Archive for the ‘Rafi songs’ Category
- In: "Aankh" song | Debut Song of Artist (On Screen Performance) | Devnagri script lyrics by Sudhir | Free Spirit Song | Guest posts | Lyrics contributed by readers | Post by nahm | Rafi solo | Rafi songs | Song Sung On Screen by Handicapped Character | Songs of 1970s (1971 to 1980) | Songs of 1980 | Songs picturised in cities | Street singing | Uplifting song | Yearwise breakup of songs
- 2 Comments
This article is written by nahm, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
Mohammed Rafi : The Incomparable (II) – Song No. 02
———————————————————————-
wo dil jo maine maangaa thaa magar gairon ne paayaa thaa
badi shai hai agar, uski pashemaani mujhe de do
Yesterday I visited the page again on the song ‘Tum Apna Ranj o Gham, Apni Pareshaani Mujhe De Do‘. I know the words are ‘badi shai hai agar‘, on which there is the long thread of comments. ‘Shai’, in common urdu is a thing or an object. ‘badi shai hai ‘ literally means , its a big thing or a big deal. As it is said in English that ‘its a big deal for me’ or means a lot to me.
Read more on this topic…
Ye Shehar Hai Bambai, Bam Bam Bai
Posted on: April 3, 2016
- In: Devnagri script lyrics by Sudhir | Fun lyrics song | Guest posts | Lyrics contributed by readers | Post by Sudhir | Rafi solo | Rafi songs | Series of articles | Song from Unreleased Films of 1950s | Song from unreleased movie | Songs about a place | Songs of 1950s (1951 to 1960) | Songs of 1960 | Ye Hai Bombay Meri Jaan | Yearwise breakup of songs
- 9 Comments
This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
Yeh Hai Bombay Meri Jaan – 9
– – – – – – – – – – – – – – – –
सच्ची, बहुत दिन हो गए बंबई गए। चलिए, फिर एक बार चलते हैं, मायानगरी में, एक बहुत ही अनूठे और अनसुने गीत के साथ।
Really, many days now since the last visit to Bombay. So I take you there once again today, along with a very rare, almost unheard and a very out of the ordinary song.
Read more on this topic…
Pitu maat sahaayak swaami sakhaa
Posted on: April 2, 2016
This article is written by Arunkumar Deshmukh, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
Today’s song is from a popular film Shiv Parvati-1962. Recently, a song from film “Shankar Parvati” was posted here. It is a coincidence. The stories of both the films are more or less the same, with little changes here and there to suit the changed tastes of audience.
Read more on this topic…
This article is written by Arunkumar Deshmukh, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
In our life, we come across many strange things. There are many occasions when we feel disappointed when we don’t find or get what we had expected. This also teaches us not to get misled by external appearances. There are occasions when we find that our neighbour named Shanti Lal is a loud mouth and very quarrelsome person or visit a hotel called Sheraton, only to find that it is a dirtiest and a third grade joint inside !
In case of a person, at least it is understandable, because no one knows how the child will grow like. I knew one Rikshawala in Hyderabad whose name was Nizam. But when the name of a film is misleading, you not not only get disappointed but feel cheated as well!
Read more on this topic…
Dil phaanse de ke jhaanse
Posted on: March 27, 2016
This article is written by Arunkumar Deshmukh, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
Today’s song is from the film Daaka-59. The film was directed by Nanabhai Bhatt and its music was by Chitragupta – one of the very few composers in films to make melodious tunes in almost every film. According to me, Chitragupta, along with Hansraj Behl, Khemchand Prakash and Ravi, formed a quartet of composers, who had tremendous talents and who made melodious music in almost every film that they were associated with !
Read more on this topic…
This article is written by Arunkumar Deshmukh, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
Today’s song is unique. It is from the film Laadlaa-54.
One would like to know what is so unique about this song. The answer is that this is the only song in Hindi film music history which is sung by the combination of these four great singers. They are Mohd. Rafi, Talat Mehmood, Shamshad Begum and Asha Bhonsle. As far as I know, It was for the first and last time that these four singers came together to sing a song. Mohd. Rafi features in few songs combining four singers, but not these our four singers. I am amazed how composer Vinod thought of this combination in the first place !
Read more on this topic…
This article is written by Avinash Scrapwala, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
23rd March is engraved on our heart forever, we can never forget this date on which Bhagat Singh, Sukhdev and Rajguru were hanged by the Britishers.
Read more on this topic…
This article is written by nahm, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
Mohammed Rafi : The Incomparable (II) – Song No. 01
———————————————————————-
This is a revival of the series ‘Mohammed Rafi : The Incomparable(II)’. Part I of the series had reached perfect conclusion with the 10th song ‘na de ilzaam dil unn ko “. Now I feel that part II of the series is also called for. ‘Zarurat eejad ki maa hai’ meaning – necessity is the mother of invention. The saying in urdu felt believable when I was a child. If I ever say this front of my son, he is going to laugh at me, I am sure. He will have hundred examples to disprove the concept.
Read more on this topic…
This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
Mohammed Rafi – ‘अ’ से ‘ह’ तक (From ‘अ’ to ‘ह’) – 16
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
‘ज’
“जब लड़का कह दे हाँ और लड़की कह दे ना”
A phrase in English language – ‘man of God’ is generally used for a person whose personality abounds with all qualities that are good in a human being. Some people that we know to be religious, humble, polite, kind, caring, helpful etc., we apply this phrase when we talk of them.
Talking of Rafi Sb, I have heard Nalin ji (Nalin Shah, the film historian and author) often use another phrase that is decidedly more special. He refers to Rafi Sb as ‘God’s own man’. We can discuss the etiology and the import of these phrases in detail. But of course the phrase used by Nalin ji, has a very special connotation. Some special people will be known as ‘man of God’, by the qualities we like about them, and the manner in which we see them interact with others around them. But there is a more rare breed of people, who have something special, an aura about them, that simply their presence gives a feeling of being close to the Supreme. I have never been in the presence of Rafi Sb, but hearing from those who have met him and interacted with him, one gets a feeling that the phrase applied by Nalin ji is very appropriate.
Read more on this topic…
This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.
Mohammed Rafi – ‘अ’ से ‘ह’ तक (From ‘अ’ to ‘ह’) – 15
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
‘छ’
“छोड़िए गुस्सा हुज़ूर ऐसी नाराज़ी भी क्या”
वो बादशाह सुरों का (He, the monarch of musical notes)
This phrase is used as the intro caption by one of the fans who uploads many songs of Rafi Sb on YouTube. (His name is Ahsaan Qasim. He is a dear friend, and part of the wide circle of collector friends).
I have discussed in one of my earlier posts, about Rafi Sb’s cognizance of the emotional intent of a song, and his ability to capture and express its exact flavor and nuance, when he would sing it. This ability made his playback voice so intensely an integral subsumed part of the on screen performance, that his voice seemed to dissolve into the persona on screen, losing its own identity. And Rafi Sb had no favorites in this regard. His voice became the voice of any and every actor who lip synced his songs on screen. No other singer in this domain has been able to emulate This remarkable and pervasive characteristic of Rafi Sb’s singing. Other singers either have a very unique characteristic of their singing voice that is identifiable in every song they have given their voice to, or the identity of their voice matches the identity of some select actors and on screen roles. As I said, the pervasiveness of this ability of Rafi Sb continues to be unmatched.
Read more on this topic…




Recent comments