andhon Ka Sahara’ and ‘Gokul Ka Raja. Many famous singers sang for him, like, Minakshi, Khan Mastana, Rajkumari, Master Krishnarao, Mohantara, Vinodini Dikshit etc.

(Information from these sources also used herein- Marathi Chitrapat Sangeetkar Kosh, Marathi Cinema in Retrospect by Sanjit Narwekar, Purvasurinche Soor by Dr. Suresh Chandvankar and the book ‘Kalatmak Gomantak’ – Kala Academy, Panji – 1972) .

The cast of the film consisted of Dwarakanath, Ratnamala, Chandrakant, Gauri, Hanumanta, Angre etc.

I do not know anything about actor Dwarakanath. Never heard of his name before or after this film ever. Actor Chandrakant was Chandrakant Mandhare (real name Gopal) – the elder brother of the more popular brother Suryakant. These two brothers ruled the Marathi cinema from the late 40s to the 60s.

Gauri was originally Tanibai Dawari, who was active in Prabhat from the silent era. She became famous because of her role of Awali – the shrew wife of Sant Tukaram in that film in 1936. I have recently written in details about her, only last month. As far as the heroine Ratnamala is concerned, how many of us really know anything about this actress. It is surprising that a very lovely and beautiful actress, who was heroine of about 20 films in the 40s and has about 300 films to her credit, remains practically unknown. She was the heroine with Saraswati Cinetone, Prabhat Film Company, Sagar, Ranjit, Prakash Pictures etc. – all well known banners. She was in films for 50+ years and was a famous name in Marathi films of Dada Kondke.

Its a great pity that hardly any or no information about her is available in books, encyclopedias, wiki or on internet. When all sources of information come to a dead end, I turn to Harish Raghuwanshi ji of Surat and I am never disappointed. Here, I provide a short bio-data of Ratnamala, based principally on the articles given by Harish ji. Thanks, Harish ji.

She was born as Kamal Bhivandkar on 22-6-1923 in Bombay. Her father was Auditor of Central Bank, Bombay. She was good looking and could sing well. From the age of 14 years, she went on the stage of several Ganesh Melas prevalent in those times. She earned 5-10 rupees per performance. Due to family’s financial problems, she started looking for work. She was proficient in Marathi, Gujarati, English and Urdu languages. In 1938, she was picked up by Dada Torne of Sarswati Cinetone, Poona, who cast her as Heroine in Marathi film ‘Bhagwa Zenda’. Seeing her performance, she was taken by Prabhat Film Company for the Marathi version of their film ‘Das Baje’ (1942). Torne had renamed her as Ratnamala.

Vijay Bhatt of Prakash Pictures offered her a role in film ‘Bharat Milap’ (1942), when Kusum Deshpande selected for the role of Bharat’s wife fell ill. Seeing her performance, she was selected as a heroine for film ‘Station Master’ (1942). Here too the original heroine Jyoti fell ill. Then came ‘Panghat’ (1943), ‘Police’ (1944), ‘Kavita’ (1944) etc. She acted in many mythological films also. Some of her well known films were ‘Dholak’, ‘Maya Bazaar’, ‘Sasural’, ‘Bhabhi Ki Chudiyan’, ‘Faulad’, ‘Woh kaun thi’, ‘Nishaan’, ‘Bahu Beti’, ‘Mera Saayaa’, ‘Raaz’, ‘Saraswati Chandra’, ‘Brahmachari’, ‘Upahaar’, ‘Seeta aur Geeta’, ‘Nastik’ etc.

She acted in 130 Hindi films and many more Marathi films. Later she did side roles. She became famous as mother of Dada Kondke in 11 of his films. She was called ‘Aaye’ (आये )  in the Marathi films of Kondke.

Ratnamala was married to Raja Pandir, producer director of Marathi films, when she was very young. As Ratnamala became successful and Raja became a failure, their marriage came on rocks. She had one son – Jaikumar, who had also acted in one film. Unfortunately, he died suddenly in an accident. Ratnamala lived in her own bungalow in Andheri, Bombay, along with her foster son – Ramesh. Ratnamala died of heart attack on 23rd January 1989.

Today’s song is the first song sung by Shridhar Parsekar that is being presented. One can easily make out from his clear voice, impeccable pronunciations and the classical singing style that the singer is trained in classical music and is a knowledgeable person. With this song the film ‘Gokul Ka Raja’ and singer Shridhar Parsekar are making their debut on this Blog.

Song – Mangal Prabhat Jaage Surya Kiran Sang (Gokul Ka Raja) (1954) Singer – Sridhar Parsekar, Lyrics – YN Joshi, MD – Sridhar Parsekar

Lyrics

jaa..aa..aa..aage ae ae ae
jaage ae ae ae

jaage
mangal prabhat jaage
jaage
mangal prabhat jaage
jaage
mangal prabhat jaage
jaage
mangal prabhat jaage
surya kiran sang
gokul mein rang
surya kiran sang
gokul mein rang
navjeevan anuraage
jaage
navjeevan anuraage
jaage
mangal prabhat jaage
jaage
mangal prabhat jaage
jaage

go dhan amrit varsha karta..aa..aa
aaaaa aaaa aaaa aaaa
go dhan amrit varsha karta
sukh saurabh gokul mein jharta
sukh saurabh gokul mein jharta
baal gopal
baal gopal charaayen gaayen
madhu murli jiya laage
laage
madhu murli jiya laage
laage
mangal prabhat jaage
jaage
mangal prabhat jaage
jaage
mangal prabhat jaage

surya kiran sang
gokul mein rang
navjeevan anuraage
jaage
mangal prabhat jaage
jaage
mangal prabhat jaage
jaage
jaa..aa..aa..aage

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

जा॰॰आ॰॰आ॰॰आ॰॰आगे ए ए ए
जागे ए ए ए

जागे
मंगल प्रभात जागे
जागे
मंगल प्रभात जागे
जागे
मंगल प्रभात जागे
जागे
मंगल प्रभात जागे
सूर्य किरण संग
गोकुल में रंग
सूर्य किरण संग
गोकुल में रंग
नवजीवन अनुरागे
जागे
नवजीवन अनुरागे
जागे
मंगल प्रभात जागे
जागे
मंगल प्रभात जागे
जागे

गो धन अमृत वर्षा करता॰॰आ॰॰आ
आsss आsss आsss आsss
गो धन अमृत वर्षा करता
सुख सौरभ गोकुल में झरता
सुख सौरभ गोकुल में झरता
बाल गोपाल
बाल गोपाल चराएं गाएँ
मधु मुरली जिया लागे
लागे
मधु मुरली जिया लागे
लागे
मंगल प्रभात जागे
जागे
मंगल प्रभात जागे
जागे
मंगल प्रभात जागे

सूर्य किरण संग
गोकुल में रंग
नवजीवन अनुरागे
जागे
मंगल प्रभात जागे
जागे
मंगल प्रभात जागे
जागे

जा॰॰आ॰॰आ॰॰आ॰॰आगे


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

3999 Post No. : 15097 Movie Count :

4145

Songs Repeated in Hindi Films – 4
– – – – – – – – – – – – – – – – – –

This song has been suggested by Peevesie’w Mom ji, for inclusion in this series. Interestingly enough, the original song from the ‘Disco Dancer’ was posted on our blog by herself only, on June 16th, last year. Last year she has posted this on the birth anniversary of the prime protagonist of this song – Mithun Chakravarty.

So when I initiated this series, she almost immediately connected with me, and sent me the link to this repeat song, with the request that I post it on the 16th June. But my bad – even though I did start preparing this post well in time, 16th June was not to be, due to other compelling priorities etc. So today, fourteen days later, we are sending in this very belated birthday greeting to this original Disco Dancer.

The original song appears on our blog here >> “I Am A Disco Dancer”. It is from the 1982 film ‘Disco Dancer’ with music by Bappi Lahiri, and singing voice is of Vijay Benedict. In this later version from the 2010 film ‘Golmaal 3’, the song has been re recorded in the voice of Bappi Lahiri himself. This version is shorter than the original by one stanza.

The interesting peculiarity, rather a unique feature about this repeat song is that on screen it is performed by the same artist, after a gap of 28 years. And so, it is an interesting comparison to view both these songs side by side. When he performed this song in 1982, he was all of 30 years of age. And the repeat – well in 2010, Mithun was 58 years old. The energy and the intensity of his dance movements of course has dimmed down quite a bit. In this latter version we are bringing on today, most of his movements are single move shots, standing at one place, very unlike the vigorous moves he makes as he bounces across the stage, 28 years earlier. But surely, kudos to him for still taking on this challenge, and making quite a good show of it. It is in his eyes – the intensity in his eyes is still the same.

As I am writing about this unique repeat song, I am also reminded of another similar repeat, that is actually a hallmark in the history of Hindi film music. Yes, I am reminding readers of the very first song in Hindi films – “De De Khuda Ke Naam Pe Pyaare”. That song, and its singer, has made an even more significantly unique record in the annals of Hindi film songs. Wazir Mohammed Khan, who has sung, as well as performed on screen, this momentous song in ‘Alam Aara’ in 1931 – he was destined to repeat it twice, as both the singer and the on screen performer. The film ‘Alam Aara’ was remade twice, in 1956 and then again in 1973. With the first rendition being in 1931, after 25 years, it gets reprised in 1956, and then again after another 17 years in 1973 – the second repeat coming 42 years after the original performance.

WM Khan was born in 1906 – that makes him just 25 years of age when he appeared in the original ‘Alam Aara’ of 1931. With a white turban and a flowing grey beard, this young man of 25 years played the role of a 70+ years old mendicant. In 1956, he was fifty when he reprised this role the first time. And then, in 1973, he was 67 years of age, when he played the fakeer yet one more time, singing the same song. Of course, the third time he did not need a make-up artifact – the white beard we see is his own. The very first song in Hindi films – repeated twice over, and by the same singer-performer, over a period of 42 years. This accomplishment in the annals of Hindi films is likely to go down in history – unmatched and unchallenged.

On another note, since I initiated this series, I have been getting some very seriously interesting suggestions from various readers of our blog, and other friends in my circle. Some very interesting songs are coming up as repeats in the next episodes of this series.

Regarding the film ‘Golmaal 3’, I am not getting into details. The Wiki page of this film carries a lot of good information. One interesting connect I made about this film. Although this song is credited to Bappi Lahiri, being the music director of the original, the MD of ‘Golmaal 3’ is Pritam. Full name of this gentleman is Pritam Chakravarty. So we have the MD and the lead player in the film – both Chakravarty. To top it, the name of the character role played by Mithun in the film – it is Pritam. 😀 😀

OK, so the 4th episode done, with a promise of a few very interesting ones to come up. Watch this space – 🙂 .

Song – I Am A Disco Dancer  (Golmaal 3) (2010) Singer – Bhappi Lahiri, Unidentified Female Voice, Lyrics – Anjaan, MD – Bappi Lahiri
Chorus

Lyrics

disco. . .   
disco. . .   dancer
disco. . .   dancer
disco. . .   dancer
disco. . .   dancer
disco. . .   dancer
disco. . .   dancer
disco. . .   dancer
disco. . .   dancer
disco. . .   

aa aa aa aa aa aa . . .

i am a disco dancer
i am a disco dancer
i am a disco dancer

zindagi mera gaana
main isi ka deewaana
to jhoomo
to naacho
aao mere sang nacho gaao
i am a disco dancer
i am a disco dancer

do din ki hasti mein
sadiyon ki masti mein
bindaas baaghi jawaani
dil pyaar se milte hain
aise jawaani mein
jaise miley aag paani
is umr mein kyon na
manmaani kar jaayen
masti ki raahon mein
hadd se guzar jaayen
ha ha ha haa haa haa
jahaan miley pyaar
wahin mere yaar
ho jaaye nisar
to jhoomo
to naacho
aao mere sang nacho gaao
i am a disco dancer
i am a disco dancer

disco. . .   dancer
disco. . .   dancer
disco. . .   dancer
disco. . .   dancer
disco. . .   dancer
disco. . .   dancer
disco. . .   dancer

aa aa aa aa aa aa . . .

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

डिस्को॰ ॰ ॰
डिस्को॰ ॰ ॰   डांसर
डिस्को॰ ॰ ॰   डांसर
डिस्को॰ ॰ ॰   डांसर
डिस्को॰ ॰ ॰   डांसर
डिस्को॰ ॰ ॰   डांसर
डिस्को॰ ॰ ॰   डांसर
डिस्को॰ ॰ ॰   डांसर
डिस्को॰ ॰ ॰   डांसर
डिस्को॰ ॰ ॰

आ आ आ आ आ आ॰ ॰ ॰

आइ एम ए डिस्को डांसर
आइ एम ए डिस्को डांसर
आइ एम ए डिस्को डांसर

ज़िंदगी मेरा गाना
मैं इसी का दीवाना
तो झूमो
तो नाचो
आओ मेरे संग नाचो गाओ
आइ एम ए डिस्को डांसर
आइ एम ए डिस्को डांसर

दो दिन की हस्ती में
सदियों की मस्ती में
बिंदास बागी जवानी
दिल प्यार से मिलते हैं
ऐसे जवानी में
जैसे मिले आग पानी
इस उम्र में क्यों ना
मनमानी कर जाएँ
मस्ती की राहों में
हद से गुज़र जाएँ
हा हा हा हा हा हा
जहां मिले प्यार
वहीं मेरे यार
हो जाएँ निसार
तो झूमो
तो नाचो
आओ मेरे संग नाचो गाओ
आइ एम ए डिस्को डांसर
आइ एम ए डिस्को डांसर

डिस्को॰ ॰ ॰   डांसर
डिस्को॰ ॰ ॰   डांसर
डिस्को॰ ॰ ॰   डांसर
डिस्को॰ ॰ ॰   डांसर
डिस्को॰ ॰ ॰   डांसर
डिस्को॰ ॰ ॰   डांसर
डिस्को॰ ॰ ॰   डांसर

आ आ आ आ आ आ॰ ॰ ॰


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3949 Post No. : 15025

———————————————–——————————————
Blog 10-Year Challenge (2009-19) – Song No. 31
——————————————————————————————

Aah, the heady days of a decade before. Posting six songs was quite the norm. On 11th May, the following films got represented on the blog.

Mashaal

1950
Hamraaz 1967
Aankhen 1968
Parichay 1972
Ghar 1978
Nikaah

1982

Believe it or not, except for ‘Ghar’, all the remaining films made their debut on the blog that day. As I check the record of the films over the intervening years, five of the films have completed their tenure, and all their songs are now showcased here. Just one of these films has not yet been yippeee’d. And that is ‘Nikaah’ from 1982.

When ‘Nikaah’ hit the theatres in 1982, it did create a popular flutter. The doe eyed Salma Agha caught the fancy of the audiences early on. For a brief time, she was quite a rage. Then, the second quality of this film, that drew crowds and appreciation, was the music and the songs. Practically all the songs were hits, and have enjoyed lasting popularity and appeal.

The film has six songs, and four of them have already occupied their places on the blog. Browsing the list, one is once again struck with wonderment and praise, for the songs are –

Beete Huye Lamhon Ki Kasak Saath To Hogi
Dil Ke Armaan Aansuon Mein Beh Gaye
Fazaa Bhi Hai Jawaan Jawaan
Dil Ki Ye Aarzoo Thhi Koi Dilruba Miley

Fabulous songs, each one of them. Now about the remaining songs of this film. There is one qawwaali song, which is more or less incidental in the film. It is the other remaining song that is notable, unique and having its own claim to fame.

Ghulam Ali does not need any introduction to the readers. This phenomenal singer, was quite a rage in India during the 1980s and 90s. Even today, his performances are enthralling and much awaited. It is quite sad that his performance trips to India have become a victim of politics.

When this film was released, it was acknowledged that BR Chopra had accomplished almost a coup, in being successful to have a song, a ghazal actually, sung by this popular and legendary singer, included in the film. I am not sure, but perhaps this is the only instance of Ghulam Ali’s voice being a part of a Hindi film.
[Ed Note: Based on the inputs received from Anekant ji and Sadanand ji, in the comments section below – certainly this song is not the only instance of Ghulam Ali singing for Hindi films. Thanks to both for this important update. 🙂 ]

And so, as I was checking the details, I was quite taken by surprise that this song is not yet posted here on our blog. Well, today, it comes on board.

For its times, this film was a bold statement addressing social issues relating to marriage and divorce in the Muslim community. The predicament of the lady getting a raw deal in life at the hands of a whimsical male partner, whose bizarre behavior and fanciful decisions are quite supported by the norms of the society, completely unmindful of the traumatizing consequences on the mind and the psyche of the lady – and all that, for no fault of hers.

This famous ghazal, which has been one of the all time favorites outside of the film domain, is penned by Maulaana Hasrat Mohaani.
[Ed Note: Sadanand ji further informs us that this ghazal as a non-filmi creation, is also sung by Jagjit Singh for the the TV Serial ‘Kahkashaan’ (1992) produced by Ali Sardar Jaffrey. That version is already posted on our blog at “Chupke Chupke Raat Din. . .“, by Sadanand ji himself. That post also includes a detailed bio-sketch of the poet, Maulaana Hasrat Mohaani – a very interesting read. Thanks Sadanand ji.]

The music composition is by Ghulam Ali himself. The complete ghazal is of course much longer, and there are various variations in different live performances and other recordings. In the film, only two she’rs are included. There are versions of this ghazal as being in the film, which are apparently longer with more couplets, but those are the handiwork of technology only. Some folks have uploaded longer versions, which are copy-paste extensions of the visual clips, overlaid with additional audio, giving an impression of a longer song in the film. But watching with little attention, one can make out that it is a fake.

On screen, this rendition is performed by the gramophone player. Deepak Prashar, having dismissed and divorced his wife, Salma Agha, is having bouts of depressive regrets, and he misses her. If I recall rightly, it is his birthday celebration, and he invites Salma. In this clip it is cake that we encounter first. Then we see a weepy Deepak listening to this ghazal, as it plays on a gramophone in the room. Salma makes an entry, unnoticed by Deepak, and she witnesses the pain of loss and regret that Deepak is exhibiting. Rest, as part of the story, to be discussed another time.

A salute to this legendary singer from across the border, who has a very solid grounding and training in the Hindustani classical music. And this post brings this popular film to being one short of having all its songs posted here. So the yippee-dom announcement should not be too far off now. 🙂

 


Song – Chupke Chupke Raat Din Aansoo Bahaana Yaad Hai (Nikaan) (1982) Singer – Ghulam Ali, Lyrics – Maulaana Hasrat Mohaani, MD – Ghulam Ali
Chorus

Lyrics

hmmm mmmm mmmm mmmmmm
aaa aaaa aaaaaa
hmmm mmmm mmmm mmmmmm

chupke chupke raat din
aansoo bahaana yaad hai
chupke chupke raat din
aansoo bahaana yaad hai
hum ko ab tak aashiqui ka wo
zamaana yaad hai
chupke chupke raat din
aansoo bahaana yaad hai

khench lena wo mera
parde ka kona daf-attan
khench lena wo mera
parde ka kona daf-attan
aur dupatte se wo tera
munh chhupaana yaad hai
hum ko ab tak aashiqui ka wo
zamaana yaad hai
chupke chupke raat din
aansoo bahaana yaad hai

dopehar ki dhoop mein
mere bulaane ke liye
dopehar kid hoop mein
mere bulaane ke liye
wo tera kothe pe
nange paanv aana yaad hai
hum ko ab tak aashiqui ka wo
zamaana yaad hai
chupke chupke raat din
aansoo bahaana yaad hai

hmmmmm hmmmmmm hmmm hmmm hmmm
aaaa aaaa aaaa
hmmmmm hmmmmmm
hmmm hmmmm hmmmm
hmmm hmmmm hmmmm
hmmmm hmmmm hmmm
hmmmm hmmmm hmmm

———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————-

हम्मम म्ममम म्ममम म्मममममम
आs आsss आsssss
हम्मम म्ममम म्ममम म्मममममम

चुपके चुपके रात दिन
आँसू बहाना याद है
चुपके चुपके रात दिन
आँसू बहाना याद है
हमको अब तक आशिकी का
वो ज़माना याद है
चुपके चुपके रात दिन
आँसू बहाना याद है

खेंच लेना वो मेरा
पर्दे का कोना दफ़-अतन
खेंच लेना वो मेरा
पर्दे का कोना दफ़-अतन
और दुपट्टे से वो तेरा
मुंह छुपाना याद है
हमको अब तक आशिकी का
वो ज़माना याद है
चुपके चुपके रात दिन
आँसू बहाना याद है

दोपहर की धूप में
मेरे बुलाने के लिए
दोपहर की धूप में
मेरे बुलाने के लिए
वो तेरा कोठे पे
नंगे पाँव आना याद है
हमको अब तक आशिकी का
वो ज़माना याद है
चुपके चुपके रात दिन
आँसू बहाना याद है

हम्मममम हम्ममममम हम्मम हम्मम हम्मम
आss आss आsss
हम्मममम हम्ममममम
हम्मम हम्ममम हम्ममम
हम्मम हम्ममम हम्ममम
हम्मममम हम्ममम हम्मम
हम्मममम हम्ममम हम्मम

 

 


This article is written by Raja, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

3928 Post No. : 14998 Movie Count :

4105

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Atul Song-A-Day 15K Song Milestone Celebrations – 8
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

Not all journeys have a pre-determined destination.

Sometimes a traveler sets off on a journey, purely with the intention of travel. For how long, which specific places he will travel to, where he will stop, who and what he will encounter…these are all unknown.

All he knows is that he has the desire to travel – and will travel for as long as he has such desire, and the ability to travel.

And it is just as well that he travels without a set destination or time-frame. That would take away from the enjoyment of the journey itself. It is not that the travel is meaningless – it certainly has a purpose. Just that the purpose is to enjoy the journey, not to keep a destination or time-frame in focus.

I’d like to think this blog is one such journey – and Atul is this traveler.

Atul has himself said many times, when he posted his first song on this blog on the 19th of July 2008, he had no idea what it would go on to become. As a music lover, all he wanted was to have a blog of his own. A place where he could post songs of his choice and share his taste with other music lovers. Pretty simple, isn’t it?

At that time, he would’ve been happy if he could have got to a 1000 songs on the blog. That would have been huge.
2000? Amazing!
5000? Are you CRAZY?
10000? Ab bas bhi karo yaar, kuchh zyaada hi ho gaya

But this traveler never stopped travelling. One step at a time, he kept walking. The milestones kept passing by. He acknowledged them – but never stopped. Sort of like “nadiya chale chale re dhaara, chanda chale chale re taara, tumko chalna hoga, tumko chalna hoga”.

Along the way, he met fellow-travellers and became friends with them. They joined him on his journey, so he had company. But he never stopped.

Yes, he might have occasionally slowed down, but the most important thing is – he never stopped.

And that is the only reason we can today celebrate this mega-milestone.

The biggest to date.

15000.

Yes, that’s a thousand songs, fifteen times over.

Mind-boggling.

But, to me, that’s not the whole story.

If you take a flight from Moscow to Vladivostok, it takes about 8 ½ hours.
The Trans Siberian Express train takes about a week.

If I had the time, I know how I’d like to travel.
I’d like to breathe in every moment of the travel – not rush it.

This blog has not rushed through these 15000 songs mindlessly, just for the purpose of statistics. If it had done so, it could’ve reached this milestone much earlier.

No, that was not the idea of this blog at all. Ever.

As I said earlier, Atul’s idea was to share songs with other music-lovers. To have these songs introduced on the blog, discussed in detail with appropriate credits to artistes, with a video/audio and full lyrics.

That was – and continues to be – the format for every single song from day one.

And when you have a format of this type, you want every song to have its own space and time. If you post 20 songs on one day, are you doing justice to each individual song? Won’t it just get lost in the crowd?

So the pace of this blog recognizes this important aspect of music appreciation – don’t overload.

So the bigger story (for me at least) is HOW we have got to 15000.

One song at a time, ranging from 1 to about 7 songs a day (7 itself is a high number), we have come this far over TEN years and NINE months. Yes, we are in our 129th month now. And the posting has not been sporadic – it has been EVERY SINGLE DAY (except for very few days when there’s been no posting).

THAT, for me, is truly astounding.

For ONE person to have THIS level of dedication, commitment and discipline, despite all sorts of constraints along the way – THAT to me is mind-boggling.

Yes, we guest posters have joined on the journey, and posted from time to time. (I’m saying this a bit hesitatingly given my own limited contribution in the last year). But, as Sudhirji pointed out in a recent post, Atul’s posts are 3 times more than all our guest posts put together. That shows the sheer weight-lifting he does.

And mind you, this is just the number of posts. There’s so much more on the blog- the various statistics, by movie, by year, by artiste and so on. And anniversary dates. Atul has truly built a repository for the ages.

That brings me to my next point.

The repository.

It is not that songs aren’t available on the net. Of course they are. There are songs all over the place.

But this blog is different. It doesn’t treat a song as just a song. There’s a narrative about it, a background wherever possible. About the film, the artistes involved. And Atul is a stickler for accuracy, so he does his level best to get the facts and lyrics 100% accurate. It’s not easy with some old songs where the audio itself isn’t clear – but he makes a genuine effort. And that is because of the type of person he is – no shortcuts, no compromises.

All of this means that the reader gets as accurate a source as possible.

Then consider the songs themselves.

Some of these songs are rare songs, which were not even available earlier on the net. Some others were available, but with limited detail. When these songs were made available here, the blog tried to give the song, and its artistes, full respect.

This is what makes this blog a treasure house, a repository for generations.

While on this point, I think I must mention fellow travelers (we call them Atulites) who have contributed greatly to enriching this blog.

Atul will be the first person to admit that his own knowledge of songs and artistes would never have been enough to make the blog what it is today. This is nothing to be ashamed of. All of us know more about some songs and eras, and less about others.

But we thankfully have some “maharathis” (they know who they are, so I won’t name them 🙂 ) who, between them are an ocean of knowledge, and like walking encyclopedias. Their contribution, whether through posts or through comments, is truly outstanding. They have enriched this blog so much, taking it to a different level altogether.

So when we talk of team effort, this is a perfect example of it.

This brings me to my next point of awe.

If this blog had been a commercial venture, I can understand a business posting songs every day, to maximize its views, and earn revenue as a result, through advertising or other means.

But Atul has been doing this as a labour of love. It started as that, in 2008 – and continues to this day with the same intent.

So a labour of love, posting songs every single day, for 129 months at a stretch, to the level of detail and accuracy that this blog has – just pause for a moment to let that sink in.

Pause.

So while we celebrate the 15000 milestone, I request everyone to try to appreciate the true significance of it.

It’s not just the number – it’s the weight of the love and effort that has gone into it. It’s like 15000 kg of love and effort.

Along the way, this blog has done something else too. Possibly unintended initially, but as “Blog Ke Side-Effects” 🙂 , it has brought us Atulites together. Many of us have met each other, we now have a whatsapp group, all thanks to the blog, and Atul.

For me, personally, it has been a very enriching journey. I’ve been fortunate to have been involved right from day one – and along the way I’ve got to know some wonderful people with an amazing level of knowledge about HFM. I’ve got to know SO many songs only through this blog.

I really can’t thank Atul enough for all this.

So even if my participation has been very limited of late, this blog, and everyone associated with it, will always have a very special place in my heart.

And on this occasion, I can only wish that the journey goes on and on as we head towards the next target of 15921. 🙂

A line that comes to mind is “apni pyaar ki gaadi chalti rahe, apni pyaar ki gaadi chalti rahe”. 🙂

Now onto the song for today.

I must admit it wasn’t easy for me to decide on a song for this occasion.

For one, not only has the blog already got 15000 songs, but even the songs still to be posted are mostly relatively new songs ( which I barely know), or lesser-known songs of a much earlier era than mine.

This makes my task somewhat difficult.

A song I had in mind got cancelled out because it had already been posted, so I had to renew my efforts.

But one thing. I did have an idea of the type of song I wanted to post.

I wanted a fun, lively song. After all it is a celebratory occasion, so why not a fun song?

The lyrics didn’t really matter too much, as long as it was a jhakkaas song. 🙂

While looking for random songs, I tend to think of the 1970s as my first choice of decade. The main reason for this is, it is the decade I grew up in – and there’s always a chance I’ll come across a song that I heard in my childhood, and that still happens to not be posted. This has happened on a few occasions with me.

I’ll be the first to admit that the 1970s songs signaled the end of what is popularly known as the golden era of music. By the time the 1970s came along, audience tastes had changed. Not just in India, but around the world. The hippie culture had come in, there was a sense of wanting to break away from the established order of things.

It was only natural that India too would be affected by this trend. Films are a good reflection of society – and films of the 1970s are markedly different from those of an earlier era.

Music, as a very important component of Indian films, also reflected this.

And no one exemplified this better than RD Burman.

RD (or Pancham as he was popularly known) was a trend-setter. Hugely gifted, he experimented a lot, with instruments, tunes and sounds. The audience, already ripe for change, embraced RD’s style wholeheartedly and made him a huge success.

It was not that RD could not compose traditional tunes – he could, and he did. But he also made a deliberate effort to invent his own style, to distinguish himself from his legendary father’s style.

I personally think music, like everything else, evolves. We need to recognize that times keep changing – and music needs an audience too. So if the audience is changing, why wouldn’t music change too?

So, as Tennyson said, “the old order changeth, yielding place to new”.

The song I have picked today is from my schoolboy days. I had heard it a few times then – we used to sing it in school. But somehow I never heard it after that, and had even forgotten all about it.

Recently I came across it again – and was surprised to find it hadn’t been posted yet.

Initially I was thinking of keeping it for an RD occasion, seeing as it has such an RD stamp about it – but then I guess this occasion is as good as any.

If we are celebrating 15000 songs on this blog, and Atul is the architect of it AND is also a 1970s schoolboy, why not a song that he might have heard in those days too?

Dil to maane na….meri jaan, meri jaan aa aa aa aa

Vintage RD & Asha Bhosle.

Ever since this song has come back into my life, I’ve enjoyed listening to it.

I hope you enjoy it too. Jhakkaas enough for you? 🙂

Congratulations to all of us, travelers on this journey, for the 15000-milestone.

And a special thanks to Atul for bringing us all together.

Looking forward to milestone 15921. 🙂


Song-Dil to maane na (Shaitaan) (1974) Singers-Asha Bhonsle, RD Burman, Lyrics-Majrooh Sultanpuri, Music-RD Burman
Chorus

Lyrics

turu turu haa
turu turu haa
turu turu haa
turu turu haa

Dil to maane na
Haa
Dil to maane na
Haa

Haa
Dil to maane na
Meri jaan
meri jaan haa haa ha ha
Dil to maane na ha ha ha ha ha
Meri jaan
Meri jaan haa ha ha ha
Dil to maane na ha
Dil ko milna to hai
Phir kisi se miley
Kya bura hai agar
Ye tujhi se miley
Gale lagoon kiske
tu hi bata de na re
dil to maane na
Haa

Meri jaan
Meri jaan haa ha ha ha ha
Dil to maane na
haa
Dil ko milna to hai
Haa
Phir kisi se miley
Haa
Kya bura hai agar
Ye tujhi se miley
Gale lagoon kiske
tu hi bata de na re
la la la la lalalala

Meri jaan
Meri jaan haa ha ha ha
Dil to maane na

Dweera tara taa taa tara taa
Haa
Dweera tara taa taa tara taa

Jaane dilbar jaane jahaan
Para para para para ha
Tum bin ab chain mujhko kahaan
Kya jaanoon main raaton ki neend
Haa
Hoy
Haa
Hu

Main to mar gayi ho kar jawaan
Rang ras ki bhari
Hai jawaani meri
Behki behki phiroon
Haaye re main baawri
Mujhe to baahon mein
Tu hi uthhaa le na re
dil to maane na
Ha

Meri jaan
Ho Meri jaan haa ha ha ha ha
Dil to maane na
Dil ko milna to hai
Phir kisi se miley
Kya bura hai agar
Ye tujhi se miley
Gale lagoon kis ke
tu hi bata de na re
la la la la lalalala

Meri jaan
Meri jaan haa ha ha ha
Dil to maane na ha

Dugdugdugdugdugdug
Dugdugdugdugdugdug
Haa
Hoy
Haa
ho
Dugdugdugdugdugdug
Dugdugdugdugdugdug
Haa
hu
Hoy
Haa

Naina tujh se jab jab lagey
Tan mein jaise sui chubhey
Pairon se na phir tan rukey
Hui
Haa
Hui
Haa
Hui

Haathon se na dhadkan dabey
Thhandi aahen bharoon
Na kisi se daroon
Main deewaani sahi
Tu bataa kya karoon
Arre lagi dil ki
Tu hi mitaa de na re
dil to maane na
haa

Meri jaan
O Meri jaan haa ha ha ha ha
Dil to maane na
Dil ko milna to hai
Phir kisi se miley
Haa
Hey
Kya bura hai agar
Ye tujhi se miley
Gale lagoon kis ke
tu hi bata de na re
dil to maane na ha ha ha

Meri jaan
Meri jaan haa ha ha ha ha
Dil to maane na
hahahahaha
Meri jaan
Meri jaan haa ha ha ha ha
Dil to maane na ha
Haaa


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3883 Post No. : 14910

———————————————–
Blog 10-Year Challenge (2009-19) – Song No. 12
————————————————

Ten years ago, this day in 2009, the film ‘Darling Darling’ made its debut on our blog. This 1977 production from Fortune Films International, has six songs. The song that brought in this film to our blog is the Kishore Kumar favorite – “Aise Na Mujhe Tum Dekho”.

Then, over the past decade, only one more song of this film was added. And now, in the 10 Year Challenge series, we are bringing on the third song of this film. An interesting side thought – maybe in the years to come, this blog and its data, relating to various stats, as well as patterns of how the films went from debut to yippee, will become fodder for PhD research projects at universities that have film studies departments. Research scholars will be analyzing such data to find correlations between the patterns of appearance of the songs of a film, and the perceived quality of its music, and its popularity curve. Interesting food for thought, right?

This 1977 film of Dev Anand, is not his own Navketan production. It was still the 1970s, and despite a descending graph, Dev Anand was still in demand enough to be called upon by other friendly production houses to play the lead role. In 1977, he was in his 54th year, and still going strong as the hero.

The film, from the banner of Fortune Films International, was directed by Gogi Anand. The star cast of this film reveals many a names which can be considered as fixtures in Dev Anand films; check out the names – Dev Anand, Zeenat Aman, Mehmood, Jeevan, Nadira, Dhiraj Kumar, Poonam, Durga Khote, Sajjan, Helen, Ranjan, Raj Verma, Shivraj, Shaifali, V Gopal, Jankidas, Hercules, Jhankna Desai, Geeta Khanna, Juliyan, Baby Guddi, Baby Padmini, Monto, Sheikh, Beerbal, Shahid Bijnauri, and Dhanna.

This song is performed in a mental asylum – a device that is used by directors to inject free format comic relief into the storyline. Dev Anand and Mehmood are leading the song performance. Dev Anand is sporting a full  beard as part of a disguise, and Mehmood appears in a tie and his birthday suit – well, almost 🙂 . As the song progresses, one realizes that they are on a search and rescue mission of some sort, as we see interludes of familiar faces as captives under duress. We get fleeting glimpses of Zeenat Aman, Sajjan and Nadira. We have already had a glimpse of Jeevan, in the very first scene of this song, leaving the premises with a large suitcase in his hand. One can also identify junior actor Sheikh, just behind Dev Anand and Mehmood, as the opening lines of this song are being rendered. I am sure there are more junior artists in this crowd of ‘mad’ persons which can be named, but I am not able to identify more.
[Note: Regulars will recall actor Sheikh – he has performed on screen, the iconic qawwaali “Hamen To Loot Liya Mil Ke Husn Waalon Ne“, in the film ‘Al Hilal’ (1958).]

The song is penned by Anand Bakshi and the music composition is by RD Burman. The singing voices are of Kishore Kumar and Mehmood.

This brings on the third song of this film – across a span of ten years. 🙂

Song – O Laila, Tujhe Dhoondhe Tera Chhaila  (Darling Darling) (1977) Singer – Kishore Kumar, RD Burman, Lyrics – Anand Bakshi, MD – RD Burman
Unidentified Male Voice
Chorus

Lyrics

o laila..aa
tujhe dhoondhe tera chhaila..aa

o laila..aa
tujhe dhoondhe tera chhaila..aa

haa haa haa haa haa haa
ye sach hai
ya filmi gaana hai

ye duniya kya hai
ye duniya paagal khaana hai
paagal khaane ke andar ik paagal khaana hai
arre ye duniya kya hai
ye duniya paagal khaana hai
paagal khaane ke andar ik paagal khaana hai
jitney baahar hain
un ko ik din andar aana hai
o laila..aa
tujhe dhoondhe tera chhaila..aa
o laila..aa
tujhe dhoondhe tera chhaila..aa
arre jitney baahar hain
un ko ik din andar aana hai
hai hai hai

kahin na kahin
yahaan ya wahaan
arre kahaan
wahaan
yahaan
wahaan
yahaan nahin
wahaan nahin
wahaan nahin
yahaan nahin
wahaan

jamuna ke teer
laila ko dhoondhe
jamuna ke teer
laila ko dhoondhe
jamuna ke teer
jamuna ke teer
jamuna ke teer
kya bolne ka kamaal hai sachchi

is dil mein
ya is ghar mein
is dil mein
ya is ghar mein
kahin na kahin
arre aag lagi hai

arre dhuaan hi dhuaan hai bhai dhuaan

is mein sabko jal jaan hai
paagal khaana hai
arre paagal khaane ke andar ik paagal khaana hai
ke jitney baahar hain
un ko yak din andar aana hai
hai hai hai
o laila..aa
tujhe dhoondhe tera chhaila..aa
o laila..aa
tujhe dhoondhe tera chhaila..aa

hum premee hain deewaane nahin hain
hum panchhi hain parwaane nahin hain
hum premee hain deewaane nahin hain
hum panchhi hain parwaane nahin hain
hum ud jaayenge
humko jakad lo
zanzeeren laao
laao laao
in ko jakad lo
jakad lo

mushkil hum ko samjhaana hai
paagal khaan hai
arre paagal khaane ke andar ik paagal khaana hai
ke jitney baahar hain
un ko yak din andar aana hai
hai hai hai
o laila..aa
tujhe dhoondhe tera chhaila..aa
o laila..aa
tujhe dhoondhe tera chhaila..aa

———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————-

ओ लैला॰॰आ
तुझे ढूँढे तेरा छैला॰॰आ

ओ लैला॰॰आ
तुझे ढूँढे तेरा छैला

हाहा हा हा हा हा हा
ये सच है
या फिल्मी गाना है

ये दुनिया क्या है
ये दुनिया पागलखाना है
अरे ये दुनिया क्या है
ये दुनिया पागलखाना है
पागलखाने के अंदर इक पागलखाना है
जितने बाहर हैं
उन को इक दिन अंदर आना है
ओ लैला॰॰आ
तुझे ढूँढे तेरा छैला॰॰आ
ओ लैला॰॰आ
तुझे ढूँढे तेरा छैला
अरे जितने बाहर हैं
उन को इक दिन अंदर आना है
है है है

कहीं ना कहीं
यहाँ या वहाँ
अरे कहाँ
वहाँ
यहाँ
वहाँ
यहाँ नहीं
वहाँ नहीं
वहाँ नहीं
यहाँ नहीं
वहाँ

जमुना के तीर
लैला को ढूँढे
जमुना के तीर
लैला को ढूँढे
जमुना के तीर
जमुना के तीर
जमुना के तीर
क्या बोलने का कमाल है सच्ची

इस दिल में
या इस घर में
इस दिल में
या इस घर में
कहीं ना कहीं
अरे आग लगी है

अरे धुआँ हि धुआँ हैं भई धुआँ

इस में सबको जल जाना है
पागलखाना है
अरे पागलखाने के अंदर इक पागलखाना है
के जितने बाहर हैं
उन को यक दिन अंदर आना है
ओ लैला॰॰आ
तुझे ढूँढे तेरा छैला॰॰आ
ओ लैला॰॰आ
तुझे ढूँढे तेरा छैला

हम प्रेमी हैं दीवाने नहीं हैं
हम पंछी हैं परवाने नहीं हैं
हम प्रेमी हैं दीवाने नहीं हैं
हम पंछी हैं परवाने नहीं हैं
हम उड़ जाएँगे
हमको जकड़ लो
ज़ंजीरें लाओ
लाओ लाओ
इनको जकड़ लो
जकड़ लो

मुश्किल हमको समझाना है
पागलखाना है
अरे पागलखाने के अंदर इक पागलखाना है
के जितने बाहर हैं
उन को यक दिन अंदर आना है
ओ लैला॰॰आ
तुझे ढूँढे तेरा छैला॰॰आ
ओ लैला॰॰आ
तुझे ढूँढे तेरा छैला


This article is written by Arunkumar Deshmukh, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3843 Post No. : 14854

Today’s song is from film ‘Bhedi Bangla’ (1949). This film was produced by Anand Subramanyam, under the banner of Jagriti films, owned by Master Bhagwan. The story, dialogues and songs were by Ehsaan Rizvi and music was by P Ramakant. This was a name used by C Ramchandra, because he was under contract with Filmistan and could not give music in his own name. It started with Raja Nene’s film Shadi Se Pehle’ in 1947, in which he first used his assistant’s name Paingankar (the joint MD was Karnad). His name was Ramakant Paingankar and was assisting Chitalkar for a long time. Later, for Bhagwan’s films like ‘Bhedi Bangla’, ‘Bhole Bhale’ (1949), ‘Babuji’ (1950), and ‘Bakshish’ (1950) also, Chitalkar used the pseudo name P Ramakant as MD (information from Marathi Chitrapat Sangeetkar Kosh by Madhu Potdar).

Master Bhagwan was a very hard working person. In the real sense, he brought in the wave of stunt films in the late 40s. After the films of Master Vithal and Fearless Nadia waned in their popularity by 1944-45, it was Master Bhagwan, who established his own Production house – Jagriti Films, and produced several stunt films. He had a set of actors and actresses, which included Baburao Pehelwan, Vasantrao Pehelwan, Azeembhai, Shanta Patel, Chanchal, Leela Gupte, Usha Shukla and Vitha Lokare.

The storyline for most of his films was also fixed. Two young vagabonds – Baburao Pehelwan and Bhagwan, come to Bombay in search of employment. One Sethji (Azeembhai) appoints them to protect him from the local criminal (Vasantrao Pehelwan). Sethji has a good looking daughter (one of the stock Heroines), who has a maid (another girl from the stock). Baburao loves Seth ji’s daughter and Bhagwan loves the maid. After lot many stunts and fighting scenes, the end would be happy. The same story with changed names and other minor changes was used in almost all his films like ‘Badla’, ‘Bahadur’, ‘Jalan’, ‘Madadgaar’, ‘Dosti’, ‘Shake Hand’, ‘Matlabi’, ‘Bach Ke Rehna’, ‘Bhole Bhale’, ‘Jeete Raho’ or such other films. The audience did not mind . They were happy with the stunts. (Did Nasir Hussain get inspiration from Bhagwan in this matter ?)

Master Bhagwan entered the film world with silent film ‘Bewafa Ashiq’ (1930). His first talkie film was ‘Himmat-e-Marda’ (1934). Initially, like all other heroes, even Bhagwan used to sing his own songs. Once he had gone to Columbia company for rehearsal and recording a song. While entering, he saw a young man sitting under a tree and writing something. After rehearsal, he saw that fellow again and even after recording the man was still writing something. Bhagwan went to him and asked with curiosity what was he writing. The man answered, I am writing songs and stories. He came to know that his name was Ehsaan Rizvi and that he too lives in Dadar like Bhagwan. He took Rizvi’s address and left.

In 1938, Bhagwan got his first film as a director- ‘Bahadur Kisaan’ (1938). He called Ehsan Rizvi and gave him the job of writing the story, dialogues and songs. From that day Ehsaan Rizvi became a part of his team. He wrote for at least 25 films of Bhagwan’s. Born in 1914, Rizvi wrote lyrics for 60 films, but most of them were B or C grade films. He however wrote dialogues and screenplay for some well known films like ‘Do Ustad’ (1959), ‘Mughal e Azam’ (1960), ‘Woh Kaun Thi’ (1964), ‘Aan Milo Sajna’ (1971), ‘Gopichand Jasoos’ (1982) etc. He had shared the Filmfare award for dialogues of ‘Mughal e Azam’, with 3 other writers. He died on 16-1-1983.

Bhagwan and CR got introduced when Bhagwan was directing film ‘Bahadur Kisaan’ for producer Chandrarao Kadam. The MD was Meer Saheb and CR was his assistant. Of course, that time he was just Ram Chitalkar. Their friendship lasted for many more years. For film ‘Bahadur Kisaan’, the background music was composed by Naushad, CR and Sajjad Hussain. Naushad played piano, CR played organ and Sajjad played mandolin. Another person Prem, played clarinet. They were all struggling artistes then.

In 1942 Bhagwan directed ‘Sukhi Jeevan’, for which CR was the MD for the first time. Bhagwan and the producer Harishchandra Rao Kadam had some dispute on payments. Bhagwan decided to start his own production company and he started Jagriti Pictures. His first film was ‘Badla’ (1943). For this film he took 80,000 from a financier, with a condition of repaying one lakh rupees after the film is released. After this film Bhagwan churned out film after film in the stunt genre. In 1949, Bhagwan made film ‘Bhedi Bangla’, which was the first of its kind – a sort of horror cum mystery film. The film was a hit film. With this film Bhagwan had reached the zenith of his stunt films.

In this film, there were several scenes, where Bhagwan sees a ghost and his eyes widen and breath is held up. Due to the strain on the eyes, they became red and swollen and after some time, suddenly, he could not see anything. He thought that he has become blind. He shouted for his brother Shanker. Bhagwan was immediately taken to a hospital in Girgaon. The doctor examined him,gave him an injection and some tablets. That night he slept like a dead man, but after getting up on next day noon, he was happy that his eyesight was normal now.

Bhagwan had noticed that whenever his film’s trial show was arranged, a handsome young man would be present there. When he saw this man at the trial show of ‘Bhedi Bangla’ again, he inquired as to who he was. The young man told him that his name was Raj Kapoor and he was son of the great Prithviraj Kapoor. Bhagwan called him and asked him why he came. Raj kapoor said, “Sir, I like your stunt films. I am your fan. In my films, I copy your dance style. Why don’t you make a social film ?”. Few days later, even CR also pushed him hard to enter the social film genre now, so that CR can openly lend his name to Bhagwan’s films as MD and his film will get the benefit of his fame. Thereafter Bhagwan started thinking about it seriously and then ‘Albela’ happened. The rest is history, as they say! The story of Albela making, some other time. . .

The story of film Bhedi Bangla was,

Shyam (Baburao Pehelwan) and Manglu (Bhagwan) are friends and good for nothing. They come to Bombay to look for easy money. They pretend to be lame and blind and start begging. However, after few days, their secret is out and and the enraged public of Bombay gives them a sound thrashing. An onlooker calls them and asks if they would do a good job, instead of this nonsense. The agree and they are appointed as watchmen for a deserted haveli. It is owned by a Sethani (Tarabai – elder sister of Sitara Devi and mother of dancer Gopi Krishna). Her daughter is beautiful Prema (Leela Gupte). There is an estate manager also (Azeembhai – who later became a famous fight master in Hindi films), who does not like their coming there.

One day the friends find the dead body of the haveli’s maali (gardener) (Inamdar) in the premises of the haveli. The estate manager complains to the police. Police start investigations. Maali had a good looking daughter – Champa (Usha Shukla). While Manglu tries to take care of her, the estate manager tells police that he suspects this duo of murdering the maali. In absence of any proof, police do not arrest them but keep an eye on them.

Suddenly, the friends start seeing ghosts in the haveli. First few days, they are scared, but realise that this is all bogus and they try to reach the bottom of the matter. Finally, they unearth a plan of the estate manager to scare everybody, so that no one will remain there and he can conduct his gold smuggling business from there. He only has murdered the maali. After solid stunts and fighting scenes, the culprits are arrested and Shyam and Prema and Manglu and Champa are united. (658).

The film had 8 songs. Most songs are available on You Tube. 4 songs are already discussed here. Today’s song is the 5th song. It is a duet of Lata and Chitalkar. All in all, ‘Bhedi Bangla’ aka ‘The House of Mystery’ was a ‘paisa vasool‘ entertainment.

(Thanks to ‘Ek Albela’ by Isaq Mujawar and Mike Barnum’s Blog, for some information used here).

 

Song – Aansoo Na Bahaana, Ab Aansoo Na Bahaana  (Bhedi Bangla (aka House of Mystery)) (1949) Singer – Chitalkar, Lata Mangeshkar, Lyrics – Ehsaan Rizvi, Music – P Ramakant (aka C Ramchandra)
Chitalkar + Lata Mangeshkar

Lyrics (Provided by Sudhir)

aansoo na bahaana
ab aansoo na bahaana
kaanton bhari ye raah se hai
muskuraate jaana
aansoo na bahaana
ab aansoo na bahaana
kaanton bhari ye raah se hai
muskuraate jaana

mast pawan is  phulwari mein
kali kali khilaati hai
mast pawan is  phulwari mein
kali kali khilaati hai
usi chaman mein raen andhere
shabnam neer bahaati hai
usi chaman mein raen andhere
shabnam neer bahaati hai
tum kehte ho is jag mein
bas hansna aur hasaana
kaanton bhari ye raah se hai
muskuraate jaana
aansoo na bahaana
ab aansoo na bahaana
kaanton bhari ye raah se hai
muskuraate jaana

sukh mein to hansti hai duniya
sabka yehi haal hai
sukh mein to hansti hai duniya
sabka yehi haal hai
lekin dukh utha kar koi
hanse to phir ye kamaal hai
lekin dukh utha kar koi
hanse to phir ye kamaal hai
jag ki reet badal kar dekho
dukh ko bhi sukh banaana
kaanton bhari ye raah se hai
muskuraate jaana
aansoo na bahaana
ab aansoo na bahaana
kaanton bhari ye raah se hai
muskuraate jaana

sach poocho do dil ka milna
kaanta bhi hai phool bhi
pyaar ko sach maano to sach hai
bhool kaho to bhool bhi
sach poocho do dil ka milna
kaanta bhi hai phool bhi
pyaar ko sach maano to sach hai
bhool kaho to bhool bhi
lekin dil mein himmat ho to
khud badlega zamaana
kaanton bhari ye raah se hai
muskuraate jaana

———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————-

आँसू न बहाना
अब आँसू न बहाना
काँटों भरी ये राह से है
मुसकुराते जाना
आँसू न बहाना
अब आँसू न बहाना
काँटों भरी ये राह से है
मुसकुराते जाना

मस्त पावन इस फुलवारी में
कली कली खिलाती है
मस्त पावन इस फुलवारी में
कली कली खिलाती है
उसी चमन में रैन अंधेरे
शबनम नीर बहाती है
उसी चमन में रैन अंधेरे
शबनम नीर बहाती है
तुम कहते हो इस जग में
बस हँसना और हँसाना
काँटों भरी ये राह से है
मुसकुराते जाना
आँसू न बहाना
अब आँसू न बहाना
काँटों भरी ये राह से है
मुसकुराते जाना

सुख में तो हँसती है दुनिया
सबका येही हाल है
सुख में तो हँसती है दुनिया
सबका येही हाल है
लेकिन दुख उठा कर कोई
हँसे तो फिर ये कमाल है
लेकिन दुख उठा कर कोई
हँसे तो फिर ये कमाल है
जग की रीत बदल कर देखो
दुख को भी सुख बनाना
काँटों भरी ये राह से है
मुसकुराते जाना
आँसू न बहाना
अब आँसू न बहाना
काँटों भरी ये राह से है
मुसकुराते जाना

सच पूछो दो दिल का मिलना
काँटा भी है फूल भी
प्यार को सच मानो तो सच है
भूल कहो तो भूल भी
सच पूछो दो दिल का मिलना
काँटा भी है फूल भी
प्यार को सच मानो तो सच है
भूल कहो तो भूल भी
लेकिन दिल में हिम्मत हो तो
खुद बदलेगा ज़माना
काँटों भरी ये राह से है
मुसकुराते जाना


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3727 Post No. : 14668

ये किसने गीत छेड़ा॰ ॰ ॰

There is always a freshness – a freshness as fresh as the cool early morning breeze. Pick up any film, and you will find this freshness wash all over you, as the music and the songs of that film play. Be it “Nadiya Kinaare Heraaye Aayi Kangna”, or “Naina Diwaane, Ik Nahin Maanen”, or “Thandi Hawaayen, Lehra Ke Aayen”, or “Ye Raat Ye Chandani Phir Kahaan”, or “Phaili Huyin Hain Sapnon Ki Baahen”, or “O Nigaahen Mastaana”, or “Mehfil Mein Aaye Wo Aaj Dheere Se”, or “Khoya Khoya Chaand”, or “Dil Ka Bhanwar Kare Pukaar”, or “Haule-Haule Jiya Dole”, or “O Mere Bairaagi Bhanwra”, or “Megha Chhaaye Aadhi Raat”, or “Sun Ree Pawan, Pawan Purvaiya”, or “Sandhyaa Jo Aaye Mann Ud Jaaye”. . . the list seems to be endless.

Other authors have written about this; this and the daily routine of his morning walk – creating the rhythm with snapping of his fingers, and humming the melody softly in his breaths. That is where most of his masterpieces have come from – plucked out of the cool and fresh morning breeze during his morning walks. One can almost feel as if he saw the peacock when he contemplated on “Mann Mor Hua Matwaala. . .”. And one can feel the whiff of cold breeze in “Thandi Hawa Ka Shor Hai. . .” as the stanza lines of “Chupke Se Miley Pyaase Pyaase. . .”. Maybe it was an encounter with a dreamy eyed young lady that brought to life “Yaad Aa Gayin Wo Nasheeli Nigaahen. . .”. Or that the “Khoya Khoya Chaand. . .” melody came about on a day when the moon was still visible in the early morning gray skies. Conjectures all, but surely, the music came with the early morning breeze.

One also wonders where the eternity of melancholy came to him – “Pyaar Ne Kitne Sapne Dekhe. . .”, “Dukhi Mann Mere. . .”, “Bharam Teri Wafaaon Ka. . .”, “Badi Sooni Sooni Hai. . .”, “Jaane Wo Kaise Log The. . .”, “Jaayen To Jaayen Kahaan. . .”, “Saathi Na Koi Manzil. . .”, “1 . .”, “Tum Mujhse Door Chale Jaana Na. . .” – and many more. Maybe so, that these compositions simply cannot be believed to exist outside of Sachin Da’s regime.

Celebrating the anniversary of his birth today (1st October), I present this completely forgotten and unknown piece of music that is a very short song that plays when the credits of the film ‘Tere Mere Sapne’ (1971) are rolling on the screen. Practically all the songs that Sachin Da has sung for the screen, have all been accounted for on our blog. But not this one.

The unmistakable folk flavor, that is Sachin Da’s favourite genre, is present predominantly in this music piece. As the prelude of this music plays on, one is struck by how the maestro has melded the music with the sounds of machinery and the hammering sound of the miner’s picks and axes. Really remarkable.

ये किसने गीत छेड़ा
दिल मेरा नाचे थिरक थिरक॰ ॰ ॰

ये किसने गीत छेड़ा

 

Song – Phulwa Mangaao Zara Angna Sajaao Gori (Tere Mere Sapne) (1971) Singer – SD Burman, Lyrics – Neeraj, MD – SD  Burman

Lyrics

hey ey..ey..ey
phulwa mangaao zara angna sajaao gori
bichhde balam ghar aayenge

ye ey..ey..ey
jiyaha ye doley jaise neem ki hi pori
bichhde balam ghar aayenge
bichhde balam ghar aayenge

———————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————–

हे ए॰॰ए॰॰ए
फुलवा मंगाओ ज़रा अंगना सजाओ गोरी
बिछड़े बलम घर आएंगे

ये ए॰॰ए॰॰ए
जियाहा ये डोले जैसे नीम की ही पोरी
बिछड़े बलम घर आएंगे
बिछड़े बलम घर आएंगे


This article is written by Avinash Scrapwala, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a regular contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

3724 Post No. : 14661 Movie Count :

4007

 Today we remember the great son this soil Sardar Bhagat Singh (28th September 1907 – 23rd March 1931), on his birth anniversary.

We remember him for his bravery, courage, determination and supreme sacrifice made for a cause of the people, the people of this country.

He laid down his life at a young age of only 23 years, 5 months, and 25 days. He could have surrendered to the British and chosen a leisurely life enjoying the benefits and luxuries showered by the Britishers on him, had he requested to forgive him as proposed by them. However instead of choosing ‘the life of slavery’ he chose to dedicate his life for the ‘noblest cause – the freedom of his Motherland’ from the Britishers.

He will remain the inspiration for many as long as humanity exists and people read about him and realize what Bhagat Singh was and how great was he to have done so much in one single life of only 23 years.

I have earlier presented my thoughts while presenting the songs ‘Pagdi Sambhaal Jatta’ and ‘Vekho Loko Khidan To Pehlon’. Whatever will be written about him to remember him and his thoughts, is very less in comparison to the legacy he has left for us. And I am sure as the coming generations read about him will find his thoughts still relevant in terms of what his dreams of ‘true freedom’ for India was and what we have achieved after getting our ‘freedom’ – and they will find that yes, we have still miles to go to build this nation in the pursuit of those dreams.

As I have mentioned earlier in my posts the year 2002 was a special year as in that year there were as many as three movies released on the life of Bhagat Singh.

  • 23rd March 1931 Shaheed
  • The Legend Of Bhagat Singh
  • Shaheed-E-Azam

While “23rd March 1931 Shaheed” and “The Legend Of Bhagat Singh” were released on the same date the other movie “Shaheed-E-Azam” was delayed and was released at a later date.

I will not go into which one amongst them was better than the other. The important thing is that they were made on the life of Bhagat Singh and to make people aware of his true story (may be with a little or more filmy touch).

Today I present a song from the Rajkumar Santoshi directed ‘The Legend of Bhagat Singh-2002’. This movie was produced by Kumar Taurani and Ramesh Taurani (of TIPS). It had the star cast of Ajay Devgan, Sushant Singh, D. Santosh, Akhilendra Mihsra, Raj Babbar, Farida Jalal, Amrita Rao, Mukesh Tiwari, Surendra Rajan, Saurabh Dubey, Kenny Desai, Sitaram Panchal, Bhaskar Chatterjee, Sunil Grover and others.

The screenplay was written by Rajkumar Santoshi, Piyush Mishra and Anjum Rajabali. It was edited by VN Mayekar. Songs for this movie were penned by Sameer and music was composed by AR Rehman.

All songs of this movie composed by AR Rehman are very very good and I liked them as they fill us with patriotic fervour and with a poignant touch, yet making us thoughtful on the life and times of the martyrs and their feelings for their motherland.

Today’s song is in two parts and is sung by AR Rehman and Sukhwinder Singh.

Let us listen to this wonderful song now …

Desh Mere Desh Mere Meri Jaan Hai Tu …

 

Video (Partial)

Audio (Full)

Audio (Part II)

Song – Desh Mere Desh Mere Meri Jaan Hai Tu (The Legend of Bhagat Singh) (2002) Singer – Sukhwinder Singh, AR Rehman, Lyrics – Sameer, MD – AR Rehman

Lyrics

des mere des mere meri jaan hai tu
des mere des mere meri jaan hai tu..u
des mere des mere meri shaan hai tu..u..u
des mere des mere meri shaan hai tu

mitaane se..ae nahin mit’te
daraane se..ae ae nahin darte
watan ke naam pe..ae
ae ae ae ae ae ae
watan ke naam pe..ae
ham sar kataane se nahin darte
mitaane se nahin mit’te..ae
des mere des mere meri jaan hai tu
des mere des mere meri jaan hai tu..u
des mere des mere meri shaan hai tu..u..u
des mere des mere meri shaan hai tu

hazaaron khwaab roshan hain
sulagati si nigaahon mein
sulagati si nigaahon mein
qafan ham baandh ke nikle hain aazaadi ki raahon mein
ae ae ae ae
kafan ham baandh ke nikle hain aazaadi ki raahon mein
nishaane pe ae jo rehte hain
nishaane se..ae..ae
nahin darte
des mere des mere meri jaan hai tu
des mere des mere meri jaan hai tu..u
des mere des mere meri shaan hai tu..u..u
des mere des mere meri shaan hai tu

hamaari ek manzil hai
hamaara ek naara hai
dharam se zaat se jyaada
hamen ye mulq pyaara hai
ae ae ae ae ae
dharam se zaat se jyaada
hamen ye mulq pyaara hai
ham is pe zindagi apni
lutaane se..ae nahin darte
des mere des mere meri jaan hai tu
des mere des mere meri jaan hai tu..u
des mere des mere meri shaan hai tu..u..u
des mere des mere meri shaan hai tu

mitaane se..ae nahin mit’te
daraane se..ae nahin darte
watan ke naam pe..ae..ae
ae ae ae ae ae ae
watan ke naam pe..ae
ham sar kataane se nahin darte
des mere des mere meri jaan hai tu
des mere des mere meri jaan hai tu..u
des mere des mere meri shaan hai tu..u..u
des mere des mere meri shaan hai tu

des mere des mere meri jaan hai tu
des mere des mere meri jaan hai tu..u
des mere des mere meri shaan hai tu..u..u
des mere des mere meri shaan hai tu

———————————-
(Part II)
———————————-
dil se ae niklegi na mar kar bhi
watan ki ulfat
meri mitti se bhi khushboo e watan aayegi

des mere des mere meri jaan hain tu
des mere des mere meri jaan hain tu
des mere des mere meri shaan hai tu u

sunaayi thi jo bachpan mein
wahi lori suna de maa..aa
sunaayi thi jo bachpan mein
wahi lori suna de maa
tu apni god mein ab chain se
mujhko sula de maa..aa..aa..aa
tere charnon mein sab kuchh hum
lutaane se..ae nahin darte

des mere ae..ae
des mere ae..ae

des mere des mere meri jaan hain tu
des mere des mere meri jaan hain tu
des mere des mere meri shaan hain tu

des mere des mere meri shaan hain tu

des mere
des mere..ae..ae
des mere

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
———————————————————

देस मेरे देस मेरे मेरी जान है तू
देस मेरे देस मेरे मेरी जान है तू॰॰उ
देस मेरे देस मेरे मेरी शान है तू॰॰उ॰॰उ
देस मेरे देस मेरे मेरी शान है तू

मिटाने से॰॰ए नहीं मिटते
डराने से॰॰ए॰॰ए नहीं डरते
वतन के नाम पे॰॰ए
ए ए ए ए ए ए
वतन के नाम पे ए
हम सर कटाने से नहीं डरते
मिटाने से॰॰ए नहीं मिटते॰॰ए
देस मेरे देस मेरे मेरी जान है तू
देस मेरे देस मेरे मेरी जान है तू॰॰उ
देस मेरे देस मेरे मेरी शान है तू॰॰उ॰॰उ
देस मेरे देस मेरे मेरी शान है तू

हज़ारों ख्वाब रोशन हैं
सुलगती सी निगाहों में
सुलगती सी निगाहों में
कफन हम बाँध कर निकले हैं आज़ादी कि राहों में
ए ए ए ए
कफन हम बाँध कर निकले हैं आज़ादी कि राहों में
निशाने पे॰॰ए जो रहते हैं
निशाने से॰॰ए॰॰ए
नहीं डरते
देस मेरे देस मेरे मेरी जान है तू
देस मेरे देस मेरे मेरी जान है तू॰॰उ
देस मेरे देस मेरे मेरी शान है तू॰॰उ॰॰उ
देस मेरे देस मेरे मेरी शान है तू

हमारी एक मंजिल है
हमारा एक नारा है
धरम से ज़ात से ज्यादा
हमें ये मुल्क प्यारा है
ए ए ए ए ए ए
धरम से ज़ात से ज्यादा
हमें ये मुल्क प्यारा है
हम इस पे ज़िन्दगी अपनी
लुटाने से॰॰ए नहीं डरते

देस मेरे देस मेरे मेरी जान है तू
देस मेरे देस मेरे मेरी जान है तू॰॰उ
देस मेरे देस मेरे मेरी शान है तू॰॰उ॰॰उ
देस मेरे देस मेरे मेरी शान है तू

मिटाने से॰॰ए नहीं मिटते
डराने से॰॰ए॰॰ए नहीं डरते
वतन के नाम पे॰॰ए
ए ए ए ए ए ए
वतन के नाम पे॰॰ए
हम सर कटाने से नहीं डरते

देस मेरे देस मेरे मेरी जान है तू
देस मेरे देस मेरे मेरी जान है तू॰॰उ
देस मेरे देस मेरे मेरी शान है तू॰॰उ॰॰उ
देस मेरे देस मेरे मेरी शान है तू

देस मेरे देस मेरे मेरी जान है तू
देस मेरे देस मेरे मेरी जान है तू॰॰उ
देस मेरे देस मेरे मेरी शान है तू॰॰उ॰॰उ
देस मेरे देस मेरे मेरी शान है तू

(भाग दो)

दिल से॰॰ए निकलेगी न मर कर भी
वतन कि उल्फत
मेरी मिटटी से भी खुशबू ए वतन आएगी

देस मेरे देस मेरे मेरी जान है तू
देस मेरे देस मेरे मेरी जान है तू
देस मेरे देस मेरे मेरी शान है तू॰॰उ

सुनाई थी जो बचपन में
वही लोरी सुना दे माँ॰॰आ
सुनाई थी जो बचपन में
वही लोरी सुना दे माँ॰॰आ
तू अपनी गोद में अब चैन से
मुझको सुला दे माँ॰॰आ॰॰आ॰॰आ
तेरे चरणों में सब कुछ हम
लुटाने से॰॰ए नहीं डरते

देस मेरे॰॰ए॰॰ए
देस मेरे॰॰ए॰॰ए

देस मेरे देस मेरे मेरी जान है तू
देस मेरे देस मेरे मेरी जान है तू
देस मेरे देस मेरे मेरी शान है तू
देस मेरे देस मेरे मेरी शान है तू

देस मेरे
देस मेरे॰॰ए॰॰ए
देस मेरे


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

3716 Post No. : 14648 Movie Count :

4002

Mohammed Rafi – Duets – ‘अ’  से  ‘ह’ तक  (From ‘अ’ to ‘ह’) – 22
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

‘ठ’ – ठहर ज़रा ओ जानेमन, ना हाथ लगाना जानेमन ॰ ॰ ॰

– – – –

फिर तेरी याद नए गीत सुनाने आई

Yes, it is a story of every day – a song plays and memories come by. Or sometimes, memories passing thru remind of a song that is so very dear to the heart. That is all that remains now – memories and songs playing hide and seek in the dimly lit bylanes of the mind.

– – – –

The next song in this series comes from the 1976 film ‘Ladki Bholi Bhaali’. And incidentally this film is also making its debut on the blog today. That makes it three in a row today – 🙂 🙂 .

The film was directed by Ashok Roy for Mahesh Chitra, Bombay. The star cast listed for the film is Asha Sachdev, Gautam Sarin, Junior Mehmood, Ramesh Dev, Tarun Ghosh, Anita Guha, Ranveer Raj, Ram Mohan, Lalita Chatterjee, Rupali, Darshan, Krishan Duggal, Baldev Trehan, Manik Dutt, Master Devanand, Heena Kausar, Rakesh Pandey, Snehlata, Bharat Bhushan, and Dheeraj etc.

The film has music by Usha Khanna. Geet Kosh lists four songs for this film, three of which are from the pen of Hasrat Jaipuri. All those three songs are solos in the voice of Asha Bhosle. The fourth song, which is the song presented today, is a duet in the voice of Rafi Sb and Usha Khanna herself. And it is written by Saawan Kumar Tak.

Saawan Kumar has had a good partnership with Usha Khanna. Usha ji has given music to 11 films which have either been directed by Saawan Kumar, or he has written lyrics for them. They were married, but the matrimonial relationship did not last for long. Together they have created such popular hits like “Barkha Rani, Zara Jam Ke Barso“, “Wo Jidhar Dekh Rahe Hain, Sab Udhar Dekh Rahe Hain” (both from ‘Sabak’, 1973) “Teri Galiyon Mein Na Rakhenge Kadam. . .“, (‘Hawas’, 1974), “Sar e Mehfil Mera Imaan Beimaan Ho Gaya” (‘Ab Kya Hoga’, 1977), “Shaayad Meri Shaadi Ka Khyaal. . .“, “Zindagi Pyaar Ka Geet Hai” (both from ‘Souten’, 1983). (I am surprised that this last mentioned song is still waiting to come on board.)

Coming to today’s song, it is picturized on Rakesh Pandey and Asha Sachdev Snehlata, with Gautam Sarin also present in the scene and also lip-syncing some lines. I have not yet seen the film, and so the situation is not clear to me. I request other friends and readers who may have seen this film, to add some background information about the situation in this song.

Song – Thehar Zara O Jaan e mann  (Ladki Bholi Bhaali) (1976) Singer – Mohammed Rafi, Usha Khanna, Lyrics – Saawan Kumar Tak, MD – Usha Khanna

Lyrics

thehar zara o jaan e mann
na haath lagaana jaan e mann
thehar zara o jaan e mann
na haath lagaana jaan e mann

arre ja teri to
re re re re ja teri to
chalne waali yahaan teri chaal nahin re haan

thehar zara o jaan e mann
na haath lagaana jaan e mann
arre thehar zara o jaan e mann
na haath lagaana jaan e mann

ghabra gai kyon
sharma gai kyon
ghabra gai kyon kyon
sharma gai kyon kyon
darti hoon
sansaar se
is chori chori
waale pyaar se
chal khisak teri to
arre re re khisak teri to
galne waali yahaan teri daal nahin re haan
thehar zara o jaan e mann
na haath lagaana jaan e mann
thehar zara o jaan e mann
na haath lagaana jaan e mann

chal ped ke peechhe
mere peechhe peechhe
chal ped ke pichhe
mere pichhe pichhe
bairi mujhko
na sataa
teri neeyat ka
hai pata
chal uff teri to
arre re re uff teri to
ye chhori patne waali hai nahin re haan
thehar zara o jaan e mann
na haath lagaana jaan e mann
thehar zara o jaan e mann
ja ja na haath lagaana jaan e mann

arre jaa teri to
arre re re jaa teri to
chalne waali yahaan teri chaal nahin re haan
thehar zara o jaan e mann
na haath lagaana jaan e mann
aaaaan thehar zara o jaan e mann
ja ja na haath lagaana jaan e mann

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

ठहर ज़रा ओ जानेमन
ना हाथ लगाना जानेमन
ठहर ज़रा ओ जानेमन
ना हाथ लगाना जानेमन

अरे जा तेरी तो
रे रे रे रे जा तेरी तो
चलने वाली यहाँ तेरी चाल नहीं रे हाँ

ठहर ज़रा ओ जानेमन
ना हाथ लगाना जानेमन
अरे ठहर ज़रा ओ जानेमन
ना हाथ लगाना जानेमन

घबरा गई क्यों
शर्मा गई क्यों
घबरा गई क्यों
शर्मा गई क्यों
डरती हूँ
संसार रे
इस चोरी चोरी
वाले प्यार से
चल खिसक तेरी तो
अरे रे रे खिसक तेरी तो
गलने वाली यहाँ तेरी दाल नहीं रे हाँ
ठहर ज़रा ओ जानेमन
ना हाथ लगाना जानेमन
ठहर ज़रा ओ जानेमन
ना हाथ लगाना जानेमन

चल पेड़ के पीछे
मेरे पीछे पीछे
चल पेड़ के पिछ्छे
मेरे पिछ्छे पिछ्छे
बैरी मुझको
ना सता
तेरी नीयत का
है पता
चल उफ़्फ़ तेरी तो
अरे रे रे उफ़्फ़ तेरी तो
ये छोरी पटने वाली है नहीं रे हाँ
ठहर ज़रा ओ जानेमन
ना हाथ लगाना जानेमन
ठहर ज़रा ओ जानेमन
ना हाथ लगाना जानेमन

अरे जा तेरी तो
अरे रे रे जा तेरी तो
चलने वाली यहाँ तेरी चाल नहीं रे हाँ
ठहर ज़रा ओ जानेमन
ना हाथ लगाना जानेमन
आं॰॰॰ ठहर ज़रा ओ जानेमन
जा जा ना हाथ लगाना जानेमन


Advertisements

Important Announcement

(© 2008 - 2019) atulsongaday.me The content of this site is copyrighted and it may not be reproduced elsewhere without prior consent from the site/ author of the content.

What is this blog all about

This blog discusses Bollywood songs of yesteryears. Every song has a brief description, followed by a video link, and complete lyrics of the song.

This is a labour of love, where “new” songs are added every day, and that has been the case for over ELEVEN years. This blog has over 15200 song posts by now.

This blog is active and online for over 4000 days since its beginning on 19 july 2008.

Total number of songs posts discussed

15289

Number of movies covered in the blog

Movies with all their songs covered =1180
Total Number of movies covered =4209

Total visits so far

  • 12,561,748 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 1,786 other followers

Bookmark

Bookmark and Share

Category of songs

Current Visitors

Archives

Stumble

visitors whereabouts

blogcatalog

Music Blogs - BlogCatalog Blog Directory

blogadda

Historical dates

Blog Start date: 19 july 2008

Active for more than 4000 days.

Advertisements
%d bloggers like this: