Advertisements

Atul’s Song A Day- A choice collection of Hindi Film & Non-Film Songs

Posts Tagged ‘Naqsh Lyallpuri


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3720 Post No. : 14655

My affair with Tanuja (one of the many that I had during my school years) started when I first saw her in a film on Doordarshan. If I remember correctly, it was ‘Bahaaren Phir Bhi Aayengi’ from 1966. The song was “Aapke Haseen Rukh . . .”. The way this song is filmed, Tanuja looks such a pretty enchanting young lady, as the camera pans in on her with sunlight behind, the rays of the sun diffracting from her open tresses. At that time, I did not even know her name. Just that face, and the vision of sunlight reflecting from her hair, and I lost my heart to her.

Next meeting with her was probably ‘Jewel Thief’ (1967). Being a supporting role, she was on the screen much lesser than the leading lady. And I still did not know her name – I had not yet learnt to remember the names in the credits at the beginning of the film and then mapping them to the actual people who appeared on the screen.

The encounters were infrequent; but the enchantment would continue for some more time, occasionally reinforced by chance photos in Filmfare or Madhuri magazines, and songs in Chitrahaar. It would be much, much later that I would pick up the earlier threads with films like ‘Hamaari Yaad Aayegi’ (1961), ‘Mem Didi’ (1961), ‘Benazir’ (1964) and ‘Nai Umar Ki Nai Fasal’ (1965), ‘Anubhav’ (1971), ‘Haathi Mere Saathi’ (1971), ‘Door Ka Raahi’ (1971) and ‘Do Chor’ (1972). In the contemporary mode, I met her again in ‘Imtihaan’ (1972) and ‘Hamraahi’ (1974). And fell in love all over again with “O Mere Dil Ke Chain. . .” – ‘Mere Jeevan Saathi’ (1972); while still struggling to get into my teens. 🙂

Tanuja – the naughty, sometimes ferocious, playful, mischievous – an incisive smile and a twinkling gleam in the eyes. The best image in the mind is when she makes changes to her household in ‘Anubhav’, and Sanjeev Kumar comes home from work, and she opens the door, grabs him by his necktie and pulls him behind her into the house. Or her first encounter with Vinod Khanna in ‘Imtihan’ and she drenches him by mistake, with the garden hose. Many such images overflow in the mind – including the startling somewhat senior role of Padmini Kolhapure’s elder sister in law in ‘Prem Rog’ (1982). That was sure a let down to the discerning teen-end mind, who believed that Tanuja could never, would never grow up from her impish presence. A teen-age heart shattered, and a puppy love story spun off into oblivion. 😦  🙂

Tanuja – the second daughter of Shobhna Samarth, and younger sister of Nutan, was born in Bombay on 23rd Sep, 1943. Into the films as a child artist by 1950, she made her maiden appearance as Nutan’s younger sister on screen in ‘Hamari Beti’ (1950). She continued to appear in films as a child artist. Her first senior romantic role was in 1961 – Kedar Sharma’s film ‘Hamari Yaad Aayegi’. And then a progressive career that continues to be active till the present time. She is 75 years (as of yesterday).

A grand happy birthday to Tanuja, as I remember my puppy crush on her with the lines I used to hum for her – “Yaari Ho Gai Yaar Se Lak Tunu Tunu”. 😀

You wouldn’t believe it, but I was totally unaware till the time yesterday as I started checking out the available material on her life and career, that she is Kajol’s mother. You can call me anything, but that is the fact that is. 😀

In my opinion, the film ‘Gustaakhi Maaf’ (1969) is one of the best comedies of Hindi screen. I saw this film for the first time on Doordarshan (what else), sometimes in second half of 1970s. Tanuja in a double role, paired opposite to Sanjeev Kumar and Sujit Kumar, playing two artist brothers in the film, who own a photo studio shop.

The film’s twin role is Tanuja’s handiwork. Twin sisters separated at childbirth. One remains in the town, and the second one is taken away to another destination. Fate would have it, that after twenty years, the sister living away, returns to visit this town. In the town, the other sister is already quite fitfully romantically involved with Sujit Kumar, the elder of the two brothers. The appearance of the twin sister of course creates numerous hilarious problems, but the high point comes when the out of town sister falls for Sanjeev Kumar, the younger brother. These scenes are some of the best in the film – Tanuja is trying to woo Sanjeev Kumar out of genuine interest, and Sanjeev is horrified and appalled that his future sister-in-law, and the bride to be of his elder brother, is playing romantic hooky with him. With nobody the wiser, the situation creates confusions galore, as all well wishers get together and carry off the in-town sister to a mental asylum in a straight jacket, believing whole heartedly that the young lady is struck with the split personality syndrome. And when the senior doctor at the asylum turns out to be V Gopal, one can imagine what twists and turns the situations will take. By a directorial intervention, the out of town sister also appears at the asylum – she is in search of someone else. With both the twins now present in the hospital, and everyone still unaware of what the crux of the problem is, it does carry all the ingredients to carry the situation towards a hilarious climax extremum. Happy ending of course, all sorted out and the two brothers get twin sister wives.

The song presented with this post is from the passage that the out of town sister is trying to woo Sanjeev Kumar, who is completely convinced that his future sister in law is making an ‘illegal‘ pass at him. The lady wants a portrait to be done in a scenic setting. Convinced that his future sis in law has lost it, Sanjeev tries to humour her by going along with the charade. But once reaching the scenic spot, when the lady breaks into a song of longing, that is too much for Sanjeev, and he tries to wriggle his way out of the situation.

Seriously, if you have not yet watched this film, then add it your list of things to do before departing from the planet. Till about a couple of years ago, this film was extremely unavailable, and a rare possession. But today, it is available on YT, so the rarity angle is gone. However, the humorous confusions angle is still the prime draw for this film.

Song is written by Naqsh Lyallpuri, with music by Sapan Jagmohan. Singing voice is that of Asha Bhosle. And the fun part is watching Tanuja’s antics and expressions as she, armed with this song, tries to take on the fortifications of a bewildered young man. A real treat to watch.

Many happy returns of the day, Tanuja ji – may the laughter never cease.

Song – Sajna Mera Jiyara Jaley (Gustakhi Maaf) (1969) Singer – Asha Bhosle, Lyrics – Naqsh Lyallpuri, MD – Sapan Jagmohan

Lyrics

hmmmm mmmmm
mmmmmmm mmmmmmmm
la ra la ra laa
la ra laa..aa..aa

sajna mera
haaye
jiyara jaley
aa jhoom ke
badra taley
ik baar tu
lag ja galey
sajna mera
jiyara jaley
aa jhoom ke
badra taley
ik baar tu
lag ja galey
sajna mera
jiyara jaley. . .

chanchal pawan zulfen
bikhra gayi
daali mere tan ki
mehka gayi
mann mein agan
bhadka gayi
sajna mera
jiyara jaley
aa jhoom ke
badra taley
ik baar tu
lag ja galey
sajna mera
jiyara jaley. . .

aankhen kahen pyaara. . .
sapna hai tu
dil ye kahe mera. . .
apna hai tu
apna hai ya sapna hai tu
sajna mera
haan haan sach
jiyara jaley
aa jhoom ke
badra taley
ik baar tu
lag ja galey
sajna mera
jiyara jaley
aa jhoom ke
badra taley
ik baar tu
lag ja galey
sajna mera
jiyara jaley. . .

———————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————–

हम्मममम म्ममममम
म्ममममममम म्ममममममम
ला रा ला रा ला॰॰॰
ला रा ला॰॰आ॰॰आ

सजना मेरा
हाय
जियरा जले
आ झूम के
बदरा तले
इक बार तू
लग जा गले
सजना मेरा
जियरा जले
आ झूम के
बदरा तले
इक बार तू
लग जा गले
सजना मेरा
जियरा जले॰ ॰ ॰

चंचल पावन ज़ुल्फें
बिखरा गई
डाली मेरे तन की
महका गई
मन में अगन
भड़का गई
सजना मेरा
जियरा जले
आ झूम के
बदरा तले
इक बार तू
लग जा गले
सजना मेरा
जियरा जले॰ ॰ ॰

आँखें कहें प्यारा॰ ॰ ॰
सपना है तू
दिल ये कहे मेरा॰ ॰ ॰
अपना है तू
अपना है या सपना है तू
सजना मेरा
जियरा जले
आ झूम के
बदरा तले
इक बार तू
लग जा गले
सजना मेरा
जियरा जले
आ झूम के
बदरा तले
इक बार तू
लग जा गले
सजना मेरा
जियरा जले॰ ॰ ॰

Advertisements

This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3692 Post No. : 14606

27th August – a traveling tour, a distant land, and an unexpected loss; a loss that is as numbing even today, as shattering as it was when it happened then. 1976, and a hotel in Detroit, USA. The soul of the voice and the voice of the soul – both were stilled forever. A life of just 53 years. And a singing career that was wonderfully placed. Both cut short by the matters of the heart – matters that could not be set right.

Today, we remember Mukesh, through his songs, in an effort to re-live the times. And to enjoy the listening pleasure that this voice still continues to be forty two years after his departure.

Mahesh ji’s wonderful selection “Yahaan Radha Kund Hai Shyam Kund Hai” from an obscure film ‘Subhash Chandra’ has already posted earlier in the day today. Here is one more song in the memory of this soulful voice.

The film is ‘Aayega Aanewaala’ from 1967. This film is produced and directed by Kewal Misra for his home company, Kewal Productions, Bombay. The list of actors reads as follows – Kumkum, Sanjeev Kumar, Sabita Chatterjee, Ram Mohan, Kundan, Rajan Haksar, Chaman Puri, Uma Khosla, Ravi Khanna, Bela Bose, Khairati, and Agha.

There are six songs in this film, all written by Naqsh Lyallpuri, and the music is composed by the duo of Sapan Jagmohan. One song of this film has already been posted here. This is the second song coming on board.

The filming location for this song is Simla (in Himachal Pradesh) – a very scenic and a popular vacation resort, right from the pre-independence days. The song is picturized as what appears to be a picnic song. Sanjeev Kumrar is wooing and teasing Kum Kum, telling her that he is a seasoned player, and that he is not easily perturbed.

The song is a lively, playful song. In the voice of Mukesh, it becomes more endearing. The voice suits all types of emotions – even naughty playfulness. Listen and enjoy.

Song – Hum Wo Nahin Jo Aapke Kadmon Mein Dil Ko Rakh Den (Aayega Aanewaala) (1967) Singer – Mukesh, Lyrics – Naqsh Lyallpuri, MD – Sapan Jagmohan

Lyrics

hum wo nahin to aapke
kadmon mein dil ko rakh den
hum ne zamaana dekha hai
hum ne zamaana dekha hai
hum wo nahin to aapke
kadmon mein dil ko rakh den
hum ne zamaana dekha hai
hum ne zamaana dekha hai

aise na hamen tum dekho
chehre se zulf hata ke
aise na hamen tum dekho
chehre se zulf hata ke
teri nazar ka raaz hain hum
bade zamaana saaz hain hum
hum ne zamaana dekha hai
hum ne zamaana dekha hai

hothon pe phool hansi ke
aankhon mein hayaa ka sagar
hothon pe phool hansi ke
aankhon mein hayaa ka sagar
badi haseen hain ye adaayen
kaho hamen na aazmaayen
hum ne zamaana dekha hai
hum ne zamaana dekha hai

tauba ye shokh jawaani
rangeen qayaamat ho tum
tauba ye shokh jawaani
rangeen qayaamat ho tum  
tumhen kasam hai maan jaao
hamen ye tewar na dikhaao
kyon ke zamaana dekha hai
hum ne zamaana dekha hai

hum wo nahin to aapke
kadmon mein dil ko rakh den
hum ne zamaana dekha hai
hum ne zamaana dekha hai

———————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————–

हम वो नहीं जो आपके
कदमों में दिल को रख दें
हमने ज़माना देखा है
हमने ज़माना देखा है
हम वो नहीं जो आपके
कदमों में दिल को रख दें
हमने ज़माना देखा है
हमने ज़माना देखा है

ऐसे ना हमें तुम देखो
चेहरे से जुल्फ हटा के
ऐसे ना हमें तुम देखो
चेहरे से जुल्फ हटा के
तेरी नज़र का राज़ हैं हम
बड़े ज़माना साज हैं हम
हमने ज़माना देखा है
हमने ज़माना देखा है

होठों पे फूल हंसी के
आँखों में हया का सागर
होठों पे फूल हंसी के
आँखों में हया का सागर
बड़ी हसीं हैं ये अदाएं
कहो हमें ना आज़माएँ
हमने ज़माना देखा है
हमने ज़माना देखा है

तौबा ये शोख जवानी
रंगीन क़यामत हो तुम
तौबा ये शोख जवानी
रंगीन क़यामत हो तुम
तुम्हें कसम है मान जाओ
हमें ये तेवर ना दिखाओ
हमने ज़माना देखा है
हमने ज़माना देखा है

हम वो नहीं जो आपके
कदमों में दिल को रख दें
हमने ज़माना देखा है
हमने ज़माना देखा है


This article is written by Peevesie’s Mom, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3678 Post No. : 14570

Today (13th August 2018) would have been the 56th birthday celebration, or she would have completed 55 years of age. But that was not to be and we her fans lost her to an alleged “accidental death” on the 24th of February earlier this year. I know I don’t have to spell it out that I am speaking of Sridevi. I am sure it is a greater loss for her family – her daughters and husband. Specially when her daughter has just stepped into Bollywood and had her first release last month. And Jayaprada has put it beautifully in her tribute to her one-time co-star and supposed rival – like any mother Sri was anxious about her daughter’s debut film and audience-acceptance etc.

Instead of talking about how beautiful she was; how talented she was; and about her dances and supremely expressive eyes; or her comic timing, I want to go straight to today’s song. It is from her first ever Hindi release – ‘Solva Sawan’ (1979). It was directed by P Bharathiraja and is a remake of his Tamil original ’16 Vayathinile’, which translates to “at age 16”. The original was a commercial and critical success fetching a National award for S Janaki (playback) and Filmfare Awards for best actor (Kamalhaasan) and special award for Sridevi. Unfortunately, the movie failed in Hindi and nobody noticed the debut of Sridevi and she had to wait for four years to establish herself in Hindi films. And what a career from thereon. Infact she had six or seven releases in 1983 beginning with the extremely successful “Himmatwala” which revolutionised many things in the industry – song picturization, choreography, set decoration (songs with 100s of pots, sarees, chorus dancers etc) and music as a whole. We had songs like: “Ice Cream Khaaogi“; “Ek Aankh Maroon To Rasta Ruk Jaaye“; “Taaki O Taaki“; “Mama Mia Pom Pom” etc. to name a few of the songs that went on to become very popular – I am sure the purists who are reading this list are squirming 🙂 . I am sorry for putting all of them to discomfort but this was the route to Sridevi’s success in Hindi. What followed this wave of inane songs were sensible stuff like “Main Teri Dushman Dushman Tu Mera“; “Kaate Nahi Kat’te Yh Din Ye Raat“; “Mere Haathon Mein Nau Nau Choodiyan Hain“; “Tere Dil Mein Main Apne Armaan Rakh Doon“;what I am trying to point out is it was one inane song per movie at the most but they initially overshadowed her sensible stuff. But it was a fact that she was a darling of the masses from the time she stepped in front of the camera as a child.

Coming back to today’s song. It is a coming-of-age song where the heroine experiences pangs of love and is expressing it to whoever cares to listen – here it is the nature. And the white dress is supposed to indicate the purity of her feelings towards the veterinarian doctor (it was some actor called Madhukar, didn’t find any details about him on the net) who has arrived in the village and has managed to win her heart. The rest of the cast comprised of Amol Palekar, Kulbhushan Kharbanda, and Dina Pathak. The song is written by Naqsh Lyallpuri and music is by Jaidev. The singing voice is of Vani Jairam. Sridevi was actually only 16 when this movie was released.

[Ed Note: The censors certified this film in 1978, and the Geet Kosh carries it in the list of films from 1978. It was probably released in theatres few months later, in 1979.]

Song – Pi Kahaan, Pi Kahaan (Solvan Saawan) (1978) Singer – Vani Jairam, Lyrics – Naqsh Lyallpuri, MD – Jaidev

Lyrics

pi kahaan
pi kahaan
pi kahaan
dheere se haule se sun mere..ae
kaanon mein ye
keh de ri pavan
pi hai kahaan
pi hai kahaan
dheere se haule se sun mere..ae
kaanon mein ye
keh de ri pavan
pi hai kahaan
mera pi hai kahaan
pi kahaan pi kahaan pi kahaan
pi kahaan
kahaan. . .
kahaan. . .

chhan chhan lehariya jhoome
chhan chhan lehariya jhoome
koyal baawariya jhoome
kaari badariya jhoome
basti nagariya..aa..aa jhoome
masti mein jhoom gaya
kora badan
poochhe mera mann 
pi hai kahaan
pi hai kahaan
pi kahaan pi kahaan pi kahaan
pi kahaan
kahaan. . .
kahaan. . .

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

पी कहाँ
पी कहाँ
पी कहाँ
धीरे से हौले से सुन मेरे॰॰ए
कानों में ये
कह दे री पवन
पी है कहाँ
पी है कहाँ
धीरे से हौले से सुन मेरे॰॰ए
कानों में ये
कह दे री पवन
पी है कहाँ
मेरा पी है कहाँ
पी कहाँ पी कहाँ पी कहाँ
पी कहाँ
कहाँ॰ ॰ ॰
कहाँ॰ ॰ ॰

छन छन लहरिया झूमे
छन छन लहरिया झूमे
कोयल बावरिया झूमे
का^pरी बदरिया झूमे
बस्ती नगरिया॰॰आ॰॰आ झूमे
मस्ती में झूम गया
कोरा बदन
पूछे मेरा मन
पी है कहाँ
पी है कहाँ
पी कहाँ पी कहाँ पी कहाँ
पी कहाँ
कहाँ॰ ॰ ॰
कहाँ॰ ॰ ॰


This article is written by Aparna HM, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

It is just past midnight (IST) in India. Time to wish, a very happy and progressive 10th Anniversary to our Blog. What a wonderful thought this post carries – an everlasting love for music.

Blog Day : 3653 Post No. : 14507

ASAD 10th Anniversary Celebrations – 13
———————————————————————

“Love is so short, forgetting is so long” – ah, this quote by Pablo Neruda! How true it is!! So simple yet so profound. . .  Don’t we all agree? Love, that feeling which each and every living being experiences for sure in its lifetime. Each one of us would have definitely celebrated it many times in our lives.

And this feeling is celebrated in this song too. Naqsh Lyallpuri, the lyricist puts it down so very simply. The pain of love is sweet and lovable. Its beautiful and it is the sustenance of two hearts that are in love. Love is serene and at the same time exciting. Lovers meet every day but that is inadequate, the longing to meet again remains. Hunger for the loved feeling, however much it is satisfied by these meetings, it remains. It is a feeling, a feeling forever. This is how the lyricist expresses the feeling in this song. His choice of words is simple, the lines are short but very effective in conveying the sentiment. Khayyaam, one of my favourite music composers has composed a distinctive kind of tune. The singing of Asha and Kishore is adorable.

Coming back to Pablo Neruda (12 Jul, 1904 – 23 Sep, 1973), the poet I alluded to in the beginning. He is a very well-known poet from Chile, winner of the Nobel Prize for Literature in 1971. He was also a diplomat and politician. This is a rare combination I feel, a poet and a politician!! Very unique. He is known for love poems. I found these lines by him fascinating.

He who does not travel, who does not read,
who does not listen to music,
who does not find grace in himself,
she who does not find grace in herself,
dies slowly.

Anybody that agrees with the quote? Yes, we do. At least, the majority of us. For few it is “Love is for lifetime etc.”. For people who don’t fall into either category, they should do this – “Miley Na Phool To Kaanton Se Dosti Kar Lee“.

Ah, this is the first song posted by our indefatigable Atul ji. From then to now, it is has been a decade. I am yet to find a person who is as consistent as Atul ji. His very able co-travellers, Sudhir ji and Arun ji are no less consistent. All these three are tireless wayfarers of the musical journey that is our blog. Arun ji is in fact the Bhishm Pitamah of Hindi Films. How can I forget the others? I cannot, they all contribute regularly. Each of them is unique in their own ways.  Unlike me who makes a guest appearance now and then!! Well, I was prodded by Sudhir ji into writing this. I feel grateful to him that he has not forgotten a nacheez like me. I am thankful to Raja ji for allowing to write on a song which he intended to write on. And to Avinash ji for providing the lyrics and all meta-data associated with song. And to Pradeep for being an inspiration. There I go accusing him again! Thank you all 😊

I am sure that the journey will continue until the end of our days on this beautiful Earth. Let us contradict Neruda now. Love for music is so long and cannot be forgotten. Neruda, are you listening? I am being a little cheeky 😉

Here is wishing the blog a long and musically fulfilled life!!

 


Song – Pyaar Ka Dard Hai Meetha Meetha Pyaara Pyaara (Dard) (1981) Singer – Asha Bhosle, Kishore Kumar, Lyrics – Naqsh Lyallpuri, MD – Khayyaam
Asha Bhosle + Kishore Kumar

Lyrics

pyaar kaa dard hai
pyaar kaa aa dard hai
meethaa meethaa
pyaaraa pyaaraa
meethaa meethaaaa
pyaaraa pyaaraa
ye haseen dard hi
ye haseen dard hi
do dilon kaa hai sahaaraa
do dilon kaa aa hai sahaaraa

thodaa thodaa chain bhi hai
thodi thodi bekaraari
thodaa thodaa aa chain bhi hai,
thodi thodi ee bekaraari
aur bhi ho pyaar jawaaan
aarzoo hai ye hamaari
aur bhi ho o pyaar jawaaan
aarzoo hai ae ye hamaari

ye milan ho dobaaraa aa

pyaar kaa dard hai
meethaa meethaa
pyaaraa pyaaraa
meethaa meethaa aa
pyaaraa pyaaraa
ye haseen dard hi
do dilon kaa hai sahaaraa
do dilon kaa aa hai sahaaraa

mujhe milaa pyaar teraa
tujhe meri chaah mili
mujhe milaa aa pyaar teraa
tujhe meri ee chaah mili
naye naye sapnon ki
hamein nayee raah mili
naye naye ae sapnon ki
hamein nayee ee raah mili

ek armaan hamaaraa aa
 
pyaar kaa dard hai
meethaa meethaa
pyaaraa pyaaraa
meethaa meethaa aa
pyaaraa pyaaraa
ye haseen dard hi
do dilon kaa hai sahaaraa
do dilon kaa aa hai sahaaraa

roz hamein mil ke bhi
milne ki aas rahey
roz hamein ae mil ke bhi
milne ki ee aas rahey
roz mitey pyaas koyee
aur koyee pyaas rahe
roz mitey ae pyaas koyee
aur koyee ee pyaas rahe

dil diwaaanaa pukaaraa aa

pyaar kaa dard hai
meethaa meethaa
pyaara pyaara
haan meethaa aa meethaa
pyaara pyaara
ye haseen dard hi
do dilon kaa hai sahaaraa
do dilon kaa aa hai sahaaraa

pyaar kaa dard hai
meethaa meethaa
pyaara pyaara
haan meethaa aa meethaa
pyaara pyaara
ye haseen dard hi
do dilon kaa hai sahaaraa
do dilon kaa aa hai sahaaraa

———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Aavinash Scrapwala)
———————————————————-

प्यार का दर्द है
प्यार का आ दर्द है
मीठा मीठा
प्यारा प्यारा
मीठा मीठा॰॰आ
प्यारा प्यारा

ये हसीं दर्द ही
ये हसीं दर्द ही
दो दिलों का है सहारा
दो दिलों का आ है सहारा

थोडा थोडा
चैन भी है
थोड़ीथोड़ी बेकरारी
थोडा थोडा॰॰आ चैन भी है
थोड़ी थोड़ी॰॰ई बेकरारी
और भी हो प्यार जवाँ
आरज़ू है ये हमारी
और भी हो ओ प्यार जवाँ
आरज़ू है ए ये हमारी

ये मिलन हो दुबारा॰॰आ

प्यार का दर्द है
प्यार का दर्द है
मीठा मीठा॰॰आ
प्यारा प्यारा
ये हसीं दर्द ही
दो दिलों का है सहारा
दो दिलों का॰॰आ है सहारा

मुझे मिला प्यार तेरा
तुझे मेरी चाह मिली
मुझे मिला॰॰आ प्यार तेरा
तुझे मेरी॰॰ई चाह मिली
नये नये सपनों कि
हमें नयी राह मिली
नये नये॰॰ए सपनों कि
हमें नयी॰॰ई राह मिली

एक अरमान हमारा॰॰आ

प्यार का दर्द है
प्यार का दर्द है
मीठा मीठा
प्याराप्यारा
मीठामीठा आ
प्यारा प्यारा
ये हसीं दर्द ही
ये हसीं दर्द ही
दो दिलों का है सहारा
दो दिलों का है सहारा

रोज़ हमें मिलके भी
मिलने कि आस रहे
रोज़ हमें॰॰ए मिलके भी
मिलने कि॰॰ई आस रहे
रोज़ मिटे प्यास कोई
और कोई प्यास रहे
रोज़ मिटे॰॰ए प्यास कोई
और कोई॰॰ई प्यास रहे
दिल दीवाना पुकारा॰॰आ

प्यार का दर्द है
मीठा मीठा
प्यारा प्यारा
हाँ मीठा मीठा॰॰आ
प्यारा प्यारा
ये हसीं दर्द ही
दो दिलों का है सहारा
दो दिलों का है सहारा

प्यार का दर्द है
मीठा मीठा
प्यारा प्यारा
ये हसीं दर्द ही
ये हसीं दर्द ही
दो दिलों का है सहारा
दो दिलों का है सहारा


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3509 Post No. : 14098

ना जाने क्या हुआ
जो तूने छू लिया॰ ॰ ॰

The touch was of magic. But the real life is so different from reel life. A career that spanned well over five decades, the opportunities for this magic touch weren’t many.

Remembering Naqsh Lyallpuri on the anniversary of his birth (24th Feb).

The full real name of this poet was Jaswant Rai Sharma. He was born in 1928, in the Lyallpur town (now in Pakistan, and renamed to Faislabad). His father was an engineer and he wanted young Jaswant to follow his footsteps and be an engineer. His mother passed away when he was only six, and his father remarried. As the young child grew through his school and college days, his interest in literature became evident and prominent. He drifted apart from his father, for the obvious reason that his father did not look kindly at the literary interest of his son, whom he had dreamt of being another engineer in the family.

When he was 18, he went to work with Hero Publishers, a publishing house in Layallpur. Just about a year later, partition happened, and he moved with family to Lucknow. His literary and poetic interests and activities met with a stern disapproval from his father. The drift made the young Jaswant leave home and move to Bombay, in search of a career as a songwriter. He took on the pen name of ‘Naqsh’ – meaning an imprint or an impression, and added Lyallpuri, being the town of his birth.

The early years, rather the early decades were just a struggle. He first started working with Times of India as a proof reader, and later got an employment with the Post Office. As for literary activities, he was drawn into the theatre activities to start with and started writing stage plays. Here, he came in touch with actor Ram Mohan, who in turn, introduced him to Jagdish Sethi. After reading some of his poetical works, Jagdish Sethi gave the first opportunity to write for films. He (Jagdish Sethi) was in the process of making the film ‘Jaggu’, which got released in 1952. He introduced Naqsh to the music director of the film – Hansraj Behl. And Naqsh got to write one song for this film.

The lyricist and the MD struck up a good friendship, and Hansraj Behl called upon Naqsh to write for him again in ‘Pensioner’ (1954) and ‘Mast Qalandar’ (1955). And so the career train started to move, albeit quite slowly. In 1955, he got his first independent assignment as a a lyricist for the film ‘Teen Sardar (1955), for which he wrote 6 songs. In ones and twos, songs written by him started getting popular. However, recognition as an impressive songwriter eluded him till the latter part of 1960s.  In 1968 came the film ‘Teri Talaash Mein’. The film did not do well, but its songs became very popular. With music by Sapan-Jagmohan, songs like “Kho Diye Hain Sanam Teri Talash Mein” in Asha Bhosle’s voice, the Rafi rendition of “Teri Awaaz Ki Jaadugari Se”, another one by Asha Bhosle – “Raaze-Dil Hamse Kaho Hum To Koi Ghair Nahin” etc. became very well known.

From here starts the ascendency of Naqsh Sb’s popularity. Continuing from this 1968 musical hit, he found the popular pulse with songs like “Main To Har Mod Par Tujhko Doonga Sadaa” (‘Chetna’, 1970), “Sajaaya Na Karo Phool Baalon Pe” (‘Gunaahon Ke Raaste’, 1970), “Jindagi Ke Mod Par Hum Tum Mile. . .” (‘Mann Tera Tan Mera’, 1971), “Phir Milengi Kahaan Aisi Tanhaaiyaan” (‘Bhaavna’, 1972), “Le Chalo, Le Chalo, Ab Kahin Le Chalo” (‘Maan Jaaiye’, 1972), “Kai Sadiyon Se Kai Janmon Se” (‘Milaap’, 1973), “Rasm e Ulfat Ko Nibhaayen To Nibhaayen Kaise” (‘Dil Ki Raahen’, 1973), “Ye Shaam Hai Dhuaan Dhuaan” (‘Ek Naao Do Kinaare’, 1973), “Mere Mann Pawan Sang Udd Chal” (‘Ek Naari Do Roop’,1973), “Do Honth Hile Ek Geet Suna” (‘Nai Duniya Naye Log’, 1973), “Ulfat Mein Zamaane Ki Har Rasm Ko Thukraao” (‘Call Girl’, 1974), “Har Janam Mein Hamaara Milan” (‘Kaagaz Ki Naao’, 1975), “Tumhen Ho Na Ho Mujhko To. . .” (‘Ghraonda’, 1977), “Tumhen Dekhti Hoon To Lagta Hai Aise” (‘Tumhaare Liye’, 1978), “Yeh Mulaaqaat Ek Bahaana Hai” (‘Khandaan’, 1979), “Phir Teri Yaad Naye Deep Jalaane Aayi” (‘Aayee Teri Yaad’, 1980), “Maana Teri Nazar Mein Tera Pyaar Hum Nahin” (‘Ahista Ahista’, 1981), “Na Jaane Kye Hua, Jo Tu Ne Chhoo Liya” and “Pyaar Ka Dar Hai, Meetha Meetha, Pyaara Pyaara” (‘Dard’, 1981) – an many more.

In 2005, when Naushad Sb came on board for composing music for the film ‘Taj Mahal’, then Naqsh Lyallpuri was called upon to write the songs. Again, then in 2007, when Khaiyyaam Sb was scoring the music for the film ‘Yatra’, Naqsh Sb wrote the songs. A journey of almost six decades, that started in 1952 with the song “Agar Teri Aankhon Se Aankhen Mila Doon”, continued into next millennium, with elan.

In 2016, he had a fall, and a hip bone fracture. He was hospitalized in October 2016, and never did recover from this injury. He passed away on 22nd Jan, 2017.

Dhala Din Aise, Doob Gaya Jaise
Jalta Sooraj Raat Ke Gehre Andhere Mein…  (‘Laal Kothi’, 1978)

The song I present today is from an extremely obscure film from 1960 – ‘Safed Ghoda Kaala Sawaar’, which also carried the alternate title as ‘Black Rider’. The film makes its debut on our blog today. This film is directed by Mehmood, for the production banner of Screen Arts. The cast of actors of this costume drama film is listed briefly as Kaamran, Krishna Kumari, Habeeb, Sham, and Najma. The film has five songs listed, all penned by Naqsh Lyallpuri. Music direction is by Harbans.

A very delightful song of aspirations of love, it is a lovely rendition by Sudha Malhotra.

 

Song – Maine Dekha Hai Sapna Bahaar Ka  (Safed Ghoda Kaala Sawaar) (1960) Singer – Sudha Malhotra, Lyrics – Naqsh Lyallpuri, MD – Harbans

Lyrics

maine dekha hai sapna bahaar ka
ho oo mere dil ne taraana chheda pyaar ka
haaye mere dil ne taraana chheda pyaar ka

main na samjhoon
main na jaanoon
koi bataaye mujhko kya ho gaya hai
jhukti jaayen
meri palken
baithe bithaae mera dil kho gaya hai
dil kho gaya hai
rang aankhon mein jhalke khumaar ka
ho oo mere dil ne taraana chheda pyaar ka
haaye mere dil ne taraana chheda pyaar ka
maine dekha hai sapna bahaar ka
ho oo mere dil ne taraana chheda pyaar ka

chupke chupke
dil mein apne
maine basaa li hai duniya niraali
mere armaan
khil gaye hain
jabse mila hai mujhe bagiya ka maali
bagiya ka maali
haal poochho na dil e beqaraar ka
ho oo mere dil ne taraana chheda pyaar ka
haaye mere dil ne taraana chheda pyaar ka
maine dekha hai sapna bahaar ka
ho oo mere dil ne taraana chheda pyaar ka

pyar ban ke
aane waala
laaya hai mere liye naghme khushi ke
zindgagi ne
rang badla
ab na lagenge mujhe din pheeke pheeke
din pheeke pheeke
yehi mausam hai mere singaar ka
ho oo mere dil ne taraana chheda pyaar ka
haaye mere dil ne taraana chheda pyaar ka
maine dekha hai sapna bahaar ka
ho oo mere dil ne taraana chheda pyaar ka

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————
मैंने देखा है सपना बहार का
हो ओ मेरे दिल ने तराना छेड़ा प्यार का
हाए मेरे दिल ने तराना छेड़ा प्यार का

मैं ना समझूँ
मैं ना जानूँ
कोई बताए मुझे क्या हो गया है
झुकती जाएँ
मेरी पलकें
बैठे बिठाये मेरा दिल खो गया है
दिल खो गया है
रंग आँखों में झलके खुमार का
हो ओ मेरे दिल ने तराना छेड़ा प्यार का
हाए मेरे दिल ने तराना छेड़ा प्यार का
मैंने देखा है सपना बहार का
हो ओ मेरे दिल ने तराना छेड़ा प्यार का

चुपके चुपके
दिल में अपने
मैंने बसा ली है दुनिया निराली
मेरे अरमां
खिल गए हैं
जबसे मिला है मुझे बगिया का माली
बगिया का माली
हाल पूछो न दिल ए बेक़रार का
हो ओ मेरे दिल ने तराना छेड़ा प्यार का
हाए मेरे दिल ने तराना छेड़ा प्यार का
मैंने देखा है सपना बहार का
हो ओ मेरे दिल ने तराना छेड़ा प्यार का

प्यार बनके
आने वाला
लाया हैं मेरे लिए नग़में खुशी के
ज़िंदगी ने
रंग बदला
अब ना लगेंगे मुझे दिन फीके फीके
दिन फीके फीके
यही मौसम है मेरे सिंगार का
हो ओ मेरे दिल ने तराना छेड़ा प्यार का
हाए मेरे दिल ने तराना छेड़ा प्यार का
मैंने देखा है सपना बहार का
हो ओ मेरे दिल ने तराना छेड़ा प्यार का


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3458 Post No. : 13882

is tareh jaao nahin
jaao nahin
jaao nahin. . .

Wish that we could, but we are powerless. We can’t make them stay, ones who have to go away. Jaidev, the master of enchanting melodic creations. His film songs may number just about two hundred. But the impact he left behind him, is incomparable.

Remembering Jaidev on the 30th anniversary of his passing away (6th January, 1987).

Words like ‘tragic’, ‘unsung’, ‘unlucky’, ‘jinxed’ swim through the mind when one considers the life and career of this eminent music director. The only MD in the industry to have bagged three national awards for music direction. And all his life he lived in a one room flat near Churchgate in Bombay – a residence provided by an beneficent music lover. And when that benefactor passed away, his familial survivors reclaimed even that humble dwelling.

He scored one of his biggest successes with ‘Hum Dono’ in 1960. And yet Navketan never came back to him for another project. ‘Mujhe Jeene Do’ (1963) was bonanza of heavenly music. Yet there was such a serious falling out with Sahir Ludhianvi that they never worked together again. (With one exception – a lesser known ‘Laila Majnun’ from 1976). And this, despite the fact that Jaidev’s music is minimalistic, quite low on instrumentation, so much so that the poet’s words are always in the foreground.

National awards came his way in 1971 (‘Reshma Aur Shera’), 1978 (‘Gaman’) and 1984 (‘Ankahee’). But no big banner or a big budget producer came to his door. The songs of his films continued to be popular and continued to enamour the music lovers, be it ‘Do Boond Pani’ (1971) – “Jaa Ri Pawaniya Piya Ke Des Jaa”; ‘Bhaavna’ (1972) – “Phir Milengi Kahaan Aisi Tanhaaiyaan”; ‘Prem Parbat’ (1973) – “Ye Dil Aur Unki Nigaahon Ke Saaye”; ‘Aalingan’ (1974) – “Pyaas Thi Phir Bhi Takaaza Na Kiya”; ‘Parinay’ (1974) – “Jaise Sooraj Ki Garmi Se Jalte Huye Tan Ko”; ‘Andolan’ (1975) – “Piya Ko Milan Kaise Hoye Ree, Main Jaanyo Naahin”; and more. A patch of good times came in 1977 – 79 with a string of successful big name films – ‘Alaap’ (1977), ‘Gharonda’ (1977), ‘Tumhare Liye’ (1978), ‘Dooriyan’ (1979), ‘Gaman’ (1979). But that streak of good luck did not last beyond that.

His work in the non-film arena is no less important and enchanting. His most famous non film creation is the music of Harivansh Rai Bachchan’s ‘Madhushala’, when he got Manna Dey to render this epic poem. The music director in him continued to trudge along –

manzil mile milena mile, mujhe is ka gham nahin
manzil ki justuju mein mera karvaan toh hai

Today’s song has been suggested by our dear Prakash ji, who has also sent in the lyrics. The film is ‘Amar Jyoti’ from 1984. Songwriter is Naqsh Lyallpuri and the singing voice is that of Asha Bhosle. The song is an enchanting expression of the promises of love.

A tribute in the memory of this unsung genius, and a salaam with the words (from ‘Bhaavna’, 1972),

koi waada nahin hai mulaqaat ka
ye nazar hai magar muntazir aapki…


Song – Janam Janam Ka Hai Ye Naata  (Amar Jyoti) (1984) Singer – Asha Bhosle, Lyrics – Naqsh Lyallpuri, MD – Jaidev

Lyrics (Provided by Prakashchanda)

janam janam ka naata

janam janam ka hai ye naata
janam janam ka hai ye naata
tera mera saajna
janam janam ka hai ye naata
tera mera saajna
saath kabhi na chhoote
pyaar kabhi na toote
janam janam ka hai ye naata
tera mera saajna. . .

ban ke sharmeeli dulhanen
saj dhaj ke bahaaren aayengi
ban ke sharmeeli dulhanen
saj dhaj ke bahaaren aayengi
meethi meethi si khushboo se
meethi meethi si khushboo se
mann ki bagiya mehakaayengi
bas geet yahi dohraayengi
bas geet yahi
bas geet yahi dohraayengi
amar rahega pyaar apna
janam janam ka hai ye naata
tera mera saajna. . .

main sarita tu saagar hai
main badri tu saawan hai
main sarita tu saagar hai
main badri tu saawan hai
main chhabi hoon sundar sapnon ki
main chhabi hoon sundar sapnon ki
tu ashaaon ka darpan hai
tu maanjhi main naiya teri
tu maanjhi
tu maanjhi main naiya teri
ye pyaar bhara patwaar apna
janam janam ka hai ye naata
tera mera saajna. . .

hai preet madhur si raagini
jeevan beena ke taar ki
hai preet madhur si raagini
jeevan beena ke taar ki
jo dekhi tere nainon mein
jo dekhi tere nainon mein
hai amar wo jyoti pyaar ki
is paar kabhi us paar kabhi
is paar kabhi
is paar kabhi us paar kabhi
hua milan sau baar apna
janam janam ka hai ye naata
tera mera saajna
saath kabhi na chhoote
pyaar kabhi na toote
janam janam ka hai ye naata
tera mera saajna. . .

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————
जनम जनम का नाता

जनम जनम का है ये नाता
जनम जनम का है ये नाता
तेरा मेरा साजना
जनम जनम का है ये नाता
तेरा मेरा साजना
साथ कभी ना छूटे
प्यार कभी ना टूटे
जनम जनम का है ये नाता
तेरा मेरा साजना॰ ॰ ॰

बन के शर्मीली दुल्हनें
साज धज के बहारें आएंगी
बन के शर्मीली दुल्हनें
साज धज के बहारें आएंगी
मीठी मीठी से खुशबू से
मीठी मीठी से खुशबू से
मन की बगिया महकाएंगी
बस गीत यही दोहराएंगी
बस गीत यही
बस गीत यही दोहराएंगी
अमर रहेगा प्यार अपना
जनम जनम का है ये नाता
तेरा मेरा साजना॰ ॰ ॰

मैं सरिता तू सागर है
मैं बदरी तू सावन है
मैं सरिता तू सागर है
मैं बदरी तू सावन है
मैं छबि हूँ सुंदर सपनों की
मैं छबि हूँ सुंदर सपनों की
तू आशाओं का दर्पण है
तू मांझी मैं नैया तेरी
तू मांझी
तू मांझी मैं नैया तेरी
ये प्यार भरा पतवार अपना
जनम जनम का है ये नाता
तेरा मेरा साजना॰ ॰ ॰

है प्रीत मधुर सी रागिनी
जीवन बीना के तार की
है प्रीत मधुर सी रागिनी
जीवन बीना के तार की
जो देखि तेरे नैनों में
जो देखि तेरे नैनों में
है अमर वो ज्योति प्यार की
इस पार कभी उस पार कभी
इस पार कभी
इस पार कभी उस पार कभी
हुआ मिलन सौ बार अपना
जनम जनम का है ये नाता
तेरा मेरा साजना
साथ कभी ना छूटे
प्यार कभी ना टूटे
जनम जनम का है ये नाता
तेरा मेरा साजना॰ ॰ ॰


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3458 Post No. : 13872

Missing Films of 1960s – 38
– – – – – – – – – – – – – – –

Just take a quick look at the still visual of the video panel below. I am so sure you will recognize this enchanting young face. Yes, it is Tabassum, way back from 1966. And that is not the only captivating thing about this song.

The debut film of today is ‘Zimbo Finds A Son’. In the long tradition of ‘Zambo / Zimbo’ films, this is the 1966 version. This film comes from the house of Basant Pictures. Regulars will be familiar that Basant Pictures is part of Wadia group. The famous Nadia and the erstwhile he-man John Cawas were the regular stars of the stunt films produced by Basant Pictures.

The film is directed by John Cawas. The star cast is led by Azaad and Tabassum, and it includes Sherry, Sundar, Dalpat, Raj Malik, Yunus, Pedro, Bismillah, Korega, Yadav, Samson, Ismail, Muhammad, Indira, Prince Arjun, Master Sachin, Mitthu Mian, Babu, Rani etc.

HFGK lists 5 songs for this film. All the songs are penned by Naqsh Lyallpuri. The music is composed by the duo of Sapan Jagmohan. The availability of songs of this film is not an issue. All the five songs are quite available in audio, as well as in video format, as the original print of the filmi is very much available. Yes, Basant Pictures is a production house that has taken good care of their films.

When I heard the songs of this film in preparation for this post, I am hard put to select. All songs are quite wonderful and deserve better popularity. Today’s song is one such lilting loveable song – the singer is Asha Bhosle. The rendering is so zestful and so full of life. The words, the pace of the composition, the cheerful rendering – all come together so well. And they make the listener feel inside, the happiness that is being expressed by this song.

On screen, the song is performed by a very young, perky, sprightly and playful Tabassum. Her performance has so neatly captured the intent and the essence of the song. We also see Azaad in the clip, and we see a young boy, whose full face does not come in view of the camera. The list of actors includes the name of Master Sachin. It is possible this child actor can be Master Sachin, but I need confirmation help from other knowledgeable readers.

To mention – the list of Zimbo / Zambo films reads as follows

  1. Zambo, The Ape Man from 1937
  2. Zambo Ka Beta from 1939
  3. Zimbo from 1958
  4. Zimbo Ki Beti from 1959
  5. Zimbo Shehar Mein from 1960
  6. And this one – Zimbo Finds A Son, from 1966

Listen to this playful and energetic song that simply is oozing with happiness. And wonder, where have all these songs been, for so long a time.

Song – Gun Gun Gaaun Hawaa Mein Lehraaun  (Zimbo Finds A Son) (1966) Singer – Asha Bhosle, Lyrics – Naqsh Lyallpuri, MD – Sapan Jagmohan

Lyrics

gun gun gaaun
hawaa mein lehraaun
main udi udi jaaun na jaane kahaan
kaare kaare badra
baney hain mora kajra
hain jaagi jaagi aankhon mein sapne jawaan
gun gun gaaun
hawaa mein lehraaun
main udi udi jaaun na jaane kahaan

hansta hua chaand mujhko mila
daaman mein ek phool aisa khila
hansta hua chaand mujhko mila
daaman mein ak phool aisa khila
hai jis mein bahaaron ki jaa..aa..aan
gun gun gaaun
hawaa mein lehraaun
main udi udi jaaun na jaane kahaan
kaare kaare badra
baney hain mora kajra
hain jaagi jaagi aankhon mein sapne jawaan

rangon mein doobe nazaare hanse
kaliyon ke chanchal ishaare hanse
rangon mein doobe nazaare hanse
kaliyon ke chanchal ishaare hanse
mehakne laga hai samaa..aa..aan
gun gun gaaun
hawaa mein lehraaun
main udi udi jaaun na jaane kahaan
kaare kaare badra
baney hain mora kajra
hain jaagi jaagi aankhon mein sapne jawaan

sapnon ki rimjhim mein naache hai mann
khiushiyon ki lehron pe thirke badan
sapnon ki rimjhim mein naache hai mann
khiushiyon ki lehron pe thirke badan
mili dhadkanon ko zubaa..aa..aan
gun gun gaaun
hawaa mein lehraaun
main udi udi jaaun na jaane kahaan
kaare kaare badra
baney hain mora kajra
hain jaagi jaagi aankhon mein sapne jawaan
gun gun gaaun
hawaa mein lehraaun
main udi udi jaaun na jaane kahaan

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

गुन गुन गाउँ
हवा में लहराऊँ
मैं उड़ी उड़ी जाऊँ ना जाने कहाँ
कारे कारे बदरा
बने हैं मोरा कजरा
हैं जागी जागी आँखों में सपने जवां
गुन गुन गाउँ
हवा में लहराऊँ
मैं उड़ी उड़ी जाऊँ ना जाने कहाँ

हँसता हुआ चाँद मुझको मिला
दामन में एक फूल ऐसा खिला
हँसता हुआ चाँद मुझको मिला
दामन में एक फूल ऐसा खिला
है जिसमें बहारों की जा॰॰आ॰॰आं
गुन गुन गाउँ
हवा में लहराऊँ
मैं उड़ी उड़ी जाऊँ ना जाने कहाँ
कारे कारे बदरा
बने हैं मोरा कजरा
हैं जागी जागी आँखों में सपने जवां

रंगों में डूबे नज़ारे हँसे
कलियों के चंचल इशारे हँसे
रंगों में डूबे नज़ारे हँसे
कलियों के चंचल इशारे हँसे
महकने लगा है समा॰॰आ॰॰आं
गुन गुन गाउँ
हवा में लहराऊँ
मैं उड़ी उड़ी जाऊँ ना जाने कहाँ
कारे कारे बदरा
बने हैं मोरा कजरा
हैं जागी जागी आँखों में सपने जवां

सपनों की रिमझिम में नाचे है मन
खुशियों की रहरों पे थिरके बदन
सपनों की रिमझिम में नाचे है मन
खुशियों की रहरों पे थिरके बदन
मिली धड़कनों को ज़ुबा॰॰आ॰॰आं
गुन गुन गाउँ
हवा में लहराऊँ
मैं उड़ी उड़ी जाऊँ ना जाने कहाँ
कारे कारे बदरा
बने हैं मोरा कजरा
हैं जागी जागी आँखों में सपने जवां
गुन गुन गाउँ
हवा में लहराऊँ
मैं उड़ी उड़ी जाऊँ ना जाने कहाँ


This article is written by Avinash Scrapwala, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a regular contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

#the Decade of Seventies – 1971 – 1980 #
————————————————
# Bhoole-Bisre Geet # 56 #
———————————————–—————-

Recently the blog had been going slow as both our bosses were occupied by some work or the other, blog related, as well as occupational and personal. 🙂  Taking a clue from the number of posts on the blog and later on clarified by Atul ji himself (about the housekeeping of the blog), I had also almost stopped sending mails for new contributions, reminder for old ones and others.
Read more on this topic…


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Mohammed Rafi – ‘अ’  से  ‘ह’ तक  (From ‘अ’ to ‘ह’) – 30
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

“मैंने सौ बार ख़यालों में बनाए खाके

jo baat tujh mein hai
teri tasveer mein nahin. . .

It would be an interesting exercise, to do a series of songs, wherein one song is introduced through another song. So many times it happens, a song starts to play, and the mind automatically thinks of another song that expresses similar emotions. I am sure we will be able to list numerous such pairs. There is after all, only so many emotions that the human mind plays with. It is the poet’s mind that will express the same thought in a huge variety of combinations of words.
Read more on this topic…


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Mohammed Rafi – ‘अ’  से  ‘ह’ तक  (From ‘अ’ to ‘ह’) – 11
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

‘ख’
“खुली वादियों का सफर है”

Yesterday, 24th February, a living legend of Indian cinema turned 88.  From his pen have come such haunting songs as “Kho Diye, Hain Sanam, Teri Talaash Mein, Pichhle Kai Janam” (‘Teri Talaash Mein’, 1968), “Kai Sadiyon Se, Kai Janmon Se” (‘Milaap’, 1972), and such songs of love as “Main To Har Mod Par Us Ko Doonga Sadaa” (‘Chetna’, 1970), “Phir Milengi Kahaan, Aisi Tanhaaiyaan”, (‘Bhaavna’, 1972), “Har Janam Mein Hamaara Milan” (‘Kaagaz Ki Naao’, 1975), and “Tumhe Ho Na Ho, Mujhko To, Itna Yakeen Hai” (‘Gharonda’, 1977). Starting his film career with the film ‘Jaggu’ in 1952, this poet of the off beat continues to be active on both the big and small screens.

Wishing a very happy birth anniversary to Naqsh Lyallpuri, and also wishing him many more healthy and poetical years still to come.
Read more on this topic…


Advertisements

Important Announcement

(© 2008 - 2018) atulsongaday.me The content of this site is copyrighted and it may not be reproduced elsewhere without prior consent from the site/ author of the content.

What is this blog all about

This blog discusses Bollywood songs of yesteryears. Every song has a brief description, followed by a video link, and complete lyrics of the song.

This is a labour of love, where “new” songs are added every day, and that has been the case for over TEN years. This blog has over 14700 song posts by now.

This blog is active and online for over 3700 days since its beginning on 19 july 2008.

Total number of songs posts discussed

14707

Number of movies covered in the blog

Movies with all their songs covered =1147
Total Number of movies covered =4018

Total visits so far

  • 10,898,464 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 1,622 other followers

Bookmark

Bookmark and Share

Category of songs

Current Visitors

Archives

Stumble

visitors whereabouts

blogcatalog

Music Blogs - BlogCatalog Blog Directory

blogadda

Historical dates

Blog Start date: 19 july 2008

Active for more than 4000 days.

Advertisements
%d bloggers like this: