Atul’s Song A Day- A choice collection of Hindi Film & Non-Film Songs

Posts Tagged ‘Mohammed Rafi


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

4206 Post No. : 15399 Movie Count :

4244

Songs Repeated in Hindi Films – 16

– – – – – – – – – – – – – – – – – –

Aah yes, this one too. This iconic and popular song from the 1969 film ‘Jeene Ki Raah’, reappeared in a shorter version in the 1972 film ‘Baazigar’. Albeit the use of this song is somewhat casual, and does not seem to fulfill any purpose, symbolic or otherwise. Seems like a time filler, as one goes through the initial part of the film.

The original from the film ‘Jeene Ki Raah’ is a quite a well picturized song, with the reality of the situation moving into a surreal dream where the real village people performing the song are replaced by the hero and heroine, in heroine’s mind. All the songs of this film became very popular, and did contribute significantly to the rising graph of Jeetendra as a hero.

Fast forward three years later. The film ‘Baazigar’ in 1972, was a potential launch vehicle for Roopesh Kumar (cousin brother of actress Mumtaz), as a hero. He had made his debut in 1965, in supporting roles, both as a comic villain and in character riles. This was the first, and likely the only film in which he appears in the role of a hero.

Roopesh’s real name was Abbas Farashahi. He was born in Bombay on 16th Jan, 1946 (okay, just a week back was his birth anniversary, would have been 74). His father, Ali Asgar Farashahi had a very good restaurant and bakery business.  However, being involved in dramatics in school and college, he was more interested to make a career in films. With some support from his cousin sister Mumtaz, he started working in small supporting roles. His first appearance is in the film ‘Tarzan and King Kong’ in 1965.

He appeared in over 120 films from 1965 through 1995. The list of his films do make an impressive reading. Here is a partial list of his films from the period till 1980 – ‘Sapno Ka Saudagar’ (1968), ‘Aadmi aur Insaan’ (1969), ‘Jeene Ki Raah’ (1969), ‘Sharafat’ (1970), ‘Jeevan Mrityu’ (1970), ‘Kal Aaj Aur Kal’ (1971), ‘Andaaz’ (1971), ‘Raampur Ka Lakshman’ (1972), ‘Seeta Aur Geeta’ (1972), ‘Prabhat’ (1973), ‘Loafer’ (1973), ‘Insaaniyat’ (1974), ‘Zinda Dil’ (1975), ‘Nagin’ (1976), ‘Karm’ (1977), ‘Dildaar’ (1977), ‘Chacha Bhatija’ (1977), ‘Amar Deep’ (1979), ‘Jaani Dushman’ (1979), ‘The Great Gambler’ (1979), ‘Lok Parlok’ (1979), ‘Hum Paanch’ (1980) etc.

Hmm. . . interesting to note that he also appeared in ‘Jeene Ki Raah’, the original film for the song being presented today.

He also produced and directed two films – ‘Hai Meri Jaan’ (1991) and ‘Meri Aan’ (1993).

Roopesh Kumar passed away quite unexpectedly, at a young age of 49. He was attending the Filmfare awards program of 1995. He suffered a severe heart attack while at the program, and passed away on way to the hospital.

The song presented today is picturized as a game being played at a picnic. This is a picnic with a difference. The only participants are the leading lady, Vijaylalitha and her pet animals – a horse named Chetak and a dog named Tommy. These are the screen names of these pets. Their real names, as per the credits are Joker and Johny respectively. The song is being played on a gramophone, and the game – well you can view it in the accompanying video. The song seems to have been edited, as it appears to end abruptly after playing one full stanza and getting into the start of the second stanza.

Ah yes, this 1972 film makes its debut on our blog today.

Overall, a very casual re-use in my opinion.

Song – Aa Mere Humjoli Aa, Khelen Aankh Micholi Aa  (Baazigar) (1972) Singers – Lata Mangeshkar, Mohammed Rafi, Lyrics – Anand Bakshi, MD – Laxmikant Pyaarelal
Chorus

Lyrics

ho o o ho o
ho o o ho o

[dialogue]

ho o o ho o
ho o o ho o

aa mere hamjoli aa
khele aankh micholi aa
galiyon me chaubaaron me
baaghon me bahaaron me
ho
main dhoondhoo tu chup ja

main aaun
na na
main aaun
na na na
aaun
na
main aaun
aa ja

peepal ke oopar jaa baitha
chup se mera saathi
dhak se lekin dhadak gaya dil
gir gayi haath se laathi
o pakdaa gaya

main aaun
na na
main aaun
na na na
aaun
na
main aaun
aa jaa

————————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
————————————————————

हो ओ ओ हो ओ
हो ओ ओ हो ओ

[संवाद]

हो ओ ओ हो ओ
हो ओ ओ हो ओ

आ मेरे हमजोली आ
खेलें आँख मिचोली आ
गलियों में चौबारों में
बागों में बहारों में
हो
ओ मैं ढूंढू तू छुप जा
आ मेरे हमजोली आ
खेलें आँख मिचोली आ
गलियों में चौबारों में
बागों में बहारों में
हो
ओ मैं ढूंढू तू छुप जा

मैं आऊँ
ना ना
मैं आऊँ
ना ना ना
आऊँ
ना
मैं आऊँ
आ जा

पीपल के ऊपर जा बैठा
चुप से मेरा साथी
धक से लेकिन धड़क गया दिल
गिर गई हाथ से लाठी
ओ पकड़ा गया

मैं आऊँ
ना ना
मैं आऊँ
ना ना ना
आऊँ
ना
मैं आऊँ
आ जा

 


This article is written by Peevesie’s Mom, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

4054 Post No. : 15186 Movie Count :

4172

Hullo To all in Atuldom

A very happy Janmashtami or Gokulashtami or Sri Krishna Jayanthi as it is called in the various parts of the country. It is celebrated with a lot of prasads, bhajans and jagrans (in some regions). Jagran means keeping awake. The thought behind this is that Lord Krishna was born in the dead of the night so the devotees keep vigil till that hour. As per mythology it was raining heavily at the time of the Lord’s birth and most of the country is having a good monsoon at this point.

The Srimad Bhagwat Puraan says- at birth the Lord was transported, hidden inside a basket by his father Vasudev, to the house of Nand in Gokul, across a swollen Yamuna. (As if in anticipation of the lord there is a flood alert along the banks of the river Yamuna this year.) The Lord grew up in the loving care of Nand and his wife Yashoda. His baal-leelas (playful pastimes as a child) are described in the 10th Canto of the Srimad Bhagwat Puraan. One of the acts described in great detail is ‘maakhan chori‘ – how the lord Loved to reach out to the pots of curds, milk and butter that used to be hung up in the kitchens of Gokul.

Today’s song shows the day 2 of the Janmashtami / Gokulashtami celebrations that is very common in western India. It is from the 1979 Rajkumar Kohli directed Sunil Dutt- Reena Roy- Bindiya Goswami- Shatrughan Sinha starrer ‘Muqaabla’. It has songs penned by Verma Malik with Laxmi-Pyare as the music directors.  Asha Bhonsle, Kishore Kumar, Anwar, Mahendra Kapoor and Mohd. Rafi are the playback singers used in the movie. The movie was a typical romantic, masaala movie where Sunil Dutt and Shatru play gang leaders. I vaguely remember having seen it, possibly on television, and by the time I discovered it half the movie was over.

But here is the gist as given on IMDB.com:

Sheru (Shatrughan Sinha) and Vicky (Sunil Dutt) are two gang leaders. After a series of complications and mishaps both realize that they will be better off being friends and helping the poor and needy. They also fall in love with two separate women, one of them is Lacho (Reena Roy). When these two turn good guys, the bad guy’s leader Banwanri (Ranjeet) gets angry and vengeful. Fortunately, our two heroes get support from a honest police inspector (Premnath). Then Sheru finds out that Lacho really loves Vicky and his son, this embittered them both against each other. And the two again resume their old rivalry and hatred for each other.

As I said earlier, Janmashtami celebrations continue on to the second day in many parts of India. There are street corner scenes where in pots of goodies along with dahi are tied high up. Groups of youngsters make an attempt at breaking the pots, by making human pyramids and emulating Krishna’s habit of breaking pots which were tied up in the kitchens of yore.

In my younger days (there, I let the cat out of the bag, that I am not so young now though I like to think that I am still a bachcha 🙂 ) we used to have dahi-handi in our apartment complex between the two wings of flats. They used to be tied at a height of 1st floor. We needed a pyramid of three tiers to reach the handi. It was a very simple joyful day. Then as time went by, as in other spheres of life, commercialization set in the dahi-handi festival began to be conducted with prize money attached to the ropes of dahi-handi. This has further grown to the extent that there is this chowk (crossroad intersection) in Thane where the competition is held and the whole road is out of bounds for traffic for the day. And groups of youth practice for months on end to make pyramids which have seven or eight layers. There are numerous cases of people falling and breaking their limbs.  Lately there are also all girl groups in the contest. It is telecast live on all Marathi TV channels and makes for good viewing.

Dahi-handi was made popular in Hindi cinema by Shammi Kapoor in ‘Bluffmaster’ (1965) – the original “Govinda Aala Re, Aala, Zara Matki Sambhaal Brijbaala“.  Various heroes have copied him in subsequent years. In today’s song, we have Shatrughan Sinha and Sunil Dutt have a go at the handi along with Manmohan (in red shirt) and others who are not clear in this video. (A few years back Sonakshi Sinha also had a Govinda song to her name). The song is written by Verma Malik and Laxmikant Pyarelal are the music directors. Mohd Rafi and Kishore Kumar are the playback singers.  I couldn’t stop my smile when I saw Sunil Dutt dancing. Don’t know who the dance master was who gave him steps that were uncharacteristic of Duttsaab. Then Dr. Shreeram Lagoo enters the scene as the advisor of peace and I was desperately trying to recognize the actor in the light brown shirt with a head band who was trying to raise bets on who will break the handi. The finale of the song is the whole pyramid collapsing when this actor pokes a pin into the feet of one of the govindas (that is what the boys in the pyramid are called)

Govinda Aala Re!!!!

Song – Teen Batti Waala, Ae Govinda Aala  (Muqaabla) (1979) Singer -Mohammed Rafi, Kishore Kumar, Lyrics – Verma Malik, MD – Laxmikant Pyaarelal
Chorus

Lyrics (Provided by Prakashchandra)

teen batti waala
ae govinda aala
ae teen batti waala
he govinda aala
govinda govinda govinda
he govinda govinda govinda
rassi pe latki mitti ki matki
matki mein maal masaala
govinda
govinda
govinda teen batti waala
dekho matki phodne aala re aala

he laal patti waala
govinda aala
he laal patti waala
he govinda aala
govinda govinda govinda
he govinda govinda govinda
oopar latak ke niche patak ke
loot lo maal masaala
govinda
govinda
govinda lal patti waala
apni sena ko lekar aala re aala

baandh kataare daal do ghera
is matki par haq hai mera
baandh kataare daal do ghera
is matki par haq hai mera
sar koi uthaaye
sar ko jhuka do
haath uthe to
haath uda do
haathon ke tote ud jaayenge
hum se jo pad gaya paala
govinda
govinda
govinda teen batti wala
dekho matki phodne aala re aala

naam mera duniya pehchaane
bachcha bachcha mujhko jaane
naam mera duniya pehchaane
bachcha bachcha mujhko jaane
kadam uthe to
duniya jhukti
chalti hawa mujhe dekh kar rukti
mere haath se bach kar jaaye
bach kar jaaye
jaaye koi kismat wala
govinda
govinda
govinda lal patti wala
apni sena ko lekar aala re aala

govinda aala re aala
govinda aala re aala
is matki ko hum lootenge
govinda aala re aala
dekhna phir kayi sar phootenge
govinda aala re aala
hai muqaabla hum cha tum cha
koi na aaye beech mein chamcha
dekhta hoon mai tera hausla
kar doonga main abhi faisla
teen batti to jalti rahegi
lal patti bhi to chamakti rahegi
teen batti to jalti rahegi
lal patti bhi toh chamakti rahegi

[dialogues]

govinda govinda govinda govinda
he ae ae ae
govinda govinda govinda govinda
he ae ae ae
govinda govinda govinda
govinda govinda govinda
govinda govinda govinda
govinda govinda govinda
govinda govinda govinda
govinda govinda govinda
govinda govinda govinda
govinda govinda govinda


This article is written by Nahm, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a regular contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

4030 Post No. : 15150

Mohammed Rafi : The Incomparable (II) – Song No. 14
———————————————————-

Remembering Mohammed Rafi Sahab on his 39th death anniversary :

No need to keep a reminder in the mobile.  I come across Rafi Sahab’s  name or reference to or one of his songs every day.  The figure is at 2955/4845 on the blog’s stats page.  The excel sheet of Rafi Sahab’s songs that I have says total 5373 songs.  The difference between the two figures is more than 500 songs.

The excel sheet does not feature the song “Ye Sitaare Hain Motiye Ke Phool” from Shohrat (1949), which is my post for this anniversary in 2018. The excel sheet has these two songs additional in for the film “Ganga Jamuna”(1961).

 

Bailan Ki Jodiayan Sab Jaane Man Ki Batiyan Ganga Jamuna 1961 Mohd Rafi Naushad Ali Shakeel Badayuni
Chal Chal Ri Goriyaa Ganga Jamuna 1961 Mohd Rafi Naushad Ali Shakeel Badayuni

 

The above two are actually small snippets of songs which are used in the film, unlike some songs which are deleted from the films. “Chal Chal Ri Goriya…… Nadiya Kinaare Mora Gaon” is a chorus of Rafi Sahab and a female voice (sounds like Shamshad Begum to me). The video clips of both these songs are available on youtube.  It is debatable, if these can be treated as songs.

I remember that ‘Bluefire ji’ had commented in the blog some years ago that there are hundreds of small snippets of songs / couplets composed by Chitragupt and others which Rafi Sahab sang, mostly in mythological films which do not find a mention in Geet Kosh. It is possible that most or all of these snippets are included in the excel sheet that I refer to.

Rafi Sahab has a wide range of religious songs – naats, qawwaalis etc in his body of work, apart from the bhajans. These non-film religious songs and naats are a treat for Rafi Fans.  I have chosen a naat as the commemorative post for today’s occasion.  I am giving the lyrics as per the recorded version.  There is a live show recording also available, which is a more lengthy and full of energy, no doubt to enhance the enjoyment of the audience watching it live, but the lyrics are basically same.  The recorded version is also very endearing rendition of this traditional naat, the composer is not mentioned anywhere.  Only the lyricist name is available as Nirang Sambhali.  It is rendered in a traditional tune of naat, used by quite a few music directors for their songs including Madan Mohan.

It expresses the yearning to visit Makkah and Madina and perform Hajj.

INTRODUCTION OF HAJJ:
‘Hajj’ is one of the five pillars of Islam. It is a journey to the heart. The yearly flood of pilgrims from the remotest places of Islam has been a remarkable means of spiritual renewal for distant communities which are thus brought closer to manifest the centre of Islam. Historically, the pilgrimage has been a means of knitting together the many races and nations that make the muslim community, and there is no other event on earth that can compare with it.

Hajj is obligatory upon those who can ‘make their way’ to Makkah Sharif. That is to say that the requirement is not absolute, but incumbent upon those whose health and means permit it, and who in doing so, do not compromise their responsibilities towards their families.

Hajj relates to the life of test and trials lived by Prophet Hazrat Ibrahim (PBUH) and his son Prophet Hazrat Ismail (PBUH) in the vicinity of Makkah.

INTENTION OF HAJJ:
The most important factor of Hajj is the intention to perform the Hajj only to please Allah and fulfill his command. It should not be mixed up with even the slightest worldly interest.

BEFORE STARTING JOURNEY OF HAJJ :
Before starting the journey for Hajj, make you conscience feel you are going for Hajj because the Almighty Allah is pleased with you and has paved the way for you to perform Hajj. Give alms (sadqa) to the needy, and request your neighbors, friends and relatives to excuse you for your shortcomings and misbehavior towards them. This is in effect an attempt to compensate those you have ever cheated or treated badly, willfully or unintentionally. A smallest of aberration hurting fellow human beings is counted as bad deeds. So try and make amends before leaving for hajj.

It is a matter of beatitude and blessedness to us that we have been granted the opportunity to perform Hajj, falling in the month of August this year. So it’s the granting of a dear wish to find our way to ‘makkah and madina’  aka ‘raah e madina’ in the ‘Naat’.

On this momentous occasion I am remembering this great surah from the Quraan called Surat ul Rahman – a very famous and one of the most beautiful surah of the Quraan.  Salient feature is the repetition of the aayah which broadly translates to ‘which of the favours, gifts  and wonders of the Master, are you both (man and Jinn) going to be in denial of’.

I am giving a brief translation of this beautiful surah which is compiled from different sources. The ‘aayaah‘ of the Quraan are in Arabic and according to the scholars, cannot be perfectly translated so as to convey the grace and the messages perfectly – so some of the beauty is bound to be lost in translation.

Ar-rahmaan (The Beneficent):

I seek Allah’s protection from shaitaan, the accursed one.
In the name of Allah, the most gracious, the most merciful.

The most beneficent, taught the Quraan.
Created man, and taught him eloquence.
The sun and the moon (move) by precise calculation.
And the stars and trees prostrate, and the heaven He raised.
And imposed the balance, that you not transgress.
Within the balance, and establish weight in justice,
And do not make deficient the balance.
And the earth He laid out for the creatures.
Therein is fruit and palm trees, having sheaths of dates.
And grain having husks and scented plants.
So which of the favours of your Lord would you deny ?

He created man from clay like that of pottery,
And He created jinn from smokeless flame of fire.
So which of the favours of your Lord would you deny ?

The Lord of two East
And the Lord of two West,
He released the two seas, meeting (side by side).
Between them is a barrier,
(So) neither of them transgresses.
So which of the favours of your Lord would you deny ?

From both of them emerge pearl and coral,
So which of the favours of your Lord would you deny ?

And to Him belong the ships,
(With the sails) elevated in the sea like mountains.
So which of the favours of your Lord would you deny ?

Everyone upon the earth will perish,
And there will remain the countenance of your Lord,
Owner of majesty and honour.
So which of the favours of your Lord would you deny ?

All that is within the heavens and earth entreat Him
EverydayHe exercises (universal) power.
So which of the favours of your Lord would you deny ?

We will attend to you, O you two dependents (man and jinn).
So which of the favours of your Lord would you deny ?

O company of jinn and mankind,
If you are able to pass beyond the regions
Of the heavens and the earth, then pass.
You will not pass except, by authority (from Allah).
So which of the favours of your Lord would you deny ?

There will be sent upon you
A flame of fire and smoke,
And will not defend yourselves.
So which of the favours of your Lord would you deny ?

And when heaven is split asunder
And becomes rosy like red hide,
So which of the favours of your Lord would you deny ?

Then on that day none will be asked
About his sin among men or jinn,
So which of the favours of your Lord would you deny ?

The criminals will be known by their marks,
And they will be seized by the forelocks and the feet.
So which of the favours of your Lord would you deny ?

This is hell, which the criminals deny,
They will go around between it and scalding water,
Heated (to the utmost degree)
So which of the favours of your Lord would you deny ?

But for he who has feared, the standing before his Lord,
Are two gardens.
So which of the favours of your Lord would you deny ?

Having (spreading) branches.
So which of the favours of your Lord would you deny ?

In both of them are two springs, flowing.
So which of the favours of your Lord would you deny ?

In both of them are of every fruit, two kinds.
So which of the favours of your Lord would you deny ?

They are reclining on beds whose lining are of silk brocade,
And the fruit of the two gardens is hanging low.
So which of the favours of your Lord would you deny ?

In them are those of modest gaze,
Untouched before them by man or jinn-
So which of the favours of your Lord would you deny ?

As if they were rubies and coral.
So which of the favours of your Lord would you deny ?

Is the reward for good (anything) but good ?
So which of the favours of your Lord would you deny ?

And beside them both (in excellence)are two (other) gardens
So which of the favours of your Lord would you deny ?

Dark green (in color) with foliage.
So which of the favours of your Lord would you deny ?

In both of them are two springs, spouting.
So which of the favours of your Lord would you deny ?

In both of them are fruit and palm trees and pomegranates.
So which of the favours of your Lord would you deny ?

In them are found good and beautiful  –
So which of the favours of your Lord would you deny ?

Fair ones reserved in pavilions –
So which of the favours of your Lord would you deny ?

Untouched before them by men or jinni –
So which of the favours of your Lord would you deny ?

Reclining on green cushions and fine carpets.
So which of the favours of your Lord would you deny ?

Blessed is the name of your Lord,
Owner of majesty and glorious honor.
God Almighty speaks the truth.

The Quraan, by admission is a book of guidance and there are signs in it for all mankind. The uniqueness of the Surat-ul-Rahmaan, is that here the Almighty is talking to or about both men and jinn. There are two seas, there are two easts and two wests, also there are two gardens and beside them there are again two gardens in Jannah. This description of jannah or paradise comes after the description of destructions and annihilation of all that is on earth.  Because Jannah is for those who is conscious of the fact that one day he is to stand before the Lord, Almighty God and answer for the deeds committed during the lifetime.  Whoever is conscious of this will be afraid of the hellfire and take care during the life on earth not to have to see it first hand. The description should be enough to make mankind want to avoid the hellfire. This life on earth is really a test for us and how we fare in this test is depends on how much we imbibe and obey the guidance. The hereinafter is the eternal existence for which we carry our deeds from this earth, to the day of judgment. To be aware is to beware and be prepared as result. As a forewarning, Surah Rahaman is an excellent lesson. A ‘rehemat’ (divine mercy, divine blessing, kindness).

I have always held the belief that the purpose of all religion is to regulate human behavior. Seems to jell with what the the Almighty says in the above surah :

And imposed the balance, that you not transgress.
Within the balance, and establish weight in justice,
And do not make deficient the balance.
And the earth he laid out for the creatures.

Here is the ‘naat’ of ‘aqeedat’ (devotion) and ishq-e-nabi.

 

(Live)

(Recorded)

Song – Agar Mil Gayi Mujh Ko Raahe Madina (NFS – Mohammed Rafi) (19??) Singer – Mohammed Rafi, Lyrics – Nirang Sambhali, MD – [Unattributed]

Lyrics 

agar mil gayee mujh ko 
raah-e-madinaa
mohammed ka naqsh-e-qadam 
choom loongaa
agar mil gayee mujh ko 
raah-e-madinaa
mohammed ka naqsh-e-qadam 
choom loongaa
aqeedat se kaabe mein
sar ko jhukaa kar
nigaahon se baab-e-haram
choom loongaa

jo taiy kar ke aayenge
raah-e-madinaa
milaa loonga main unn ke
seene se seena
jin aankhon ne dekhaa hai
taibaa ka manzar
wo aankhen khudaa ki
qasam choom loongaa
jin aankhon ne dekhaa hai
taibaa ka manzar
wo aankhen khudaa ki
qasam choom loongaa

meri zindagi sirf
ishq-e-nabi hai
jo gham mujh ko iss mien 
milaa wo khushi hai
issi gham ki raahon mein
aankhen bichchaa kar
main palkon se khaak-e-haram
choom loongaa
issi gham ki raahon mein
aankhen bichchaa kar
main palkon se khaak-e-haram
choom loongaa

agar dil ko hai kuchh
nabi se aqeedat
kisi din to jaagegi 
meri bhi qismat
jo aayenge kar ke
tawaaf-e-madinaa
main khush ho ke unn ke 
qadam choom loongaa
jo aayenge kar ke
tawaaf-e-madinaa
main khush ho ke unn ke 
qadam choom loongaa

———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————-

अगर मिल गई मुझको
राहे मदीना
मुहम्मद के नक़्श ए कदम चूम लूँगा
अगर मिल गई मुझको राहे मदीना
मुहम्मद के नक़्श ए कदम चूम लूँगा
अक़ीदत से काबे में
सर को झुका कर
निगाहों से बाब ए हराम चूम लूँगा

जो तय कर के आएंगे राहे मदीना
मिला लूँगा मैं उनके
सीने से सीना
जिन आँखों ने देखा है
तयबा का मंज़र
वो आँखें खुदा की क़सम चूम लूँगा
जिन आँखों ने देखा है
तयबा का मंज़र
वो आँखें खुदा की क़सम चूम लूँगा

मेरी ज़िंदगी सिर्फ इश्क़ ए नबी है
जो ग़म मुझको इस में
मिला वो खुशी है
इसी ग़म की राहों में
आँखें बिछा कर
मैं पलकों से खाक ए हराम चूम लूँगा
इसी ग़म की राहों में
आँखें बिछा कर
मैं पलकों से खाक ए हराम चूम लूँगा

अगर दिल को है कुछ
नबी से अक़ीदत
किसी दिन तो जागेगी
मेरी भी क़िस्मत
जो आएंगे कर के
तवाफ ए मदीना
मैं खुश हो के उनके कदम चूम लूँगा
जो आएंगे कर के
तवाफ ए मदीना
मैं खुश हो के उनके कदम चूम लूँगा


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws

Blog Day :

4027 Post No. : 15141 Movie Count :

4159

Songs Repeated in Hindi Films – 7

– – – – – – – – – – – – – – – – – –

A birthday greeting that is now a week ago (plus one more day 😉 ). Many many happy and healthy returns Naseer ji – may we all be blessed with a few more decades of accomplished performances by yourself.

Memories do always seem to connect as if yesterday. Maybe it is the ‘me’ inside me that is never changing in this ever changing world, and so every memory, every remembrance of every person, place, happening, event, vision, hearing a song on the radio, and yes, seeing films in black and white on the TV screens in neighbor’s homes – everything seems to have happened just yesterday.

The film was ‘Manthan’ (1976). And the days were when we would just sit and watch a film on TV for no reason – just that it was a Saturday / Sunday and Doordarshan would be airing a feature. Much later in life I would surprised to find out that some of the films I had watched on TV were actually color films. But then, those black and white images in the memory are more prized and dear now, than the actual color visuals captured later in the day (yesterday, I mean – as I said, everything seems to have happened yesterday).

So, ‘Manthan’ it was. A film that was part of the earliest batch of New-Wave cinema in India. From the first viewing, the memory that I have is, that I do not remember anything about the film or its storyline, its characters, their names, performances etc. Everything that I know about this film is from later viewings. But there are two items that are stuck in the storage from that viewing – one is a visual of a man driving a jeep, a woman trying to follow him on foot, and the song playing – “Mero Gaam Kaathha Paarey”. And the second is a funny mention – a belligerent villager pronouncing the word ‘society’ as ‘sisoti’ (सीसोटी). That is the earliest data byte stored in memory about this exemplary and infinitely versatile performer – Naseeruddin Shah.

Beyond that of course, getting in later teens and going to college, it was trendy and fashionable to go see new wave films – and so a much crowded occupancy of memories related to his films. The list seems to go on and on – ‘Nishant’ (1975), ‘Bhumika’ (1977), ‘Godhuli’ (also 1977), ‘Junoon’ (1978), ‘Sparsh’ (1979), ‘Aakrosh’, ‘Albert Pinto Ko Gussa Kyon Aata Hai’, ‘Bhavni Bhavai’ (all three in 1980), then ‘Chakra’ and ‘Sazaay e Maut’ (what a solid psychological thriller this one is), both from 1981, ‘Bazaar’ (1982), then a ton of them in 1983 – ‘Katha’, ‘Mandi’, ‘Ardh Satya’ and the peerless cult classic ‘Jaane Bhi Do Yaaro’, then ‘Paar’, ‘Mohan Joshi Haazir Ho’ and ‘Khandhar’ in 1984, ‘Mirch Masala’ in 1985, and in 1986, ‘Musafir’, and ‘Genesis’ – the unforgettable film of primeval emotions and human relations, by Mrinal Sen.

On the way, his career merged into the commercial circuit, and, with some of the then current group of parallel cinema performers, he established himself as a performer at home both with ‘sisoti’ and “Oye Oye Aaaa. . . O Tirchhe Nainon Waali” (‘Tirchhi Topi Waale’, 1998). The ease with which he has straddled both the streams is really heartwarming. It simply goes to underline his openness and his versatility. Starting with ‘Hum Paanch’ in 1980, he entered into the mainstream commercial Hindi cinema and has made an enviable position for himself in the industry with creditable performances in films like ‘Umrao Jaan’ (1981), ‘Dil Aakhir Dil Hai’ (1982), ‘Masoom’ and ‘Who Saat Din’, (1983), ‘Ghulami’ and ‘Trikaal’ (1985), ‘Karma’ (1986, in the esteemed company of Dilip Kumar), ‘Ijaazat’ (1987), the fabled ‘Pestonjee’ in 1988, along with ‘Hero Hiralal’ and ‘Maalamaal’. In the 1988 Merchant-Ivory production of the crime thriller ‘The Perfect Murder’, he plays the pivotal role of Inspector Ghote. Then on to ‘Tridev’ in 1989, ‘Police Public’ in 1990. . . and then there are many, too many to be listed here. A sampler of important ones –‘Vishwatma’ (1992), ‘Sir’ (1993), ‘Mohra’ (1994), ‘Himmat’ (1996), ‘Chinagate’ (1998), ‘Sarfarosh’ (1999), ‘Hey Ram’ – the role of Mahatma Gandhi (2000), ‘Monsoon Wedding’ (2001), ‘3 Deewaarein’ and ‘Main Hiin Na’ (2004), ‘Iqbal’ (2005), ‘Omkara’ and ‘Banaras’ along with ‘Yun Hota To Kya Hota’, his debut as a director in (2006), ‘Parzania’ (2007), ‘Jaane Tu Ya Jaane Na’ in which he plays the role of a portrait on the wall, and ‘Mere Baap Pehle Aap’ in 2008. . . As I said, his notable performances are simply too numerous to be sampled.

Naseer was born in Barabanki (UP) on 20th July, 1949. His parents, Aley Mohammed Shah and Farrukh Sultan, are originally from Meerut. His school education happened at St. Anselm’s in Ajmer and St. Joseph’s College in Nainital. After doing his BA from Aligarh Muslim University, he joined the National School of Drama in Delhi. From there on, the rest is all fairly recent history. His work, on stage and on screen is the story of his life.

On the way, he has earned two National awards for the best actor – ‘Sparsh’ in 1979 and ‘Paar’ in 1984, and one National award for the best supporting actor in ’Iqbal’ (2006). He also has to his credit three Filmfare awards for Best Actor –  ‘Aakrosh’ (1981), ‘Chakra’ (1982) and ‘Masoom’ (1984). He also won the Volpi award for the best actor at the Venice Film Festival in the year 1984 for his performance in ‘Paar’. He has also been honored with the national awards of Padam Shri (1987) and Padam Bhushan (2003).

The song being presented today is a repeat category item with a slight difference. It is a medley of 6 songs, that have been strung together into a wonderful imitiation performance by Naseer. There is a specific similarity in this set of songs. All are rendered by Rafi Sb, and all are Shammi Kapoor songs on screen. The audio segments edited together are all original renditions, with no effort to re-record or improvise.

The choice of Shammi Kapoor songs all – you may ask. Yes, the interesting background to this song does indeed involve Shammi Kapoor as an important figure in the storyline, albeit in absentia.

The film is ‘Sitam’ from 1984. The film is produced by Vikram, and is directed by the husband wife team of Aruna Raje and Vikas Desai. The main cast of actors is Naseeruddin Shah, Smita Patil, Vikram. Asrani, Sulabha Deshpande, Seema Deo, Vikas Desai, Arun Sarnaik, Keith Stevenson amongst others.

Subhash Munkur (role played by Naseeruddin Shah) is a lively, jolly fellow who loves to live the life to its fullest. He is a middle income family person, working in a certain office. He is an avid football player and is the captain of the homegrown team in his company. He is also a very fervent fan of Shammi Kapoor, and imitates his acting and sings his songs. His wife, Meenakshi (role played by Smita Patil) is a home maker, and they have a small son to complete their small dream world.

One day, suddenly, this dream world is mortally shattered. Subhash passes away in a freak inadvertent accident on the football field. Meenakshi is devastated and crushed – she had a very loving relationship with her husband.

This song medley appears in the film a little while after the accident. Meenakshi is alone at home and the memories of Subhash are all around her, and she is traumatized by them. She envisions him still in the home, and singing Shammi Kapoor songs as he used to, to woo her and also to irritate her. Whichever part of the home she goes to, there is a song and a vision attached with it, and she continues to see him singing, in the balcony, in the kitchen, in the bedroom, on the dining table – everyplace in the home. She is not able to hold her grief, and is sobbing and in tears all the time, while this ‘dream of wide open eyes’ is being enacted around her.

So here is a treat of Shammi Kapoor songs, performed quite well by Naseeruddin Shah. Of course the original personality is the big difference, but still, it is a creditable imitation. Once again, this medley is not listed in the EP of the film or in the Geet Kosh and is available only on the film track.

The rest of the story is an interesting premise. Inder (role played by Vikram), the person who inadvertently caused the accident on the football field, is till then unknown to Meenakshi. He locates her and tries to become friendly with her and her son. He is guilt ridden and some how wants to make some amends, he knows not how. But then Meenakshi discovers the truth behind his visits. She further accuses him, berates him and in anger asks him to leave her home. Inder goes back and attempts to commit suicide by slashing his wrists. He is taken to the hospital and saved, but now the guilt factor in his mind has multiplied manifold. He becomes suicidal and a mental patient, and is shifted to the mental ward. The doctors understand his situation that the only remedy for him is to get forgiveness from Meenakshi. And of course, Meenakshi, in her own shattered state of mind, is in no condition or frame of mind to forgive Inder.

This is actually where the film starts. The earlier events are presented as a flashback, and the rest of the film is about how Meenakshi comes to terms with her grief, and ends up forgiving Inder. The film is a very interesting psychological narrative.

Enjoy this replay of six of the famous songs of Shammi Kapoor. I have listened to and viewed this clip so many times now, and every time, it seems to end just too soon. One does not realize that more than three minutes have passed. And the mind actually waits for yet one more song segment.

And the added bonus is the improvised performance by Naseeruddin Shah. Great performer, great actor – I am sure you will agree.

 

Song – Kisi Na Kisi Se Kabhi Na Kabhi (medley)  (Sitam) (1984) Singers – Mohammed Rafi, Lyrics – [multiple], MD – [multiple]

Lyrics

kisi na kisi se
kabhi na kabhi
kahin na kahin dil lagaana padega. . .

tum ne mujhe
dekha
ho kar
meharbaan
ruk gayi ye zameen
tham gaya aasmaan
jaan e mann
jaan e jaan
tum ne mujhe
dekha. . .

badan pe sitaare lapete huye
o jaan e tamanaa kidhar ja rahi ho
zara paas aao
to chain aa jaaye
zara paas aao
to chain aa jaaye
badan pe sitaare lapete huye
o jaan e tamanaa kidhar ja rahi ho
zara paas aao
to chain aa jaaye
zara paas aao
to chain aa jaaye. . .

kya haseen mod par aa gayi zindgani
ke haqeeqat na ban jaaye meri kahaani
jab aahen bhare ye thandi pawan
seene mein sulag uth’ti hai agan
tujhe dekh ke kehta hai mera mann
kahin aaj kisi se mohabbat na ho jaaye. . .

dil ke jharokhe mein tujh ko bitha kar
yaadon ko teri main dulhan bana kar
rakhunga main dil ke paas
mat ho meri jaan udaas
dil ke jharokhe mein tujh ko bitha kar
yaadon ko teri main dulhan bana kar
rakhunga main dil ke paas
mat ho meri jaan udaas. . .

tum ne kisi ki jaan ko
jaate huye dekha hai
wo dekho mujh se rooth kar
meri jaan ja rahi hai
wo dekho mujh se rooth kar
meri jaan ja rahi hai
tum ne kisi ki jaan ko
jaate huye dekha hai
wo dekho mujh se rooth kar. . .

———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————-

किसी ना किसी से
कभी ना कभी
कहीं ना कहीं दिल लगाना पड़ेगा॰ ॰ ॰

तुम ने मुझे
देखा
हो कर
मेहरबान
रुक गई ये ज़मीन
थम गया आसमान
जान ए मन
जान ए जान
तुम ने मुझे
देखा॰ ॰ ॰

बदन पे सितारे लपेटे हुये
ओ जान ए तमन्ना किधर जा रही हो
ज़रा पास आओ
तो चैन आ जाये
ज़रा पास आओ
तो चैन आ जाये
बदन पे सितारे लपेटे हुये
ओ जान ए तमन्ना किधर जा रही हो
ज़रा पास आओ
तो चैन आ जाये
ज़रा पास आओ
तो चैन आ जाये॰ ॰ ॰

क्या हसीन मोड़ पर आ गई ज़िंदगानी
के हक़ीक़त ना बन जाये मेरी कहानी
जब आहें भरे ये ठंडी पवन
सीने में सुलग उठती है अगन
तुझे देख के कहता है मेरा मन
कहीं आज किसी से मोहब्बत ना हो जाये॰ ॰ ॰

दिल के झरोखे में तुझको बिठा कर
यादों को तेरी मैं दुल्हन बना कर
रखूँगा मैं दिल के पास
मत हो मेरी जां उदास
दिल के झरोखे में तुझको बिठा कर
यादों को तेरी मैं दुल्हन बना कर
रखूँगा मैं दिल के पास
मत हो मेरी जां उदास॰ ॰ ॰

तुमने किसी की जां को
जाते हुये देखा है
वो देखो मुझसे रूठ कर
मेरी जान जा रही है
वो देखो मुझसे रूठ कर
मेरी जान जा रही है
तुमने किसी की जां को
जाते हुये देखा है
वो देखो मुझसे रूठ कर॰ ॰ ॰


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 4003 Post No. : 15106

———————————————–——————————————
Blog 10-Year Challenge (2009-19) – Song No. 37
——————————————————————————————

This day, ten years ago – as such sections are generally titled in newspapers that carry a review of their news content from 50 or 100 or 150 years in the past. Well yes, our antecedents are more modest, and so we hark back 10 years into our collection on the blog. On 4th July, ten years ago, the films that got posted were,

 

Jauhri 1951
Dholak 1951
Chaand Mere Aaja 1960
Bank Manager 1959
Faulaad 1963
Jawaab 1970

 

Of these six films, three had made their debut on that date. The debut making films are ‘Jauhri’ (1951), ‘Chaand Mere Aaja’ (1960) and ‘Jawaab’ (1970).

And then, of these six films, three have been yippeee’d so far – ‘Dholak’, ‘Bank Manager’ and ‘Faulaad’. Of the remaining six, one film is on the threshold of being announced as a yippee film. And this film is ‘Chaand Mere Aaja’. So we are posting the final song of this film, to formally announce this film as being yippeee’d today.

Reminds me, it would be an interesting analysis to know, how many of the Ten Year Challenge posts are resulting in the film being yippeee’d. Meaning that the film’s debut date and the yippee date are exactly 10 years apart.

The film ‘Chaand Mere Aaja’ of 1960 has 7 songs listed in the Geet Kosh. Of these, six are already showcased on our blog. We bring on board, the final song of this film today. It is interesting to note that, as per the Geet Kosh, six of the songs of this film are available on gramophone records. And the 7th, which is today’s song, is available only in the film’s soundtrack. Thankfully, the video clip of this song is available online.

The song is written by IC Kapoor. Music composition is by Chitragupt. And the singing voice is of Mohammed Rafi. On screen, this song is performed by Bharat Bhushan. The song is presented in a party, where apparently, the tone of the song does not quite jell with the mood and ambience of a get together of the rich and well to do people.

In any case, we bring on board the last and final song of this film, adding it to the list of films with all songs covered –  over a period of ten years – exactly. 🙂

 

Song – O Duniyawaalo Kaisa Tumhaara Ye Sansaar Hai (Chaand Mere Aaja) (1960) Singer – Mohammed Rafi, Lyrics – IC Kapoor, MD – Chitragupt

Lyrics

o duniya waalo..oo
oo oo oo oo
o duniya waalo
kaisa tumhaara ye sansaar hai
o duniya waalo
kaisa tumhaara ye sansaar hai
jhoothe ki jeet yahaan
sachche ki haar hai
jhoothe ki jeet yahaan
sachche ki haar hai
o duniya waalo
kaisa tumhaara ye sansaar hai
o duniya waalo..oo

bade bade bazaar saja kar
gali gali mein dhol baja kar
sona dikhla peetal bechen
gin kar paise poore letey
dil ka sauda jaan ka sauda
hota hai imaar ka sauda
khoon pasina bik jaata hai
maut aur jeena bik jaata hai
pooch raha hai tumse bolo
kaisa ye vyohaar hai
o duniya waalo
kaisa tumhaara ye sansaar hai
o duniya waalo..oo

aansoo le lo aanhen le lo
hasrat le lo chaahen le lo
taambe ka ik tukda phenko
toote dil ki duaaen le lo
loot chuke ho duniya saar
is par bhi taqraar hai
o duniya waalo
kaisa tumhaara ye sansaar hai
o duniya waalo..oo

sapnon ki duniya ko chhodo
asliyat se munh na modo
kab tak jhoothi shaan rahegi
do din to ye jaan rahegi
saaz samay ka bol raha hai
raaz ke taale khol raha hai
kaath ki handiya jal ke rahegi
khota ye vyopaar hai
o duniya waalo
kaisa tumhaara ye sansaar hai
o duniya waalo
kaisa tumhaara ye sansaar hai
o duniya waalo..oo

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

ओ दुनिया वालो॰॰ओ
ओ ओ ओ ओ
ओ दुनिया वालो
कैसा तुम्हारा ये संसार है
ओ दुनिया वालो
कैसा तुम्हारा ये संसार है
झूठे की जीत यहाँ
सच्चे की हार है
झूठे की जीत यहाँ
सच्चे की हार है
ओ दुनिया वालो
कैसा तुम्हारा ये संसार है
ओ दुनिया वालो॰॰ओ

बड़े बड़े बाज़ार सजा कर
गली गली में ढ़ोल बजा कर
सोना दिखला पीतल बेचें
गिन कर पैसे पूरे लेते
दिल का सौदा जान का सौदा
होता है ईमान का सौदा
खून पसीना बिक जाता है
मौत और जीना बिक जाता है
पूछ रहा है तुमसे बोलो
कैसा ये व्योहार है
ओ दुनिया वालो
कैसा तुम्हारा ये संसार है
ओ दुनिया वालो॰॰ओ

आँसू ले लो आहें ले लो
हसरत ले लो चाहें ले लो
तांबे का इक टुकड़ा फेंको
टूटे दिल की दुआएं ले लो
लूट चुके हो दुनिया सारी
इस पर भी तक़रार है
ओ दुनिया वालो
कैसा तुम्हारा ये संसार है
ओ दुनिया वालो॰॰ओ

सपनों की दुनिया को छोड़ो
असलियत से मुंह ना मोड़ो
कब तक झूठी शान रहेगी
दो दिन तो ये जान रहेगी
साज़ समय का बोल रहा है
राज़ के ताले खोल रहा है
काठ की हँडिया जल के रहेगी
खोटा ये व्योपार है
ओ दुनिया वालो
कैसा तुम्हारा ये संसार है
ओ दुनिया वालो
कैसा तुम्हारा ये संसार है
ओ दुनिया वालो॰॰ओ


This article is written by Nahm, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a regular contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

3997 Post No. : 15093

Mohammed Rafi : The Incomparable (II) – Song No. 12
———————————————————-

This particular ghazal, as some other Mirza Ghalib ghazals, has been sung by various singers.  Some of the famous renditions by KL Sehgal Sb, Suraiyya and also by Jaddanbai are already posted in the blog:

https://atulsongaday.me/2012/11/20/nuktaa-cheen-hai-gham-e-dil/      KL Sehgal (‘Yahudi Ki Ladki’, 1933)

https://atulsongaday.me/2010/04/17/nukta-cheen-hai-gham-e-dil/        Jaddanbai (Non-Film song, 1930)

https://atulsongaday.me/2011/03/13/nukta-cheen-hai-gham-e-dil-2/         Suraiyya  (‘Mirza Ghalib’, 1954)

Another rendition of the golden era is yet to find its way into the blog, so here is the Rafi Sahab rendition.  This is a very small simple ghazal with only the four sha’irs being rendered.

The starting word is ‘nuktaa cheen’, which means to be critical or criticism of something or someone.  The word ‘nuktaa’  in common urdu actually means ‘a point” or ‘a dot’.  In geometry it used to be ‘nukta alif’ to ‘nukta bey” as in point A to point B.

Nukta cheeni as being critical of someone or something, ably comes out in this sha’ir by Qateel Shifai :

wohi to sab se zyada hain nukta cheen mera
jo muskura ke hamesha gale lagaye mujhe 

Here the word is used in the sense of ‘being critical of someone”.  But Ghalib says “nuktaa cheen hai gham-e-dil”, he means to use the word in the other English meaning of the word i.e. cirtical, as in serious ill or a critical condition of health.  I have always felt like this about this sha’ir.  Did Ghalib have knowledge of the English word for ‘nukta-cheeni’ and also its another usage, i.e. critical ?  Who can say!  It is more likely that ‘nukta cheen’ is a Persian origin word meaning critical, as in health condition.

Actually this blog has quite a few anecdotes about Mirza Ghalib recorded in the write-ups and comments. Those who wish to know more can read the comments on this page : https://atulsongaday.me/2011/02/23/aah-ko-chaahiye-ik-umr-asar-honey-tak/  including anecdote regarding this sha’ir :

banaa hai shah ka musaahib phire hai itraata
w
agarna shehar mein ghalib ki aabroo kya hai

 Also a few more things that I can recite from memory high lighting the legendary poets talent for ‘fil-ba-dih” replies  i.e. quid pro que replies, what we mean when we say tit-for-tat.

Once Ghalib was taking a walk in the garden with the Emperor (Bahadur Shah Zafar) a few days after the holy month of Ramazaan.  The Emperor asks him “Roze kitne rakkhe ?”.

Ghalib who is known for not observing the religious obligations, was ready with his reply “huzur, ek nahi rakkha”.  Perfect example of telling the truth yet not saying it.

Mirza Ghalib was said to be very fond of mangoes.  Once he was sitting down with friends and eating mangoes to the heart’s content.  They all kept eating the mangoes and throwing the peel (chhilka) to one side.  One among them who didn’t like mangoes was not eating.  Some donkeys happened by and they made towards the mango peels, but did not eat them.  The person who was not eating the mangoes, took the opportunity to ridicule the others including Ghalib, saying that “ke dekho aam to gadhe bhi nahin khaate”.  To this Ghalib had the last word saying “gadhe hi aam nahin khaate”.

It has now been a few years since I had any meaningful, at length discussion with my cousins, uncles or even friends in live discussions.  Since we grew up and became responsible persons in our lives, we all seem to meet on occasions, for a few short hours or days if we are lucky.  And since most of my cousins are staying abroad, and lone friend from my school days is staying in faraway place, I miss this type of discussions.

It’s really funny how some conceptions or misconceptions are formed in mind and are difficult to dislodge. There are a few such instances related to words, where I carried misconceptions that were later corrected.  One was about the Urdu word ‘habshi’ (meaning – a person belonging to the Habsh tribe of North Africa, a dark coloured person).  I read the word as ‘Jashi”, since both words have the same formation as written in Urdu, except for placement of the dot below the alphabets. the ‘hai in ‘habshi’ is the same in the word as ‘jeem’, except for the dot below ‘jeem’. Actually the dot below the next alphabet ‘be’ may have looked like it below ‘hai’ and I read it as ‘jeem’ and read the word as ‘jashi’ to begin with, and the first impression stuck.

It was as late as 1981, when the film ‘Razia Sultan’ was released, and I became aware of my mistake.  My elder sister had a hearty laugh at that time and she told the joke to her friends too. 🙂

Next such thing happened to me with the song “Mera Mann Tera Pyaasa” from Gambler (1971). In this song there is this stanza :

 

zindagi hai meri ik daao
tu hai haar jeet meri
aise waise jaise bhi tu khel ham se
jaisi marzi teri …..

This is one of my favourite Rafi/SDB song, but I thought the lines were:

zindagi hai meri ik daao
tu hai ‘haathhi’ meri

It must have been as late as 2003-04 when I was disabused of the fact that the word was ‘haar jeet’ and not ‘haathi’, by my friends in office.  I took pain to explain how I could have thought of a ‘haathi’ in this line, mainly that since there is daao in first line, it can be a chess game and hence the haathi !  The friends managed not to double over with mirth 🙂 .

Having come to this song, I can leave it without quoting the last stanza :

pataa nahin kaun hoon main
kyaa hoon aur kahaan mujhe jaanaa
apni wo kahaani jo ajaani
ho ke ban gayi, fasaanaa
jeewan kyaa hai, tamaashaa
meraa man tera. . .

Here is this non-film ghazal rendered by Mohammed Rafi Sahab, which is composed by Khayyaam. Each and every word is rising from the throat as rose petals, falling on water – so light and slow, floating in the air first and resting on the water to swim.

This voice – a gift from the Almighty and a favour for mankind. . .

[Ed Note: This recording is from the LP released by HMV in 1967 on the occasion of the birth centenary celebrations of Mirza Ghalib. This is a very special LP – music by Khayyaam, singing voices of Begum Akhtar and Rafi Sb, narration by Kaifi Azmi and sleeve notes prepared by Ali Sardar Jafri. In current times, this LP has become a collector’s item.]

Song – Nukta-cheen Hai Gham e Dil, Us Ko Sunaaye Na Baney (NFS – Mohammed Rafi) (1967) Singer – Mohammed Rafi, Lyrics – Ghalib (Traditional), MD – Khayyaam

Lyrics 

nuktaa-cheen hai gham-e-dil
us ko sunaaye na baney ea ea
kya baney baat jahaan
baat banaaye na baney ea ea
nuktaa-cheen hai gham-e-dil

khel samjha hai kahin
chhod na de bhool na jaaye
kaash yoon bhi ho ke 
bin mere sataaye na baney ea ea
kaash yoon bhi ho ke

bojh wo sar se giraa hai ea
ke utthaaye na utthe ea ea
kaam wo aan padaa hai
ke banaaye na baney ea ea
kaam wo aan pada hai

ishq par zor nahi  
hai ye wo aatish ghaalib
ke lagaaye na lagey
aur bujhaaye na baney ea ea
ke lagaaye na lagey
aur bujhaaye na baney ea ea
nuktaa-cheen hai gham-e-dil

———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Nahm)
———————————————————-

नुकता चीं है ग़म-ए-दिल
उस को सुनाये न बने ए ए
क्या बने बात जहां
बात बनाए न बने ए ए
नुक़ता चीं है ग़म-ए-दिल

खेल समझा है कहीं
छोड़ न दे भूल न जाए
काश यूँ भी हो के
बिन मेरे सताये न बने ए ए
काश यूँ भी हो के

बोझ वो सर से गिरा है ए
के उठाये न ऊठे ए ए
काम वो आन पड़ा है
के बनाए न बने ए ए
काम वो आन पड़ा है

इश्क़ पर ज़ोर नहीं
है ये वो आतिश ग़ालिब
के लगाए न लगे
और बुझाए न बने ए ए
के लगाए न लगे
और बुझाए न बने ए ए
नुकता चीं है ग़म-ए-दिल


This article is written by Arunkumar Deshmukh, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

3990 Post No. : 15082

Today’s song is from film ‘Kashmir’ (1951).

More than 3 years ago I had discussed one song from this film. That time I had said this, which is true even today.

In Hindi films, there were quite a few films made on the background of Kashmir. The first such film was ‘Kashmir Ki Kali’ (1940), in which the lead pair was handsome Master Vithal and petite, lovely Kavita Devi. Next was ‘Kashmir Hamara Hai’ (1950) (original name was ‘Bapoo Ne Kaha Tha’) with lead pair of Paresh Bannerjee and Meera Mishra. This was also the first Hindi film of Bombay, in which Jagmohan Sursagar sang a song – Rang De Kesariya’. The third film was ‘Kashmir’ (1951), where the lead pair was beautiful, regal Veena and handsome Al Nasir. This film was actually filmed in Kashmir ghati.

Next film was ‘Kashmir Ki Kali’ (1964), by far the most successful of all Kashmir films so far. The lead pair was debonaire Shammi Kapoor and a debutante Sharmila Tagore. There was also a documentary ‘Kashmir Hamara Hai’ made by Films Division of Indian Government in 1948 which was shown in all theatres in India, in the wake of tribal attacks by Pakistan on Kashmir. Later on some more films on Kashmir were made – (the list is indicative, not exhaustive)

  • Johar in Kashmir (1966)
  • Shayar-E-Kashmir (1972)
  • Love in Kashmir (1976)
  • Mission Kashmir (2000)
  • Kashmir Hamara Hai (2001) ( Unreleased, though Censored on 17-10-2001)
  • Border Kashmir (2002).

‘Kashmir’ (1951) was not a very popular film. The reason was, after the partition and independence, people were looking for a respite from all that patriotic fervor, which they had more than enough for the last few years. They were tired. Now they got what they wanted and some peace of mind was sought, perhaps. Additionally, the Hindi film music was going through its Golden Period and so many films with excellent music were enjoyed by people, may be hence serious films like ‘Kashmir’ issue got side tracked. Though a film buff myself, even I had not seen this film.

The film was produced and directed by Rajendranath Jolly, for Raajdeep Pictures, Bombay. The MD was Hansraj Behl and the lyricists were Sasrshaar Sailaani and Baaba ji, for 9 songs of the film. The song is sung by Mohd. Rafi and Master Sonik.

Master Sonik aka Manohar Lal Sonik was born on 26-11-1926 in Siyalkot, Punjab. By the time he was three years old, he lost his vision completely. Undaunted, he learnt music – first from music school of Lahore and then from Lucknow. For sometime, he was assistant to Pt Amarnath Batish.

After  partition he joined All India Radio, Delhi. Later, he sang 8 songs in 7 Hindi films, namely ‘Chaar Din’ (1949), ‘Stage’ (1951), ‘Kashmir’ (1951), ‘Khaibar’ (1954), ‘Mast Qalandar’ (1955), ‘Inquilab’ (1956) and then after 20 years he sang in film ‘Umar Qaid’ (1975) also. He gave music to film ‘Ishwar Bhakti’ (1951) along with Giridhar and then film ‘Mamta’ (1952), with Hansraj Behl.

Meanwhile, his nephew Omprakash Sonik, who was a singer on Delhi AIR, proposed working as a team of composers. They got their first film ‘Dil Ne Phir Yaad Kiya’ (1966). The songs became very popular. They continued to give music till ‘Anaadi Dada’ (1993). Master Sonik died on 9-7-1993.

The cast of the film was an interesting mix of fading and emerging actors, like Veena, Al Nasir, Badriprashad, Tiwari, Kailash, Uma Dutt, Kamal Kapoor, Nirupa Roy, Arun Ahuja etc. There was also an actress who made her debut with this film. Let us take a look at her short bio again.

For the actress Achala Sachdev (3-5-1920 to 30-4-2012), this was her debut Hindi film (though another film ‘Dilruba’ (1950) featuring her was released prior to this film, but she considers this film as her debut film). Achala Sachdev’s original name was Rajinder. Her name is permanently conjoined with a mother’s role. She did a mother’s role when she was very young and since then – more than a heroine – she has been seen either as a sister or mother in films. In her earliest film ‘Dilruba’ (1950) she was Dev Anand’s sister and later in many films she was a fixed mother of Dev Anand.

She worked in All India Radio, Lahore. She came to Delhi after the Partition and continued her job in All India Radio, till her first film. She acted in 181 Hindi films, 3 Punjabi films and 1 Gujarati film, in addition to 1 incomplete Bangla film. She acted in few television serials and FD documentaries too.

In her early years she had got married to Gyan Sachdeva. She begot one son and one daughter from him. Her son settled in US and daughter in Bombay. When she could not pull on, she divorced her husband. After 12 years of loneliness she fell in love and married an American Clifford Douglas Peters, who was an Engineer and ran an electronics factory in Poona. She stopped accepting new films after 1976 and then shifted to Poona.

After her second husband died, she shifted from her bungalow in Bhosari, near Poona to a spacious flat in Hadapsar area of Poona. She had completed all films on hand, but due to insistence of family friend Yash Chopra, she acted in some of his films – notably ‘Dilwale Dulhaniya Le Jaayenge’ (1995). Though her last film was ‘Dahak’ (1998), her last released film was ‘Suno Sasur Ji’ (2003).

During her heydays, she was very friendly with Sunil Dutt and Nargis, Mona Dev Anand (Kalpana Kartik), Meena Kumari, Saira Bano and her mother Naseem Bano. She was very punctual during her shootings. Once while working in a Rajesh Khanna film, she had to wait for him for 4 hours, with all make up done. When this continued to happen for next 10 days, she left the film and went back to Poona. Rajesh Khanna wrote an apology letter to her and then only she came back to complete the film.

After her husband passed away in 2002, she was all alone. Her last film released in 2003. After that no one from film industry ever contacted her till her last days. She was very generous. She had donated 25 lakhs to an NGO, Janseva Foundation to start ‘Achala Sachdev Institute of Education’. She also gave 15 Lakhs to Dr. HV Desai Eye Hospital for a ward construction. In her last days, she even donated her flat also to the NGO Janseva Foundation.

She was seriously unwell for last 6 months of her life, and was looked after by the NGO. Admitted to Poona General Hospital ICU, she got paralysis, lost her vision and then lost her life on 30-4-2012. A highly successful film star with lots of money, but she was neglected by her own son and daughter. Above all, during her last lonely 10 years in Poona, not one soul from the film world met her. What was pathetic was, when she was admitted in ICU, her attending doctor, Dr. Mehta sent messages to Yash Chopra and others in film industry, but none came or even enquired and she died a lonely death.

(Based on Cine Blitz, Madhuri,Times of India, Indian Express, Wikipedia and info kindly given by Shri Harish Raghuwanshi ji ).

Another interesting person in this film was actor Al Nasir. Many people make a confusion in him and actor Nasir Khan. Some sites even wrongly mix up their filmography. Even earlier, I have clarified this difference. Not many readers will be aware of him. Al Nasir was one of the most handsome actors of his times. ABDUL REHMAN AL NASIR GAZNAVI (popularly known as Al Nasir ) was born on 27-11-1922 in Kabul. His father was a big shot – Chancellor of Law. He was related to the Begum of Junagadh and also to the Nawab of Bhopal.

His schooling was done in Dehradun up to Sr. Cambridge and degree was obtained from Kabul college. He was a tall and handsome young man, who was keen on joining Air Force. He went to Bombay in 1941 for this purpose. While in National Studios to meet a friend, Mehboob spotted him and offered him a job. He was taken on the rolls of studio.

For next 6 months there was only pay, but no work. In 1942 National Studios closed down, but Mohan Sinha offered him hero’s role in film ‘Preetam’ (1942). His father did not like this. However Al Nasir worked in 17 films till 1957.

Being handsome and polished he impressed women . He was a womaniser. During the shooting of film ‘Prithvi Vallabh’ (1943), he married Khursheed Jehan commonly known as Meena (later Meena Shorey). Whenever she was away, he would run after other women. He had an affair with Nigar Sultana. After the divorce with Meena, he married actress  Manorama, when he had gone to Lahore.

He divorced Manorama in 1946 and married actress Veena. They had 2 children. Daughter Huma became a professor and son was Altamash. Al Nasir  was fond of hunting and reading English books.

He acted in ‘Preetam’, ‘Prithvi Vallabh’, ‘Pathron Ke Shehar’, ‘Shehar Se Door’, ‘Dhamkee’, ‘Shalimaar’, ‘Khamosh Nigaahen’, ‘Aarsi’, ‘Ek Roz’, ‘Daastaan’, ‘Bewee’, ‘Kashmir’, ‘Mr and Mrs 55’, ‘Hatimtai Ki Beti’, ‘Sakhi Haatim’, ‘Indrasabha’ and ‘Mera Salaam’.

Al Nasir died at the age of only 35 years, on 17-10-1957.

As mentioned earlier, the film had 9 songs. Today’s song will be the 4th song to be discussed from this film. Coincidence is that both songs, earlier discussed by me – “Uth Ae Watan Ke Naujawan” and today’s song, happen to be patriotic songs, sung by Indian fighters in the film. Surprisingly, both these patriotic songs were not released in Pakistan. My guess is that, the then Government possibly did not want to hurt Pakistan’s feelings, so these songs were released only in India.

One more thing. The first song of this film , discussed earlier by me, was in 2 parts (gramophone record no. N-36728). One more part (part 3) was recorded in the voices of Rafi, Geeta and chorus. This Patriotic song too was not  issued on a commercial record (possibly for the same reason). This information is given in the HFGK itself.

Let us now enjoy the second patriotic song from this film, released only in India and not in Pakistan.

Song – Raah e Wafaa Mein Nikle Hain Seenon Ko Taan Ke (Kashmir) (1951) Singer – Mohammed Rafi, Master Sonik, Lyrics – Saarshaar Sailaani, MD – Hansraj Behl
Chorus

Lyrics

raah e wafaa mein nikle hain
seenon ko taan ke
raah e wafaa mein nikle hain
seenon ko taan ke
farzand hum hain maadr e hindostan ke
farzand hum hain maadr e hindostan ke
farzand hum hain maadr e hindostan ke

hum hausle ke sher hain
dil ke daler hain
dil ke daler hain
parbat hamaare saamne matti ke dher hain
matti ked her hain
sikke bichha ke chhodenge bharat ki shaan ke
bharat ki shaan ke
farzand hum hain
farzand hum hain
farzand hum hain maadr e hindostan ke
farzand hum hain maadr e hindostan ke

ubhre to aasmaan ko neecha dikhaayenge
neecha dikhaayenge
uthe hain apne saath qayaamat uthaayenge
qayaamat uthaayenge
sachche hain apni baat ke
pakke zubaan ke
pakke zubaan ke
farzand hum hain
farzand hum hain
farzand hum hain maadr e hindostan ke
farzand hum hain maadr e hindostan ke

mazhab hai aur cheez
qayaamat hai aur shai
qayaamat hai aur shai
mazhab judaa judaa hain magar qaum ek hai
magar qaum ek hai
taare hain shaikh o barhaman ik aasmaan ke
ik aasmaan ke
farzand hum hain
farzand hum hain
farzand hum hain maadr e hindostan ke
farzand hum hain maadr e hindostan ke

raah e wafaa mein nikle hain
seenon ko taan ke
raah e wafaa mein nikle hain
seenon ko taan ke
farzand hum hain maadr e hindostan ke
farzand hum hain maadr e hindostan ke
farzand hum hain maadr e hindostan ke
farzand hum hain maadr e hindostan ke
farzand hum hain maadr e hindostan ke

———-———————————————–
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

राह ए वफा में निकले हैं
सीनों को तान के
राह ए वफा में निकले हैं
सीनों को तान के
फ़रज़ंद हम हैं मादरे हिंदोस्तान के
फ़रज़ंद हम हैं मादरे हिंदोस्तान के
फ़रज़ंद हम हैं मादरे हिंदोस्तान के

हम हौसले के शेर हैं
दिल के दलेर हैं
दिल के दलेर हैं
परबत हमारे सामने मट्टी के ढेर हैं
मट्टी के ढेर हैं
सिक्के बिछा के छोड़ेंगे भारत की शान के
भारत की शान के
फ़रज़ंद हम हैं
फ़रज़ंद हम हैं
फ़रज़ंद हम हैं मादरे हिंदोस्तान के
फ़रज़ंद हम हैं मादरे हिंदोस्तान के

उभरे तो आसमान को नीचा दिखाएंगे
नीचा दिखाएंगे
उठे हैं अपने साथ क़यामत उठाएंगे
क़यामत उठाएंगे
सच्चे हैं अपनी बात के
पक्के ज़ुबान के
पक्के ज़ुबान के
फ़रज़ंद हम हैं
फ़रज़ंद हम हैं
फ़रज़ंद हम हैं मादरे हिंदोस्तान के
फ़रज़ंद हम हैं मादरे हिंदोस्तान के
फ़रज़ंद हम हैं मादरे हिंदोस्तान के

मज़हब है और चीज़
क़यामत है और शै
क़यामत है और शै
मज़हब जुदा जुदा हैं मगर क़ौम एक है
मगर क़ौम एक है
तारे हैं शैख ओ बरहमन इक आसमान के
इक आसमान के
फ़रज़ंद हम हैं
फ़रज़ंद हम हैं
फ़रज़ंद हम हैं मादरे हिंदोस्तान के
फ़रज़ंद हम हैं मादरे हिंदोस्तान के
फ़रज़ंद हम हैं मादरे हिंदोस्तान के

राह ए वफा में निकले हैं
सीनों को तान के
राह ए वफा में निकले हैं
सीनों को तान के
फ़रज़ंद हम हैं मादरे हिंदोस्तान के
फ़रज़ंद हम हैं मादरे हिंदोस्तान के
फ़रज़ंद हम हैं मादरे हिंदोस्तान के
फ़रज़ंद हम हैं मादरे हिंदोस्तान के
फ़रज़ंद हम हैं मादरे हिंदोस्तान के


This article is written by Arunkumar Deshmukh, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

3989 Post No. : 15080

Today’s song is from a less known film – ‘Zindagi ke Mele’ (1956). The reason for selecting this song is that it is a duet of Shamshad and Rafi and is composed by my favourite composer Chitragupt – The King of Melody. For this film, his assistant was Dilip Dholakiya.

This was the last film of producer-director KB Lall (1911 – 25.8.1975). The other films he directed were, ‘Lal Haveli’ (1944), ‘Samrat Ashok’ (1947), ‘Lal Dupatta’ (1948), ‘Hanste Aansoo’ (1950) and ‘Angaarey’ (1954).

The cast of this film consisted of Chitra, Jagirdar, Dulari, Chandrashekhar, KN Singh, Kum Kum, Rashid Khan, Jankidas and many others. There were 3 lyricists – Manohar Khanna (father of music director Usha Khanna), Shevan Rizvi and Tanvir Naqvi. Today’s duet is written by Manohar Khanna.

The title of the film ‘Zindagi Ke Mele’ is actually very apt for the film industry. Film Industry is the only association of people which is truly secular from the beginning. Like a mela has all types of people, the film industry too has people from all over India, males and females and even a transgender. All religions merge into One Community – Community of Artistes, in this industry.

The film industry worked like a magnet, from the day it started. People of all religions, regions and colours joined here. Some made their mark, others just came, survived and left. The magnetism of film industry attracted people from all walks of life – doctors, engineers, architects, dentists, teachers, police officers, military persons etc. – all came here to try their Luck. One such person was music director Chitragupt Shrivastav, double MA, lecturer in a Patna College. It is worthwhile to take a  look at his life story again here.

Chitragupt was born on 16-11-1917 at village Karmaini in Gopalganj district of Bihar. He was brought up and educated in Bihar. He was perhaps the most educated composer of his times. He had done double MA in Economics and Journalism from Patna University and also taught for few years. He came to Bombay in 1945 and  having learnt classical music wanted to become a composer. He started as an assistant to SN Tripathi. His first break came in 1946 with ‘Lady Robinhood’, with the help of its director Ramnik Vaidya. Initially he got only stunt and devotional films to do. In 1952, film ‘Sindbad The Sailor’ songs became famous. In 1955, Dada Burman recommended him to AVM for ‘Shiv Bhakta’. This was a landmark film for Chitragupta, because he used Lata for the first time. Later Lata and Chitragupt had very good relations, till the end.

Actually Chitragupt should be counted as No 1 composer who gave very melodious songs to Lata, but this is forgotten because like Madan Mohan, Roshan, S-J, C. Ramchandra or SD Burman, he never got big banner films (at least not very often), which became a reason to discuss only their Lata songs frequently. Chitragupt always got only B and C grade films, which were not famous, but he was in no way less capable of composing good tunes for Lata.

Chitragupt was a very homely family man with a middle class mentality. He had a fun group comprising of  Lata, Usha, Meena, Dilip Dholakiya, Prem Dhawan and Chitragupt. They used to have lot of fun at the home of Chitragupt. Lata liked their food very much. Chitragupt Shrivastav was a Kayastha (‘Lalaji’ as they are called in Bihar ) and their non veg food was excellent.

In the late 1980s, I came in personal contact with Chitragupt, when my close friend’s daughter married his elder son. When Chitragupt learned that I liked ‘sattu ki poori‘ (a Bihari veg dish) very much, he called me to his house and we ate sattu puris and aaloo sabji, to our heart’s content !

His house in Prabhat building on Khar Road, Bombay had a music room on the ground floor, where he composed most of his tunes during 1959 to 1990. During the early 1960s up to 1965, he was so busy with work that – according to his son Anand – at one time 4 lyricists were writing lyrics in his home, Anand Bakshi in the garden, Majrooh in a room, Rajendra Krishna in the music room and Prem Dhawan under a palm tree and Chitragupt would visit one by one to see their progress !!

Chitragupt was such a simple person that when S-J demanded 5 Lakhs per film, he hesitated to ask for 50000 !

He remained a typical gentleman till the end. He was expert in using Bihari folk tunes in his songs. He became the MD of the first Bhojpuri film ‘Ganga Maiyya Tohe Piyari Chadhaibo’ (1962). His main singers remained Lata, Rafi and Mukesh.

As far as singing songs is concerned, it was his hobby. He had sung 29 songs in 16 films in his career. Most songs were for SN Tripathi, who was his guru in film music. He gave music to 149 Hindi films, composing 1036 songs-  from ‘Lady Robinhood’ (1946) to ‘Shiv Ganga’ (1987).

He suffered a heart attack in 1968 and a paralytic stroke in 1974. He died on the 14th of January 1991. His children, Anand and Milind (who can forget their song from QSQT, “Papa Kahate hai Bada Naam Karega” which launched Amir Khan into incredible stardom!), the composer duo have also made an impact on the film world.

One can understand that people in India, with whatever vocation they followed, were attracted to film industry. But even a person with exceptional achievements at international levels, one who represented India 3 times in international games and established records –  he too? Yes, surprisingly one gentleman of this description and calibre, was keen to join films. His name was JANKIDAS MEHRA.

Jankidas was born on 14th June 1916. He completed his MA from Punjab University. He was an athlete and a cycling champion. By the age of 22 years, he represented India in 3 international meets and in 1938 had established a record for 1/2 mile race. He was the first and the only Indian to win the British Empire Games Distinction Medal.

Jankidas was also an author. He wrote and published books like, ‘Mahatma Gandhi In His Own Words’, ‘Extinction of Tasmanian Race’, ‘From Brothel To Victory Stand’, and ‘My Sports Ventures’. He was described as “. . . a rare combination of student, sportsman, idealist, aristocrat and democrat” by Australia’s leading weekly ‘Smith Weekly’, dated 22nd January 1938!

Jankidas was keen to join film industry. His first role was in Pancholi’s ‘Khazanchi’ (1941). On coming to Bombay, he found that his high qualifications and achievements were deterrents for most illiterate producers, to get him roles. Frustrated, he told a lie to a producer that he was illiterate and he got a role in film ‘Her Highness’ (1946), but he was not credited. Disgusted on some friend’s advice, he contacted V Shantaram. Here he got a role in film ‘Jeevan Yatra’ (1946) and ‘Dr. Kotnis Ki Amar Kahani’ (1946).

Jankidas went on to do 344 films in his career of 60 years. In the later stage of his career he became India’s first ‘Production Designer’. (Nowadays, this is a very important post in the industry). Jankidas always remembered what his dear friend Dalsukh Pancholi told him, just minutes before his death, he had said, “Jankidas, never put your children in film industry”. Pancholi died on his shoulders in the car itself.

Jankidas expired on 18th June 2003.

Another interesting, but less known actor in this film was Rashid Khan. Senior readers will surely remember this thin, short but talented actor. I always remember his comic role in film ‘Ek Phool Chaar Kaante’ (1960) (by the way, there came a movie ‘Ek Phool Teen Kaante’ in 1997!).

Born on 5-7-1915 at Baroda, Rashid Khan, a Sulemani Muslim, studied upto BA, LLB and came to Bombay to become either an advocate or an actor. Instead he joined All India Radio as an announcer. Balraj Sahni was after him that he should act in their drama, but he initially refused and then joined them. Balraj gave him a break in the film ‘Dharti Ke Laal (1946). Then came ‘Hasrat’ (1946), ‘Gudiya’ (1947), ‘Aaj Aur Kal’ (1947), ‘Anjuman’ (1948), ‘Aarzoo’ (1950), ‘Afsar’ (1950) etc. He acted in total 95 films.

He was a fixture in Navketan films, Guru dutt films and Hrishikesh Mukherjee films. He was loved by all directors and actors. Being a Gujarati, initially he had a problem with Urdu, which he learnt quickly and mastered it.

In 1953, he married one Suraiya. His son Fazal is a photographer and daughter Heena married into Fida Hussain family.

Rashid Khan rarely got long and big roles, but he made his small roles also memorable. He was not typecast. He did roles as villain, comedian and character artiste as father, brother or friend of the hero. While shooting at Famous studio, on 7-11-1972, he got massive heart attack and died while working (just like Gope). (Thanks to Harish Raghuwanshi ji for info on Rashid Khan)

So, here is the duet of Rafi and Shamshad Begum from film ‘Zindagi Ke Mele’ (1956), composed by the King of Melody – Chitragupt.

 

Song – Tu Meri Heroine Main Tera Hero (Zindagi Ke Mele) (1956) Singer – Mohammed Rafi, Shamshad Begum, Lyrics – Manohar Khanna, MD – Chitragupt

Lyrics

tu. . . . . .
meri heroinnn. . .

tu meri heroine
main tera hero
dil hai tumhaara
chaahe kaato chaahe cheero
tu meri heroinnn. . .

main teri heroinnn. . .
main teri heroine
tu mera hero
oyy dil hai tumhaara
chaahe kaato chaahe cheero
ae ji main teri heroinnn. . .

zulfon mein teri
dil mera atka
pyaar ka kaanta
mere dil mein hai khatka
zulfon mein teri
dil mera atka
pyaar ka kaanta
mere dil mein hai khatka
tadpun main tere liye
pal pal chhinn chinn
tadpun main tere liye
pal pal chhinn chinnn
main teri heroinnn. . .
main teri heroine
tu mera hero
arrey tumse kya darr hai
mere hero number zero
ae ji main teri heroinnn. . .

ho oo oo oo oo
holi diwali beeti
beeti hai eid bhi
tu ne na bheji raja
dil ki raseed bhi
tu ne na bheji raja
dil ki raseed raja
dil ki raseed bhi
pyaar ki duniya meri
sooni hai tere bin
pyaar ki duniya meri
sooni hai tere bin
main teri heroinnn. . .
main teri heroine
tu mera hero
tum se kya darr hai
mere hero number zero
haa haa haa
main teri heroinnn. . .

kirkit kabaddi tujhe
haaki khilaaungi
baaksing bataaungi
main kushti sikhaaungi
din mein dikhaaun pyaare taare tujhe gin gin
in mein dikhaaun pyaare taare tujhe gin gin

main teri heroinnn. . .
main teri heroine
tu mera hero
haaaye dil hai tumhaara
chaahe kaato chaahe cheero
hoy main teri heroinnn. . .

———-———————————————–
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

तू॰ ॰ ॰ ॰ ॰
मेरी हीरोइन॰॰न॰॰

तू मेरी हीरोइन
मैं तेरा हीरो
दिल है तुम्हारा
चाहे काटो चाहे चीरो
तू मेरी हीरोइन॰ ॰ ॰

मैं तेरी हीरोइन॰ ॰ ॰
मैं तेरी हीरोइन
तू मेरा हीरो
ओय दिल है तुम्हारा
चाहे काटो चाहे चीरो
ए जी मैं तेरी हीरोइन॰ ॰ ॰

ज़ुल्फों में तेरी
दिल मेरा अटका
प्यार का काँटा
मेरे दिल में खटका
ज़ुल्फों में तेरी
दिल मेरा अटका
प्यार का काँटा
मेरे दिल में खटका
तड़पूँ मैं तेरे लिए
पल पला छिन्न छिन्न
मैं तेरी हीरोइन॰ ॰ ॰
मैं तेरी हीरोइन
तू मेरा हीरो
अरे तुमसे क्या डर है
मेरे हीरो नंबर ज़ीरो
ए जी मैं तेरी हीरोइन॰ ॰ ॰

हो ओ ओ ओ ओ
होली दिवाली बीती
बीती है ईद भ
होली दिवाली बीती
बीती है ईद भ
तूने ना भेजी राजा
दिल की रसीद भी
तूने ना भेजी राजा
दिल की रसीद राजा
दिल की रसीद भी
प्यार की दुनिया मेरी
सूनी है तेरे बिन
प्यार की दुनिया मेरी
सूनी है तेरे बिन
मैं तेरी हीरोइन॰ ॰ ॰
मैं तेरी हीरोइन
तू मेरा हीरो
तुमसे क्या डर है
मेरे हीरो नंबर ज़ीरो
हा हा हा
होय मैं तेरी हीरोइन॰ ॰ ॰

किरकिट कबड्डी तुझे
हाकी खिलाऊँगी
बाक्सिंग बताऊँगी
मैं कुश्ती सिखाऊँगी
दिन में दिखाऊँ प्यारे तारे तुझे गिन गिन
दिन में दिखाऊँ प्यारे तारे तुझे गिन गिन

मैं तेरी हीरोइन॰ ॰ ॰
मैं तेरी हीरोइन
तू मेरा हीरो
हाय दिल है तुम्हारा
चाहे काटो चाहे चीरो
होय मैं तेरी हीरोइन॰ ॰ ॰


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3979 Post No. : 15066

Songs Repeated in Hindi Films – 3
– – – – – – – – – – – – – – – – – –

Okay, okay, just before you sit up and ask again – “ये क्या हो रहा है”, a quick reminder that we are into this series of repeat songs. This is the third episode today.

There are well known, as well as obscure, instances existing in which the reused songs appear in the list of the songs of the latter film. The reuse listing of the song can appear as it is – a few examples being,

  • “Gori Zulm Karey Zulf Ka Bikhar Jaana” – this song appears in the listings for the film ‘Main Aur Mera Bhai’ (1961) and the film ‘Pyaar Banaa Afsaana’, an unreleased film from 1960s.
  • The four songs of the film ‘Ram Rajya’ of 1943 are reused in the film ‘Ramayan’ of 1954
    “Beena Madhur-Madhur Kachhu Bol…”
    “Ajab Vidhi Ka lekh Kisi Se Padha Nahi Jaaye…”
    “Jhoole Mein Jhool Laal, Jhool Tu Jhool…”
    “Tyagmayi Tu Gayi, Teri Amar Bhaawna…”
    Note: The music director for both films is same – Shankar Rao Vyas; and the lyricist of these four songs is also the same – Ramesh Gupta.
  • “Beeti Jaat Barkha Ritu Saajan Nahin Aaye” – this song appears in the listings for the film ‘Muraad’ (1939) and the film ‘Dharam Bandhan’ (1940).
  • Four songs of an unreleased film ‘Parda’ from late 1940s are reused in the film ‘Achhaa ji’ of 1950
    ‘Taqraar Ko Badal Do Pyaar Mein, Na Karo Chhed Bekaar Mein…’
    ‘Bhool Hai Kisi Ko Apnana, Vichaaron Mein Basana…’
    ‘Kisi Ke Bholepan Ne… Mere Mann Ko Kheencha…’
    ‘Bhar Jaaye Aasmaan To Aahon Ki Kya Khata…’
    Note: The lyricist (Indiwar) and music director (Shyam Babu Pathak) are the same. The film director (SH Thirani) is also the same.
  • Six songs of the 1957 film ‘Pawanputra Hanuman’ have been reused in the 1969 film ‘Hanuman Chalisa’.
  • Strange occurrence – two films of the same year, 1958 – ‘Rifle Girl’ and ‘Miss Toofaan Mail’ share the song – “Bheegi Hawa Mausam Jawaan, Masti Mein Dooba Saara Jahaan…”.
  • Rare occurrence, the same song is used in three films. The song is “Bhiksha De De Maiya Pingla, Jogi Khada Hai Dwaar…”. The films are ‘Bharthari’ (1944), ‘Raajyogi Bharthari’ (1954), and ‘Gopichand Bharthari’ (1965). Lyricist identified for these songs is Pandit Indra.
  • The song “Bolo Jaywantrao Ek Naam Prem Bhara. . .” appears in ‘Mera Imaan’ (1934) and ‘Swadesh Dewa’ (1946).
  • Interesting re-use – the song “Phool Chun Le Mere Baalam Ki Jaane Kab Daal Jhuke” appears in ‘Naubahaar’ of 1952 and then again in ‘Firdaus’ of 1953. Artist combination is the same – Sahir, Roshan, Lata.
  • Another one – “Baat Chalat Nai Chunari Rang Daali” – appears in film ‘Ladki’ of 1953 and then again in ‘Rani Roopmati’ of 1959.

Then there are films with the same list of songs.

  • ‘Satyanarayan’ of 1948 and ‘Bhikhaari’ of 1949
  • ‘Sushila’ of 1966 and ‘Subah Zaroor Aayegi’ of 1977
  • ‘Amar Kahaani’ of 1949 and ‘Kanchan’ of 1955
  • ‘Sipaahi’ of 1941 and ‘Jangi Jawaani’ of 1943
  • ‘Suhaana Geet’ of 1941 and ‘Toote Dil’ of 1947
  • ‘Ram Bhakti’ of 1958 and ‘Bhakt Raaj’ of 1950
  • ‘Paanch Dushman’ of 1973 and ‘Daulat Ke Dushman’ of 1987

Although not specifically confirmed, in most cases, the above list of film pairs with all songs the same, the situation is that the latter film is a somewhat modified, re-certified and re-released version of the earlier film.

The above sampling is in no way exhaustive. More such instances may be discovered by a more meticulous review of the song lists in Geet Kosh.

But then, this observation has also to be annotated by saying that there are exceptions. There are many known cases where the repeat songs do not appear in the official list of songs of the film. The song may have been used as is without any modifications. The song may be used as an abridged version i.e. the stanzas used in repeat form are less than the original version. Or even when the song may be used quite differently.

These repeat instances of songs do not appear in the list of songs of the latter film. This is confirmed by a quick review of the Geet Kosh listings, which are primarily based on the information from the film booklets, and/or information printed on the gramophone records – 78 rpm records or LPs/EPs. Casual reuse, we may call it. Of course, ownership / copyright / permissions etc. are things that have to be taken care of. But it is always fun to be watching a film (especially when watching for the first time), and one is suddenly confronted with an unexpected song. The song already has a life and existence of its own. And it has its own popularity and following. All of a sudden out of the blue, the song will make a surprise appearance in another film, in another time. And one is simply – wow, एसा भी होता है – such things happen too.

The first song in this series – “Aa Ja Re Pardesi. . .” belongs to this category. As does this fun song that I bring to your notice today. An iconic song – a very typical and very strongly a Mehmood song, from the earlier film ‘Gumnaam’ from 1965, makes an unexpected and surprise appearance in the 1968 film ‘Brahmchaari’. This time around, the song is performed by the Junior incarnation of Mehmood, and he has done a superlative job of presenting this song. This song does not appear in the list of songs of the film ‘Brahmchaari’, and hence, when it appears in the film, the mind takes a double take – okay wow, this song, here.

The situation can be labeled as a ‘male-child item song’ 🙂 . It is just there, does not really add to the storyline content of the film. The children of Shammi Kapoor’s private orphanage are together, along with Mohan Choti, the handy man around the house, and Rajshri, who has descended on to this ‘family’ as a distraught outsider with no place to go. The song is heard on a gramophone player, on which the 78 rpm record is playing.

As I said earlier, Junior Mehmood has done a remarkable job performing this song, at that age. Born in 1956, he was all of 12 years old when he performed this song. A little short in height for his age, this performance is really lovable.

This video clip contains two stanzas, one less from the original three. However, my hunch is that all three were initially included when ‘Brahmchaari’ was released. In this video clip also, as the action moves from the first to the second stanza, there is slight jump in the visual, indicating there might have been a cut made – and the middle stanza was deleted later, for whatever reason.

Avinash ji has been posting a mini series on Junior Mehmood performances in Hindi films, so I will skip getting into more details about this fun child artist. Somehow the natural transformation, as these child artists move from childhood to adolescence to adulthood, does not seem to happen. The success of what their performance is, and the kudos it has drawn, continues to overshadow this required transformation as one grows in years. Very few examples are where an artist of proven merit in child roles has also made a successful career once having grown up. But that discussion is maybe another article, or another series.

Meanwhile, enjoy this really likeable performance, which I am sure will prompt you to go and take a look at the original ‘Gumnaam’ song also. I myself sure did.

Song – Hum Kaale Hain To Kya Hua Dilwaale Hain  (Brahmchaari) (1968) Singers – Mohammed Rafi, Mehmood, Lyrics – Shailendra, MD – Shankar Jaikishan

Lyrics

khayaalon mein
khayaalon mein
khayaalon mein
khayaalon mein

jay hungaama
kahaan bhaag rahi tumen

kya hua. . .
kaale se darr gaye kya
hamay kaale hain to kya hua dilwaale hain
hamay kaale hain to kya hua dilwaale hain
hum tere tere tere chaahne waale hain
hamay kaale hain to kya hua dilwaale hain
hamay kaale hain to kya hua dilwaale hain
hum tere tere tere chaahne waale hain
hamay kaale hain to kya hua dilwaale hain

ye gore gaalaan tandaanaa
ye reshmi baalaan tandaanaa
ye solaa saalaan tandaanaa
haay tere khayaalaan tandaanaa
ye gore gaalaan tandaanaa
ye reshmi baalaan tandaanaa
ye solaa saalaan tandaanaa
haay tere khayaalaan tandaanaa
hum tere tere tere chaahne waale hain
hamay kaale hain to kya hua dilwaale hain
hamay kaale hain to kya hua dilwaale hain
hum tere tere tere chaahne waale hain
hamay kaale hain to kya hua dilwaale hain

hamay maanaa ghareeb hain tandaanaa
soorat se ajeeb hain tandaanaa
par phir bhi naseeb hai tandaanaa
ke tere khareeb hain tandaanaa
hamey maanaa ghareeb hain tandaanaa
soorat se ajeeb hain tandaanaa
par phir bhi naseeb hai tandaanaa
ke tere khareeb hain tandaanaa
hum tere tere tere chaahne waale hain
hamay kaale hain to kya hua dilwaale hain
hamay kaale hain to kya hua dilwaale hain
hum tere tere tere chaahne waale hain
hamay kaale hain to kya hua dilwaale hain
hamay kaale hain to kya hua dilwaale hain

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

ख़यालों में
ख़यालों में
ख़यालों में
ख़यालों में

जे हंगामा
कहाँ भाग रई तूमे

क्या हुआ॰ ॰ ॰
काले से डर गए क्या
हमे काले हइं तो क्या हुआ दिलवाले हइं
हमे काले हइं तो क्या हुआ दिलवाले हइं
हम तेरे तेरे तेरे चाहने वाले हइं
हमे काले हइं तो क्या हुआ दिलवाले हइं
हमे काले हइं तो क्या हुआ दिलवाले हइं
हम तेरे तेरे तेरे चाहने वाले हइं
हमे काले हइं तो क्या हुआ दिलवाले हइं

ये गोरे गालाँ तन्दाणा
ये रेशमी बालाँ तन्दाणा
ये सोला सालाँ तन्दाणा
हये तेरे ख्यालाँ तन्दाणा
ये गोरे गालाँ तन्दाणा
ये रेशमी बालाँ तन्दाणा
ये सोला सालाँ तन्दाणा
हये तेरे ख्यालाँ तन्दाणा
हम तेरे तेरे तेरे चाहने वाले हइं
हमे काले हइं तो क्या हुआ दिलवाले हइं
हमे काले हइं तो क्या हुआ दिलवाले हइं
हम तेरे तेरे तेरे चाहने वाले हइं
हमे काले हइं तो क्या हुआ दिलवाले हइं

हमे माना ग़रीब हैं तन्दाणा
सूरत से अजीब हैं तन्दाणा
पर फिर भी नसीब है तन्दाणा
के तेरे क़रीब हैं तन्दाणा
हमे माना ग़रीब हैं तन्दाणा
सूरत से अजीब हैं तन्दाणा
पर फिर भी नसीब है तन्दाणा
के तेरे क़रीब हैं तन्दाणा
हम तेरे तेरे तेरे चाहने वाले हइं
हमे काले हइं तो क्या हुआ दिलवाले हइं
हमे काले हइं तो क्या हुआ दिलवाले हइं
हम तेरे तेरे तेरे चाहने वाले हइं
हमे काले हइं तो क्या हुआ दिलवाले हइं
हमे काले हइं तो क्या हुआ दिलवाले हइं


This article is written by Sadanand Kamath, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

3927 Post No. : 14997

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Atul Song-A-Day 15K Song Milestone Celebrations – 7
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

The Blog is in the vicinity of reaching a new milestone of 15000 posts and the celebrations are in order. It is in the 11th year of its existence during which time, it has passed through many milestones. Hearty congratulations to Atul ji and his bandwagon for attaining 15000 posts. I am sure that the Blog would pass through many more milestones in the years to come.

To measure a milestone, one needs to have a reference point. For the Blog, the First Post appeared in the Blog on July 19, 2008 is the reference point itself which is the mother of all subsequent milestones.

The second important milestone of the Blog was the first comment on the Blog which was none other than from Raja ji, the numero uno inspirer for Atul ji, as I understand from latter’s special articles, for starting the Blog. By now, the cumulative substantive comments on the posts in the Blog have crossed 60,000 which itself is one of the important milestones for the Blog.

The third important milestone was when for the first time, the daily visitors to the Blog crossed 1000. While I am not able to get the exact date on which this milestone was achieved, I am pretty sure on the basis of some average figures of visitors discussed by Atul ji on ‘About the Blog’ page, that this milestone was achieved within one year from the start of the Blog. Surely, for a new ‘start-up’ Blog, this was great news.
[Ed Note: The date was 23rd January, 2009; visitor count was 1145.]

If I plot a curve on the basis of the yearly average visitors to the Blog, I am sure, the graph would show a secular rising curve in the initial period of the Blog followed by a steep upward sloping curve during the last about 7 years. This is based on the assumption that as the aggregate number of posts as well as songs discussed in the Blog go up arithmetically, the number of visitors would go up geometrically. This is also borne out by the fact that as of now, the Blog has crossed 11 million (1 crore 10 lakhs) visitors in less than 11 years of its existence.
[Ed Note: As this post goes to press, the blog is already 70 thousand plus hits beyond 11.5 million. 🙂 ]

Fourth important milestone of the Blog was hitting 1000th post. On the basis of the statistics of month-wise aggregate posts, I guess the 1000th post was achieved in about 8 months’ time which, as far as I know, is a record for any musical/filmy Blog to achieve in the shortest time-frame. Of course, thereafter every 1000th post was a milestone and every post in multiples of 5000 was ‘Maha Milestone’ (like ‘Maha Kumbh).
[Ed Note: The 1000th post was published on 30th March, 2009, which is the 255th day from the start date of the blog (19th July, 2008), which works out to 7 months and 11 days.]

As I mentioned earlier, the Blog started on July 19, 2008 with a single goal – to post at least one song a day with lyrics and discuss the song. This goal has been met since the inception of the Blog with some very few occasional exceptions. But these exceptions have been overwhelmingly compensated by the fact that on an average, 3 to 4 songs a day have been covered in the Blog up till now.

Over a period of time, the Blog had earmarked some more goals – Artists’ centuries, covering all the songs of films (yippeee’d films), posting songs from those films which had not been represented in the Blog, etc. Recently, Sudhir ji has completed a century of posts representing the songs from those films released in 1960s which were not represented on the Blog. Like-wise Arun ji and myself had posted songs from a number of films released mainly in the 1940s which were not covered in the Blog.

Other important goals that have been achieved during the last 7 years or so are covering all the available songs sung by KL Saigal, and Suraiya. Also, all available songs composed by Sajjad Hussain have also been posted in the Blog. Again, Sudhir ji had contributed a lot in achieving these goals.

The next in line among the singers and music directors whose gap between the songs covered in the Blog and the songs available online have narrowed down are Kanan Devi (49/80), Sulochana Kadam (47/135), Talat Mehmood (378/450), S D Burman (633/666) and Naushad (534/593).

There are a few features which I consider as unique to our Blog among other musical/filmy blogs.

  1. As far as I know, among the current musical/filmy blogs, our Blog is the only one where articles by guest writers are contributed for the Blog not by invitation but largely on voluntary basis. Of Course, on special occasions like the present one, all Atuites are invited to contribute the special articles. But I consider as more as a gestures than the invitation to remind ourselves to be in readiness for the celebration of an important milestone of the Blog.
  2. Our Blog is the repository of profiles of hundreds of lesser known film artists (actors, directors, singers, music directors, lyricists etc) especially of 1930s and 40s. Some of them were well known in their fields at that time but now have been mostly forgotten. The major credit for collating the information on such artists goes to our in-house encyclopedia, Arun ji. In some cases, he had painstakingly collected the information from the siblings and friends of the concerned artists.
  3. The only musical/filmy Blog which has a wealth of statistical data relating to almost all the aspects of the films and the songs. I understand that most of data are manually updated. One can imagine the time and efforts required for Atul ji to update the statistical data more frequently than before with 15K songs. I can understand that Atul ji may be spending more time in updating the statistical data, depriving him of time for posting more songs on day-to-day basis.

On the eve of attaining yet another important milestone of 15000 posts on the Blog, I have selected an inspiring song from a film released in the late 1950s. I was surprised as to how this popular song had missed the attention of the Atulites so far. It appears that this song was destined to be used for special celebrations like the present one.

The song is ‘Do Kadam Aur Ae Saathi Kadamon Pe Zamaana Hoga’ from the film ‘Khoobsurat Dhokha’ (1959) which is rendered by Mohammed Rafi accompanied by chorus. The song is written by Indeevar and is set to music by S Mohinder. It is one of those rare songs of Rafi in which he has attempted yodeling.

When I heard the song, I started visualising a scenario in which at the conclusion of an imaginary Atulites Meet (gangout 🙂 ), Atul ji sings this song in place of Rafi and all other Atulites sing in chorus with some minor changes in the mukhda of the song:

do kadam aur ae Atulites
kadamon mein zamaana hoga
daaman mein hamaare ek din
mauseeqi ka khazaana hoga

 

Song – Do Kadam Aur Ae Saathi (Khoobsurat Dhokha) (1959) Singer – Mohammed Rafi, Lyrics – Indeewar, MD – S Mohinder
Chorus

Lyrics

o hooooooo
o hooooooo
o hooooooo
o hooooooooo

do kadam aur ae saathi
kadamon pe zamaana hoga
daaman mein hamaare ek din
duniya kaa khazaana ho..oga
do kadam aur ae saathi
kadamon pe zamaana hoga
daaman mein hamaare ek din
duniya ka khazaana ho..oga
 
arre sona pighlega
aur chaandi barsegi
chhoone ko kadam apne
khud manzil tarsegi
hai aaj agar auron ka
kal apna zamaana hoga
(aaaaaaaaaaaaa)
daaman mein hamaare ek din
(aaaaaaaaaaaaa)
duniya ka khazaana ho..oga
(aaaaaaaa)
do kadam aur ae saathi
kadamon pe zamaana hoga
(aaaaaaaaaaaaaa)
daaman mein hamaare ek din
(aaaaaaaaaaaaaa)
duniya ka khazaana ho..oga
(aaaaaaaa)

lae lae lae lay dee oo
lae lay dee
lay dee lo
lae lay dee
 
baahon mein chaand hoga
ho o
aur raah mein sitaare
ho o
baahon mein chaand hoga
ho o
aur raah mein sitaare
ho o
ummeedon ki wo duniya
ab door nahin pyaare..ae
khushiyon ki jawaan raaton ka
har khwaab suhaana hoga
(aaaaaaaaaaaaa)
daaman mein hamaare ek din
(aaaaaaaaaaaaa)
duniya ka khazaana ho..oga
(aaaaaaaaa)
do kadam aur ae saathi
kadamon pe zamaana hoga
(aaaaaaaaaaaaaa)
daaman mein hamaare ek din
(aaaaaaaaaaaaaa)
duniya ka khazaana ho..oga
(aaaaaaaaa)
do kadam aur ae saathi
kadamon pe zamaana hoga
(aaaaaaaaaaaaaa)
daaman mein hamaare ek din
(aaaaaaaaaaaaaa)
duniya ka khazaana ho..oga

———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————-

ओ हो॰ ॰ ॰
ओ हो॰ ॰ ॰
ओ हो॰ ॰ ॰
ओ हो॰ ॰ ॰

दो कदम और ए साथी
कदमों पे ज़माना होगा
दामन में हमारे एक दिन
दुनिया का खजाना हो॰॰गा
दो कदम और ए साथी
कदमों पे ज़माना होगा
दामन में हमारे एक दिन
दुनिया का खजाना हो॰॰गा

अरे सोना पिघलेगा
और चांदी बरसेगी
छूने को कदम अपने
खुद मंज़िल तरसेगी
है आज अगर औरों का
कल अपना ज़माना होगा
(आsssssssssss)
दामन में हमारे एक दिन
(आsssssssssss)
दुनिया का खजाना हो॰॰गा
(आsssssssssss)
दो कदम और ए साथी
कदमों पे ज़माना होगा
(आsssssssssss)
दामन में हमारे एक दिन
(आsssssssssss)
दुनिया का खजाना हो॰॰गा
(आsssssssssss)

लाय लाय लाय लै डी ओ
लाय लाय डी
लाय डी लो
लाय लाय डी

बाहों में चाँद होगा
हो ओ
और राह में सितारे
हो ओ
बाहों में चाँद होगा
हो ओ
और राह में सितारे
हो ओ
उम्मीदों की वो दुनिया
अब दूर नहीं प्यारे॰॰ए
खुशियों की जवां रातों का
हर ख्वाब सुहाना होगा
(आsssssssssss)
दामन में हमारे एक दिन
(आsssssssssss)
दुनिया का खजाना हो॰॰गा
(आsssssssssss)
दो कदम और ए साथी
कदमों पे ज़माना होगा
(आsssssssssss)
दामन में हमारे एक दिन
(आsssssssssss)
दुनिया का खजाना हो॰॰गा
(आsssssssssss)
दो कदम और ए साथी
कदमों पे ज़माना होगा
(आsssssssssss)
दामन में हमारे एक दिन
(आsssssssssss)
दुनिया का खजाना हो॰॰गा


What is this blog all about

This blog discusses Bollywood songs of yesteryears. Every song has a brief description, followed by a video link, and complete lyrics of the song.

This is a labour of love, where “new” songs are added every day, and that has been the case for over ELEVEN years. This blog has over 15400 song posts by now.

This blog is active and online for over 4000 days since its beginning on 19 july 2008.

Important Announcement

(© 2008 - 2020) atulsongaday.me The content of this site is copyrighted and it may not be reproduced elsewhere without prior consent from the site/ author of the content.

Total number of songs posts discussed

15443

Number of movies covered in the blog

Movies with all their songs covered =1188
Total Number of movies covered =4253

Total visits so far

  • 13,055,232 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 1,825 other followers

Bookmark

Bookmark and Share

Category of songs

Current Visitors

Historical dates

Blog Start date: 19 july 2008

Active for more than 4000 days.

Archives

Stumble

visitors whereabouts

blogadda

blogcatalog

Music Blogs - BlogCatalog Blog Directory
%d bloggers like this: