Main Bangali chhokra koru pyaar ko nomoskaaram
Posted on: December 4, 2008
Here is an awesome comedy cum romantic song from exactly 50 years ago. It is one song that richly deserves to be brought to the notice of Bollywood music fans.
The song is sung superbly by Kishore Kumar and Asha Bhonsle. Kishore Kumar sings for himself and Asha Bhonsle sings for Padmini. Kishore Kumar plays a Bangali ( which he was) and Padmini a Madrasi ( which she was). Incidentally, these terms Bangali and Madrasi, if used today in a song would be considered politically incorrect. But in those days, such terms were actually in use. Everyone south of Maharashtra was considered a Madrasi by North Indians, whereas South Indians had difficulty differentiating between a Punjabi and Bangali. Moreover, those days we had states called Madras, Bombay etc. These days,not only have the names of these states changed,they have been divided into many different states with their own identities. Even Madras and Bombay have undergone change of nomenclature.
Coming to the song itself, it is a nice, funny and lovely song. A South Indian girl and a Bengali boy are in love with each other, but the difference in their backgrounds is obviously not a trifling matter. Both have their own points of view on various matters.
The cute thing about this song is that it is the lady who seems to take the initiative and not the boy in professing one love, and it is the boy who is playing coy.
The song is full of stereotypical references about Bangalis and Madrasis,including the way that the two are dressed, but all that is in light hearted vein. It is to be noted that neither the music director ( O P Nayyar) nor the lyricist (Qamar Jalalabadi) had Bengali or South Indian backgrounds, still they have come up with a few Bangla and Tamil words in the song, aimed at providing some light humour.
And I love the picturisation. Padmini chasing Kishore Kumar around the playground is funny as well as romantic. And come to think of it, a song like this, despite its political incorrectness, spreads the message of national integration, what with two people of diverse backgrounds getting attracted towards each other in the song.
Video
Audio
Song-Main Bangali Chhokra (Raagini) (1958) Singer-Kishore Kumar, Asha Bhonsle, Lyrics- Qamar Jalalabadi, MD- O P Nayyar
Lyrics
main bangaali chhokraa
koru pyaar ko namaskaaram
main madraasi chhokri
mujhe tujhse pyaaram
sotti re main bangaali chhokraa
koru pyaar ko namaskaaram
main madraasi chhokri
mujhe tujhse pyaaram
aamre baanglaa desh mein har gori ke lambe baal
luchir upor pore daal lokhi naache taale-taale
khaaye sudhu machchhi jhaal khaaye go sudhu khaaye go
aamre baanglaa desh mein har gori ke lambe baal
aan aan aan aan
aaj to har baazaar mein sainyaa miltaa nakli maal
karungi tere waaste solaa singaaram
more jaayi more jaayi
main madraasi chhokri
mujhe tumse pyaaram
main bangaali chhokraa
koru pyaar ko namaskaaram
main madraasi chhokri
mujhe tujhse pyaaram
tum jo suno baangaali gaanaa
monovaa jaaye jhoom
sokhi go tomaay kemun kore paabo
tum jo suno baangaali gaanaa
monovaa jaaye jhoom…
de re naa de re naa dhin tar dere naa
mere baanke naach ki sainyaa machi Roos mein dhoom
ore baabaa
main hoon paayal saajnaa aur tu jhankaaram
main madraasi chhokri mujhe tumse pyaaram
main baangaali chhokraa
koru pyaar ko namaskaaram
main madraasi chhokri
mujhe tujhse pyaaram
sach poochho to mere dil mein pyaar illai-illai
o baangaali meraa ho jaa kahti hai mis pillai
sach poochho to mere dil mein pyaar illai-illai
o bongaali meraa ho jaa kahti hai mis pillai
pappi tujhe pukaarti gangoli yaaram
ki bole re
meraa ho jaa saajnaa phir bedaa paaram
main bangaalii chhokraa
koru pyaar ko namaskaaram
main madraasi chhokri
mujhe tujhse pyaaram
16 Responses to "Main Bangali chhokra koru pyaar ko nomoskaaram"
Atul–what fun this is! How I love your blog, so much that I’d never heard of before, thank you. Have listened to it several times already 🙂
LikeLike
who dare to tell that the song is just timepass?
the artistic expression and classical dance by legendary Padmini
is worth the worship.
पद् मिनी और उनका नृत्य एक अद्भुत है।
LikeLike
who dare to tell that the song is just timepass?
the artistic expression and classical dance by legendary Padmini
is worth the worship.
पद् मिनी और उनका नृत्य हमरी सा न्स्क्रतिक विरासत का एक अद्भुत उदाहरन है।
LikeLike
Great song! However, the line “luthir upor pode gaal” is actually “luchir upor pore daal” – luchi being the Bengali equivalent of poori.
LikeLike
My goodness what a collection. Lots & Lots of thanks to you ATUL ( it means invaluable). How I was missing my old days of school and college when we were mad for all these songs. It is sweet surprise to find my one of most favorite song of those days. No match to these melodies. Keep it up my friend.
LikeLike




December 5, 2008 at 12:41 am
This is hilarious and so much fun.
LikeLike