Goya ke chunaanche
Posted May 15, 2013
on:This article is written by Pamir Harvey, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a regular contributor to this blog.
Manoranjan (1974) was Shammi Kapoor’s first film as a director. He roped in R D Burman the reigning music director of that time to give music to his debut film as a director. Shammi Kapoor had in fact given Pancham his first biggest hit with Teesri Manzil (1966). But unfortunately Manoranjan flopped. The songs of this film were hits all the same.
This is a funny song with a seemingly abstruse use of the words goyaa ke (as if) and chunaanche (that is). The reason behind is that Sheru (Sanjeev Kumar), an ex-policeman, doesn’t like the fact that his girl-friend, Nisha, (Zeenat Aman) provides for him by walking the streets. His friend (Shammi Kapoor) asks him to play the role of a Nawab and acquire the services of Nisha and thus she won’t have to sleep with anybody else than him. And to enact his role authentically, he peppers his lines with the words goyaa ke and chunaanche. This amuses Nisha no end, which leads to this song.
Audio
Video
Song-Goyaa ke chunaanche (Manoranjan)(1974) Singer- Lata Mangeshkar, Kishore Kumar, Manna Dey, Lyrics-Anand Bakshi, MD-R D Burman
Chorus
Lata + Kishore Kumar
Lata + Kishore Kumar + Manna Dey + Chorus
Lyrics
goyaa ke chunaanche
goyaa ke chunaanche
goyaa ke chunaanche
goyaa ke chunaanche
ho naache gaayen jhoomke
aa goyaa ke chunaanche
naache gaaye jhoomke
aa goyaa ke chunaanche ho o o
goyaa ke chunaanche
goyaa ke chunaanche
kitnaa pyaaraa geet hai ae ae
ye goyaa ke chunaanche
kitnaa pyaaraa geet hai ae
ye goyaa ke chunaanche ho o
goyaa ke chunaanche
goyaa ke chunaanche
kiyaa maine pyaar
yoon to kai baar
dil ka saudaa
tujhse pehli baar kiyaa
kiyaa maine pyaar
yoon to kai baar
dil ka saudaa
tujhse pehli baar kiyaa
andheraa kho gayaa
saweraa ho gayaa
main teri ho gayi
tu meraa ho gayaa
ban gayi meri zindagi ee
bas goyaa ke chunaanche ho o
goyaa ke chunaanche
goyaa ke chunaanche
waa waa waa waa wa waa waa
waa waa waa waa wa waa waa
lab pe teraa naam
dil me teri yaad
aankhon mein teri tasveer basi
lab pe teraa naam
dil mein teri yaad
aankhon me teri tasveer basi
ye dil kyun ho gaya
deewaana kya kahun
deewaane dil ka main
fasaanaa kya kahoon
mujhko apnaa hosh nahin
bas goyaa ke chunaanche
goyaa ke chunaanche
goyaa ke chunaanche
aashiq uska naam
haath jo le thaam
duniyaa chhode yaar
yaari naa tode
aashiq uska naam
haath jo le thaam
duniyaa chhode yaar
yaari naa tode
khushi ke din ho yaa
gamon ki shaam ho
usi ki yaad ho
usi kaa naam ho
sau baaton ki ek baat
ye goyaa ke chunaanche
naachen gaaye jhoomke
aa goyaa ke chunaanche
ho o o
goyaa ke chunaanche
goyaa ke chunaanche
goyaa ke chunaanche
goyaa ke chunaanche
laa laa la laa
laa la laa laa
laa laa la laa
laa la laa laa
ha haa haa
ha haa haa
ha haa
ha haa
ho ho
26 Responses to "Goya ke chunaanche"

Indeed Manoranjan was fun. Shammi Kapoor played a wonderful role as the cheerful bartender – I think the movie flopped because India was still quite conservative at that time.
LikeLike

Raja ji,
I think the film flopped because of the handling of the film.
A very serious subject was treated like a comedy,additionally the westernised zeenat Aman and Shammi kapoor’s role was probably not digested by the public.
Just imagine, the same subject was handled in Prabhat’s AADMI-1939,in a very sensitive way and it took India by storm.The times
were 75 years ago and the people were quite traditional that time,
but the film was presented with due seriousness of the topic and so was accepted by people.
Here is a comment on Aadmi-1939-
V. Shantaram’s films are always cast in the furnace of social problems. Aadmi released in the year 1939 deals with the issue of sex workers, its morality and social acceptance. The narrative forwards through the life of a simple-minded policeman who tries to give social acceptance to the life of an innocent sex worker by marrying her. Despite his sincere efforts he is unable to fulfill his wish for the society in which they live is reluctant to forget and forgive her for her undesirable past.
Originally produced in Marathi as Manoos the film was widely appreciated by the audience world wide. After watching the Marathi film Charlie Chaplin praised Shantaram for his great endeavor. Shantaram’s depiction of the life of the policeman and that of the
prostitute fascinate us with the gleam of realism.
Music was done by Master Krishnarao and the cast includes Shahu Modak, Shanta Hublikar, Bai Sundrabai, Ram Marathe, Master Chotu, Buasaheb and Gauri.
-AD
LikeLike



nice post Harvey ji! i hv not watched this film, but aware of this song and it was frequently heard on radio in those years.
LikeLike


sh.Deshmukh sir – thanks for the detailed information about the 1939 film AADMI and about V.Shantaram ji! thanks!
LikeLike


OMG! So, that’s the meaning of Goya ke chunaanche…. I would never have imagined “as if” and ” that is”. Thanks Harvey ji for simplifying the confusion. Like you and everybody has said, the song was famous then. Miss Sanjeev ji and Shammi ji.
Thanks for reminding.
LikeLike


OMG! Harveyji thanks for translatng “Goya ke chunaanche”….!!!
i knew this song a long time ago & still keep singing it….
there is a shashi kapoor “goya ke chunaanche kintu parntu ” etc…….
in a not so old movie….
LikeLike

May 15, 2013 at 9:19 pm
This was one fun filled movie. Zeenat suited the role of Nisha to a T. Sanjeev was Sanjeev, apt for anything. Shammi slid easily into the bracket of ‘character actor’ with this moviel.
LikeLike
May 16, 2013 at 11:28 am
I saw the movie some time in the 80s on a late night film show.
I still remember thought that Zeenat was very endearing as the free-spirit hooker, though her it was hard to understand what she really meant with her dialogues. But I think her body language was convincing.
I found Shammi to be a bit over-acting, but Sanjeev, flab and all, was just superb!
LikeLike