Umangon ko sakhi pea ki nagariyaa kaise le jaaun
Posted on: September 29, 2010
In old hindi songs, women were often shown taking their gaagri( water vessel typically made of brass) to the panghat or the river and then fetch water, holding the gaagri against their waist, or on their head. Not content to carry the water silently, they would then break into a song.
I wonder how I missed opening the category of “gaagri” songs in this blog. I know that I have posted quite a few “gaagri” songs in this blog.
Here is another “gaagri” song. This song is from “Amar” (1954). Here Nimmi and her sahelis are singing this song. They may be carrying “gaagri” on their heads/ holding against their waists, but the singing is not just about carrying water, but also about the feelings of love that Hindi movie leading ladies are compulsorily required to develop, for no apparent reason.
And the lyrics of Shakeel Badayuni finds some association between filled up “gaagri” and feeling of love. How do I carry this filled up “Gaagri” to the place of the beloved when my swaying hips have developed a sprain ( lachakti kamariya) from the load ? This is what the song states.
Personally I wonder why they are complaining about the load of “Gaagri” giving their kamariya a sprain. All these “gaagri” look totally empty to me. It is similar to the scene in “Coolie” where Amitabh Bachchan sings the song “saari duniya ka bojh ham uthaate hain” while carrying suitcases that clearly look empty. 😀
Coming back to the song, this song is from “Amar” (1954). It is sung by Lata. Shakeel Badayuni is the lyricist and Naushad is the music director.
song-Umangon ko sakhi pee ki nagariyaa kaise le jaaun (Amar) (1954) Singer-Lata, Lyrics-Shakeel Badayuni, MD-Naushad
Lyrics
umangon ko sakhi
pea ki nagariyaa kaise le jaaun
umangon ko sakhi
pea ki nagariyaa kaise le jaaun
kamar lachke mori
haay kamar lachke mori
bhaari gagariyaa kaise le jaaun
kamar lachke mori
bhaari gagariyaa kaise le jaaun
dagar mein roop ke lobhi
nagar mein man ke maile hain
nagar mein man ke maile hain
yahaan paapi najariyon ke
hazaaron jaal phaile hain
hazaaron jaal phaile hain
bhare baazaar mein
baali umariyaa kaise le jaaun
kamar lachke mori
haay kamar lachke mori
bhaari gagariyaa kaise le jaaun
umangon ko sakhi
pea ki nagariyaa kaise le jaaun
mohe duniyaa se dar laage
yahaan laakhon hain matwaale
yahaan laakhon hain matwaale
na jaane koi albelaa
mohe kis rang mein rang daale
mohe kis rang mein rang daale
rangeelon mein bhalaa
kori chunariyaa kaise le jaaun
kamar lachke mori
haay kamar lachke mori
bhaari gagariyaa kaise le jaaun
umangon ko sakhi
pea ki nagariyaa kaise le jaaun
lagaa ke haathon mein mehndi
rachaa ke nainon mein ratiyaa
rachaa ke nainon mein ratiyaa
dulhaniyaa banke nikli hoon
milenge aaj man basiyaa
milenge aaj man basiyaa
sajan ke dwaar se
pyaasi najariyaa kaise le jaaun
kamar lachke mori
haay kamar lachke mori
bhaari gagariyaa kaise le jaaun
umangon ko sakhi
pea ki nagariyaa kaise le jaaun




September 29, 2010 at 10:11 am
Ha ha.
Fantastic write-up. I was ROFL all the way.
This has got to be one of your best write-ups.
5/5 for that alone.
Talking of empty suitcases, remember “Itni naazuk na bano”? Biswajeet and Kumud Chugani? That is the ultimate in empty suitcases. 🙂
As for women breaking out into love songs while carrying their gaagri against their lachakti kamariyaas, I am totally for it. Sometimes, if it is not a brass gaagri but just an earthen one, there could be a mischievous hero throwing a stone from afar and bingo! hitting the pot, causing water to fall. The heroine would then turn and look around, in mock irritation.
Pity this pot-breaking is not a sport in the Olympics. 🙂
LikeLike