Advertisements

Atul’s Song A Day- A choice collection of Hindi Film & Non-Film Songs

Aabaad Raho. . . Mere Dil Ko Jalaane Waale

Posted on: August 27, 2017


This article is written by Mahesh Mamadapur, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

zamaanaa bade shauq se sun raha tha
hameen so gaye daastaan kehte kehte
hameen so gaye

Today is the remembrance day of legendary singer Mukesh. (23 July 1922 to 27 August 1976).

“Each word from his lips was a pearl. No one could sing the way Mukesh did, with the right diction, inflexion and intonation. His vocal timbre was out of this world.”

These are the words of composer Salil Choudhary in praise of the voice of Mukesh.

There are many die-hard fans of Mukesh and his tribe swears by him. To hear his voice, is to understand the world around us in its purest form. For his voice represents truth, purity, honesty and it was sung straight from the deepest portions of his heart. A soothing voice to the disheartened, God’s own voice in his bhajans, optimism in his patriotic songs, true love in romantic numbers, and moreover the voice of the greatest showman our country has ever seen, the voice of Mukesh will remain an inseparable chapter in the annals of HFM.

Jaane Kahaan Gaye Wo Din” (‘Mera Naam Joker’, 1970) was sung as if a lifeless body was screeching for the injustices it had been subjected to. The more one hears this song in solitary confinements, the more one wonders how a playback singer could emulate the character with such authentic despondency.

Dost Dost Na Raha” (‘Sangam’, 1964) portrays the entire film in 3 minutes. It’s the voice which gives potency to the emotional expressions of all the three characters involved.

Listen to “Ramaiyya Vastavaiya” (‘Shri 420’, 1955) and “Dil Ne Phir Yaad Kiya” (‘Dil Ne Phir Yaad Kiya’, 1966). The voice that appears late in the songs, makes one to sit up and take notice.

Kisi Ki Muskuraahaton Pe Ho Nisar” (‘Anaari’, 1959) , “Haal e Dil Hamara” (‘Shriman Satyawadi’, 1960),  and “Chhodo Kal Ki Baaten Kal Ki Baat Puraani” (‘Hum Hindustani’, 1960) etc. brim with confidence and instil optimism in the minds of the listeners.

Kahin Door Jab Din Dhal Jaaye” (‘Anand’, 1970) explains the loneliness of the actor, even though the whole film is about his lively nature and knowing very well that it’s the dusk of his life.

It would not be an exaggeration to say for the film ‘Kabhi Kabhie’ (1976), the title song sung by Mukesh is what continues to remain in public memory after all these years.

OP Nayyar, who used Mukesh sparingly, just for less than half a dozen songs, reluctantly gave his only solo to the singer in ‘Sambandh’ (1969) for a background song during the rolling of titles. Today, what remains of the film is the song “Chal Akela, Chal Akela, Chal Akela”.

The list of such impeccable playback sounds rendered to the character’s portrayal on the screen is quite long and almost seems to be endless. Each song, a perfect gem, sung with utmost sincerity and humility.

Today, I bring to the music lovers, a NFS, again the voice articulating melancholy, the virtue for which Mukesh will remain unforgettable.

Translation (Provided by Sudhir)
———————————————-

aabaad raho mere dil ko jalaane waale
tum shaad raho meri hasti mitaane waale

May you be and remain well settled
O the one who has burnt my heart to cinders
May you be ever cheerful and happy
O the one who has erased my very being and existence
[Notes: shaad = happy, cheerful;
hasti = being, existence]

aana kabhi turbat pe do aansoo bahaane ko
teere e nazar se khoon ke dariya bahaane waale

Pray that you may visit my grave sometime, some day
And shed just a drop of tear (for me)
O the one who has shed rivers of blood
With the arrows of glances
[Notes: turbat = grave, earth]

shama bhi jala dena mere mazaar pe tum
har dam hi aashiqon ke dil ko jalaane waale

May you light a lamp
When you come visiting my burial crypt
O the one who has always lit the fires
To burn the hearts of the admirers
[Notes: shamma = lamp, light
mazaar = tomb, masoleum
aashiq = lover, admirer]


Song – Aabaad Raho. . . Mere Dil Ko Jalaane Waale  (Mukesh – NFS) (1950) Singer – Mukesh, Lyrics – Madhukar Rajasthani, MD – V Balsara

Lyrics

aabaad raho o o o
aabaad raho o o o
mere dil ko jalaane waale ae
dil ko jalaane waale
tum shaad raho o o o
tum shaad raho o o o
meri hasti miṭaane waale
hasti miṭaane waale

aana kabhi turbat pe
do aansoo bahaane ko
o o o o o
aana kabhi turbat pe
do aansoo bahaane ko
o o o o o
teere e nazar se khoon ke
teere e nazar se khoon ke
o dariya bahaane waale ae
dariya bahaane waale

shamma bhi jala dena
mere mazaar pe tum
shama bhi jala dena
mere mazaar pe tum
har dam hi aashiqon ke
har dam hi aashiqon ke
o dil ko jalaane waale ae
dil ko jalaane waale
aabaad raho o o oo
aabaad raho oo
mere dil ko jalaane waale
dil ko jalaane waale

————————————–
Devnagri script lyrics (Provided by Sudhir)
—————————————
आबाद रहो ओ ओ
आबाद रहो ओ ओ
मेरे दिल को जलाने वाले
दिल को जलाने वाले
तुम शाद रहो ओ ओ
तुम शाद रहो ओ ओ
मेरी हस्ती मिटाने वाले
हस्ती मिटाने वाले

आना कभी तुरबत पे
दो आँसू बहाने को
ओ ओ ओ ओ
आना कभी तुरबत पे
दो आँसू बहाने को
ओ ओ ओ ओ
तीर ए नज़र से खूं के
तीर ए नज़र से खूं के
ओ दरिया बहाने वाले
दरिया बहाने वाले

शम्मा भी जला देना
मेरे मज़ार पे तुम
शम्मा भी जला देना
मेरे मज़ार पे तुम
हर दम ही आशिकों के
हर दम ही आशिकों के
ओ दिल को जलाने वाले
दिल को जलाने वाले

आबाद रहो ओ ओ
आबाद रहो ओ
मेरे दिल को जलाने वाले
दिल को जलाने वाले

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Advertisements

Important Announcement

(© 2008 - 2017) atulsongaday.me The content of this site is copyrighted and it may not be reproduced elsewhere without prior consent from the site/ author of the content.

What is this blog all about

This blog discusses Bollywood songs of yesteryears. Every song has a brief description, followed by a video link, and complete lyrics of the song.

This is a labour of love, where “new” songs are added every day, and that has been the case for more than nine years. This blog has over 13800 song posts by now.

This blog is active and online for over 3400 days since its beginning on 19 july 2008.

Total number of songs posts discussed

13820

Number of movies covered in the blog

Movies with all their songs covered =1032
Total Number of movies covered =3774

Total visits so far

  • 9,920,715 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 1,543 other followers

Bookmark

Bookmark and Share

Category of songs

Archives

Current Visitors

visitors whereabouts

blogcatalog

Music Blogs - BlogCatalog Blog Directory

blogadda

Stumble

Historical dates

Blog Start date: 19 july 2008

Active for more than 3250 days.

%d bloggers like this: