Atul’s Song A Day- A choice collection of Hindi Film & Non-Film Songs

Archive for the ‘Songs of 1985’ Category


This article is written by nahm, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

4455 Post No. : 15927

Lata Mangeshkar – 91st birthday on 28/09/2020
————————————————————————–
Today is the day when the “Nightingale of India”, Lata Mangeshkar was born 91 years ago.

In 1973, she won the National Film Award for Best Female Playback Singer for the song “Beeti Na Bitaayi” from the film Parichay, composed by R. D. Burman, and written by Gulzar.

In 1975, she again won the National Award, this time for the song “Roothe Roothe Piya” from the film KoraKaghaz, composed by Kalyanji Anandji.

She won her third National Film Award for Best Female Playback Singer for her rendition of the song “Yaara Sili Sili” from the film “Lekin”, which was composed by her brother Hridaynath Mangeshkar.

In 2001, Lata Mangeshkar was awarded the Bharat Ratna, India’s highest civilian honour.
A lot of information about her early days, family background and career progress are available here.

I have selected a song from 1985 to post on this occasion. Scores of her hit, known and popular songs from all decades are yet to be posted, so it was no easy task to arrive at a single song. This is a solo from the film ‘Arjun”, written by Javed Akhtar and composed by R. D. Burman. It is a typical, teasing and appeasing song, where hero Sunny Deol and Heroine Dimple are running around usual garden locations in Mumbai, while Dimple is singing this song by LataMangeshkar. Actually the stanza’s are very uplifting and motivating for someone who is dejected. Sunny deol looking like a petulant child and Dimple is trying to make him see the positive side of things. The encouraging tone sounds less romantic and more children’s song, if only heard. I was a fan of Dimple those days, and saw her few films. I thought I might have seen this one too, but when I found the video, it was clear that I was seeing it for the first time. The catchy tune and song I knew well, but remembered only the mukhda bit with hazy re-collection of words. All these years I have been humming this song, sometimes using “Neeli neeli aankhon”, after “neele neele ambar par” which was also a favourite. My sister would often correct me that it is ‘Bhoori bhoori” not ‘neeli neeli”.

I heard the pop/rock song ‘kokokorina” by Ahmed Rushdi sometime back. Stumbled upon the song at Wikipedia page on Kishore Kumar, to be precise. I heard the song, it didn’t ring a bell, so I had never heard it before. But the song seemed somewhat familiar as if its tune is taking me to some other song. On hearing it a few more times, I landed on this sometime ‘neeli’ and sometime ‘bhoori bhoori aankhon wala ekladka hai” song. I have since searched the net to find if there is a connection, or only I feel like that. Seems I am the only one who could connect these two songs. The RDB page on itwofs.com features as many as 42 songs, linking to inspiration and similar tunes. But this case of “Arjun’ song is not listed there.

I see that in the Wikipedia page also this song is mentioned in relation to RDB songs by Lata in the 80’s :

Some Rahul Dev Burman compositions for Lata in these years include “Aaja Sar-e-Bazaar” in Alibaba Aur 40 Chor (1980), “Bindiya Tarase” in Phir Wohi Raat (1981), “Thodi Si Zameen” in Sitara (1981), “Kya Yahi Pyar Hai” in Rocky (1981), “Dekho Maine Dekha” in Love Story (1981), “Tune O Rangeele” in Kudrat (1981), “Jaane Kaise Kab” in Shakti (1982), “Jab Hum Jawan Honge” in Betaab (1983), which became instantly popular, “Humein Aur Jeene” in Agar Tum Na Hote (1983), “Tujhse Naraaz Nahin” in Masoom (1983), “Kahin Na Ja” and “Jeevan Ke Din” in Bade Dil Wala (1983), “Jaane Kya Baat” in Sunny (1984), “Bhoori Bhoori Aankhon” in Arjun (1985), “Sagar Kinare” in Sagar (1985), “Din Pyar Ke Aayenge” in Savere Wali Gaadi (1986). “Kya Bhala Hai Kya”, “Khamosh Sa Afsana” and “Seeli Hawa Chhoo” in Libaas (1988).

I have made a very brief list of such songs, which starts with ‘tu meri zindagi hai”, and if two posts for today are over, then two more songs in the list remain.

As for the blog, Lata Mangeshkar’s tally stands at 3589 out of 5645.

With sixes galore, turning the matches in IPL, I will end this post with this very positive stanza of the song:

tu maane na maane aisa din aayegaa
jab duniyaa ke chehre se gham dhul jaayegaa
phool khilenge rang hansenge aanchal aanchal
aangan aangan goonjengi khushiyon ki paayal

Audio :

Video :

Song-Bhoori bhoori aankhon waala ek ladka hai (Arjun)(1985) Singer-Lata, Lyrics-Jawed Akhtar, MD-R D Burman

Lyrics

Gaga ma re
La lala
Re gasa

Aaa
oooo
oooooo
bhoori bhoori aankhon waala
ek ladka hai
sapney dekhne se jaane kyun
ghabraata hai
bhoori bhoori aankhonwaala
ek ladka hai
sapney dekhne se jaane kyun
ghabraata hai
gumsum gumsum
khoyaa khoyaa saa rehtaa hai
sapneydekhne se jaane kyun
ghabraat ahai
ho bhoori bhoori aankhon waala
ek ladka hai
lalalala
lalalala
lalalala

meri aankhon mein hain
kitne saare sapne
rang birange
meethhe meethhe
pyaare sapne
ho meri aankhon mein hain
kitne saare sapne
rang birange
meethhe meethhe
pyaare sapne
deewaane tu bhi
aankhon mein sapne rakh le
banke chamkenge raaton mein
taare sapne
ho bhoori bhoori aankhon waala
ek ladka hai
sapney dekhne se jaane kyun
ghabraata hai

tu maane na maane
aisa din aayegaa
jab duniyaa ke chehre se
gham dhul jaayegaa
o tu maane na maane
aisa din aayegaa
jab duniyaa ke chehre se
gham dhul jaayegaa
phoolkhilenge rang hansenge
aanchal aanchal
aangan aangan goonjengi
khushiyon ki paayal
ho bhoori bhoori aankhon waala
ek ladka hai
sapney dekhne se jaane kyun
ghabraata hai
gumsum gumsum
khoyaa khoyaa sa rehtaa hai
sapney dekhne se jaane kyun
ghabraata hai
lalalala
lalalala
lalalala
lalalalala
lalalalala
hoho
hoho


This article is written by Peevesie’s Mom, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws

Blog Day :

4392 Post No. : 15759 Movie Count :

4343

Hullo Atuldom

Holi kab hai? kab hai holi? kab? kab?” – these are the famous lines mouthed by the most dreaded daaku of Ramgarh. He was wanted ‘dead or alive’ and carried a reward of ‘pachhas hazaar’ on his head. And from his den he declared rather pompously “Yahan se pachhas pachhas kos door gaon mein … jab bachcha raat ko rota hai, toh maa kehti hai bete so ja … so ja nahi to Gabbar Singh aa jayega”. With the most simple and not-so-profound dialogues like ‘Kitne Aadmi The’, ‘Jo Darr Gaya Samjho Marr Gaya’ andTera kya hoga Kalia’, Gabbar Singh alias Amjad Khan had arrived on the Bollywood scene, giving life to one of the most celebrated and iconic characters in Hindi cinema.

Born in undivided India’s Peshawar in 1940, he was the first child of actor Jayant (Zakaria Khan). He was a bright student who had a Masters in Philosophy and loved to read English poets like Keats and Wordsworth and could debate on political theories or philosophies of Plato, Socrates and even Dr. Radhakrishnan. After his M.Phil he ventured on to the world of theatre to give a chance to his passion of acting that he had inherited from his father. That is where he was spotted by the writer duo Salim-Javed who recommended him to Ramesh Sippy and rest of the story is well known to all the fans of this wonderful actor.

That was 1975. Post ‘Sholay’ Amjad Khan went on to live a number of memorable characters on celluloid. Can anyone forget the risk-taking best friend Bishan of Kishan (Amitabh) in ‘Yaarana’,  or the funny policeman of Kumar Gaurav’s debut ‘Love Story’. He was unforgettable as Nawab Wajid Ali Shah in Satyajit Ray’s ‘Shatranj Ke Khiladi’. What versatility. He was happy that his directors and writers saw more than a villain or a daaku in him and thanked them for not typecasting him else, we would never have seen his comic timing and his mastery in emoting any kind of role.

Today it is 28 years since his passing and we have a song that shows him trying to shake a leg with Mithun. The song is penned by Farooq Kaiser and set to tune by Bappi Lahiri. It is from the 1985 release ‘Maa Kasam’ which was directed by Shibu Mitra & had a cast of Mithun, Amjad Khan, Ranjeet, Divya Rana, Sushma Seth and Pran. It was a typical masala movie complete with dances where the lead actors are in disguise etc.

I stumbled on this song recently and filed it away to post it in remembrance of Amjad Khan. It is sung by Mohd Aziz, Vijay Benedict and Parvati Khan. We also have Kalpana Iyer as part of the group dance. We can also see Guddi Maruti and Sundar present in this clip. Just to know why everyone is dressed in tribal outfits which the Red Indians will claim as their traditional wear I need to see this movie.

Song – Bingo Bingo Bingo Main Hoon Bingo  (Maa Kasam) (1985) Singer – Mohd Aziz, Vijay Benedict, Parvati Khan, Lyrics – Farooque Qaiser, MD – Bappi Lahiri
Mohd Aziz + Vijay Benedict

Lyrics 

bingo bingo bingo
main hoon bingo 
ringo ringo ringo
main hoon ringo
bingo bingo bingo
main hoon bingo 
ringo ringo ringo
main hoon ringo
aah haa main pappi sundaram 
sambhal ke rakhna har kadam
karenge chutti maa kasam 
maa kasam
maa kasam 
bingo bingo bingo
main hoon bingo 
ringo ringo ringo
main hoon ringo
aah ha main pappi sundaram 
sambhal ke rakhna har kadam
karenge chutti maa kasam 
maa kasam 
maa kasam

badi hai pataka 
zara si yeh potti 
ke dil na chura le yeh choti
kamariya hai patali 
umariya hai chhoti 
aankhen badi moti moti
badi hai pataka 
zara si yeh poti 
ke dil na chura le yeh choti
kamariya hai patali 
umariya hai chhoti
aankhen badi moti moti 
jao jao jao jao
tu hai jhootha
mere aage baatein na kar tu jhooti
lage hai pappi besharam 
banege hum bhi bereham
karenge chutti maa kasam 
maa kasam
maa kasam 
bingo bingo bingo
main hoon bingo
ringo ringo ringo
main hoon ringo

lapa lap yun naache 
uchhalti hai machhi
arrey laage nazariya toh achhi
bata doon main sachhi 
lage hai tu acchi 
thodi jawaani hai kacchi
haan
lapa lap yun naache 
uchhalti hai machhi 
arrey lage nazariya to achhi
bata doon main sachhi 
lage hai tu achhi 
thodi jawaani hai kacchi
jao jao jao jao
tukde tukde kar daaloongi 
samjha hai kya bacchi
lage hai pappi kuchh garam 
magar hai iss ka dil naram
karenge chutti maa kasam 
maa kasam
maa kasam 
bingo bingo bingo
main hoon bingo 
ringo ringo ringo
main hoon ringo
aah ha mai pappi sundaram 
sambhal ke rakhna har kadam
karenge chhuti maa kasam 
maa kasam
maa kasam 

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

बिंगो बिंगो बिंगो
मैं हूँ बिंगो
रिंगों रिंगों रिंगों
मैं हूँ रिंगों
बिंगो बिंगो बिंगो
मैं हूँ बिंगो
रिंगों रिंगों रिंगों
मैं हूँ रिंगों
आह हा मैं पप्पी सुंदरम
संभल के रखना हर कदम
करेंगे छुट्टी माँ कसम
माँ कसम
माँ कसम
बिंगो बिंगो बिंगो
मैं हूँ बिंगो
रिंगों रिंगों रिंगों
मैं हूँ रिंगों
आह हा मैं पप्पी सुंदरम
संभल के रखना हर कदम
करेंगे छुट्टी माँ कसम
माँ कसम
माँ कसम

बड़ी है पटाका
ज़रा सी ये पोट्टी
के दिल ना चुरा ले ये चोट्टी
कमरीया है पतली
उमरीया है छोटी
आँखें बड़ी मोटी मोटी
बड़ी है पटाका
ज़रा सी ये पोट्टी
के दिल ना चुरा ले ये चोट्टी
कमरीया है पतली
उमरीया है छोटी
आँखें बड़ी मोटी मोटी
जाओ जाओ जाओ जाओ
तू है झूठा
मेरे आगे बातें ना कर तू झूठी
लगे है पप्पी बेशरम
बनेंगे हम भी बेरहम
करेंगे छुट्टी माँ कसम
माँ कसम
माँ कसम
बिंगो बिंगो बिंगो
मैं हूँ बिंगो
रिंगों रिंगों रिंगों
मैं हूँ रिंगों

लपालप यूं नाचे
उछलती है मच्छी
अरे लागे नज़रिया तो अच्छी
बता दूँ मैं सच्ची
लगे है तू अच्छी
थोड़ी जवानी है कच्ची
हाँ
लपालप यूं नाचे
उछलती है मच्छी
अरे लागे नज़रिया तो अच्छी
बता दूँ मैं सच्ची
लगे है तू अच्छी
थोड़ी जवानी है कच्ची
जाओ जाओ जाओ जाओ
टुकड़े टुकड़े कर डालूंगी
समझा है क्या बच्ची
लगे है पप्पी कुछ गरम
मगर है इसका दिल नरम
करेंगे छुट्टी माँ कसम
माँ कसम
माँ कसम
बिंगो बिंगो बिंगो
मैं हूँ बिंगो
रिंगों रिंगों रिंगों
मैं हूँ रिंगों

संभल के रखना हर कदम
करेंगे छुट्टी माँ कसम
माँ कसम
माँ कसम


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

4367 Post No. : 15696

Today (2 july 2020) is the 66th birth anniversary of Sayeed Mohammed Aziz-un-Nabi, better known as singer Mohammed Aziz (2 July 1954 – 27 November 2018).

I was under the impression that he made his debut as a playback singer in 1970s. I was mistaking him with Anwar, who began his career in 1970s. Mohammad Aziz made his debut as a playback singer in HFM in 1984. He shot to fame with “Main mard taange waala”, the title song of “Mard”(1985). He then sung some other memorable songs. One of them being “Mai se meena se na saaqi se”.

On the occasion of his birth anniversary, here is a song from “Aakhir Kyon”(1985). This song is sung by Md Aziz. Indeewar is the lyricist. Music is composed by Rajesh Roshan.

The song gets played on a radio / two in one while Rajesh Khanna and Smita Patil, playing an estranged couple, look on.

The lyrics of the song are quite inspirational. The lyrics makes this song a forgotten gem.

Lyrics of this song were sent to me by Avinash Scrapwala.

Video

Audio

Song-Ek andhera laakh sitaare (Aakhir Kyon)(1985) Singer-Md Aziz, Lyrics-Indeewar, MD-Rajesh Roshan

Lyrics

hmm hmm hmm hmm hmm hmm
hmm hmm
hmm hmm hmm

ek andheraa laakh sitaaare ae
ek niraasha laakh sahaare
sabse badi saugaat hai jeewan
naadaan hain jo jeewan se haare ae
ek andheraa laakh sitaaare ae
ek niraasha laakh sahaare
sabse badi ee saugaat hai jeewan
naadaan hai jo jeewan se haare ae
ek andheraa laakh sitaare ae ae

duniya ki ye bagiyaa aisi
jitney kaanten phool bhi utne
duniya ki ye ae ae bagiyaa aisi
jitney kaanten phool bhi utne
daaman mein khud aa jaayenge
jinki taraf tu haath pasaaare
ek andheraa laakh sitaare ae

beete huye kal ki khaatir tu
aanewaala kal mat khona
beete hue kal ki khaatir tu
aanewaala kal mat khona
jaane kaun kahaan se aakar
raahen teri phir se sanwaaare ae
ek andheraa laakh sitaare ae

dukh se agar pehchaan na ho to
kaisaa sukh aur kaisi khushiyaan
dukh se agar pehchaan na ho to
kaisaa sukh aur kaisi khushiyaan
toofaanon se lad kar hi to
lagte hain saahil kitne pyaaare ae
ek andheraa laakh sitaaare
ek niraasha laakh sahaaare
sabse badi saugaat hai jeewan
naadaan hain jo jeewan se haare ae
ek andheraa laakh sitaare ae ae ae

—————————————-
Devnagri Script lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
—————————————-
ह्म ह्म ह्म ह्म ह्म ह्म
ह्म ह्म ह्म ह्म ह्म …

एक अन्धेरा लाख सितारे ए
एक निराशा लाख सहारे
सबसे बड़ी सौगात है जीवन
नादाँ है जो जीवन से हारे ए
एक अन्धेरा लाख सितारे ए
एक निराशा लाख सहारे
सबसे बड़ी सौगात है जीवन
नादाँ है जो जीवन से हारे ए
एक अन्धेरा लाख सितारे ए ए

दुनिया की ये बगिया ऐसी
जितने कांटे फूल भी उतने
दुनिया की ये बगिया ऐसी
जितने कांटे फूल भी उतने
दामन में खुद आ जायेंगे
जिनकी तरफ तू हाथ पसारे
एक अन्धेरा लाख सितारे ए

बीते हुए कल की खातिर तू
आनेवाला कल मत खोना
बीते हुए कल की खातिर तू
आनेवाला कल मत खोना
जाने कौन कहाँ से आकर
राहें तेरी फिर से सँवारे ए
एक अन्धेरा लाख सितारे ए

दुःख से अगर पहचान न हो तो
कैसा सुख और कैसी खुशियाँ
दुःख से अगर पहचान न हो तो
कैसा सुख और कैसी खुशियाँ
तूफानों से लड़कर ही तो
लगते हैं साहिल कितने प्यारे ए
एक अन्धेरा लाख सितारे ए
एक निराशा लाख सहारे
सबसे बड़ी सौगात है जीवन
नादाँ है जो जीवन से हारे ए
एक अन्धेरा लाख सितारे ए ए ए


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day:

4356 Post No. : 15678

“One good thing about music, when it hits you, you don’t feel pain”.

Thus spoke Bob Marley (1945-1981), the famous Jamaican singer and songwriter, about the power of music. From the most casual to the most formal, every activity, every endeavor of human existence is in one form or another, quite inextricably linked with music. Music pervades our lives and our beings. In many an instance, music appears quite unexpectedly in our lives.

Back in 1981, the Minister of Culture of France was a gentleman by the name Jack Lang. He appointed Maurice Fleuret as the Director of Music and Dance. One observation Maurice had about the cultural ethos of France – “the music everywhere, the concert nowhere”. He conducted a sample survey of the French population. The survey brought out some very interesting results; the most important one was which established that almost half the population was adept at playing one or another type of musical instrument.

Armed with this result, Maurice dreamt of bringing this talent for music, out in the open. Working with his minister, Maurice set out to design a method which would allow common people to be able to perform for others. From this pursuit was born the concept of ‘Fête de la Musique’ or the ‘Festival of Music’. After preparing and communicating for many weeks, finally the date for this public festival was decided as 21st June. In the year 1982, this event was rolled out across the length and breadth of France.

Ever since, the phenomena has spread to practically everywhere. This festival is now held in more than a thousand cities across 170 countries.

One basic feature of this celebration is that it is free. The artists and musicians perform for free. And also, all performances are free for the viewing public.

When writing about music, I have occasionally fallen back on the 1985 film ‘Sur Sangam’, for a suitable song for the post. Once again today, as I write to celebrate this worldwide event, I bring to the readers another wonderful song that tells about the nature and practice of music. The beginning words of this song lay out such an adept definition,

saadh re mann sur ko saadh re
ek mann ko doosre se baandh re

Yes, a force that brings together and binds the minds and hearts of people. Need I say more – the experience of the regulars of this musical bandwagon will speak for itself.

As I noted in my write up for the song “Aaye Sur Ke Panchhi Aaye”, as far as the memory serves, the film ‘Sur Sangam’ is probably the last film that I can remember, that has music as its central theme. After 1985, I cannot recall any other Hindi film built on the theme of music.

The film is a Hindi remake of the iconic Telegu film ‘Shankarabharnam’. It has been produced by V Ramesh for Vijay Madhavi Pictures, Madras and is directed by K Vishwanath. The eminent star cast of this film includes Girish Karnad, Jayaprada, Sachin, Sadhna Singh, Deven Verma, Bharti Achrekar, Paintal, Tabassum, Asrani, Bhushan Tiwari, Dina Pathak, Mohan Choti, OP Singh, Jeet Mohan, Sulabha Deshpande, SP Dubey, Urmila, Master Akash Singh and Baby Mamta.

The film has a set of very wonderful 11 songs, all written by Vasant Dev, and set to wonderful classical melodies by Lakshmikant Pyaarelal. Five songs of this film are already showcased on our blog. And the sixth makes its appearance today on the occasion of the World Day of Music. The singing voice is that of Rajan Sajan Misra.

May there be delightful music today, and every day in our lives.

Song – Saadh Re Mann Sur Ko Saadh Re (Sur Sangam) (1985) Singer – Rajan Sajan Misra, Lyrics – Vasant Dev, MD – Laxmikant Pyaarelal

Lyrics

saadh re
mann sur ko saadh re
saadh re
mann sur ko saadh re

ek mann ko
doosre se
baandh re
saadh re
mann sur ko saadh re
saadh re..ae..ae
mann sur ko saadh re

taa..aa..aan hai suraj kiran
taa..aa..aan hai suraj kiran
alaap neelam ka gagan
alaap neelam ka gagan
ab ugey ankur dhara par
baandh aisa raag re..ae..ae
saadh re..ae
mann sur ko saadh re
saadh re..ae
mann sur ko saadh re

ma pa nee nee nee dha
nee. . . sa
ga nee ma pa
pa ga
ma re
re pa

megh se malhaar le tu. . .
megh se malhaar le tu
gandh se gandhaar le tu
gandh se gandhaar le tu
dhol pancham kokila ka
tu bahaa re raag re. . .
saadh re..ae
mann sur ko saadh re
saadh re..ae
mann sur ko saadh re

mann yahi tu dhyaan rakh
mann yahi tu dhyaan rakh
sur ki sahi pehchaan rakh
sur ki sahi pehchaan rakh
tu rahe ya na rahe
par sur rahe abaad re..ae
ae..ae

saadh re..ae
mann sur ko saadh re
saadh re..ae..ae
mann sur ko saadh re
saadh re..ae
mann sur ko saadh re

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

साध रे
मन सुर को साध रे
साध रे
मन सुर को साध रे

एक मन को
दूसरे से
बांध रे
साध रे
मन सुर को साध रे
साध रे॰॰ए॰॰ए
मन सुर को साध रे

ता॰॰आ॰॰आन है सूरज किरण
ता॰॰आ॰॰आन है सूरज किरण
आलाप नीलम का गगन
आलाप नीलम का गगन
अब उगे अंकुर धरा पर
बांध ऐसा राग रे॰॰ए॰॰ए
साध रे॰॰ए
मन सुर को साध रे
साध रे॰॰ए
मन सुर को साध रे

म प नी नी नी ध
नी॰ ॰ ॰ स
ग नी म प
प ग
म रे
रे प

मेघ से मल्हार ले तू॰ ॰ ॰
मेघ से मल्हार ले तू
गंध से गंधार ले तू
गंध से गंधार ले तू
ढोल पंचम कोकिला का
तू बहा रे राग रे॰ ॰ ॰
साध रे॰॰ए
मन सुर को साध रे
साध रे॰॰ए
मन सुर को साध रे

मन यही तू ध्यान रख
मन यही तू ध्यान रख
सुर की सही पहचान रख
तू रहे या ना रहे पर
सुर रहे आबाद रे॰॰ए
॰॰ए॰॰ए

साध रे॰॰ए
मन सुर को साध रे
साध रे॰॰ए॰॰ए
मन सुर को साध रे
साध रे॰॰ए
मन सुर को साध रे


This article is written by Peevesie’s Mom, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

4323 Post No. : 15611

Hullo Atuldom

These days we have people from all walks of life connecting with each other over video calls, chat groups coming together on various online platforms etc. Similarly there are people who are going ‘live’ on Facebook and YouTube. On these ‘live’ days they showcase their talents in singing and dancing etc. I have watched a few and must say, rather admit, that this period of Lock-down is helping everyone rediscover their passion in singing and other art forms. All the best to all of them

Some videos of these ‘live’ acts are doing the rounds on the social media called Whatsapp. My husband forwarded me one such video which had the South Indian stalwart SP Balasubramaniam singing one of his popular songs from the 1979 Telugu movie ‘Shankarabharanam’.

That movie had some great songs which were based on Carnatic Ragas and told the story of an exponent of classical music Sankara Sastri (JV Somayajulu) and his ardent fan cum disciple Tulsi (Manju Bhargavi). The movie was written and directed by K Viswanath, had music by KV Mahadevan and lyrics were by V Sundararama Murthy. K Viswanath later remade this movie in Hindi as ‘Sur Sangam’ in 1985.

The Hindi version had Girish Karnad and Jaya Prada playing the roles of Pandit Shivshankar Shastri and Tulsi. The film made its debut on the blog on 19th May, 2013 with the song “Mai Ka Piya Bulaave Apne Mandirva“. (In that sense, it is like a seven-year challenge. 🙂 )

Our dear Sudhir ji had posted one song from this movie on the occasion of World Music day in 2017 “Aaye Sur Ke Panchhi Aaye“. The movie has eleven songs in all with “Aaye Sur Ke Panchhi Aaye” appearing as two parts in the movie. Then we also have the song Dhanya Bhaag Sewa Ka Awsar Paaya which was shared by Khyatiben in July 2014 as part of the build up to the 10000th post. Sudhir ji then later wrote a heartfelt tribute to Girish Karnad in his post on the song “Hey Shiv Shankar Hey Karunakar” last year.

I feel Sudhir ji has given us a good biography of Girish Karnad in his post last year. So I shall go directly to the next song from this film. In this song we see the Shastri ji teaching a small boy a classical bhajan. He is unaware that the boy is actually the son of his fan/disciple Tulsi. He feels that the little boy has a lot of potential to take over the mantle from him. In fact the second anatara shows the child singing what he has learnt from the guru and the mother envisions the guru himself. The song is in the vocals of the Mishra brothers – Rajan and Sajan Mishra, with Lata Mangeshkar. Lyricist is Vasant Dev with Laxmikant-Pyaarelal as the music composers. I must admit here that I have no knowledge about the Raag or Taal that this song is in. I expect knowledgeable readers to help here.

Thinking of the versatile actor Girish Karnad today on his 82nd birthday.

Song – Jaaun Torey Charan Kamal Par Vaari  (Sur Sangam) (1985) Singer – Rajan-Sajan Misra, Lata Mangeshkar, Lyrics – Vasant Dev, MD – Laxmikant Pyaarelal
Rajan-Sajan Misra + Lata Mangeshkar

Lyrics 

jaa..aaun torey charan kamal par vaari
o ho 
jaaun torey charan kamal par vaari
hey gopal govind murari
hey gopal govind murari 
sharnaagat hoon dwaar tihaare
jaaun torey charan kamal par vaari
jaa..aaun torey charan kamal par vaari

kitna ghana bana andhiyaara
kitna ghana bana andhiyaara
ghulta mai saara ka saara
ghulta mai saara ka saara 
tu hi mera ek adhaa..aa..aar
aa a a aa aaaa aaaa
ga re pa ga dha pa
dha pa ga re ga pa dha re
re ga ga re sa dha pa ga re
ga pa dha pa re
sa dha ga pa
ga dha pa ga
pa ma ga re
ma ga re sa
re ga re ga pa dha pa
sa dha pa ga re sa
tu hi mera ek adhaar
sharanaagat hoon dwaar tihaare
jaaun torey charan par vaari
jaa..aaun torey charan par vaari

sana nana nana nana
sana nana pawan jhakora aata
sana nana pawan jhakora aata
haara mann tapta gabraata
haara mann tapta gabraata
toot raha saanson ka taar
aaaaaa aaa
toot raha saanson ka taar 
sharanasgat hoon dwaar tihaare
jaaun torey charan kamal par vaari
jaa..aaun torey charan kamal par vaari

morpankh ki kiran jaga kar
jaga kar
morpankh ki kiran jaga kar
adharon par muskaan uga kar
adharon par muskaan uga kar 
har le mann ki piir apaa..aa..aar
sa re sa ga sa pa
sa dha sa pa dha pa ga re
sa dha sa
har le mann ki piir apaar
sharanaagat hoon dwaar tihaare
jaa..aaun torey charan kamal par vaari
hey gopal govind murari
sharanaagat hoon dwaar tihaare
jaaun torey charan kamal par vaari
jaa..aaun torey charan kamal par vaari

——————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
——————————————

जाऊँ तोरे चरण कमल पर वारी
ओ हो
जा॰॰आऊँ तोरे चरण कमल पर वारी
हे गोपाल गोविंद मुरारी
हे गोपाल गोविंद मुरारी
जाऊँ तोरे चरण कमल पर वारी
जा॰॰आऊँ तोरे चरण कमल पर वारी

कितना घना बना अँधियारा
कितना घना बना अँधियारा
घुलता मैं सारा का सारा
घुलता मैं सारा का सारा
तू ही मेरा एक आधार
आ आ आs आsss आsss
ग रे प ग ध प
ध प ग रे ग ध प रे
रे ग ग रे स ध प ग रे
ग प ध प रे
स ध ग प
ग ध प ग
प म ग रे
म ग रे स
तू ही मेरा एक आधार
शरणागत हूँ द्वार तिहारे
जाऊँ तोरे चरण कमल पर वारी
जा॰॰आऊँ तोरे चरण कमल पर वारी

स न न न न न न
स न न न पवन झकोरा आता
स न न न पवन झकोरा आता
हारा मन तपता घबराता
हारा मन तपता घबराता
टूट रहा साँसों का तार
आsssss आss
टूट रहा साँसों का तार
शरणागत हूँ द्वार तिहारे
जाऊँ तोरे चरण कमल पर वारी
जाऊँ तोरे चरण कमल पर वारी

मोरपंख की किरण जगा कर
जगा कर
मोरपंख की किरण जगा कर
अधरों पर मुस्कान उगा कर
अधरों पर मुस्कान उगा कर
हर ले मन की पीर अपा॰॰आर
स रे स ग स प
स ध स प ध प ग रे
स ध स
हर ले मन की पीर अपार
शरणागत हूँ द्वार तिहारे
जाऊँ तोरे चरण कमल पर वारी
जाऊँ तोरे चरण कमल पर वारी
जा॰॰आऊँ तोरे चरण कमल पर वारी


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

4183 Post No. : 15363 Movie Count :

4234

Ah so, another station that we reach. Not especially for the blog, but a pervasive tradition. Ringing out an old temporal symbol, and ringing in a new one. On the astronomical scale, this celebration does not mean anything specific. Like any other measure of time, like any other day closing and like any other day initiating. But for the human spirit – it seeks celebration, in whatever. An arbitrary spike in the ground and one can endlessly argue that this very point is the center of the earth. Ah well, how does it matter. Let us celebrate.

Coming to think of it, the celebration is phasing, crossing over into every time zone, as the midnight hour passes across the latitudes. So even this is not unique to the entire earth. We have a message on WA group few minutes back, from Peevesie’s Mom – checking whether any Atulite is in Japan or Auckland. In fact by the time we reach the midnight hour in India, eight full time zones have already crossed into the next annuity, and the celebrations are already on, the earliest one being about 8/9 hours old already. As I write these lines, Auckland is already at 6:15 am in the first day of the New Year. (Time check – it is 10:45 as I type this sentence). And once we in India cross over into 2020, it will still take another 18 hours for the midnight to reach the western edge of the International Date Line. Those who celebrate with a drink, I am sure, will not mind to have drink for every passage of a time zone crossing the midnight. 🙂 🙂

The time flows, as is, all the time. Another milestone, another celebration passes by. The revelry lasts for some time, maybe a few hours, and then the world gets back to its grinding routine. Some working places may be enjoying a holiday. Many more will not be – they will be working. I do personally know some people who prefer not to start a new year with a holiday. Inauspicious, they say.

The tradition continues. The Hindi film song community is probably not going to run out of celebration songs. New ones are being created every year, and yes, there still are decades that we have not explored as yet. Many celebration songs of all types are awaiting discovery, and a chance to be put on to our blog. The song in this post is from the 1980s – yes one of the earliest decades that we generally avoid, sticking to the 1960s and prior to find songs for posting. That is where our comfort zone is, that is where our preferences lie. A reflection of what we hear in our formative years, maybe. Newer generations will have their own baseline benchmarks. Ah well.

Our dear Prakash ji – he is so prolific is browsing and searching for event specific songs. At every anniversary and every occasion to celebrate, Atul ji and I keep getting reminder emails from him, telling us about earlier songs that he has sent in, and we have not been able to post. Sometimes these reminders have kept ringing for three – four – five years.

Today’s new year song sent in by him is from the 1985 film ‘Telephone’ – a film that I am not familiar at all with. But surely a new discovery I make as I sat through the video of this song. I got to see a different side of Deepti Naval. Her image is built around films like ‘Ek Baar Phir’ (1980), ‘Chasm e Baddoor’ (1981), ‘Saath Saath’ (1982), ‘Angoor’ (1982) and ‘Katha’ (1983). Maybe that was the time as I was phasing out of watching the newer crop of films.

The song is in the voice of Asha Bhosle. It is a lyricist-MD song with Rajesh Roshan playing both the songwriter and music director roles. Of course, it is a party song, with a lot of actors visible in the clip. The song is being lip synced by Deepti Naval and Leena Das, with the latter providing the more provocative masala performance. Then we have Marc Zuber, Yunus Parvez, Prem Chopra and Shatrughan Sinha appearing. As per Prakash ji,the dancer Shirley is also part of the dancing troupe in this song.

Wishing all readers and their families, a very very happy 2020.  Stay healhty, stay blessed.

 

Song – Assalaam-aile-Qum, Saal Mubaarak Ho  (Telephone) (1986) Singers – Asha Bhosle, Lyrics – Rajesh Roshan, MD – Rajesh Roshan
Chorus

Lyrics (Provided by Prakashchandra)

nineteen 
eighty …eeeee
three…..eee…ee…eeeee

nineteen eighty three (aaa…aaaa)
nineteen eighty three (aaa…aaaa)
nineteen eighty 
nineteen eighty
nineteen eighty three…..eeeee…eeeee

assalaam allaikkumm
aa saal mubarak ho o
ek nayi shaam ho o o
ek naya saveraa ho
nineteen eighty three (aa…aa)
nineteen eighty three (aa…aa)
nineteen eighty
nineteen eighty
nineteen eighty three….eeeeee
assalaam allaikkumm
aaa saal mubarak ho o
ek nayi shaam ho o
ek naya saveraa ho

[laughter]

aaaa….aaa…..aaaaa….aaa
aaaa….aaa…..aaaaa
aaaa….aaa…..aaaaa…aaaaa

tere mere jo dil ik honge
sapne hamaare sach honge
khoyee khoyee hui raahon mein
manzilon ke chinnh honge 
aaaaaaaaaaaa…..aaaa…..aaaaa….aaaaa
tere mere jo dil ik honge
sapne hamaare sach honge
khoyee khoyee hui raahon mein
manzilon ke chinnh honge 

[dialogue]

nineteen eighty
nineteen eighty
nineteen eighty three…eeeeee

ho o o 
assalaam allaikkum 
aa saal mubarak ho
ek nayi shaam ho o
ek naya saveraa ho

dheem theem dhaaginn thirkitta too naa
thaa thaa dhaginn thirikitta dhinnaaa

kaanton ki pagdandi par bhi
phoolon ke hanste dagar honge
na kabhi dekha na suna aisa
mele mein jashan balam hongein
aaaa…aaaa…aaaaaaaa…aaaa….aaaaa
kaanton ki pagdandi par bhi
phoolon ke hanste dagar honge
na kabhi dekha na suna aisa
mele mein jashan balam hongein
nineteen eighty
nineteen eighty
nineteen eighty three…..eeee
o o o
assaallaam allaikkum
aa saal mubaarak ho o
ek nayi shaam ho o
ek naya saveraa ho

parappaa pappa pappa  rapappa
parappa pappa pappa
parapappaaaaaa
parappaa pappa  parappa pappa 
parapappaaaaaa

[dialogues]

raat toofani chali aayi to
kashti hamaari sang dolegi
maajhi ke sur par geeton par
subah ke pehli kiran hogi
aaaaaaaa……aaaaaaaaaa…aaa….aaaa
raat toofani chali aayi to
kashti hamaari sang dolegi
maajhi ke sur par geeton par
subah ke pehli kiran hogi
nineteen eighty
nineteen eighty
nineteen eighty three…………..eeeeeee

ho o o
assaallaam allaikkum
ahha saal mubaarak ho o
ek nayi shaam ho o
ek naya saveraa ho
nineteen eighty three (aa..aaaaaa)
nineteen eighty three (aa..aaaa)
nineteen eighty
nineteen eighty
nineteen eighty three

[laughter]


This article is written by Nahm, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a regular contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

4095 Post No. : 15240

wo chaand hai to aks bhi paani mein aayegaa
kirdaar khud ubhar ke kahaani mein aayegaa
(Iqbal Sajid)

Aks – reflection
Kirdaar – character

“jis ke paas koyi saboot nahin hota, kya wo kabhi beqasoor nahi ho sakta.”

This is the dialogue spoken by Meenakshi Sheshadri to Anil Kapoor, a lawyer, when he has refused to take her sister’s Beena’s case.  Meenakshi’s sister is a doctor and a patient dies in her private clinic, after she has administered a medicine to the patient. The medicine contains poison, and the bottle is already in the custody of the courts/police. There is no way anyone can prove that the patient did not die because of the medicine in that bottle. So all the lawyers are refusing the case and Meenakshi and the brother in law Parikshit Sahani, also a doctor, are running from pillar to post to find a lawyer who can defend Beena in the court.

The moment she says this dialogue, Anil Kapoor is transported to his childhood, when his mother Nutan had said the same words to the lawyer/ public prosecutor Amrish Puri, in defense of her husband Girish Karnad.  This whole story is in flash back – the story of Anil Kapoor, his sister and parents.

In the present, Anil Kapoor decides to defend Beena in the courts, and in true heroic style, drinks the medicine from the very bottle to prove that the patient did not die because of the medicine. Within minutes, the case is over, judgment delivered, Beena is ‘ba-izzat bari’.  Parikshit Sahani takes Anil Kapoor to the hospital immediately and treats him to save his life.  What happens to the actual culprit who put poison into the medicine bottle, I don’t know.

The court language in this type of films had glossary like ‘mulzim’ which is the one accused of a crime, ‘mujrim’ is the one whose crime is proved.  Crime is ‘jurm’ and ‘mere faazil dost’ means ‘my esteemed friend’ – this is how lawyers would refer to each other in front of a judge.

So with the case over, the doctors are grateful to Anil Kapoor and Meenakshi is in love with him. The doctors host a party to celebrate and Anil Kapoor on piano, again revives his child hood memory of the theme song at the party. This is Part-II of the song. After this party this dream sequence song, “Ae Mere Khwaabon Ke Shehzaade” comes up. This is a beach song, posted Peevicies’s mom and I have seen that song too just now. That song is one extravaganza on Madh island or Aksa beach and what is Meenakshi wearing in the last sequence? Looks as if she was trying to be a South Indian Cleopatra.

Now back to flashback:  Girish Karnad is convicted of a crime he did not commit. Nutan has tried in vain to get someone to fight her husband’s case against the formidable Amrish Puri. Their happy family is ruined, even as she manages to obtain a stay on the conviction of ‘sazaa-e-maut’, but reached late on the location. Girish Karnad has been hanged. After this I think, she loses her mind and is taken to mental Asylum.

Meanwhile the young children Anil Kapoor and the sister are left to fend for themselves in the big bad world. That is when Anil Kapoor is remembers the song that his mother and father used to sing, with his father on the piano, “Jeet Jaayenge Hum. . .”.  The song is highly motivational, though situational.  It is songs like these which make Laxmikant-Pyarelal such kings of the proverbial situational songs.  Theme song or not, the lyrics and composition is all more than apt for the mood and need of the script.  And to think that the script by Javed Akhtar originally had no scope for songs.

The events of childhood have a profound effect on the young Anil Kapoor and the song motivates him to keep fighting and to always hope and strive to win against all odds. And win he does, grows up to become a lawyer himself, struggles with the system and grows to achieve his goals step by step. All this while he is always conscious of how his mother’s struggles with the system to save his father from being punished from the crime which he has not committed. He has raised his younger sister Khushoo and who is now studying in a college. Anil Kapoor manages to trace his mother also and brings her home. But she is still not well and does not remember her children. Which is a cause for more pain, prompting Anil Kapoor to recall the childhood song again. This is when the Part-III of the song is played when Anil Kapoor and Meenakshi sing this song at home, hoping to revive Nutan’s memory and restore her mental health.

I thought, this was a movie made by GP Sippy, but turns out it was eventually made by Subhash Ghai.   Actually I found this song on YouTube a few days ago and saved the link to see it sometime. Today I got the time to see it and all the memory of the story, dialogue and songs etc. came rushing in the mind.

Jab itna kuchh likhne ke liye yaad aa gayaa to ek post to ban hi jaati hai. 🙂

The song is played multiple times throughout the film. This can’t be anyone other than Anand Bakshi’s doing, the lyrics I mean. Singers are Shabbir Kumar (in full Rafi mode) for Anil Kapoor, Nitin Mukesh for Girish Karnad and Lata Mangeshkar for Nutan, Meenakshi Sheshadri and Khushboo.

It shows that successful people have motivation for success, early in life and have to be ready for struggle. Come what may, we will not give up. Because life is always a struggle, even if one cannot foresee the difficulties to come. ‘Jung’ is not war here, but an avowal not to give up against adversities. In every way, it is struggle to succeed and defeat the bad. And this struggle starts with self to improve the self and its abilities and make them pure, truthful, honest and trustworthy. Because to do ‘jung’ with your lot is to do ‘jidd-o-jahad’ i.e. to struggle and strive.

I found a poem in the photos which I had taken in the hotel at Jaipur, during our vacation visit earlier this year.  I am searching the net for the name of the poet but even Rekhta.com is not having the works of this poet.  The title of the poem is ‘Kuchh Kehna Chaahta Hoon”.

tum kuchh lafz
musta’aar de do
main bolna chaahta hoon

mere lafzon ke haathh
ab sar par aa chuke hain
jaise haarey huye sipaahi

wo itna jhooth pee chuke hain
sach keh nahin sakte

apaahij, beemar aur za’eefon ki tarah
un ko sirf taknaa aata hai

tum kuchh lafz
musta’aar de do
main kuchh kehnaa chaahta hoon.

Musta’aar – lend, loan for a while.
Apaahij – handicap
Za’eef – aged, frail with age

Video (Part I)

Video (Part II)

Video (Part III)

Audio (Part III)

Song – Zindagi Har Qadam Ik Nayi Jung Hai (Meri Jung) (1985) Singer – Lata Mangeshkar, Nitin Mukesh, Shabbir Kumar, Lyrics – Anand Bakshi, MD – Laxmikant Pyaarelal
Lata Mangeshkar + Nitin Mukesh
Lata Mangeshkar + Shabbir Kumar

Lyrics

(Part I)
hmmm mmmmm
hmmm mmmmmm
hmmm mmmmm
hmmm mmmmmm
hmmm mmmmm
hmmm mmmmmm
aa aa aaaaa
aa aa aaaaa
aa aa aaaaa
aa aa aaaaa
oo oo ooooo
oo oo ooooo
aaa aaaaa aaaaa
hmmmmmm mmmmm
hmmmmmm mmmmm

jeet jaayenge hum
oo ooo ooooo
jeet jaayenge hum
tu agar
sang hai ea ea ea
zindagi
har qadam
ik nayi
jung hai
zindagi
har qadam
ik nayi
jung hai
jeet jaayenge hum
jeet jaayenge hum
tu agar
sang hai ea ea ea
zindagi
har qadam
ik nayi
jung hai
zindagi
har qadam
ik nayi
jung hai

tu ne hi
sajaaye hain
mere honthon pe ye geet
tu ne hi
sajaaye hain
mere honthon pe ye geet
teri preet se mere
jeewan mein bikhra sangeet
mera sab kuchh teri dain hai
mere mann ke meet
main hoon ek tasveer
tu mera roop rang hai ea ea
zindagi 
har qadam
ik nayi 
jung hai
zindagi 
zindagi ee
har qadam
ik nayi 
jung hai

hausla na chhod
kar saamna jahaan ka
hausla na chhod
kar saamna jahaan ka
wo badal rahaa hai
dekh rang aasmaan ka
rang aasmaan ka
ye shikast ka nahin
ye fateh ka rang hai ea ea
zindagi
har qadam
ik nayi
jung hai
zindagi
har qadam
ik nayi
jung hai

roz kahaan dhoondenge
sooraj chaand sitaaron ko
aag lagaa kar hum roshan
kar lenge andhiyaaron ko
gham nahin jab talak
dil mein ye umang hai ea ea
zindagi
har qadam
ik nayi
jung hai
zindagi
har qadam
ik nayi
jung hai
jeet jaayenge hum
jeet jaayenge hum
tu agar
sang hai ea ea ea
zindagi
hmmmmm
har qadam
hmmmmm
ik nayi
hmmmmm
jung hai
hmmmmm
zindagi
hmmmmm
har qadam
hmmmmm
ik nayi
hmmmmm
jung hai

(Part II)
ooo ooooo
hmmmm mmmm mmmmm
hmmm mmmm mmm
oooo ooooo
jeet jaayenge hum
jeet jaayenge hum
tu agar
sang hai ea ea ea
zindagi
har qadam
ik nayi
jung hai
zindagi
har qadam
ik nayi
jung hai
jeet jaayenge hum
jeet jaayenge hum
tu agar
sang hai ea ea ea
zindagi
har qadam
ik nayi
jung hai
jeet jaayenge hum
jeet jaayenge hum
tu agar
sang hai ea ea ea
zindagi
har qadam
ik nayi
jung hai
zindagi
har qadam
ek nayi
jung hai

(Part III)
jeet jaayenge hum
jeet jaayenge hum
tu agar
sang hai ea ea ea
zindagi
har qadam
ik nayi
jung hai
zindagi
har qadam
ik nayi
jung hai

ik dooje se
ham donon ke
naam judey hain aise
ik dooje se
ham donon ke
naam judey hain aise
mast hawaaon mein ea
saaz judey hain aise
jaise main dor hoon
aur tu patang hai ea ea
zindagi
har qadam
ik nayi
jung hai
zindagi
zindagi
har qadam
har qadam
ik nayi
jung hai

aaaaa aaaaaaaa
oooo oooooo
aaaa aaaaaaa
ooooooo oooooooo
ooooooo

[Nutan speaks]

tu ne hi sajaaye hain
mere honthon pe ye geet
tu ne hi
tu ne hi sajaaye hain
mere honthon pe ye geet
tu ne hi sajaaye hain
mere honthon pe ye geet
teri preet se mere
jeewan mein bikhra sangeet
teri preet se mere
jeewan mein bikhra sangeet
mera sab kuchh teri dain hai
mere mann ke meet
mera sab kuchh teri dain hai
mere mann ke meet
main hoon ek tasveer
tu mera  aa
mera aa
mera aa
mera aa

[Anil Kapoor : gaao na maa]

main hoon ik tasveer
tu mera roop rang hai ea ea
zindagi
har qadam
ik nayi
jung hai
zindagi
zindagi
har qadam
har qadam
ik nayi
ik nayi
jung hai
zindagi
har qadam
ik nayi
jung hai
jeet jaayenge hum
jeet jaayenge hum
jeet jaayenge hum
jeet jaayenge hum
tu agar
tu agar
sang hai ea ea ea
zindagi
hmmmmm
har qadam
hmmmmm
ik nayi
hmmmmm
jung hai
hmmmmm
zindagi
hmmmmm
har qadam
hmmmmm
ik nayi
hmmmmm
jung hai
hmmmmm
zindagi
hmmmmm
har qadam
hmmmmm
ik nayi
hmmmmm
jung hai
hmmmmm
zindagi
hmmmmm
har qadam
hmmmmm
ik nayi
hmmmmm
jung hai


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 4053 Post No. : 15184

Songs Repeated in Hindi Films – 9
– – – – – – – – – – – – – – – – – –

Ah ha, even this song. 🙂

The film is ‘Alag Alag’ from 1985. Repeating an iconic song from the 1969 film ‘Aradhna’. And surely, the important thing to note is that the repeat would have involved no negotiations etc. The director, Shakti Samant, and the song writer Anand Bakshi, are the same. The producer of ‘Aradhna’ is Shakti Samant, and the producer of ‘Alag Alag’ is Rajesh Khanna, who incidentally appears in both the films. The music director of ‘Aradhna’ is SD Burman, and the music director for ‘Alag Alag’ is his son, RD Burman. I would believe that getting permission to repeat this song would have been quite easy. 🙂

As I checked out the the earlier posted original song (on 13 Jan, 2013) I notice that this repeat song is already identified by Sadanand ji in a comment posted on 31st Oct last year. And so, this song found its entry on the blog via this series. Well, for one, it is not listed in the Geet Kosh. That is the interesting part. There are seven songs listed for this film, and the singers listed against each one. The name Kavita Krishnamurthy, the singing voice of this version of the song, does not appear against any of the listed songs. Then, in the footnote, there is compiled list of playback singers given, which includes Kavita’s name, indicating that she has sung something for this film. If one does not view the film, and is not aware of this repeat performance of this song, one will keep wondering why does Kavita Krishnmurthy’s name appears in the list of playback singers, when she has not lent her voice to any song.

The 1985 film ‘Alag Alag’ is produced by Rajesh Khanna and Kusum Narula, under the banner of Aashirwaad Films International, Bombay. With this film, Rajesh Khanna made his debut as a producer in the industry. A small anecdote is noted – that Kishore Kumar did not accept any payment for his singing assignments in this film. He said that he felt indebted to Rajesh Khanna and ‘Aradhna’ for catapulting his career to a new high, and this being Rajesh’s first film as a producer, he would sing for him without accepting any payments.

The star cast of this film is listed as Shashi Kapoor, Rajesh Khanna, Tina Munim, Deven Verma, Sushma Seth, Gita Siddhartha, Urmila Bhatt, Anjana, Raj Rani, Rajesh Puri, Subiraj, Asit Sen, Bharat Bhushan, Bhagwan, Satyen Kappu, Mohan Choti, Birbal, Vikas Anand, Manmauji, Manik Dutt, Sunil Dhawan, Kamal Kanchan, Anoop, Pratap, Surendra, Shyam, Mohit, S Chavan, Gurubachan, with special appearance by Bindu and friendly appearances by Om Prakash and On Shivpuri.

Briefly, the story of this film is,

Tina Munim is a village belle, whose only dream in life is to marry a rich man. She comes to Bombay, meets Rajesh Khanna, and mistakes him for a rich man. When he reveals that he is not a rich man, but is a struggling singer looking for work in the film industry, she dumps him. Later in the film, we find out that he is actually a rich man’s son, who is out on his own, because his parents do not appreciate his desire to be a singer. The next set of events brings Tina to the home of Shashi Kapoor, who is a doctor and is widowed. Pursuing her goal with the single minded devotion, she now attempts to become his wife, This song is placed in the film at this juncture, as she tries to woo him.

The rest of the story is quite intertwined. Shashi Kapoor actually treats Tina Munim as a daughter. Rajesh comes to the doctor to get a false disability certificate as a reference. Tina meets him, confronts him and exposes him. Rajesh leaves, then is involved in an accident in which he loses his voice. He rejoins his family. Shashi Kapoor passes away on account of some illness. Tina is back on the road. With the help of his mother, Rajesh tries to promote Tina as a singer, without letting her know. They meet again, but Rajesh leaves because of his disability. Tina mistakes this to be that Rajesh hates her. And on goes the storyline, inching towards a happily ever after and a miraculous restoration of voice etc. 🙂

We come to this repeat song with a difference. So far in this series, most of the songs that have been reused, are presented as the original recording – barring “Babul Mora. . .” and “I Am A Disco Dancer“, which have been re-recorded in different singing voices. Today’s song also belongs to this latter group – that it is also a re-recorded version and not the original. The original, of course is Kishore Da, and in this female re-rendered version, the singing voice is Kavita Krishnamurthy.

You will notice that Tina’s attire in this song is quite similar to Sharmila’s in the original. An interesting repeat this one is. Enjoy.

 

 

 

Song – Roop Tera Mastaana, Pyaar Mera Deewaana  (Alag Alag) (1985) Singers – Kavita Krishnamurthy, Lyrics – Anand Bakshi, MD – RD Burman
Female Voice + Male Voice

Lyrics

roop tera mastaanaa
pyaar mera deewaana
roop tera mastaanaa
pyaar mera deewaana
bhool koi humse na ho jaaye
roop tera mastaanaa
pyaar mera deewaana
bhool koi humse na ho jaaye

raat nasheelee
mast samaa hai
aaj nashe mein
saara jahaan hai
raat nasheelee
mast sama hai
aaj nashe mein
saara jahaan hai
haay sharaabi mausam behkaaye
ae ae ae ae
roop tera mastaanaa
pyaar mera deewaana
bhool koi humse na ho jaaye

——————————–
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
——————————–

रूप तेरा मस्ताना
प्यार मेरा दीवाना
रूप तेरा मस्ताना
प्यार मेरा दीवाना
भूल कोई हमसे न हो जाये
रूप तेरा मस्ताना
प्यार मेरा दीवाना
भूल कोई हमसे न हो जाये

रात नशीली
मस्त समां है
आज नशे में
सारा जहां है
रात नशीली
मस्त समां है
आज नशे में
सारा जहां है
हाय शराबी मौसम बहकाए ए ए ए ए
रूप तेरा मस्ताना
प्यार मेरा दीवाना
भूल कोई हमसे न हो जाये


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3982 Post No. : 15069

In some cases, it is the voice – some people will impress you, attract you with their voice. Girish Karnad’s voice has one of the most relaxing sound quality that I have heard. And his presence, his demeanor, his being in a scene, on screen or on stage, always had the same expression of comfort and relaxation as his voice. Seeing him, listening to him, one could never imagine if this person could be moved to a hasty or an impatient action.

He passed away, the day before. The news said that he was 82. I was surprised, it couldn’t be. Over the years since I had first seen him live in a drama in Delhi – almost a millennium ago, and then through films and media images, he always seemed to be the same, never changing, nor ageing. Be it the memories and images from the 60s, 70s, or even recent. He always appeared to be the same.

So when I read this one line in a media news item, I was very taken aback. Sure, I had not seen him active for the past few years, but the thought process probably had never projected far enough to make believe that he was past his 80th. In fact, as I reviewed his filmography in preparation for this article, I find that 5 of his upcoming films are slated for released through the rest of 2019.

Mid 1960s to 70s was an era for the theatre in India. One sees an upsurge in the quality of drama, the subject matter handling by the playwrights and the abilities of the dramatists. If it was Badal Sircar in Bangla (east), it was Vijay Tendulkar in Matathi (west); if it was Mohan Rakesh in Hindi (north), it was Girish Karnad in Kannada (south). These playwrights brought in some very incisive, some very timeless creations, that brought a completely fresh air, breaking new grounds in understanding the human psyche – how the humans interact, with each other and within themselves, how the social influences mould the individual behaviors, and in reverse, how the human expressions manipulate the social conduct. And together, how they shape the movement of history.

Girish K broke out a very crisp and a surprisingly innovative line of enquiry, with his very first play – ‘Yayati’. Most of the readers will be familiar with this episode from the epic, Mahabharat. Yayati is a king in the lineage of the Chandravansh, the lineage of Chandra, the Moon God. He is portrayed as an irresponsible king, consumed by his obsession with young age and the pleasures to be derived from it. He is afraid of getting old. His wife is Devyani, daughter of Rishi Shukracharya. Sharmishtha is the name of one of the ladies in waiting of Devyani. Actually a princess herself from another kingdom, Sharmishtha becomes a bounden server to Devyani due to certain events. As the events unfold furhter, Yayati has an extra marital affair with Sharmishtha, who bears three sons for him. Devyani too has three children, one daughter and two sons. Devyani complains to her father, who is the purohit (high priest) of the demon clan. Incensed by the behavior of his son-in-law, he curses him to a premature and a prolonged old age.

Yayati is shattered. He goes to Shukracharya, begs for forgiveness and removal of the curse. Shukracharaya tells him that his curse cannot be reversed, but it can be transferred to a person willing to take on such a curse. Yayati is overjoyed, but the joy is short-lived as he finds out that no one is ready to accept his curse. Finally, one of his sons, Puru, agrees to take on the curse of his father, wanting to bring peace to his father. Yayati enjoys another one thousand years of youth, donated by his son Puru.

This is a well known tale, and it has its own share of interpretations, analysis and philosophical discourse in literary critique over the ages. Girish K stepped in and asked a question that was never asked for many a millennia. What about Chitralekha?

It is not clear whether this character by this name exists in the annals of Mahabharat. Girish K is alluding to, and enquiring about Puru’s wife. A man goes ahead and takes on the curse of old age for a thousand years. There is name and fame, for this sacrifice. But no one ever asked, what about his wife? What happened to her life and her time, and whether and how did she endure this abnormally changed circumstance foisted upon her. With certain modifications to the original plot, Girish K is the first scholar to ask this question.

This play came about during Girish K’s journey to England by ship in 1960. The version of Mahabharat by C Rajagopalachari was published in 1951. This version of the epic influenced Girish K, and he went on to create two great plays based on themes from this epic. By his own account, ‘Yayati’ came so naturally to him, almost as if someone was dictating and he was just transcribing. The writing of this play was completed on this sea voyage of three weeks. He was traveling to London, having been awarded the Rhodes Scholarship at the Oxford University. During his stay and studies, he completed a triple MA, simultaneously in philosophy, politics and economics. The second play, that was born out of the influence of Mahabharat, sat in his mind for almost three decades, and then was born as ‘Fire and Rain’, which was staged first time in 1995.

His other most celebrated theatrical creation is another view into the history of India. Titled ‘Tuglaq’, this play took the theatre world, the audiences and the socio-political commentators by storm when it was first staged in 1966. In 1972, this play was enacted by the National School of Drama, directed by Ebrahim Elkazi, and presented on the ramparts of the Old Fort (Purana Qila) in Delhi. Using the ruins of the Old Fort as the backdrop, the play was enacted, to a very critical acclaim. Personally, that was my first introduction to Girish K. Quite enchanted by the theatre scene in Delhi, I have seen this enactment of the play while I still was in school.

The play covers the last 5 years of the reign of Mohammed Bin Tuglaq. The protagonist, is portrayed as having great ideas and a grand vision, but his reign was an abject failure. He started his rule with great ideals of a unified India, but his kingdom degenerated into anarchy. His proclamation to move his capital from Delhi to Daulatabad, resulted in a massive exodus that brought misery and sorrow to a huge population. This was seen by the commentators as an allegory to the Partition of the country in 1947, and mass movement of people from both sides of the border.

In his later discussions, Girish K has revealed that the play was not originally written with an intent to comment on the then current political scenario in the country. Writing about the commentary on his play, Girish K has stated – “I did not consciously write about the Nehru era, I am always flattered when people tell me that it was about the Nehru era and equally applies to development of politics since then. But, I think, that is a compliment that any playwright would be thrilled to get, but it was not intended to be a contemporary play about a contemporary situation.”

Girish K started his theatre career in Madras, with a drama group called the Madras Players. Starting with ‘Yayati’ we see the development of a multi-faceted career that has lasted for almost six decades – author, teacher, playwright, director, stage actor, film actor, director of FTII Pune, chairman of the Sangeet Natak Academy – there is so much in his career to write and tell about.

His association with the cinema begins with ‘Samskaara’ (1970) and ‘Vamsh Vriksh’ (1972), both in Kannada, and both well recognized and well awarded films. Girish K was also the co-director of ‘Vamsh Vriksh’. The storylines for both films are a very strong statement on the evolving nature of human relationships, as each individual passes through his or her own pleasures, travails, dreams and anguish. The stories tell of compelling human emotions that drive human beings, to behave in manners that are quite out of the ordinary expectations. In ‘Samskaara’, Praneshcharaya (role played by Girish K), a devout Brahmin, is so convinced of moksha being the ultimate goal of life, and being so focused to achieve it, marries an invalid, so he can remain a celibate all his life. His antithesis is life is Narayanappa, a Brahmin who has given up the traditions – he eats meat and lives with Chandri, a lady of lower standing in the society. As the events unfold, Narayanappa passes away. His final rites become a controversy – a non-Brahmin cannot perform his rites, and no Brahmin in the village is ready to perform the rites for one who has fallen from the tradition. In the midst of all this, Praneshcharya one night wakes up in the lap of Chandri. Unable to reconcile with his own actions, he leaves the village in despair. Chandri secretly performs the last rites of Narayanappa and leaves the village too. In the last scene, Praneshcharya is seen returning to the village. Did he confess and atone for his actions? – the question remains unanswered.

‘Vamsh Vriskh’ is a complex narrative of the progression in a family, the interrelationships, the hidden connects and the invisible knowns. The protagonist, Srinivasa Shrotri, goes through many a tribulation in life, and tries to keep his mental peace intact. Having lost or settled all his affairs, he finally renounces householder’s life to become a sanyaasi.

In 1974, Girish K appeared in a children’s film ‘Jaadu Ka Shankh’. Not much more information about this film is locatable.

In the next three years, we see Girish K in three films that are outstanding statements of the new-wave cinema. In 1975, we see him in ‘Nishaant’ as the timid but principled schoolmaster, whose wife is abducted by the brothers of the landlord. The film has a kind of idealist ending, with the schoolmaster fatally attacking the landlord during a religious celebration and the entire village rising up against the landlord and lynching him and his entire family. In 1976 came ‘Manthan’ – the story of the white revolution in India. Girish K has played the role of Dr Rao, a chemist assigned in the rural areas, to help villagers determine the quality of their milk and to help free them from the clutches of the milk contractors by establishing co-operative societies. In 1977, we see Girish K in ‘Swami’, assaying the role of Ghamshyam, an upright and principled eldest son in the family, after passing away of his father, handling the family matters and his own personal life very maturely and with wisdom, in the presence of a hostile step mother.

In the next four decades , Girish K has appeared in almost 100 films, in Hindi, Kannada, Telugu, Tamil, Malyalam and Assamese. I remember seeing him in ‘Man Pasand’ (1980), playing the role of Kashinath, a close friend of Pratap, the protagonist (role played by Dev Anand). Later, I have seen him in ‘Aasha’ (1980), ‘Ek Baar Chale Aao’ (1983), ‘Tarang’ (1984), till the waning interest in newer films kept me away. Ah yes, he was part of the dear ‘Malgudi Days’ series on the television, playing the role of Swami’s father. In his other directorial outings, he has directed ‘Godhuli’ (1977) and ‘Utsav’ (1984), films that have earned a lot of critical acclaim. He has also made a number of documentaries, like one on the Kannada poet DR Bendre (1972), ‘Kanaka-Purandara’ (English, 1988) on two medieval Bhakti poets of Karnataka, Kanaka Das and Purandara Das, and ‘The Lamp in the Niche’ (English, 1989) on Sufism and the Bhakti movement in India. Many of his films and documentaries have won several national and international awards.

Girish K’s accomplishment as an actor is simply his complete comfort with being the character he is playing. Watching him on the screen, one has this confidence that he knows all the ins and outs of the character he plays, and that in some incarnation he has lived that role himself. The authenticity of portrayal is simply magnificent.

In 1985, he appeared in the role of Pandit Shiv Shankar Shastri in the film ‘Sur Sangam’. The film, and his portrayal of the senior patriarchic exponent of classical music, are my all time favorite. I have written about this film in an earlier article with the song “Aaye Sur Ke Panchhi Aaye”. The film revolves around classical music and the story of Pt Shiv Shankar Shastri, one of the greatest living exponents of this art form. The story line brings in Tulsi (role played by Jayaprada), who is musically inclined and who reveres Shastri ji. The turn of events brings a certain unexplainable element – Tulsi is sexually assaulted, and the man responsible also throws down the portrait of Shastri ji. In a fit of violent anger, Tulsi slays the man with a shard of glass from broken portrait, runs off into the night, and boards a train departing from the local station. As destiny would have it, she barges into a first class coupe whose sole occupant is Shastri ji, who is traveling for participating in an out of town program. The two travel together, and return. Tulsi starts living in the same house as Shastri ji. He is a widower and has a girl child. Slowly, Tulsi becomes a part of the household. Being inclined for classical music, she also starts to practice while staying at Shastri ji’s home. One night, there is a special celebration at the temple of Lord Shiv. Shastri ji is to perform. Tulsi accompanies him, as usual. With the performance about to begin, Shastri ji motions Tulsi to pick up and play the taanpura in accompaniment. At this, all his participating disciples become incensed and leave the stage one by one. Tulsi rushes back home (and then leaves the household for good), the audience leaves and Shastri ji is the sole person left in the temple. In the absence of any accompaniment and musical support, he resolves to make his musical presentation regardless, to the Lord. And he presents this song, alone in a deserted temple, to Lord Shiv.

I picked this song specially, to highlight one aspect of Girish K’s artistic expressions, which was probably hidden until then. An accomplished performer, he has performed the dance steps as part of this song. Every review of the film at that time, commented on the dancer in Girish K. He revealed in an interview that he had taken on special dance training to prepare for this song. You can see the performance for yourself. It is no less than an accomplished and well trained dancer, presenting these steps in unison with the music.

This one song, in my humble opinion, is the best artistic performance that I have seen from Girish K. See the manner in which he starts his dialogue with the Lord. His singing, his facial expressions, his gestures and movements, all coalesce into a fluid expression of a conversation with Lord Shiv. No one else is present so this is a very private conversation, in which Shastri ji is telling the Lord to listen to His own sound coming from inside him. This entire clip is a one wonderful performance by Girish K that probably has not been surpassed.

It is a sad goodbye that we bid today. The person, the artist, and a scholar – it is truly a great loss to the cultural landscape of this sub continent that may never be made up.

One commentator has written about Girish K’s creations, that “. . . Girish Karnad allowed his characters to ask the questions, to struggle with the inconclusive, and hence his stories truly never ended.” Yes, that is the legacy of this multi-faceted artist – his creations, his stories, his characters – all still have a lot be explored for. That “struggle with the inconclusive” is so appropriate a passage dealing with the complex realities and relationships in the course of a human life. His stories have not really ended. And neither has his legacy.

Girish K – Rest in Peace. . . Enduring Peace

 

Song – Hey Shiv Shankar, Hey Karunakar  (Sur Sangam) (1985) Singer – Rajan-Sajan Misra, Lyrics – Vasant Dev, MD – Laxmikant Pyaarelal

Lyrics (Provided by Prakashchandra)

hey..ey..ey shiv shankar
hey..ey..ey karunakar
parmanand maheshwar

hey shiv shankar
hey karunakar
hey shiv shankar
hey karunakar
parmanand maheshwar
mere bheetar tum gaate ho
mere bheetar tum gaate ho
sun lo tum apna ye swar
hey shiv shankar
hey karunakar
parmanand maheshwar

maun gaan ka dhyaan jamaaya
maun gaan ka dhyaan jamaaya
yog raag ko hi maana
tum hi baney ho taan praan ki
tum hi baney ho taan praan ki
mere tan mann ko paawan kar
hey shiv shankar
hey karunakar
parmanand maheshwar

rudra been jhankar tumhaari
rudra been jhankar tumhaari
shudra janon se rahi ansuni
dhanya tumhi ho jaavo sureshwar
dhanya tumhi ho jaavo sureshwar
apne mukh se sun apna swar
hey shiv shankar
hey karunakar
parmanand maheshwar [

nabh chaaya ghan ghor bijuriya damke jhamke
adharon ki muskaan tumhaari cham cham chamke
aaaa aaaaa aaaaa aaaaaa aaaaaa
ghir ghir aaye megh bhayankar garaj garajte
goonja nupur naad tumhaara thirak thirkate
jhuk gaya matha ki tum ne haan kaha jis pal umapati
sheesh ki ganga dharaa par utar aayi chhal-chhalaati
ga ga re ni re ga ma
dha ni re ga re sa
geet ki har lehar par tum jhoom kar naacho nateshwar
aaj is anand varsha mein nahaao tum maheshwar
aaa aaaaaa aaaaaaj is anand varsha mein
nahaa..aavoo tum maheshwar
shiv shankar
maheshwar
shiv shankar
aaaa aaaaa aaaaaaa

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

हे॰॰ए॰॰ए शिव शंकर
हे॰॰ए॰॰ए करुणाकर
परमानन्द महेश्वर

हे शिव शंकर
हे करुणाकर
हे शिव शंकर
हे करुणाकर
परमानन्द महेश्वर
मेरे भीतर तुम गाते हो
मेरे भीतर तुम गाते हो
सुन लो तुम अपना ये स्वर
हे शिव शंकर
हे करुणाकर
परमानन्द महेश्वर

मौन गान का ध्यान जमाया
मौन गान का ध्यान जमाया
योग राग को ही माना
तुम ही बने हो तान प्राण की
तुम ही बने हो तान प्राण की
मेरे तन मन को पावन कर
हे शिव शंकर
हे करुणाकर
परमानन्द महेश्वर

रुद्र बीन झंकार तुम्हारी
रुद्र बीन झंकार तुम्हारी
शूद्र जनों से रही अनसुनी
धन्य तुम्हीं हो जावो सुरेश्वर
धन्य तुम्हीं हो जावो सुरेश्वर
अपने मुख से सुन अपना स्वर
हे शिव शंकर
हे करुणाकर
परमानन्द महेश्वर

घन छाया घनघोर बिजुरिया दमके झमके
अधरों की मुस्कान तुम्हारी चम चम चमके
आsss आssss आssss आsssss आsssss
घिर घिर आए मेघ भयंकर गरज गरजते
गूँजा नूपुर नाद तुम्हारा थिरक थिरकते
झुक गया माथा कि तुमने हाँ कहा जिस पल उमापति
शीश कि गंगा धरा पर उतार आई छल-छलाती
ग ग रे नि रे ग म
ध नि रे ग रे स
गीत की हर लहर पर तुम झूम कर नाचो नटेश्वर
आज इस आनंद वर्षा में नहाओ तुम महेश्वर
आ आ आ॰॰आज इस आनंद वर्षा में
नहा॰॰आवो तुम महेश्वर
शिव शंकर
महेश्वर
शिव शंकर
आsss आssss आssssss


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3977 Post No. : 15064

Today (8 june 2019) is the birthday of Dimple Khanna nee Kapadia (Dob 8 june 1957). She was 16 years old when her debut movie “Bobby”(1973) took Hindi movie world by storm. This dubut movie was goin to be her first and only movie for next decade. After “Bobby”(1973) came the surprise announcement of her marriage to the reigning superstar Rajesh Khanna in 1973. Rajesh Khanna at that time was 31, viz twice in age to her.

Two daughters, viz Twinkle and Rinke were born to her. She separated from Rajesh Khanna in 1982 and resumed her acting career in 1984.

In her second innings as an actress, she got “mature” roles, though she was only in her early 30s at that time.

One of her well acclaimed films of that era was “Aitbaar”(1985). This suspense movie was produced by Romesh Sharma and directed by Mukul Anand. The movie had Dimple Kapadia,Raj Babbar, Suresh Oberoi, Danny Denzongpa, Leena Das, Huma Khan, Sharat Saxena, Anupam Kher, Ghanshyam Roherra, Pradeep Singh, Shivraj, Pankaj Kapur etc in it.

The movie had five songs in it. Two of these songs have been covered in the past.

Today, on the occasion of the birthday of Dimple Kapadia, here is this song from “Aitbaar”(1985). This song is sung by Bhupinder Singh and Asha Bhonsle. Hasan Kamaal is the lyricist. Music is composed by Bappi Lahiri.

The song is picturised as a piano cum get together song. Suresh Oberoi is seated at the piano, whereas the song is lip synced by him and Dimple Kapadia, as Raj Babbar dances with Dimple.

The lyrics of this song were sent in by Prakashchandra ji.


Song-Aawaaz di hai aaj ik nazar ne(Aitbaar)(1985) Singers-Bhupinder Singh, Asha Bhonsle, Lyrics-Hasan Kamal, MD-Bappi Lahiri

Lyrics (provided by Prakashchandra ji)

aa aa aa aa
aa aa aa
aa aa aa
aa aa aa

aawaaz di hai aaj ik nazar ne
ya hai ye dil ko gumaan
dohra rahi hai jaise fazaayen
bhooli hui daastaan
aawaaz di hai aaj ik nazar ne
ya hai ye dil ko gumaan
dohra rahi hai jaise fazaayen
bhooli hui daastaan
aa aa aa aa
aa aa aa aa
aa aa aa aa
laut aai hai phir roothi bahaaren
kitna haseen hai samaa
duniya se keh do
na hamko pukaren
hum kho gaye hai yahaan
laut aai hai phir roothi bahaaren
kitna haseen hai samaa
duniya se keh do
na hamko pukaren
hum kho gaye hai yahaan

jeewan mein kitni viraniyan thin
chhaayi thi kaisi udaasi
sun kar kisi ke kadmon ki aahat
halchal hui hai zara si
ho
jeewan mein kitni viraniyan thin
chhaayi thi kaisi udaasi
sun kar kisi ke kadmon ki aahat
halchal hui hai zara si
saagar mein jaise lahren uthhi hain
tooti hain khaamoshiyaan
dohra rahi hain jaise fazaayen
bhooli hui daastaan

aa aa
aa aa aa
aa aa aa
toofaan mein khoyi kashti ko aakhir
mil hi gaya phir kinaara
ham chhod aaye khwaabon ki duniya
dil ne tere jab pukaara
toofaan mein khoyi kashti ko aakhir
mil hi gaya phir kinaara
ham chhod aaye khwaabon ki duniya
dil ne tere jab pukaara
kabse khadi thhin baahen pasaare
is dil ki tanhaaiyaan
duniya se keh do
na ham ko pukaaren
ham kho gaye hain yahaan

ab yaad aaya
kitna adhoora
ab tak thha dil ka fasaana aa
yoon paas aake
dil mein samaa ke
daamaan na hamse chhudaana

ab yaad aaya
kitna adhoora
ab tak thha dil ka fasaana aa
yoon paas aake
dil mein samaa ke
daamaan na hamse chhudaana
jin raaston par tere kadam hon
manzil hai meri wahaan
duniya se kah do
na ham ko pukare
ham kho gaye hain yahaan


What is this blog all about

This blog discusses Bollywood songs of yesteryears. Every song has a brief description, followed by a video link, and complete lyrics of the song.

This is a labour of love, where “new” songs are added every day, and that has been the case for over TWELVE years. This blog has over 15900 song posts by now.

This blog is active and online for over 4000 days since its beginning on 19 july 2008.

Important Announcement

(© 2008 - 2020) atulsongaday.me The content of this site is copyrighted and it may not be reproduced elsewhere without prior consent from the site/ author of the content.

Total number of songs posts discussed

15938

Number of movies covered in the blog

Movies with all their songs covered =1224
Total Number of movies covered =4367

Total visits so far

  • 13,848,086 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 1,910 other followers

Bookmark

Bookmark and Share

Category of songs

Current Visitors

Historical dates

Blog Start date: 19 july 2008

Active for more than 4000 days.

Archives

Stumble

visitors whereabouts

blogadda

blogcatalog

Music Blogs - BlogCatalog Blog Directory
%d bloggers like this: