Tumhe ho na ho mujhko to itna yakeen hai
Posted on: May 24, 2009
In 1970s, alternative cinema was gaining strength where stories of real life common people was told, instead of telling make believe stories.
In make believe Bollywood movies, every character, however poor he may be, would live in a palatial house, with a big staircase leading to the upper floor and a grand piano adjacent to the staircase. That piano would be used while organising parties in that mansion.
In real life, as we all know, people struggle to get a decent accomodation. In Bombay in fact, people count themselves lucky if they could get a 550 sq feet accomodation.
“Gharonda” (1977) was a realistic movie telling the story of a couple who seek an accomodation of their own in Bombay.
This movie had some wonderful music by Jaidev and some great lyrics written by Gulzar and Naqsh Llayalpuri. This song is written by Naqsh Lyallpuri. Female playback singing was done by Bangladeshi singer Runa Laila, and he voice was a refreshing change from the usual voices that people had got so used to.
This song is sung by Runa Laila and picturised on Zarina Wahab and Amol Palekar. It is a delightful song, which is picturised equally delightfully.
What a lovely song this one is ! One can listen to it many times without feelling satiated.
PS-This song has a sad version too, though HFGK regards this song as just one song.
Video – Happy version
Audio – Happy version
Video – Sad version
Audio – Sad version (including dialogues)
Song-Tumhe ho na ho mujhko to itna yakeen hai (Gharonda) (1977) Singer-Runa Laila , Lyrics-Naqsh Llayalpuri, MD- Jaidev
Lyrics
tumhe ho naa ho mujhko to
tumhe ho naa ho mujhko to itnaa yakeen hai
mujhe pyaar tumse nahin hai nahin hai
mujhe pyaar tumse nahin hai nahin hai
tumhe ho naa ho mujhko to itnaa yakeen hai
mujhe pyaar tumse nahin hai nahin hai
magar maine ye raaz ab tak naa jaanaa
ke kyun pyaari lagtin hain baaten tumhaari
main kyun tumse milne kaa dhoondhoon bahaanaa
kabhi maine chaahaa tumhe chhoo ke dekhoon
kabhii maine chaahaa tumhe paas laanaa
magar phir bhi
magar phir bhi is baat kaa to yakeen hai
mujhe pyaar tumse nahin hai nahin hai
mujhe pyaar tumse nahin hai nahin hai
tumhe ho naa ho mujhko to itnaa yakeen hai
phir bhi jo tum door rahte ho mujhse
to rahten hain dil pe udaasi ke saaye
phir bhi jo tum door rahte ho mujhse
to rahten hain dil pe udaasi ke saaye
koyi khwaab oonche makaanon se jhaanke
koyi khwaab baithaa rahe sar jhukaaye
kabhi dil ki raahon mein phaile andheraa
kabhi door tak raushni muskuraaye
magar phir bhi …
magar phir bhi is baat kaa to yakeen hai
mujhe pyaar tumse nahin hai nahin hai
mujhe pyaar tumse nahin hai nahin hai
tumhe ho naa ho mujhko to itnaa yakeen hai
—————————–
Sad version
—————————–
mujhe pyaar tumse
nahin hai
nahin hai
magar maine ye raaz ab tak na jaana
ke kyun pyaari lagti hain baaten tumhaari
main kyun tumse milne kaa dhoondhoon bahaanaa
kabhi maine chaahaa tumhen chhoo ke dekhoon
kabhi maine chaahaa tumhen paas laanaa
magar phir bhi
magar phir bhi
is baat kaa to yakeen hai
mujhe pyaar
tumse
nahin hai nahin hai
mujhe pyaar
tumse
nahin hai nahin hai
tumhe ho naa ho
mujhko to
itnaa yakeen hai
9 Responses to "Tumhe ho na ho mujhko to itna yakeen hai"
OOH. Wonderful wonderful youtube…someones rescued the chopped off Oh No!
http://www.youtube.com/watch?v=lJq1K-N5AEw
there is no knotted shirt, but the rest is pretty much as I remember it!
LikeLike
BhimSain, the director, in an interview had said that the lyric of this song was based on an English poem of 19th century. Can you or some other music lover give a reference to that poem?
LikeLike




May 24, 2009 at 3:01 pm
Runa Laila was very popular in Pakistan as a playback singer, until she decided to decamp to Bangladesh when it was created, whereupon PTV & Radio had to pretend she had never existed and wipe all traces of her existence.
Bit difficult really, but they kept at it, her name was not mentioned when duets were played! One of her ptv non-filmi songs was also censured even earlier, when appeared in tight-fitting 60s psycehdelic “bell-bottoms and knotted shirt” in an equally psychedelic set singing a pop-like song whose refrain was Oh No!
I guess someone’s head rolled for that one.
Anyway, she then came to India, did a fantastic live programme on Jalandhar TV which was used and re-used as filler by them in the next few years. She sang ghazals (gulon mein rang bhare, ranjish hi sahi, kuzr aane mein bhi hai), songs (mera babu chail chabila), punjabi (dama dam mast kalandar). She was young, beautiful, energetic, had a stage presence, and best of all, she could sing pop, disco, ghazal, classical with equal ease, and change her style to suit the heroine she playbacked for.
Her song Do Diwane Sheher Mein was a real hit but for “some” reason, no other songs ever followed this successful beginning. People said it was because she was based in Bangladesh, others said the you-know-which clan was keeping out the competition: she herself said that she never got any offer which would make it worth coming to Bombay after Chitchor.
Listen to her rendering of this Faiz ghazal from those days to see what a talent she was
http://www.youtube.com/watch?v=vB2281i_5aQ
LikeLike