Atul’s Song A Day- A choice collection of Hindi Film & Non-Film Songs

Meri majbooriyon ne meraa daaman chaak kar daalaa

Posted on: February 23, 2011


Movies of 1930s and 1940s are obviously movies far too old for anyone of us. Hardly any information is available about movies and actors of that era. The generation who followed these movies are also no longer there with us. So, with passage of time, the music of that era is getting forgotten.

Now, thanks to internet, it is possible to come across music of that era and savour them. Though I am from the generation who listened to Radio Ceylon (later renamed Sri Lanka Broadcasting Corporation) in from late 1960s onwards which played “Puraani filmon ke geet” at 7:30 to 8:00 AM every morning, even they only played a selected few songs. I do not recall ever listening to many of the old songs that I have listened after I began this blog.

Here is a lovely ghazal from a movie called “Hospital” (1943). Kanan Devi is the singer and actor. Pt Bhushan is the lyricist and Kamal Das Gupta composed the music.

Lyrics of this song is the soul of this song. I have tried to get the words as accurately as I could, but there may be errors in the lyrics. I find that even in youtube, several readers come up with different lyrics for this same song. I request my readers with keen ears to point out the errors/corrections in this song, so that we are able to savour this rare and forgotten gem even more.


Song-Meri majbooriyon ne mera daaman chaak kar daalaa (Hospital) (1943) Singer-Kanan Devi, Lyrics-Pt Bhushan, MD-Kamal Dasgupta

Lyrics

meri mazbooriyon ne
mera daaman chaak kar daalaa
haan
haan
meri mazbooriyon ne
mera daaman chaak kar daalaa
dubaayaa mujhko
mere dil ka kissaa khaaq kar daalaa
dubaayaa mujhko
mere dil ka kissaa khaaq kar daalaa
na sochaa thhaa ke ye anjaam hogaa
meri hasrat ka
na sochaa thhaa ke ye anjaam hogaa
meri hasrat ka
giri kuchh barq aisi
dil jalaa kar khaaq kar daalaa
giri kuchh barq aisi
dil jalaa kar khaaq kar daalaa

gila kiskaa karen
gila kiskaa karen
kiski khataa samjhen
kise kosen
hisaabe zindagi jab hamne khud hi pak kar daalaa
hisaabe zindagi jab hamne khud hi pak kar daalaa
dubaayaa mujhko
mere dil ka kissaa khaaq kar daalaa

5 Responses to "Meri majbooriyon ne meraa daaman chaak kar daalaa"

Atul ji,

Hats off sir, what a beautiful ghazal, pierces right through the heart. Really a wonderful discovery. Besides the talented music directors, there is a whole list of talented singers that need to be acknowledged. Singers of the calibre of Kanan Devi, Shanta Apte, Khursheed, Mubaarak Begum, Rajkumari et al.

I have listened to this song many times, and I would like to suggest the following.

IMHO, as one reads the Urdu shaayari, there is a convention I have oberved. The last part of each couplet carries the rhyming for the entire ghazal. Generally in most cases, the effort by the poet is that the key rhyming word is not repeated – it takes something away from the beauty of the verse. On the other hand, there are some ghazals wherein the key rhyming word is the same in all verses, which is actually now an additional beauty as the poet is able to infer a slightly different context in each verse, using the same key rhyming word all through. With some rare exceptions, almost all ghazals fit into these two criteria – key rhyming word(s) all different, and key rhyming word(s) all same.

As I hear this ghazal again and again, I am of the opinion that this ghazal is of the latter variety, and the key rhyming word at the end of each verse is the same, in this case “khaaq kar daala”. I would request you to listen to this again, and judge whether my impression is correct.

Another reason is that as I read the current transliteration, the word “pak” somehow does not seem to fit in well with the context and intent of the line. Whereas the word “khaaq” seems to fit in much better in all lines.

Rgds
Sudhir

Like

The voice is not clear in many places, so not only me, but many listeners seem to hear it differently and come up with their own interpretation. Based on your views, I have replaced “pak kar daalaa” with “khaaq kar daala” in the lyrics.

Like

Thanks Atul ji,

🙂

Rgds
Sudhir

Like

In the line starting with ‘hisabe-zindagi’ kindly note ‘khaq’ shluld be replaced with ‘pak’. kindly correct.

Like

Hisab pak karna is a phrase in Urdu. Khak does not go with hisab at all. It is quite right to say that the burqe burnt the heart to the ashes but the same cannnot be said about hisab which can be finally settled which is exprssed by ‘pak’. Chak, khak and pak are perfect kafias and should not be disturbed. Hisab pak karna is a phrase frequently used by urdu poets in their ghazals. I can quote a few couplets from Faiz if need be. In this ghazal ‘kar dala’ is the radeef and not ‘khak kar dala’ as suggested by Sudhirji. Chak, khak and pak are the kafias before radeef. If ‘khak kar dala’ is granted as the radeef then Chak in the first misara of matala is wrong according to Urdu prosody.

Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

What is this blog all about

This blog discusses Bollywood songs of yesteryears. Every song has a brief description, followed by a video link, and complete lyrics of the song.

This is a labour of love, where “new” songs are added every day, and that has been the case for over TWELVE years. This blog has over 16000 song posts by now.

This blog is active and online for over 4000 days since its beginning on 19 july 2008.

Important Announcement

(© 2008 - 2020) atulsongaday.me The content of this site is copyrighted and it may not be reproduced elsewhere without prior consent from the site/ author of the content.

Total number of songs posts discussed

16001

Number of movies covered in the blog

Movies with all their songs covered =1229
Total Number of movies covered =4379

Total visits so far

  • 13,917,383 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 1,912 other followers

Bookmark

Bookmark and Share

Category of songs

Current Visitors

Historical dates

Blog Start date: 19 july 2008

Active for more than 4000 days.

Archives

Stumble

visitors whereabouts

blogadda

blogcatalog

Music Blogs - BlogCatalog Blog Directory
%d bloggers like this: