Atul’s Song A Day- A choice collection of Hindi Film & Non-Film Songs

Aaj madhuvaataas doley

Posted on: November 7, 2011


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie songs and a regular contributor to this blog.

Presenting the song in response to the farmaish posted by Lalitha ji.

Stree (1961) is another classic creation by the legendary V Shantaram. The film depicts the story of Shakuntala and Dushyanta (from the epic Mahabharat). For V Shantaram, this was a remake of his earlier film Shakuntala (1943). Interestingly, the earlier film was made with Jayashree (mother of Rajshree) in the role of Shakuntala. At that time, Jayashree was married to V Shantaram. The 1961 remake featured Sandhya in the main role, and after divorce with Jayashree, Sandhya was now the wife to V Shantaram, who himself re-enacted the role of Dushyanta in the movie.

As has been the forte of films by V Shantaram, Stree is also a musical bonanza that boasts of many chaste classical songs, notably ‘O Nirdayee Pritam’ (Lata Mangeshkar), ‘Kaun Ho Tum Kaun Ho’ (Mahendra Kapoor), ‘Srushti Thhi Sunsaan’ (Manna Dey), ‘Basant Hai Aayaa’ (Asha Bhosle), each one of them a classical gem both in terms of the music and lyrics. The verses for this film are written by Bharat Vyas and the music composition is by C Ramchandra.

An interesting aside. In latter half of 1950s, Lata Mangeshkar had ceased to work with C Ramchandra, her one time mentor. When V Shantaram launched this film, he was keen on having Lata ji sing in this film. Through his efforts, he was able to renew the Lata – C Ramchandran relationship, and two did get along well enough to do some more films together (especially the non film song ‘Ae Mere Watan Ke Logo’).

The film is produced under the banner of Rajkamal Kalamandir, and directed by V Shantaram. The star cast includes Sandhya, V Shantaram, Charushila Shantaram, Baburao Pendharkar, Keshavrao Daatey, Indira, Bhagwan, Rajshree, Neelambai, Zeenat, Padma Chauhan, Babloo,Kamaal, Vandana, Uma. This particular song is an absolutely divine creation. The lyrics are chaste Hindi and the music is superbly semi classical. The rendering by Lata Mangeshkar and Mahendra Kapoor is wonderful beyond words. Enjoy this mellifluous song of lovers’ romance on a moonlit night.

aaj madhuvaataas doley, madhurimaa se praan bhar lo
The time and ambience permeates with sweetness of honey today

Come dear, let us partake this tender sweetness and rejuvenate our life breath
(NOTE: I have not been able to trace the exact word ‘madhuvataas’ from any reference. A discussion with an expert friend in Hindi literature suggests that ‘vataas’ is most likely a poetical modification of the word ‘vatavaran’ which means environment, ambience, condition etc.)

chaand ko chup-chaap nirkho, chaandni mein snaan kar lo

Hush, let the eyes silently gaze at the lovely moon
And let us soak ourselves in the dripping sweet moonlight

ye chameli si sugandhit raat madhu muskaa rahi
jhinguron ki been ki jhankaar par kuchh gaa rahi

This night, made fragrant by the flowers of jasmine,
Is alive with sweet smiling desires
And is singing a sweet melody on the musical notes of the tiny crickets

cheh-chehaate vigah bhooley kis dishaa mein kho gaye
maun hai prakrati jagat ke sakal praani so gaye
main kahoon kuchh kaan mein tum jaan kar anjaan kar lo

The chattering of the birds on their way home has faded away
All beings of nature have fallen asleep, and the night itself is still and peaceful
I whisper something in your ears; you may know it, or you may pretend you don’t

aaj tum kyun maun ho aaj kuchh mukh se bol do
aaj apni chiraljeevi laaj ke patt khol do

Why be so subdued tonight, pray say something from your lips
Let go of the restrained bashfulness of ages, let open the portals of the heart

mook kaliyon se suno kuchh pranya ki paagal kahaani
mad bhari geeli hawaa se baat kar lo kuchh suhaani
band kar palken kisi kaa aaj mann mann dyaan kar lo

Listen the mute blossoms, they tell a tale of passionate bonding
The moist breeze speaks of enthralling experiences of pleasantness
Let the eyelids drop, and conjure up the image of the loved one in the mind
(NOTE: ‘mann mann’ – is again an apparent poetic modification of ‘mann hi mann’ i.e. in the mind).

(PS: from some accounts, there is one more antaraa in this song, but not yet been able to trace it as a recording. As soon as I am able to get a more complete recording, I will update this post).

Audio

Video

Song-Aaj madhuvataas doley (Stree)(1961) Singer-Mahendra Kapoor, Lata, Lyrics-Bharat Vyas, Lyrics- MD-C Ramchandra
Mahendra Kapoor + Lata
Chorus

Lyrics

aaj madhuvaataas doley
madhurimaa se praan bhar lo
ho ho ho
chaand ko chup-chaap nirkho
chaandni mein snaan kar lo
o o o

aaj madhuvaataas doley

ye chameli si sugandhit
raat madhu muskaa rahi
ye chameli si sugandhit
raat madhu muskaa rahi
jheenguron ki been ki
jhankaar par kuchh gaa rahi
aaa aaa aaa aaaa

cheh-chehaate vigah bhooley kis dishaa mein kho gaye
maun hai prakrati jagat ke
sakal praani so gaye
main kahoon kuchh kaan mein
tum jaan kar anjaan kar lo
o o o
chaand ko chup-chaap nirkho
chaandni mein snaan kar lo
o o o

aaj madhuvaataas doley
aaa aaa aaa aaaa
aaa aaa aaaa
aaa aaa aaaa
aaaaa aaa aaa

aaj tum kyun maun ho
aaj kuchh mukh se bol do
aaj apni chiraljeevi laaj ke pat khol do
aaa aaa aa aaaa
mook kaliyon se suno kuchh
pranay ki paagal kahaani
mad bhari geeli hawaa se
baat kar lo kuchh suhaani

band kar palken kisi kaa
aaj mann mann dhyaan kar lo
o o o
chaand ko chup-chaap nirkho
chaandni mein snaan kar lo
o o o

aaj madhuvataas doley
aaa aaa aaa aaa aaa
aaa aaa aaa aaa aaaa

8 Responses to "Aaj madhuvaataas doley"

Sudhir,

A few comments. I absolutely loved this movie.

The song ‘O Nindayee Pritam’ you refer to is actually, ‘O nirdayee pritam’ – O uncompassionate dear

vaata means air, as in vaataatmaja = vAyu-putra, or hanumaan.
I wonder if madhu-vaataas is related to madhu-vaataa, or sweet air, or sweet smelling air.

The website MusicIndiaOnline, has this song, except they don’t have the second antara that you listed, but do have another antara, that you referred to as missing. So, if you add that, it would be complete. Having just heard it, I do remember it being from the movie.

Listen to it at this link – http://tinyurl.com/7ljfgwz

I am trying to write it down here, perhaps with some mistakes.

aaj kitne hee yugO sE baad hai phir chaandnee
aaj kitnE hee yugOn sE baad yitnee chaandnee

aaj donO avan (earth) ambar (sky) par madhurimaa chaarahee
chaand ambar mE avan par ….. muskaaraheee

aaj sapnOn mE Dubaakar sunaharE armaan karlO

I am surprised that this song hasn’t made the list until now.
I will go back and check this and the other Shantaram movie ‘Navrang’, which had some very lovely songs.

Like

Thanks, Sudhirji, for finding this song and writing about it, and thanks to Atul for posting it. As noted, the lyrics are in shuddh Hindi and the music is absolutely lovely and soothing to the ear, especially after the so-called music we heard at the Indian restaurant last night! C Ramchandra always had beautiful music and this song is no exception to that rule. I am glad Lataji agreed to sing in this movie because this song owes half its beauty to her voice and the other half to the music itself.
As Mr. Pillalamarri suggests, vaataa probably means air here, and maybe that is how the word vaatavaran came into being.
Thanks again, Sudhirji and Atul!

Like

the tune is absolutely ‘romaanchak’. hats off to sudhir-ji for finding this master piece and and long live atul-ji’s blog!
this only strengthens my opinion that today’s music in indian cinema is a non-issue.

Like

The music seems to be inspired by the third grade rap artists of the US, the ‘dance movements’ by Michael Jackson, and the lyrics – I can’t hear the lyrics for the most part; on the rare occasion I do, I wish I didn’t.

That’s my opinion on the telugu movie & TV scene. Of course there are exceptions once in a while; but they are just that – exceptions.

Like

आज दोनो अवनि अम्बर पर मधुरिमा छा रही
चाँद अम्बरमें अवनि पर तुम प्रिये मुसका रही
आज सपनोंमें डुबोकर सुनहरे अरमान करलो।

क्या ये शाकुन्तल के संस्कृतपर आधारित है?

जो शब्द मेरी यादोंसे मिले वह दिये हैं।
आपका मधुवातास का अर्थ अच्छा है।
सुहागरातका बहुत सुन्दर वर्णन है।

Like

Like

Like

Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

What is this blog all about

This blog discusses Bollywood songs of yesteryears. Every song has a brief description, followed by a video link, and complete lyrics of the song.

This is a labour of love, where “new” songs are added every day, and that has been the case for over TWELVE years. This blog has over 16000 song posts by now.

This blog is active and online for over 4000 days since its beginning on 19 july 2008.

Important Announcement

(© 2008 - 2020) atulsongaday.me The content of this site is copyrighted and it may not be reproduced elsewhere without prior consent from the site/ author of the content.

Total number of songs posts discussed

16081

Number of movies covered in the blog

Movies with all their songs covered =1236
Total Number of movies covered =4390

Total visits so far

  • 14,017,113 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 1,927 other followers

Bookmark

Bookmark and Share

Category of songs

Current Visitors

Historical dates

Blog Start date: 19 july 2008

Active for more than 4000 days.

Archives

Stumble

visitors whereabouts

blogadda

blogcatalog

Music Blogs - BlogCatalog Blog Directory
%d bloggers like this: