Advertisements

Atul’s Song A Day- A choice collection of Hindi Film & Non-Film Songs

Jhuke jo tere nainaa to choodi teri khanke

Posted on: September 27, 2012


Today (27 september) is the death anniversary of Mahendra Kapoor. Mahendra Kapoor has sung several memorable songs in his career. As many as 162 of his songs have been discussed in this blog so far.

There are still lots and lots of Mahendra Kapoor songs yet to be discussed. On this occasion, here is a song from “Kangan”(1971). When I went through the lyrics of this song (which were sent to me by Prakashchandra), I wondered what song it was, but when I heard the song, I immediately realised that I had heard this song before. It was quite a well known and popular song of its time and most people like me enjoyed listening to this song without being aware about its details. And then this song was forgotten with passage of time.

It is only now, four decades later that I have become aware about the details of this song. The song is written by Anjaan and its music is composed by Kalyanji Anandji. The song is picturised on Sanjeev Kumar and Mala Sinha. Mala Sinha too lip syncs in Usha Khanna’s voice. Usha Khanna in fact only hums in this song. That way this song is a “singing-humming”” genre of song as well.

What a delightful song it is !

Audio

Video

Song-Jhuke jo tere naina to choodi teri khanke (Kangan)(1971) Singers-Mahendra Kapoor, Usha Khanna, Lyrics-Anjaan, MD-Kalyanji Anandji

Lyrics(Provided by Prakashchandra)

jhuke jo tere naina
jhuke jo tere naina
hmmmhmmhmmhmmm
jhuke jo tere naina
to choodi teri khanki
ye paayal teri chhanki
ye teri meri
ye teri meri preet gori hai baalepan ki
ye teri meri preet gori hai baalepan ki
jhuke jo tere naina
hmmmhmmhmm

kali
jo khilegi
kali jo khilegi
to khushboo udegi
chhuppe phool phir bhi
na khushboo chhupegi
chhupaa le ye phoolon saa
mukhda kahin tu
lagan tere mann ki to
chhup na sakegi
o o o o
ahhhhaaaa

uda jo tera aanchal
hmmmhmmmhmmhmmm
udaa jo tera aanchal
to choodi teri khanki
ye paayal teri chhanki
ye teri meri
ye teri meri preet gori hai baaleepan ki
ye teri meri preet gori hai baalepan ki
jhuke jo tere naina
hmmmmhmmmhmmhm

kabhi
chhaaon banke
kabhi chaaon banke
kabhi dhoop banke
dikhaataa hai ye roop
sapne milan ke
magar jab milan ki
ghadi paas aaye
to dikhlaaye jalwe ye
begaanepan ke
o o o o o
ahhhhahaahaa

jo latt lehraayee
hmhmhmhmhmhm
jo latt lehraayee
tho choodi teri khanki
ye paayal teri chhanki
ye teri meri
ye teri meri preet gori hai baalepan ki
ye teri meri preet gori hai baalepan ki
jhuke jo tere naina
hmhmhmhmhmhmm
hmmhmhmhmhmhm

Advertisements

3 Responses to "Jhuke jo tere nainaa to choodi teri khanke"

Could you translate this song jukhe tere naina in English

The song is about a lover reminding his fair maiden, that their love is from childhood and describing all that he likes about her. He uses metaphors of the perfume of flowers and the light and shade of daylight.

My translation:

When your eyes lowered, your bangles clinked and your ankle-bells tinkled, ’cause o fair one, our love is from childhood.

When a flower bud blooms, the perfume wafts. Even if the flower is hidden, the perfume won’t be hidden.
Even were you to hide this flowerlike face of yours, the affection in your mind, cannot remain hidden.
When your veil fluttered, your bangles clinked and your ankle-bells tinkled, ’cause o fair one, our love is from childhood.

Sometimes as shade, and sometimes as sunlight, this beauty(of yours) shows dreams of union.
However when the moment of union approaches, then it shows a dazzle of alienness.
When your tresses waved (in the breeze), your bangles clinked and your ankle-bells tinkled, ’cause o fair one, our love is from childhood.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Advertisements

Important Announcement

(© 2008 - 2017) atulsongaday.me The content of this site is copyrighted and it may not be reproduced elsewhere without prior consent from the site/ author of the content.

What is this blog all about

This blog discusses Bollywood songs of yesteryears. Every song has a brief description, followed by a video link, and complete lyrics of the song.

This is a labour of love, where “new” songs are added every day, and that has been the case for more than nine years. This blog has over 13600 song posts by now.

This blog is active and online for over 3300 days since its beginning on 19 july 2008.

Total number of songs posts discussed

13654

Number of movies covered in the blog

Movies with all their songs covered =1024
Total Number of movies covered =3736

Total visits so far

  • 9,762,162 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 1,518 other followers

Bookmark

Bookmark and Share

Category of songs

Archives

Current Visitors

visitors whereabouts

blogcatalog

Music Blogs - BlogCatalog Blog Directory

blogadda

Stumble

Historical dates

Blog Start date: 19 july 2008

Active for more than 3250 days.

%d bloggers like this: