Atul’s Song A Day- A choice collection of Hindi Film & Non-Film Songs

Ae Mere Humsafar, Ek Zara Intezaar

Posted on: October 1, 2019


This article is written by Nahm, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a regular contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

4092 Post No. : 15236

I have been meaning to write a post on Majrooh Sultanpuri for some months now to commemorate the 100th birth Anniversary of a poet and film song writer par excellence.   But as usual one puts somethings on back burner and postpones things for some other time.

Last week I started the lyrics of this song from ‘Qayaamat Se Qayaamat Tak’ (1988), incidentally on my iPad and saved the file in yahoo mail. But that file is not opening in the any of the computers, so this post again didn’t even start.  Today is 1st October, 2019.  A very nice post by Sadanad Kamath Sir has appeared in the blog, which is quiet inspiring and it gave fresh ammunition to my jaded thoughts to start this write up.

Majrooh Saab’s super success with all music director, big and small, prolific and selective, is not comparable to anyone else.   None of the major song writers in his era can boast a list of composers as comprehensive as him, and more importantly successful, famous and hit songs.  Be it Madan Mohan and SD Burman, Chitragupt and Laxmikant Pyarelal, or RD Burman, Roshan, Rajesh Roshan & Khaiyyam, least of all Naushad & OP Nayyar, C Ramchandra & Salil Chaudhary also. I don’t have to start listing the beautiful lyrical and profound songs, Majrooh Saab wrote with/for all these composers.

Among his contemporaries, Kaifi Azmi, Sahir Ludhianvi, Shailendra, Hasrat Jaipuri, Rajendra Krishnan, Shakeel Badayuni, Qamar Jalaalabadi, later on Indeevar, Anand Bakshi and Gulzar etc., most were aligned with a music director or a film production  group etc.  Music Directors also preferred to work with a single lyricist or a couple at a time.  Among the major composers only SD Burman seemed to have worked with all of the above listed lyricist, as well as Majrooh.

Sahir Ludhianvi was more prone to making tributes to other poets in his songs.  But Majrooh seems to have paid a ‘khiraj-e-aqeedat’ to his fellow progressive poet Faiz Ahmed Faiz in Madan Mohan’s “Chiraag’ song “Teri Aankhon Ke Siwa Duniya Mein Rakha Kya Hai”.  This line is part of the immortal Nazm by Faiz – “Mujh Se Pehli Si Mohabbat Mere Mehboob Na Maang“.

In recent times, I have found that reading good work by others inspires me to write my own thoughts.  This is truer about poetry.  When I listen to some poets work, it given wings to my thoughts too.  I feel like writing something not necessarily on similar lines, better or superior, but some verse, some tributary sentences.

One can only wonder how such great creative minds must have felt when they heard some inspiring work of other greats and felt like expanding on the theme.  In this instance Majrooh Saab has gone on another tangent –

teri aankhon ke siwaa duniya mein rakkha kya hai
ye utthen subha chale, ye jhuken sham dhaley
mera jeena mera marna inhi palkon ke taley

As a poet with a heart that was Majrooh, why won’t he say –

dil me rakh lena ise haathon se ye chhoote na kahin
geet naazuk hai mera sheeshe se bhi toote na kahin

In my earlier tribute post for Majrooh Saab I have stated that just the lyrical poetry in “Rahen Na Rahen Hum, Mehka Karenge” in ‘Mamta’ (1966) is enough to make his place in the ‘Hall of Fame’ of Hindi film music.   Many colourful songs for Nasir Hussain’s films are written by Majrooh Saab for OP Nayyar and RD Burman.

The new age songs written by Majrooh for the film ‘Khaamoshi’ (1996) are among my favourites.  This time I have chosen a song from the 1988 film ‘Qayaamat Se Qayaamat Tak’ produced by Nasir Hussain and directed by his son Mansoor Khan for launching of Tahir Hussain’s son Aamir Khan. Incidentally dialogues, story and screenplay all are credit to Nasir Hussain.  The song starts with prelude music of clocks going “tick tock tick tock” in a departmental store, where Juhi Chawla has come to shop with her parents, Dalip Tahil and Beena.  She accidentally runs into Aamir Khan, who has promised his parent that he will not meet and talk to Juni Chawla for 6 month (?) or so. Aamir Khan and Juhi Chawla belong to two Rajput families who are at logger heads with each other over past broken alliances among the families due to which Dalip Tahil’s sister had committed suicide.

Juhi Chawla and Aamir Khan met during a picnic trip to Mount Abu and fell in love without knowing that their families are having this rivalry.  Due to this, the love story is actually doomed to end in tragedy, but at the time of this song the lovebirds are unaware of this and are happily waiting for the wait period to get over. The singers are Udit Narayan and Alka Yagnik, and the music is by Anand-Milind. The songwriter is one and only Majrooh Sultanpuri.   If I remember correctly, this was the film which started the trend of abbreviating the name of film as QSQT.

A song of hope and happy endings. A song with birthday parties, picnic on cycles and dreamy dates and marking days in the calendar till happy days are here again.

Song – Ae Mere Humsafar, Ek Zara Intezaar (Qayaamat Se Qayaamat Tak) (1988) Singer – Udit Narayan, Alka Yagnik, Lyrics – Majrooh Sultanpuri, MD – Anand Milind

Lyrics 

ae mere
humsafar
ek zara intezaar
sun sadaayen
de rahi hai
manzil pyaar ki
ae mere
humsafar
ek zara intezaar
sun sadaayen
de rahi hai
manzil pyaar ki

ab hai judaai ka mausam
do pal ka mehmaan
kaise na jaayega andhera
kyun na thamega toofaan
ab hai judaai ka mausam
do pal ka mehmaan
kaise na jaayega andhera
kyun na thamega toofaan
kaise na milegi
manzil pyaar ki
ae mere
humsafar
ek zaraa intezaar
sun sadaayen
de rahi hai
manzil pyaar ki

pyaar ne jahaan pe rakkha hai
jhoom ke qadam ek baar
wahin se khula hai koi rasta
wahin se giri hai deewaar
pyaar ne jahaan pe rakkha hai
jhoom ke qadam ek baar
wahin se khula hai koi rasta
wahin se giri hai deewaar
roke kab ruki hai
manzil pyaar ki
ae mere
humsafar
ek zara intezaar
sun sadaayen
de rahi hai
manzil pyaar ki

———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Nahm)
———————————————————-

ए मेरे
हमसफर
एक ज़रा इंतजार
सुन सदाएं
दे रही हैं
मंज़िल प्यार की
ए मेरे
हमसफर
एक ज़रा इंतजार
सुन सदाएं
दे रही हैं
मंज़िल प्यार की

अब है जुदाई का मौसम
दो पल का महमाँ
कैसे न जाएगा अंधेरा
क्यूँ न थमेगा तूफान
अब है जुदाई का मौसम
दो पल का महमाँ
कैसे न जाएगा अंधेरा
क्यूँ न थमेगा तूफान
कैसे न मिलेगी
मंज़िल प्यार की
ए मेरे
हमसफर
एक ज़रा इंतजार
सुन सदाएं
दे रही हैं
मंज़िल प्यार की

प्यार ने जहां पे रक्खा है
झूम के कदम एक बार
वहीं से खुला है कोई रस्ता 
वहीं से गिरि है दीवार
प्यार ने जहां पे रक्खा है
झूम के कदम एक बार
वहीं से खुला है कोई रस्ता
वहीं से गिरि है दीवार
रोके कब रुकी है
मंज़िल प्यार की
ए मेरे
हमसफर
एक ज़रा इंतजार
सुन सदाएं
दे रही हैं
मंज़िल प्यार की

10 Responses to "Ae Mere Humsafar, Ek Zara Intezaar"

Dear Nahm ji,

Very well written and strung together with Majrooh’s writings. Apropos “Rahein na rahein hum …”, one is reminded that many years before MAMTA, he had written “हमारे बाद अब महफ़िल में अफ़साने बयां होंगे,
बहारें हम को ढूँढेगी, न जाने हम कहाँ होंगे…… “. Here rendered somewhat differently by the Nightingale :

With warm regards

PARTHA CHANDA

Like

Sir,

Thank you for appreciating the post. Also thank you for the reminder of this beautiful song from ‘ Baaghi’.

Regards.

Like

audio

Like

Nahm Ji, Nice post on Majrooh. Long back (read school days and early college days), I never bothered about Lyricists of any song ( Bad of me- since lyricist is an equal partner for impact of any song). But as age advances one gets drawn more to the lyrics and I started noting who wrote a given song.

. In my early days of involvement with HFM, i took note of Shailendra, Hasrat, Saahir, Kaifi Azmi, Raja Mehdi Ali Khan., Shakeel… But I did not count Majrooh in this first group, as lyricist of profound thoughts ( sorry). I thought his lyrics are for romantic and ‘mischievous’ acts of hero/heroines.’

Sometime later , when I heard ‘Hamare baad ab mehfil me..’ which coincided with loss of a close one, I was surprised to note that it was by Majrooh Sultanpuri. This changed my view of Majrooh. Later I re-visited his songs and revised his position to be among lyricists of substance :))

Like

Thanks for your comments.

I did not mention MD Ravi as a composer who worked with Majrooh Sahab and S. H. Bihari, as one of the contemporary Lyricists/ poets.

Regards.

Like

Sometime referred to as the Reluctant Lyricist, MAJROOH was a rebel of sorts, but then which Poet is not? He did not want to Prostitute his talents for the Film Industry and was happy rendering Poetic Service in Native Uttar Pradesh. Reminds one of Shailendra who initially turned away the likes of Raj Kapoor. Majrooh, on a visit to Bombay to attend a Mushaira in 1945, said a emphatic no to Film Maker AR KARDAR when approached by him. It was senior Shayar and mentor, JIGAR MORADABADI (1890-1960), who convinced him that the money was good and that he would get a far greater recognition and there was nothing to stop him from Publishing his Poems.

Kardar sent him to Composer Naushad for a test. It is said that Naushad gave him a tough challenge, by giving him a tune and asked him to write a mukhda. He was so thrilled with the result, that he not only signed Majrooh on, but included that song in his next Film. Here is that landmark song, from the Film “Shahjehan”, released in 1946, which was also Shamshad Begum’s first recording under Naushad’s baton :


(जब उसने गेसू बिखराये बादल आया झूम के…..)

Thus began an association between Composer and Lyricist, which lasted long but in fits and starts.

Majrooh, like his good friend Balraj Sahni was an active member of the Communist Party of India and was arrested in 1949 for writing a Poem against PM Nehru. When he refused to apologise, he was jailed for two years and a lot changed in those 2 years. Shakeel Badayuni stepped into his shoes and Naushad was hesitant to have anything to do with someone who was jailed for sedition. It was SD Burman who then took Majrooh into his fold and the two weaved magic together for years on end.

Time, they say, is a great healer and years later, Naushad and Majrooh not only became great friends bit sealed their bond into a relationship when Naushad’s eldest son married Majrooh’s elder daughter, the same who was born when he was in jail.

Majrooh is the only Lyricist to have been conferred with the DADASAHEB PHALKE AWARD (in 1993).

Just adding a little trivia.

With warm regards

PARTHA CHANDA

Like

Thanks for interesting info on Naushad & Majrooh

Like

Thank you sir, for the additional information given on Naushad and Majrooh Sahab s association.

Like

Partho Chanda Sir,

About Majrooh Sahab’s reasons for not wanting to write for films, they are very natural and understandable. Urdu language and it’s literary, civilisational contribution to overall development of arts and culture of societies in our part of the world, has largely gone unrecognised, by the film industry. Majrooh Sahab’s contribution is maybe acknowledged by the Dada Sahab Phalke award, but his apprehensions were likely not about his own self, rather with regard to Urdu Adab. What was gained, that some of these poets achieved name n fame. Interest in the language and it’s literature has not diminished so much as to make the language disappear from the public consciousness. Credit for this goes to the writers and poets, who joined film industry, and the essential character of performing arts field.

It is interesting to note that Jigar Moradabadi managed to convince Majrooh, but he himself stayed clear of all direct involvement with films. Only instance of his work in films is the song in “Junoon”. Here is the link to post in the blog, where there is lot about Jigar.

https://atulsongaday.me/2014/07/13/ishq-ne-todi-sar-pe-qayaamat/

Like

Dear Mrs. Nahm,

My apologies for this delay in replying to you – the Post had actually been swallowed up by WordPress, as have many of my comments on this Forum. लगता है पुरानी दुश्मनी है मेरी और उनकी 🙂

One was horrified to note a Leader at a political rally declaring Urdu as a “Foreign Language”. Politicians can be excused for their ignorance (although I wish that PM Modi would put such leaders through a crash course in History of Indian Literature), but an august body like the PUNJAB UNIVERSITY shutting down their Urdu Department and putting Urdu in the Foreign Language Department, along with French and Spanish!

IMHO, if Urdu is to be designated a Foreign Language, then so should Sanskrit, for it was brought into the Country by the invading Aryans.

But thanks to early Lyricists who almost always wrote in Urdu, that much of the Hindustani Language that we speak in the Country today already has a good spread of Urdu words, and most say such words unknowingly. If two people are conversing in Hindi, almost every third word will be an Urdu word.

Not many would know that MUNSHI PREMCHAND (real name DHANPAT RAI SHRIVASTAVA), the Doyen of Hindi Literature, had his education up to Secondary level in a Madrassa and all his works in the initial period were written in Urdu with Urdu Titles, eg “Soz-e-Watan”, “Bazaar-e-Husn”, “Hamkhurma-o-Hamsavab” etc. etc. They were all translated to Hindi later.

According to Ethnologue’s 2017 estimates, Urdu, along with Standard Hindi and the languages of the Hindi belt (as Hindustani), is the 3rd most spoken language in the world, with approximately 329.1 million native speakers, and 697.4 million total speakers.

With warmest regards

PARTHA CHANDA

Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Important Announcement

(© 2008 - 2020) atulsongaday.me The content of this site is copyrighted and it may not be reproduced elsewhere without prior consent from the site/ author of the content.

What is this blog all about

This blog discusses Bollywood songs of yesteryears. Every song has a brief description, followed by a video link, and complete lyrics of the song.

This is a labour of love, where “new” songs are added every day, and that has been the case for over ELEVEN years. This blog has more than 15300 song posts by now.

This blog is active and online for over 4000 days since its beginning on 19 july 2008.

Total number of songs posts discussed

15388

Number of movies covered in the blog

Movies with all their songs covered =1180
Total Number of movies covered =4242

Total visits so far

  • 12,909,528 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 1,817 other followers

Bookmark

Bookmark and Share

Category of songs

Current Visitors

Archives

Stumble

visitors whereabouts

blogcatalog

Music Blogs - BlogCatalog Blog Directory

blogadda

Historical dates

Blog Start date: 19 july 2008

Active for more than 4000 days.

%d bloggers like this: