Advertisements

Atul’s Song A Day- A choice collection of Hindi Film & Non-Film Songs

Posts Tagged ‘RD Burman


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3883 Post No. : 14910

———————————————–
Blog 10-Year Challenge (2009-19) – Song No. 12
————————————————

Ten years ago, this day in 2009, the film ‘Darling Darling’ made its debut on our blog. This 1977 production from Fortune Films International, has six songs. The song that brought in this film to our blog is the Kishore Kumar favorite – “Aise Na Mujhe Tum Dekho”.

Then, over the past decade, only one more song of this film was added. And now, in the 10 Year Challenge series, we are bringing on the third song of this film. An interesting side thought – maybe in the years to come, this blog and its data, relating to various stats, as well as patterns of how the films went from debut to yippee, will become fodder for PhD research projects at universities that have film studies departments. Research scholars will be analyzing such data to find correlations between the patterns of appearance of the songs of a film, and the perceived quality of its music, and its popularity curve. Interesting food for thought, right?

This 1977 film of Dev Anand, is not his own Navketan production. It was still the 1970s, and despite a descending graph, Dev Anand was still in demand enough to be called upon by other friendly production houses to play the lead role. In 1977, he was in his 54th year, and still going strong as the hero.

The film, from the banner of Fortune Films International, was directed by Gogi Anand. The star cast of this film reveals many a names which can be considered as fixtures in Dev Anand films; check out the names – Dev Anand, Zeenat Aman, Mehmood, Jeevan, Nadira, Dhiraj Kumar, Poonam, Durga Khote, Sajjan, Helen, Ranjan, Raj Verma, Shivraj, Shaifali, V Gopal, Jankidas, Hercules, Jhankna Desai, Geeta Khanna, Juliyan, Baby Guddi, Baby Padmini, Monto, Sheikh, Beerbal, Shahid Bijnauri, and Dhanna.

This song is performed in a mental asylum – a device that is used by directors to inject free format comic relief into the storyline. Dev Anand and Mehmood are leading the song performance. Dev Anand is sporting a full  beard as part of a disguise, and Mehmood appears in a tie and his birthday suit – well, almost 🙂 . As the song progresses, one realizes that they are on a search and rescue mission of some sort, as we see interludes of familiar faces as captives under duress. We get fleeting glimpses of Zeenat Aman, Sajjan and Nadira. We have already had a glimpse of Jeevan, in the very first scene of this song, leaving the premises with a large suitcase in his hand. One can also identify junior actor Sheikh, just behind Dev Anand and Mehmood, as the opening lines of this song are being rendered. I am sure there are more junior artists in this crowd of ‘mad’ persons which can be named, but I am not able to identify more.
[Note: Regulars will recall actor Sheikh – he has performed on screen, the iconic qawwaali “Hamen To Loot Liya Mil Ke Husn Waalon Ne“, in the film ‘Al Hilal’ (1958).]

The song is penned by Anand Bakshi and the music composition is by RD Burman. The singing voices are of Kishore Kumar and Mehmood.

This brings on the third song of this film – across a span of ten years. 🙂

Song – O Laila, Tujhe Dhoondhe Tera Chhaila  (Darling Darling) (1977) Singer – Kishore Kumar, RD Burman, Lyrics – Anand Bakshi, MD – RD Burman
Unidentified Male Voice
Chorus

Lyrics

o laila..aa
tujhe dhoondhe tera chhaila..aa

o laila..aa
tujhe dhoondhe tera chhaila..aa

haa haa haa haa haa haa
ye sach hai
ya filmi gaana hai

ye duniya kya hai
ye duniya paagal khaana hai
paagal khaane ke andar ik paagal khaana hai
arre ye duniya kya hai
ye duniya paagal khaana hai
paagal khaane ke andar ik paagal khaana hai
jitney baahar hain
un ko ik din andar aana hai
o laila..aa
tujhe dhoondhe tera chhaila..aa
o laila..aa
tujhe dhoondhe tera chhaila..aa
arre jitney baahar hain
un ko ik din andar aana hai
hai hai hai

kahin na kahin
yahaan ya wahaan
arre kahaan
wahaan
yahaan
wahaan
yahaan nahin
wahaan nahin
wahaan nahin
yahaan nahin
wahaan

jamuna ke teer
laila ko dhoondhe
jamuna ke teer
laila ko dhoondhe
jamuna ke teer
jamuna ke teer
jamuna ke teer
kya bolne ka kamaal hai sachchi

is dil mein
ya is ghar mein
is dil mein
ya is ghar mein
kahin na kahin
arre aag lagi hai

arre dhuaan hi dhuaan hai bhai dhuaan

is mein sabko jal jaan hai
paagal khaana hai
arre paagal khaane ke andar ik paagal khaana hai
ke jitney baahar hain
un ko yak din andar aana hai
hai hai hai
o laila..aa
tujhe dhoondhe tera chhaila..aa
o laila..aa
tujhe dhoondhe tera chhaila..aa

hum premee hain deewaane nahin hain
hum panchhi hain parwaane nahin hain
hum premee hain deewaane nahin hain
hum panchhi hain parwaane nahin hain
hum ud jaayenge
humko jakad lo
zanzeeren laao
laao laao
in ko jakad lo
jakad lo

mushkil hum ko samjhaana hai
paagal khaan hai
arre paagal khaane ke andar ik paagal khaana hai
ke jitney baahar hain
un ko yak din andar aana hai
hai hai hai
o laila..aa
tujhe dhoondhe tera chhaila..aa
o laila..aa
tujhe dhoondhe tera chhaila..aa

———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————-

ओ लैला॰॰आ
तुझे ढूँढे तेरा छैला॰॰आ

ओ लैला॰॰आ
तुझे ढूँढे तेरा छैला

हाहा हा हा हा हा हा
ये सच है
या फिल्मी गाना है

ये दुनिया क्या है
ये दुनिया पागलखाना है
अरे ये दुनिया क्या है
ये दुनिया पागलखाना है
पागलखाने के अंदर इक पागलखाना है
जितने बाहर हैं
उन को इक दिन अंदर आना है
ओ लैला॰॰आ
तुझे ढूँढे तेरा छैला॰॰आ
ओ लैला॰॰आ
तुझे ढूँढे तेरा छैला
अरे जितने बाहर हैं
उन को इक दिन अंदर आना है
है है है

कहीं ना कहीं
यहाँ या वहाँ
अरे कहाँ
वहाँ
यहाँ
वहाँ
यहाँ नहीं
वहाँ नहीं
वहाँ नहीं
यहाँ नहीं
वहाँ

जमुना के तीर
लैला को ढूँढे
जमुना के तीर
लैला को ढूँढे
जमुना के तीर
जमुना के तीर
जमुना के तीर
क्या बोलने का कमाल है सच्ची

इस दिल में
या इस घर में
इस दिल में
या इस घर में
कहीं ना कहीं
अरे आग लगी है

अरे धुआँ हि धुआँ हैं भई धुआँ

इस में सबको जल जाना है
पागलखाना है
अरे पागलखाने के अंदर इक पागलखाना है
के जितने बाहर हैं
उन को यक दिन अंदर आना है
ओ लैला॰॰आ
तुझे ढूँढे तेरा छैला॰॰आ
ओ लैला॰॰आ
तुझे ढूँढे तेरा छैला

हम प्रेमी हैं दीवाने नहीं हैं
हम पंछी हैं परवाने नहीं हैं
हम प्रेमी हैं दीवाने नहीं हैं
हम पंछी हैं परवाने नहीं हैं
हम उड़ जाएँगे
हमको जकड़ लो
ज़ंजीरें लाओ
लाओ लाओ
इनको जकड़ लो
जकड़ लो

मुश्किल हमको समझाना है
पागलखाना है
अरे पागलखाने के अंदर इक पागलखाना है
के जितने बाहर हैं
उन को यक दिन अंदर आना है
ओ लैला॰॰आ
तुझे ढूँढे तेरा छैला॰॰आ
ओ लैला॰॰आ
तुझे ढूँढे तेरा छैला

Advertisements

This article is written by Avinash Scrapwala, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3837 Post No. : 14846

It was in 1985 that after appearing my 12th exams, and as usual to take up some work in summer vacations, that I joined a Nagpur based Construction Company at Parli Vaijnath. Results for the exams were on favourable and I failed, so I continued working and after almost eleven months as the project was over, looking into my sincerity and dedication the site incharge recommended and arrange a job for me in Delhi based company working there for the expansion project. And going by the circumstances in a middle-class family, I dropped the idea of joining ‘regular education’ and instead thought that maybe I should opt for distance education – which however, become possible only after three and half years almost. . .

Well, when I joined this Delhi based company the first thing coming to my mind was travelling to Delhi and that way travelling India, because I had only visited Nagpur by that time, which was a big city for me other than the place where we were staying near Akola. I had not imagined then where I am heading to and how my life will be shaped or anything serious like that – I just kept going. I ended up working in this company for almost seventeen and half years.

After Parli Vaijnath the next destination for me was Koradi (Nagpur) for a short period, then to Kota (Rajasthan) for seven and half years, then to Phulpur (Allahabad) for two years, from there to Aonla (Bareilly) for almost six years. In between to Sonepat (Haryana) for a short period. Again Bareilly and from there to  Ghaziabad (UP), this was again for a short period of six months, then to Mundra (Kachchh-Gujarat) in between Kandla-Adipur (Kachchh-Gujarat). I spent almost eleven years in Kachchh before I left a job – reasons are part of another article 🙂 , but mainly to prove myself that I can do anything 🙂 .

Couple of months I was without job when I got an opportunity to join a company of my very first boss, who had by then become an owner of a company. This was my coming back to roots – return to Maharashtra after almost twenty-seven years. I spent almost two years in Nagpur to return to Gujarat – to shift my wife and as my daughters were already studying there so that I can proceed for my first overseas job in Kenya.

***

As I left my home state for work in 1988, I was always thinking of getting back there to be with my parents to have a settled life after marriage. However, as years passed by it didn’t happen even after my trying and appearing for several interviews. This longing for going back to Maharashtra was still there for many years when I was a bachelor and till many years after I got married. But as years passed, and I continued with my job, I slowly lost the interest of going back to my home state or the neighboring state. Then it was like if not Maharashtra at least Gujarat where industries were flourishing and job opportunities were more.

During this period, I always used to think about my childhood friends and other peoples who were well settled at the nearby places in home state and living a well settled life. I was envious of them, because from my batch I think I was the only one who had to leave the state and had to struggle, and move from place to place.

In our family also, before me, only my youngest uncle who had joined army was the first person to leave the state and travel across India. All other relatives either paternal or maternal were settled in Maharashtra only. After my army man uncle and me, it was after many years that one of my cousins got an opportunity in Germany and he is there since many years now.

So, I was always dreaming about the ‘fursat ke raat din’ and in turn the ‘smooth life – the ‘sahal rastaa’. . . Let us read some lines about this, that Javed Akhtar has written in his poem ‘Doraahaa’ (taken from his book ‘Tarkash’ (Quiver) and transliterated in English). I remember these lines with reverence – these were recited by my Guru and Motivational Speaker Shri Rooshikumar Pandya ji in one of his programs I attended, and that is how I became aware of it.

ye jeewan ik raah nahin
ik doraahaa hai
 
pehlaa rastaa bahut sahal hai
is mein koi mod nahin hai
ye rastaa, is duniya se bejod nahin hai
is raste par miltey hai
reeton ke aangan
is raste par miltey hai
rishton ke bandhan
is raste par chalnewaale
kehne ko sab sukh paate hai
lekin
tukde tukde ho kar
sab rishton mein bant jaate hai
apne palle kuchh nahin bachtaa
bachti hai
benaam si uljhan
saanson ka indhan
jis mein unki apni har pehchaan
aur un ke saare sapne
jal bujhte hai
is raste par chalnewaale
khud ko khokar jag paate hai
upar-upar to jeete hai
andar-andar mar jaate hai

***

But then I get to travel many places, working new job environments, facing new problems, visiting new places, adjusting to the new environments, different cultures, different cuisines 🙂 ; I start enjoying this way. . .

And the motivating things were – thinking about armed forces who are way not only from their homeland but away from their families too? How they survive? People who get transferred on regular intervals? How they cope with it? Even government servants. Or we also have employees getting transferred every now and then within a short period of time, how they deal with it? What are their sufferings?

And, working at or visiting construction sites and places around them and the ‘sub-travel’ that happened during this,  I was always reminded of the famous novel ‘Rangbhoomi’, by Munshi Premchand ji, and I used to think how years back he had written about the industrialization and its effects, and how it affects people’s behaviour staying away from their homes or had to leave their families in search of job and survival.

And I realized that my sufferings are not even a fraction of what these people were already going through in their lives.

***

After spending almost fifteen years (out of my home state Maharashtra where I left on 29.11.1988 to reach Kota then) in north India, I finally got a placement in a Delhi based company for their plant in Kachchh-Gujarat. I spent five and half years in one company and then shifted to another company in search of ‘growth’ – personal as well as professional.

When I made this change my HR head used to ask me that what change I got? Am I happy? And he was always telling me that ‘the sky is the same everywhere’. . .

Well, during those years I was reading and studying Sahir almost on daily basis and again somehow the circumstances at work were not giving me satisfaction. ‘Shaahi Ki Zanjeerein Todte Chalo’ – this song was daily going through my mind then, and as I shared it, it appeared on the blog on 02.12.2014 and within a week I ‘broke the shackles’ to put in my papers. I resigned without having another job in hand. I was ready to take new challenge but I didn’t expect of what it finally turned out to be for me.

I was without job for almost two and half months. Here we go back to the remaining part of the poem of Javed Akhtar Saab,

doosraa rastaa
bahot kathin hai
is raste mein
koi kisi ke saath nahin hai
koi sahaara dene waala haath nahin hai
is raste mein
dhoop hai
koi chhaaon nahin hai
jahaan tassalli bheekh mein de de
koi kisi ko

is raste mein
aisa koi gaaon nahin hai
ye un logon ka rastaa hai
jo khud apne tak jaate hai
apne aapko jo paate hai
tum is raste par hi chalna
 
mujhe pataa hai
ye rastaa aasaan nahin hai
lekin mujhko ye gham bhi hai
tumko ab tak
kyun apni pehchaan nahin hai

(Javed Saab had written this poem to his daughter Zoya)

***

Somehow, luckily, I got an opportunity and a job in Nagpur and somehow bitter-sweet I survived those two years again to change for a new job for which I would have to stay away from my family. Somehow these days are also passing now and the assignment will be finished soon. Or I will part the ways again, as yet once again I am feeling to move to other ‘horizons’. . .

I don’t know if what happened in my case had also happened with other people too. When I left the job in Gujarat and came back to Nagpur to work in a company which was owned by my very first boss when he himself was in service in another small construction company then. Then the company I joined in Kenya is where one of my earlier bosses already working as a director and with whom I had worked at two project sites in India years earlier, and I was coming back to him after almost eighteen years.

I get to relive the ‘nostalgia’ (in different settings now though) of those years again when I was junior to them and even junior in my professional life and when I came back to them at least I had achieved something in my professional life.

Still, working in different professional organisations, the question remains – Am I satisfied? Am I successful? Have I excelled myself since my previous work settings and professional journey?

Am I satisfied where I have reached from where I started?

And naturally ‘satisfaction’ and ‘success’ parameters are different for each individual.

So, it cannot be measured 🙂 . Some may be ‘satisfied but not successful’ and some ‘successful but not satisfied’ (I had once read it somewhere 🙂 ). But of course, the yardstick varies from person to person.

justju jiski thi usko to na paaya hamne
is bahaane se magar dekh li duniya hamne
(Shaharyar)

 ***

Almost nine months back, my family had to shift from Anand to Vadodara as my daughter had got a job there. This was the first time in all these twenty-four years after my marriage that the ‘shifting’ of household was going to be done without me!! I remember one night when I was going to bed in my camp and was just looking at my room made from ‘China structure’ the thought just came to my mind was – how many ‘roofs’ have I changed till now – (Kiraaye ke makaanon se lekar apne makaan tak aur phir se kiraaye ke makaanon tak. . .).

What I had achieved so far. . . And most importantly what I have contributed so far wherever I had been?

I quote Javed Akhtar again, ‘Krishanchander’ from the collection ‘Tarqash’.

apni zindagi mein tumne kya kiya?
kisi se sachche dil se pyaar kiya?
kisi dost ko nek salaah di?
kisi dushman ke bete ko mohabbat ki nazar se dekha?
jahaan andheraa tha wahaan roshni ki kiran le gaye?
jitni der tak jeeye, is jeene ka kya matlab tha?

Or take this from Sahir, when Naresh Kumar Shaad interviewed Sahir

‘When and where were you born?’

Sahir’s reply was ‘Young man, this is a routine question. Instead, when you ask me that question, add ‘why were you born?’ (taken from Akshay Manwani’s ‘Sahir Ludhianvi -The People’s Poet’

***

I remember one of my Bengali colleagues who was with me at Kota and had knowledge about palmistry telling me that wherever I will be I will be loved and remembered there. . . “lekin paisa rahega nahin tumhaare paas“. The same thing was told to me by my landlord at Bareilly who had a knowledge of astrology, ‘beta, jo bhi kamaaoge kharch ho jaayega’ 🙂 .

 But as I look back now, I feel happy about this journey till date;

ye ejaaz hai apni aawaargi ka
jahaan bhi gaye daastaan chhod aaye
(Habib Jaalib)

 And yet once again I am facing the same question again ‘I have to go from where I am’ but where? The addiction to travel to different places and meet different peoples, new problems, new observations – will that allow me to settle?

jidhar jaate hain sab, jaana udhar achchhaa nahin lagta
mujhe paamaal raaston ka safar achchhaa nahin lagta
(Javed Akhtar)

Or take this conversation as mentioned by Javed Akhtar while elaborating on his poem ‘Aawaargi’ the conversation between a master and his servant, from a story by Albert Camus;

I am going away from here

Where are you going? (Servant asks the Master)

I am going away from here that is where I am going

And I am sure there are many who must have enjoyed their respective ‘aawargis’, and there must be many who are enjoying now and there will be many who will choose their path when their ‘dil’ says and enjoy their ‘aawaargi’. . .  Here the ‘enjoyment’ is enjoying the ‘struggles’, the ‘sufferings’, the ‘hard work’, ‘the success’, the ‘failure’, the ‘regrets’, the ‘loneliness’, the ‘company’, ‘the good and bad decisions’, but keep going on and finding one’s own way in this journey of life. . .  I had been fortunate to meet few of them in my life and they have contributed a lot to the society too and left a mark of themselves around the peoples and places they were with. . .

हमारे हर शऊर -ए -ज़िन्दगी का राज़ ठहरेगी यही आवारगी
कल बाइस -ए -एज़ाज़ ठहरेगी 
– ओबैद आज़म आज़मी 

(शऊर -ए -ज़िन्दगी = जीवन की समझ
बाइस -ए -एज़ाज़ = सम्मान का कारण )

***

Javed Akhtar’s take on ‘aawaargi’ begins with these lines from the nazmaawaara’ by Majaaz Lucknowi.

shehar ki raat aur main naashaad-o-naakaaraa firoon
jagmagaati jaagti, sadakon pe aawaaraa firoon

I request readers to go through this link – ‘Aaawargi’ – and listen what Javed Akhtar had said about his poem ‘aawargi’ – the song we are enjoying today.

In Hindi movies, there are many songs and many famous ones too, having the word ‘aawaara’ used in them. However, I think that Aawaara Hoon’ from ‘Aawaara’ (1951) and one non-filmy song of Bhupen Hazarika ‘haan aawaara hoon’ are the closer to the theme of ‘aawaargi’ as mentioned by Javed Akhtar. Let us see the following stanzas each taken from these two songs;

aabaad nahin barbaad sahi
gaataa hoon khushi ke geet magar
zakhmon se bharaa seenaa hai meraa
hansti hai magar ye mast nazar
duniyaa aaa
duniyaa mein tere teer kaa yaa taqdeer kaa maaraa hoon
yaa gardish mein hoon aasmaan kaa taaraa hoon
aawaaraa hoon, aawaaraa hoon

and

jahaan kahin dekhe zindagi ke rang
wahaan thehar gaya
aawaargi mein aawaargi ko
manzil bana liya
maine dekhi hai kahin
gagan choomti oonchhi ataari
aur khaaq chhaanti dekhi hai wahin
zindagi bechaari
kahin dekhi hai kabhi
chaukhaton par
jhoolti phulwaari
murjhaayi kahin
khil na saki
ik kali bechaareee
maine dekhn hain zameen pe kai
bujhte huye sooraj
jalta hai jo aakaash mein
wo raat ka taara hoon
haan aawaara hoon

Even the song “Aawaara Ae Mere Dil“is another nice song. I may be forgetting some other songs – the readers may please add to this list of ‘aawaargi’ theme.

***

Now let us consider the peoples involved in this creation – the song of today – and the phase they were passing through in each of their individual lives. Because this composition is overall so nice that I was in dilemma on whose anniversary or special occasion I should present it. But since the ‘first creation’ are the lyrics I thought it appropriate to be posted on the occasion of the birth anniversary of Javed Akhtar (17 January). Wishing him belatedly on his seventy fourth birth anniversary and wishing him a healthy and peaceful life ahead.

RD Burman the composer, I think, has given one his best and all-time great composition. And I would rate in the same category as “Zindagi Ke Safar Mein Guzar Jaate Hain Jo Maqaam“, “Raah Pe Rehte Hain, Yaadon Pe Basar Karte Hain“. Early eighties were the period when Pancham Da’s career was on the declining phase, though during this period to 1994 till ‘1942 A Love Story’ happened he had given many beautiful compositions to us.

Kishore Kumar was already ruling the roost then but somewhere he was eager to go back to his roots to Khandwa ‘chal re musaafir chal re ab apne garb ko chal re’And somewhere in this song we can find from his voice that he was eager to return back to Khandwa as early as possible which did not happen as he passed away in 1987.

 ***

 ‘Duniyaa’ (1984) was directed by Ramesh Talwar for Dharma Productions, Pvt Ltd. It was produced by Yash Johar. Hiroo Johar was the associate producer of this movie. Naresh Malhotra was the Chief Assistant Director of this movie. Editing of this movie was done by the famous Waman Bhonsle and Gurudutt Shirali. This movie was passed by Censor Board on 18.09.1984.

It had Ashok Kumar, Dilip Kumar, Rishi Kapoor, Amrita Singh, Prem Chopra, Amrish Puri, and Pran. It also featured Satyen Kappu, Mac Mohan, Javed Khan, Arvind Deshpande, Sulbha Deshpande, Akbar, Dhumal, Master Rinkoo, Baby Pooja, and supported by many others. Pradeep Kumar, Kulbhushan Kharbanda and Om Puri makes a guest appearance in this movie, while Saira Banu appeared in a very special appearance in this movie.

Story, Screenplay and dialogues of this movie were written by Javed Akhtar who also wrote the lyrics of the six songs in this movie. Music for this movie was composed by RD Burman. And I think this album can be included in one of the best of Pancham Da, as this movie has all good songs. Asha Bhonsle, Lata Mangeshkar, Kishore Kumar and Mahendra Kapoor gave their voices to the songs in this movie.

No video clip of this song is available so far. I have also not watched this movie and so do not know in which context this song might have appeared in the movie.

[Acknowledgements – Javed Akhtar’s book ‘Tarqash’, Javed Akhtar on Tata Sky Active – ‘Aawaargi‘ episode.]

Song – Phirte Hain Kab Se Dar-b-Dar (Duniya) (1984) Singer – Kishore Kumar, Lyrics – Javed Akhtar, MD – RD Burman

Lyrics

phirtein hain kabse dar-badar
ab is nagar
ab us nagar
ik doosre ke hamsafar
main aur meri ee ee aawaargi
naa-aashna har rehguzar
naa-meharbaan sabki nazar
jaayen to ab jaayen kidhar
main aur meri ee ee aawaargi
phirtein hain kabse dar-badar
ab is nagar
ab us nagar

ik din mili ik maahjabeen
tan bhi haseen
jaan bhi haseen
dil ne kahaa hamse wahin
khwaabon ki hai manzil yahin
khwaabon ki hai manzil yahin
phir yoon huaa
wo kho gayee
to mujhko zid si ho gayi
laayenge usko dhoondh kar
main aur meri ee ee aawaargi
phirtein hain kabse dar-badar
ab is nagar
ab us nagar

ye dil hi thha jo seh gayaa
wo baat aisi keh gayaa
kehne ko phir kya reh gayaa
ashqon ka dariyaa beh gayaa
ashqon ka dariyaa beh gayaa
jab keh ke wo dilbar gayaa
tere liye main mar gayaa
rotein hain usko raat bhar
main aur meri ee ee aawaargi
phirtein hain kabse dar-badar
ab is nagar
ab us nagar

ham bhi kabhi aabaad thhe
aise kahaan barbaad thhe
be-fiqr thhe aazaad thhe
masroor thhe
dilshaad thhe
masroor thhe
dilshaad thhe
wo chaal aisi chal gayaa
hum bujh gaye dil jal gayaa
nikley jalaa ke apnaa ghar
main aur meri ee ee aawaargi
phirtein hain kabse dar-badar
ab is nagar
ab us nagar
ik doosre ke hamsafar
main aur meri ee ee aawaargi
phirtein hain kabse dar-badar

ab is nagar

ab us nagar. . .

[Following stanza is not included in the song/movie.
It is part of the ghazal written by Javed Akhtar.]

aasaar hain sab khot ke
imkaan hain sab chot ke
ghar band hain sab got ke
ab khatm hain sab totke
kismet ka sab ye pher hain
andher hain
andher hain
aise huye hai be-asar
main aur meri aawaargi

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
———————————————————

फिरतें हैं कबसे दर-बदर
अब इस नगर
अब उस नगर
इक दूसरे के हमसफ़र
मैं और मेरी॰॰ई आवारगी
ना-आशना हर रहगुज़र
ना-मेहरबान सबकी नज़र
जाएँ तो अब जाएँ किधर
मैं और मेरी॰॰ई आवारगी
फिरतें हैं कबसे दर-बदर
अब इस नगर
अब उस नगर

इक दिन मिली इक महजबीन
तन भी हसीं
जान भी हसीं
दिल ने कहा हमसे वहीँ
ख़्वाबों कि है मंजिल यहीं
ख़्वाबों कि है मंजिल यहीं
फिर यूं हुआ
वो खो गयी
तो मुझको ज़िद सी हो गयी
लायेंगे उसको ढूंढ कर
मैं और मेरी॰॰ई आवारगी
फिरतें हैं कबसे दर-बदर
अब इस नगर
अब उस नगर

ये दिल ही था जो सह गया
वो बात ऐसी कह गया
कहने को फिर क्या रह गया
अश्कों का दरिया बह गया
अश्कों का दरिया बह गया
जब कह के वो दिलबर गया
तेरे लिए मैं मर गया
रोतें हैं उसको रात भर
मैं और मेरी॰॰ई आवारगी
फिरतें हैं कबसे दर-बदर
अब इस नगर
अब उस नगर

हम भी कभी आबाद थे
ऐसे कहाँ बर्बाद थे
बे-फिक्र थे आज़ाद थे
मसरूर थे
दिलशाद थे
मसरूर थे
दिलशाद थे
वो चाल ऐसी चल गया
हम बुझ गए दिल जल गया
निकले जला के अपना घर
मैं और मेरी॰॰ई आवारगी
फिरतें हैं कबसे दर-बदर
अब इस नगर
अब उस नगर
इक दूसरे के हमसफ़र
मैं और मेरी॰॰ई आवारगी
फिरतें हैं कबसे दर-बदर

अब इस नगर

अब उस नगर॰ ॰ ॰

[नीचे दिया गया अंतरा, जो इसी नज़्म का हिस्सा है,
फिल्म के लिए रेकॉर्ड नहीं किया गया।]

आसार हैं सब खोट के
इमकान हैं सब चोट के
घर बंद हैं सब गोट के
अब ख़त्म हैं सब टोटके
किस्मत का सब ये फेर हैं
अंधेर हैं
अंधेर हैं
ऐसे हुए हैं बे-असर
मैं और मेरी आवारगी

 


This article is written by Arunkumar Deshmukh, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3825 Post No. : 14829

Wonder pe Thunder !

Today’s song is from film ‘Hare Rama Hare Krishna’ (1971). When I found that this very popular and famous song of the early 70s was yet to be covered in the blog, my first reaction was to disbelieve it. I was almost sure that there was some mistake. I scanned the entire ‘H’ alphabet film list, bur could not see this song under any heading. Then I checked the year wise and MD wise lists – with same result. I was wondering how this song has escaped from the keen eyes of our contributors, who are specialists in the songs of the 70s ! At the end of it, I even checked with Atul ji, who confirmed that the song, indeed, was yet to be covered by us. This was a bonanza for me.

This is one of the songs of RD Burman, which I liked very much. Comparatively, he was one of the new composers in those times – in my opinion – though he had already done about 40 films before ‘Hare Rama Hare Krishna’ (HRHK). In last few years I had liked few songs from his earlier films like ‘Parichay’ (1972), ‘Seeta aur Geeta’ (1972), ‘Caravan’ (1971), ‘Kati Patang’ (1970) and ‘Teesri Manzil’ (1966). However, he suffered in my hands, due to my biased view of film songs of the period of 70s and beyond and except few more songs of RD Burman, I never liked his music, which in general I felt, was too loud and mostly copied from other sources (see several U-Tube videos on this issue, as a proof). However, I concede that he was a worthy son of a worthy composer compared to some other composer-son composers and that his music was much better than theirs and that he lasted for a longer period, cut short only by his sudden death in 1994, at the age of 55 years.

Today’s song is sung by Asha Bhosle and chorus and its video shows that it was sung on screen by a Hippie Girl (Zeenat Aman) amidst a smoking Hippie crowd. Somewhere in the year 1966, I had visited Goa (Panaji) to participate in a conference. During my visit, we had 2 free days and we roamed around the beautiful beaches of Goa. Goa had been liberated from the Portuguese about 6 years back and the Indian tourists did not have enough time yet to spoil the beaches and cities of Goa. So we could really enjoy our trip. During our beach visits we saw many Hippie groups, behaving in a ‘who cares’ attitude on the beaches. No wonder, many of my colleagues took their photographs to show in their respective private circles. That was a time when the Hippie culture had spread around the world.

Hippie (also spelled hippy) people were members of a counter cultural movement during the 1960s and 1970s, that rejected the mores of mainstream American life. The movement originated on college campuses in the United States, and also spread to other countries. Hippies felt alienated from middle-class society, which they saw as dominated by materialism and repression, and they developed their own distinctive lifestyle. They favoured long hair and casual, often unconventional, attire, sometimes in ‘psychedelic’ colours.

Many males grew beards, and both men and women wore sandals and beads. Long flowing granny dresses were popular with women, and rimless granny glasses with both men and women. Hippies commonly took up communal or cooperative living arrangements, and they often adopted vegetarian diets based on unprocessed foods and practiced holistic medicine. Hippies tended to be dropouts from society, foregoing regular jobs and careers, although some developed small businesses that catered to other hippies.

Hippies advocated non-violence and love, a popular phrase being “Make love, not war,” for which they were sometimes called ‘flower children’. They promoted openness and tolerance as alternatives to the restrictions and regimentation they saw in the middle-class society. Hippies often practiced open sexual relationships and lived in various types of family groups. They commonly sought spiritual guidance from sources outside the Judeo-Christian tradition, particularly Buddhism and other Eastern religions. Hippies promoted the recreational use of hallucinogenic drugs, particularly marijuana and LSD (lysergic acid diethylamide), in so-called head trips, justifying the practice as a way of expanding consciousness.

By the mid-1970s the movement had waned, and by the 1980s hippies had given way to a new generation of young people who were intent on making careers for themselves in business and who came to be known as yuppies (young urban professionals). Nonetheless, hippies continued to have an influence on the wider culture, seen, for example, in more relaxed attitudes toward sex, in the new concern for the environment, and in a widespread lessening of formality.

Film HRHK was Dev Anand’s idea. Initially, he wanted Zahida to become its Heroine. She, however rejected the offer when she learnt that in the film, she would be Dev’s sister – Jasbir. Dev Anand also wanted SD Burman to do the music. When Dada heard the original story, in which Zeenat falls in love with Dev, not knowing that he was her brother, Dada flatly refused the film and also advised Dev to change the story, as Indian public would be averse to an incest story. Eventually RD Burman was selected as MD.

Similarly, this song – “Dum Maaro Dum” was originally to be a duet of Usha Uthup and Lata Mangeshkar. Possibly Asha Bhosle, who was on the verge of leaving OPN and joining RD Burman (who had applied for a divorce with Rita –  his wife) scuttled the plan and the song came to Asha as a solo and another duet with usha Uthup. RD burman then changed the whole tune of the song, using Asha’s skill of singing in higher pitches.

All songs of this film became popular, especially “Phoolon Ka Taaron Ka Sabka Kehna Hai” and “Dum Maaro Dum” were heard everywhere. The lyrics of the song “Dum Maaro Dum” were very apt to indicate and describe the philosophy and frustration of the younger generation in that period –

duniya ne hum ko diya kya
duniya se hum ne liya kya
hum sab ki parvah karen kyun
sabne hamara kiya kya

All this clearly indicated what was eating the minds of young people.

Fortunately, 70s was the period when the Hippie culture was on decline worldwide. As such, this type of philosophy and such cult did not fit into the Indian mind set in any case. Therefore, this culture did not grow much here and had a natural end – like everywhere else in the world.

Two interesting anecdotes about this film. One, Dev Anand in his autobiography -“Romancing With Life “, published in 2007, had confessed that during this film, he had fallen in love with Zeenat. He was to make a confession to her, when he learnt that she had gone very close to Raj Kapoor. In one party, he also saw Raj kapoor hugging Zeenat and she was responding to him. Dev was disillusioned. He knew that Zeenat was keen to work in RK’s film ‘Satyam Shivam Sundaram’, and that all this was due to that only. He simply removed her thought from his mind.

Second is about the Burmans. In the program ‘Phool Khile Hain Gulshan Gulshan’, Pancham narrated that – “Papa used to go for morning walk everyday in Juhu. People recognised him and would say, look, SD Burman is going. One day he came back very excited. He told me, today people recognised me and said, Look RD Burman’s father is going. Papa was proud of me that my music in HRHK was famous and popular.”

Nandu Chawathe- a leading fiddler and violinist was associated with Pancham in those days. This person – Nandu Chawathe, was a guest in one of our get togethers of Atulites in Mumbai, thanks to one of our members Nitin ji Shah. He had played some songs on his violin in that meeting,  Chawathe says that Dev Anand was very much upset, when Asha replaced Lata and Pancham took time to compose the new tune for Asha Bhosle. The final product, however, pleased Dev Anand.

The story of the film, as given in wiki, is –

In the background of the rise of the International Hare Krishna movement in the 1970s, is a Montreal-based family of the Jaiswals, consisting of mom, dad, son, Prashant, and daughter, Jasbir. Due to differences, Mr and Mrs Jaiswal separate, leaving Jasbir with dad, and Prashant with his mom. Eventually Prashant and his mom travel to India, leaving father and daughter behind in Montreal. Mr. Jaiswal remarries, and brings his new wife to live in his home. Jasbir is told by her nanny that her mother & brother are dead. Back in India Prashant is sent to a boarding school and his father makes sure that none of Prashant’s letters reach Jasbir, so that it would be easy on her part to get over emotional trauma. Jasbir is upset with her inconsiderate step-mother and ignorant father who is deeply immersed in his business.

Years later, Prashant has grown up to be a pilot. He has received a letter from his dad that Jasbir, who had rebelled and left home, is now located in Kathmandu, Nepal, with a group of hippies. Prashant decides to find his sister and hopefully get her back to the family. When Prashant lands in Kathmandu he does not find Jasbir, but instead finds Janice, who is indeed his sister with a new name. Janice has no recollection of her childhood, and is always in the company of hippies spending most of her time consuming alcohol & drugs with them.

Janice lives with the hippies in the property rented out by local landlord Drona. Drona’s real business is stealing ancient artifacts from Kathmandu and selling it to foreign nationals. Michael, one of the hippies, is the one who does all the dirty work for him. Janice’s boyfriend Deepak misunderstands that Prashant is trying to woo Janice, hence they exchange a few blows every time they meet. Meanwhile, Drona has an eye on Shanti, a local salesgirl working in one of the shops owned by him. Shanti has feelings for Prashant which creates one more enemy for him. Later Prashant and Shanti elope and get married. At the same time a precious idol is stolen from local temple by Michael, which he hides in Janice’s house. Prashant secretly observes all this. Drona tries to frame Shanti for theft by secretly planting another stolen artifact in her house. Later he spreads the word that since the day Prashant has arrived idols are being stolen and he is stalking local girls.

The police commissioner is a friend of Prashant’s father, and has already received a letter stating the purpose of Prashant’s visit to Kathmandu. He suspects that Drona is trying to frame Prashant because he has married Shanti. He gets a search warrant for the entire property of Drona and recovers a diary which has contact details of his friends abroad who help him sell the stolen artifacts. The police also recover the stolen artifact from Shanti’s home, squarely blaming Prashant for it. Shanti is deeply hurt by this and looks around for Prashant. Prashant meanwhile is with Janice, trying to convince her that he is her brother, who she had been told dead long back. Michael overhears the conversation & conspires to put the blame on the brother-sister duo. Taking advantage of the situation Drona and Michael instigate the locals against Prashant by framing him for the theft and duping Shanti under pretext of marriage. The hippies and the locals are now ready to bash Prashant the moment they come across him.

When Prashant again tries to meet Janice, the hippies give him a solid thrashing. The police commissioner intervenes and Prashant is saved. At the same time the true face of Drona is uncovered and he meets his end trying to run away from police. Janice sees that both her parents have arrived to meet her and realizes that Prashant is indeed her brother. Janice is deeply hurt that her parents had to see her in this state. She runs away from them and commits suicide. In her suicide note she tells Prashant how deeply she loved him and she never intended him to find her in this state and suicide was the only way out for her.

‘Hare Rama Hare Krishna’ (released on 9-12-1971) was a Landmark film for Navketan – a film production company, which could boast of a world record (yet unbeaten) that the company was run for 62 years by the same person who established it in 1949 ! The cult song “Dum Maaro Dum” became so popular that no function was complete without this song for the next 10 years! Enjoy this song here today…..

[Author’s Note: The article uses information from books ‘Gaata Rahe Mera Dil’ and ‘Music Beyond Boundaries’, Wiki, The Hindu and my notes].

Video (Partial)

Audio (Complete)

Song – Dum Maro Dum, Mit Jaayen Gham  (Hare Rama Hare Krishna) (1971) Singer – Asha Bhosle, Lyrics – Anand Bakshi, Music – RD Burman
Female Chorus
Male Chorus

Lyrics (Provided by Sudhir)

hush..shh..shh..shh

dum maaro dum..mm..mmaaaa
mit jaaye gham..mm..mmaaaa
bolo subah shaa..aam
hare krishn hare ram
hare krishn hare ram
hare krishn hare ram
hare krishn hare ram

dum maaro dum..mm..mmaaaa
mit jaaye gham..mm..mmaaaa
bolo subah shaa..aam
hare krishn hare ram
hare krishn hare ram
hare krishn hare ram
hare krishn hare ram

pa..aa pa ra pa pa tu tu tu
aa..aa ee..ee
ta raa ta raa ta raa ta raa raa..aa

duniya ne hum ko diya kya
duniya se hum ne liya kya
hum sab ki parvah karen kyon
sab ne hamaara kiya kya
duniya ne hum ko diya kya
duniya se hum ne liya kya
hum sab ki parvah karen kyon
sab ne hamaara kiya kya

aaaa aaaa aaaa aaaa

dum maaro dum..mm..mmaaaa
mit jaayen gham..mm..mmaaaa
bolo subah shaa..aam
hare krishn hare ram
hare krishn hare ram
hare krishn hare ram
hare krishn hare ram

hush..shh..shh..shh

dum maaro dum..mm..mmaaaa
mit jaaye gham..mm..mmaaaa
bolo subah shaa..aam
hare krishn hare ram
hare krishn hare ram
hare krishn hare ram
hare krishn hare ram

chaahe jiyenge marenge
hum na kisi se darenge
hum ko na roke zamaana
jo chaahenge hum karenge

aaaa aaaa aaaa aaaa

dum maaro dum..mm..mmaaaa
mit jaayen gham..mm..mmaaaa
bolo subah shaa..aam
hare krishn hare ram
hare krishn hare ram
hare krishn hare ram
hare krishn hare ram

———————————————————-
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————-
हश॰॰शश॰॰शश॰॰शश

दम मारो दम॰॰मम्म॰॰मम्मआ॰॰आ
मिट जाएँ ग़म॰॰मम्म॰॰मम्मआ॰॰आ
बोलो सुबह शा॰॰आम
हरे कृष्ण हरे राम
हरे कृष्ण हरे राम
हरे कृष्ण हरे राम
हरे कृष्ण हरे राम

दम मारो दम॰॰मम्म॰॰मम्मआ॰॰आ
मिट जाएँ ग़म॰॰मम्म॰॰मम्मआ॰॰आ
बोलो सुबह शा॰॰आम
हरे कृष्ण हरे राम
हरे कृष्ण हरे राम
हरे कृष्ण हरे राम
हरे कृष्ण हरे राम

पा॰॰आ प र पा पा तु तु तु
आ॰॰आ ई॰॰ई
त रा त रा त रा त रा रा॰॰आ

दुनिया ने हमको दिया क्या
दुनिया से हमने लिया क्या
हम सबकी परवाह करें क्यों
सब ने हमारा किया क्या

आ॰॰ आ॰॰ आ॰॰ आ॰॰

दम मारो दम॰॰मम्म॰॰मम्मआ॰॰आ
मिट जाएँ ग़म॰॰मम्म॰॰मम्मआ॰॰आ
बोलो सुबह शा॰॰आम
हरे कृष्ण हरे राम
हरे कृष्ण हरे राम
हरे कृष्ण हरे राम
हरे कृष्ण हरे राम

हश॰॰शश॰॰शश॰॰शश

दम मारो दम॰॰मम्म॰॰मम्मआ॰॰आ
मिट जाएँ ग़म॰॰मम्म॰॰मम्मआ॰॰आ
बोलो सुबह शा॰॰आम
हरे कृष्ण हरे राम
हरे कृष्ण हरे राम
हरे कृष्ण हरे राम
हरे कृष्ण हरे राम

चाहे जिएंगे मरेंगे
हम ना किसी से डरेंगे
हमको ना रोके ज़माना
जो चाहेंगे हम करेंगे

आ॰॰ आ॰॰ आ॰॰ आ॰॰

दम मारो दम॰॰मम्म॰॰मम्मआ॰॰आ
मिट जाएँ ग़म॰॰मम्म॰॰मम्मआ॰॰आ
बोलो सुबह शा॰॰आम
हरे कृष्ण हरे राम
हरे कृष्ण हरे राम
हरे कृष्ण हरे राम
हरे कृष्ण हरे राम


This article is written by Avinash Scrapwala, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

3822 Post No. : 14823

‘PANCHAM-RAFI’ Jodi’s Variety Songs – 4
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

Today 4th January is the twenty fifth ‘Remembrance Day’ (27th June’1939- 04th January’1994) of the ‘versatile genius’ RD Burman or our beloved Pancham Da. One cannot believe that it is twenty five years now since Pancham Da left us. His songs are a daily routine for me and maybe many like me, and so it never appears that he is not there. He is always there with us – the music lovers.

I wish to send an article with other song composed by Pancham for this occasion, however could not finish that article hence I for today’s occasion I am sharing herewith one of my already pending article under the series ‘Pancham-Rafi Jodi’s variety songs. We already have the following songs earlier in this series posted on the blog;

Jaag devta naag devta

Raqqaasa mare naam

Maine kab chaaha ke doolha banoonga

So coming back after a long gap in this series, today we have song composed by RD Burman from the movie ‘Takkar’ (1980). Today’s song of ‘Pancham – Rafi Jodi Songs’ is a melodious devotional song.

‘Takkar’ is a Padmalaya Films Production. produced by GA Sheshagiri Rao and directed by K Bapaiyaa. The movie had Sanjeev Kumar, Zeenat Aman, Jeetendra, Jayaprada, Vinod Mehra (double role), Bindiya Goswami, Ranjeet, Mac Mohan, Ashok Kumar, Kamini Kaushal, Sujit Kumar, Jeevan, Mukri, Asrani, Shivaraj, Leela Chitnis, Komila Virk, Jalal Agha, Mohan Choti, Master Bittoo, A. Abdul Hameed, Mac Mohan, Umesh Sharma, Swaraj Gupta, Anand Mohan, Umesh Khanna, K N Reddy, Pawan Babu, Asha Sachdev, Prema Narayan etc. in it.

As per HFGK this movie was passed by Censor Board on 07.04.1980. It had total seven songs in it wherein Asha Bhonsle, Kishore Kumar, Lata Mangeshkar, Mahendra Kapoor, and Mohd Rafi gave their voices to the songs in this movie. Lyrics for this movie were written by Anand Bakshi and Music was composed by R.D. Burman.

I do not remember to have heard this song till this post. Also from the list of other songs of this movie they don’t seem familiar to me. Though I am aware that there was this movie in those days, but have not watched it then and even till date. This is the second song from this film to appear on the blog.

Here is the brief about this film that Atul ji mentioned while posting the first song from this film (on 09.09.2013) – Moorty Ganesh Ki Andar Daulat Desh Ki.

In today’s song Sanjeev Kumar and Zeenat Aman are lip syncing in Mohd Rafi and Asha Bhonsle’s voice respectively on the screen. Ashok Kumar, Kamini Kaushal, Jeevan, Bindiya Goswami and others are seen in the song.

From the video of the song one can assume that Zeenat Aman looks for her ‘Shyam’ in Sanjeev Kumar and Ashok Kumar seems to find the spiritual one, few seem to be interested in Kanhaiyya’s moorty itself and Sanjeev Kumar preparing to take on the evils or he too wants to get this ‘moorty’. Only those who have watched this movie can help us.

But the song is a nice hummable one. As mentioned above lyrics of this song are by Anand Bakshi and it is composed by RD Burman.

Let us now enjoy this interesting song.

Song – Maakhan Chor Nandkishore Manmohan Ghanshyam Re (Takkar) (1980) Singer – Mohammed Rafi, Asha Bhonsle, Lyrics – Anand Bakshi, MD – RD Burman
Mohammed Rafi + Asha Bhonsle

Lyrics

maakhanchor nandkishore
manmohan ghanshyam re
kitne tere roop re
kitne tere naam re

arey maakhanchor nandkishore
manmohan ghanshyam re
kitne tere roop re
kitne tere naam re

devki maa ne janam diya aur
maiyya yashoda ne paala aa aa aa
devki maa ne janam diya aur
maiyya yashoda ne paala aa
tu gokul ka gwaala
bindraban ka bansari waala aa

ho aaj teri bansi phir baaji
mere mann ke dhaam re
kitne tere roop re
kitne tere naam re

ho maakhanchor nandkishore
manmohan ghanshyam re
kitne tere roop re
kitne tere naam re

kaali naag ke saath ladaa tu
zaalim kans ko maara aa aa aa
kaali naag ke saath ladaa tu
zaalim kans ko maara aa aa
baal awasthaa mein hi tune
khela khel ye saara

tera bachpan
tera jeewan
jaise ek sangraam re
kitne tere roop re
kitne tere naam re

o maakhanchor nandkishore
manmohan ghanshyam re
kitne tere roop re ae
kitne tere naam re ae

tu ne sabka chain churaaya
o chitchor kanhaiyya aa aa aa
tu ne sabka chain churaaya
o chitchor kanhaiyya
o o o
o jaane kab ghar aaye dekhe
raah yashoda maiyya
arey vyaakul radha dhoondhe shyam
na aaya ho gayi shaam re
kitne tere roop re
kitne tere naam re

o maakhanchor nandkishore
manmohan ghanshyam re
kitne tere roop re
kitne tere naam re ae …


———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
———————————————————

माखनचोर नंदकिशोर
मनमोहन घनश्याम रे
कितने तेरे रूप रे
कितने तेरे नाम रे

अरे माखनचोर नंदकिशोर
मनमोहन घनश्याम रे
कितने तेरे रूप रे
कितने तेरे नाम रे

देवकी माँ ने जनम दिया और
मैय्या यशोदा ने पाला आ आ आ
देवकी माँ ने जनम दिया और
मैय्या यशोदा ने पाला आ
तू गोकुल का ग्वाला
बिंद्राबन का बंसरी वाला आ

हो आज तेरी बंसी फिर बाजी
मेरे मन के धाम रे
कितने तेरे रूप रे
कितने तेरे नाम रे

हो माखनचोर नंदकिशोर
मनमोहन घनश्याम रे
कितने तेरे रूप रे
कितने तेरे नाम रे

काली नाग के साथ लड़ा तू
ज़ालिम कंस कों मारा आ आ आ
काली नाग के साथ लड़ा तू
ज़ालिम कंस कों मारा आ आ
बाल अवस्था में ही तुने
खेला खेल ये सारा

तेरा बचपन
तेरा जीवन
जैसे एक संग्राम रे
कितने तेरे रूप रे
कितने तेरे नाम रे

ओ माखनचोर नंदकिशोर
मनमोहन घनश्याम रे
कितने तेरे रूप रे ए
कितने तेरे नाम रे ए

तुने सबका चैन चुराया
ओ चितचोर कन्हैय्या आ आ आ
तुने सबका चैन चुराया
ओ चितचोर कन्हैय्या
ओ ओ ओ
जाने कब घर आये देखे
राह यशोदा मैय्या
अरे व्याकुल राधा ढूंढें श्याम
न आया हो गयी शाम रे
कितने तेरे रूप रे
कितने तेरे नाम रे


ओ माखनचोर नंदकिशोर
मनमोहन घनश्याम रे
कितने तेरे रूप रे ए
कितने तेरे नाम रे ए …


This article is written by Peevesie’s Mom, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3778 Post No. : 14757

‘Dhongee’ (censor certificate 23-12-1976), was a movie directed by Ashok Roy and produced by Kant Kumar productions. It seems to have had a delayed release (Wikipedia says it was released 4th May 1979). It has a starcast of Randhir Kapoor, Neetu Singh, Asrani, Sujit Kumar, Farida Jalal, Iftikhar, and Premnath. Rakesh Roshan had a friendly appearance. The lyricist to this movie was Anand Bakshi and music director was Rahul Dev Burman. The movie had five songs and Asha Bhonsle, Kishore Kumar and Amit Kumar were the playback singers. One song of this film – “Haaye Re Haaye Tera Ghunghta” – has been posted earlier, as a contribution by Pamir Harvey where a brief outline of the movie is provided. This song is popular to this day. I remember that sometime in the late 90s or early 2000 there was a remix version to this song which triggered the memory of this song. As I sat to write this post I discovered that there has been another version of this song which has been used in a recent movie titled ‘Paisa Vasool’ (2004) – I don’t know anything about this recent movie.

Continuing after seeing the movie 🙂

So, ‘Dhongee’ is the usual masaala stuff, with a brother (Randhir Kapoor) and sister (Farida Jalal) loving and helping each other with wooing their prospective fathers-in-laws (Raj Mehra and Satyen Kappu). The brother’s aim is to fulfil his ‘dead’ father’s promise to the groom’s father and see that his sister lives a happy married life. On the way to fulfilling this he meets with an accident and ‘dies’. The insurance amount that his sister gets post the brother’s death is used by his fiancée (Neetu Singh) and her father to get the sister married. This is one part of the movie. But it is not even ‘interval time’ in the movie. Now begins the tale. The brother has actually survived the accident, has been unconscious for about 2 months, tended by a Nepali Gurkha – typically named Bahadur; recovers just in time to remember his sister’s wedding date; rushes home to witness the wedding without being seen by anyone. Now he is guilt-ridden that he has cheated the insurance company and is ready to do any activity that will earn him the money to repay the insurance. Here Bahadur steps in, suggests a name and location change & sends him to Nepal. Randhir Kapoor (Anand) is intrigued that random people around Kathmandu recognise him and escort him to a palace. After a few scenes that show the goings-on in the palace it is revealed that the palace is the headquarters for printing fake notes, belongs to Bahadur alias John and Anand has been cleverly sweet-talked into standing-in for the actual John (Premnath – it was the period when he used to play the BADMAN). Additionally, it is also revealed that the ‘dead’ father is a captive in the palace; the fiancée reaches Kathmandu (on duty, being an air-hostess); sees Anand; goes back; reports to the sister and then the whole family comes to help and rescue the father and brother and finish the movie. The songs are spread through the movie with a mandatory dance with the villain – Premnath is made to sing and dance.

Remembering Premnath today on his birth anniversary, he would have been 92. He was already the cute roly-poly fisherman – Braganza (‘Bobby’, 1973)- when I first became aware of the actor. And through the 70s he was Rai Saab Bhupendra Singh (‘Johnny Mera Naam’, 1970) Khan Badshah (‘Shor’, 1972), Dharmdas ‘Dharmatma‘ (‘Dharmatma’, 1975), IG Khanna (‘Kalicharan’, 1976), Sir Juda (‘Karz’, 1980) etc. I don’t remember having seen any of his movies where he had played a hero. I remember my father was a fan of the songs pictured on him in Raj Kapoor’s ‘Barsaat’ (1949) – “Patli Kamar Hai Tirchhi Nazar Hai“; “Main Gareebon Ka Dil Hoon Watan Ki Zabaan” from ‘Aab-e-Hayaat’ (1955) and “Main Raahi Bhatakne Waala Hoon” from ‘Baadal’ (1951). I recently discovered Vodafone Play – an app offered by Vodafone – which has a section dedicated to old movies, and I discovered ‘Saaqi’ (1952) – an interesting Arabian Nights type fantasy film where he co-starred with Madhubala.

Today’s song has Premnath sharing screen space with Randhir Kapoor (his nephew – ‘bhaanja’, in real life) and Neetu Singh, and shaking a leg outside the Kathmandu temple. I think this was a popular song in the past. Amit Kumar is the playback for Premnath.

Song – Rangon Ki Chhaaon Dhoop Mein (Dhongee) (1976) Singer – Asha Bhosle, Kishore Kumar, Amit Kumar, Lyrics – Anand Bakshi, MD – RD Burman

Lyrics

ho o oooo
ooo ooo
ooo ooo

mmmm. . .
usey jaan lo
pehechaan lo

rangon ki chhaon dhoop mein
wo aaya hai naye roop mein
rangon ki chhaon dhoop mein
wo aaya hai naye roop mein
wo hai. . . ek behroopiya
usey jaan lo
pehechaan lo
usey jaan lo oo
pehechaan lo
rangon ki chhaon dhoop mein
woh aaya hai naye roop mein
rangon ki chhaon dhoop mein
wo aaya hai naye roop mein
wo hai. . . ek behroopiya
usey jaan lo
pehechaan lo
usey jaan lo oo
pehechaan lo

jaise koi dulha baandhe sehra
us ke chehre pe hai naqli chehra
hooo ooo
jaise koi dulha baandhe sehra
us ke chehre pe hai naqli chehra
aaaa aaaaa
ab is mein kya raaz hai
poora dhokhebaaz hai
usey jaan lo pehechaan lo
rangon ki chhaon dhoop mein
wo aaya hai naye roop mein
wo hai. . . ek behroopiya
usey jaan lo
pehechaan lo
usey jaan lo oo
pehechaan lo

suljha di aankhon ne dil uljhan
haan haan yahi to hai hum sab ka dushman
he he
suljha di aankhon ne dil uljhan
haan haan yahi toh hai hum sab ka dushman
ooo oooooo
ooo ooo
ooo ooo
ooo ooo
iski sab kahaaniyan
iski hai nishaaniyan
usey jaan lo pehechaan lo
rangon ki chhaon dhoop mein
wo aaya hai naye roop mein
wo hai. . . ek behroopiya
usey jaan lo
pehechaan lo
usey jaan lo oo
pehechaan lo

tum dhongee ho to hum bhi kuchh kam nahin
tum ne jaal bichhaaya hai to gham nahin
he he
tum dhongee ho to hum bhi kuchh kam nahin
tum ne jaal bichhaaya hai to gham nahin
in baaton mein dam nahin
darne waale hum nahi
hamen jaan lo pehechan lo
rangon ki chhaon dhoop mein
main aaya hoon naye roop mein
arey
main hoon. . . ek behroopiya
hamen jaan lo
pehechaan lo
hamen jaan lo
pehechaan lo

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir Kapur)
———————————————————

हो ओ ओssss
ओsss ओsss
ओsss ओsss

मम्ममम॰ ॰ ॰
उसे जान लो
पहचान लो

रगों की छाँव धूप में
वो आया है नए रूप में
रगों की छाँव धूप में
वो आया है नए रूप में
वो॰ ॰ ॰ है एक बहरूपिया
उसे जान लो
पहचान लो
उसे जान लो॰॰ओ
पहचान लो
रगों की छाँव धूप में
वो आया है नए रूप में
रगों की छाँव धूप में
वो आया है नए रूप में
वो॰ ॰ ॰ है एक बहरूपिया
उसे जान लो
पहचान लो
उसे जान लो॰॰ओ
पहचान लो

जैसे कोई दूल्हा बांधे सेहरा
उसके चेहरे पे है नक़ली चेहरा’
हो ओ
जैसे कोई दूल्हा बांधे सेहरा
उसके चेहरे पे है नक़ली चेहरा’
आsss आsss
अब इस में क्या राज़ है
पूरा धोखेबाज़ है
उसे जान लो
पहचान लो
रगों की छाँव धूप में
वो आया है नए रूप में
वो॰ ॰ ॰ है एक बहरूपिया
उसे जान लो
पहचान लो
उसे जान लो॰॰ओ
पहचान लो
उसे जान लो॰॰ओ
पहचान लो

सुलझा दी आँखों ने दिल की उलझन
हाँ हाँ यही तो है हम सबका दुश्मन
हे हे
सुलझा दी आँखों ने दिल की उलझन
हाँ हाँ यही तो है हम सबका दुश्मन
ओsss ओsssss
ओsss ओsss
ओsss ओsss
ओsss ओsss
इसकी सब कहानियाँ
इसकी हैं निशानियाँ
उसे जान लो॰॰ओ
पहचान लो
रगों की छाँव धूप में
वो आया है नए रूप में
वो॰ ॰ ॰ है एक बहरूपिया
उसे जान लो
पहचान लो
उसे जान लो॰॰ओ
पहचान लो
उसे जान लो॰॰ओ
पहचान लो

तुम ढ़ोंगी हो तो हम भी कुछ कम नहीं
तुमने जाल बिछाया है तो ग़म नहीं
हे हे
तुम ढ़ोंगी हो तो हम भी कुछ कम नहीं
तुमने जाल बिछाया है तो ग़म नहीं
इन बातों में दम नहीं
डरने वाले हम नहीं
हमें जान लो
पहचान लो
रगों की छाँव धूप में
मैं आया हूँ नए रूप में
मैं॰ ॰ ॰ हूँ एक बहरूपिया
मुझे जान लो
पहचान लो
मुझे जान लो
पहचान लो


This article is written by Peevesie’s Mom, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3701 Post No. : 14623

Hullo to all in Atuldom

The song with this post is the perfect candidate for the “how did I forget to post this song earlier?” category.

As of today (at the time of writing this) the blog is 3699 days young and 14618 posts strong. And we still keep finding songs popular during their time and afterwards too and say with surprise – Yeh gaana baaki hai? But then in the ocean of Bollywood songs & movies there are close to 1000 movies released each year with an average of about 4-5 songs in each of them. And in the 105-year history of Indian movies (all languages put together) Bollywood might account for just about 105000 and at the average of 4-5 songs per film we are seeing an ocean of 52500 songs only. All figures are approximate, not accurate at all. Given the kind of selection we have at our disposal there are bound to be songs which we would have previously thought that it is already present on the blog. So as has been said in many posts before this we are still at the bottom of the barrel that we need to fill or our bucket is still in the top rung of an ever-overflowing bottomless- well. So that should explain why this song is making its appearance only now! 🙂

Now, this movie (‘Khel Khel Mein’) had five songs, all fairly popular at that time and two or three of them still rule the air waves across TV and Radio but surprise (seems to be no end to surprises as far as songs of this movie are concerned) I couldn’t find even one out of the five on that years’ Binaca Geetmala list. This was the era when whatever RD Burman composed went straight into the heart and mind of the listener. Whatever Kishore Kumar sang was lapped up by the audience. And young and upcoming actors and strugglers and established stars yearned for this combo to create songs for their movies.

One such actor was Rishi Kapoor. He had made a debut into movies in the year 1970 as an adolescent in love with his teacher in ‘Mera Naam Joker’; not to forget the brief walk in the rain, that he undertook in the company of his older siblings in his father’s ‘Shri 420’ in 1955, when he must have been about 2 years old. His first role as an adult was in the 1973 hit – ‘Bobby’. In that movie where Laxmikant Pyarelal scored music, Shailendra Singh was his playback voice. But subsequent films saw Laxmi-Pyare mostly use Mohd. Rafi for Rishi Kapoor and RD Burman favouring Kishore Kumar. And this association of Kishore Kumar or Mohd Rafi for Rishi went on till the two singers passed away but by then Chintu, as Rishi is addressed fondly, had made a place for himself on the Bollywood firmament.

Now coming to todays’ song, its from a movie which has a story attached to it in my personal life which I have related in a post to another song from this movie – “Hamne Tumko Dekha, Tumne Hum Ko Dekha“. The movie had a thriller or mystery or whodunit kind of story. It featured a set of college students who love to play pranks on unsuspecting people. They play such a prank on a stingy, wealthy jeweller (Jankidas) by sending him a typewritten ransom note. They find from the newspapers the next day that the wealthy Seth has been murdered and they could be the prime suspects as the police find the ransom note on the dead man.  Then the all-fun-n-frolic movie turns into a thriller where one of their fellow students and prankster – Rakesh Roshan – is also murdered followed by his girl friend and bar dancer Aruna Irani. As a child I found the movie gripping and find it cute even now. The movie was directed by Ravi Tandon, Gulshan Bawra was the lyricist and RD Burman the composer. The playback singers for this song are Kishore Kumar and Asha Bhonsle pictured on a drunk couple – Neetu Singh and Rishi Kapoor.

So, with this song I would like to wish the cutely handsome Rishi Kapoor a very Happy Birthday (4th September). He is only 66 this year and still has looks that make any girl miss a heartbeat. Saw him recently in the company of another of my favourite actor – Amitabh Bachchan- in ‘102 Not Out’ (2018) and fell in love with this actor all over again. Must admit here that I have a weakness for any movie featuring these two together and ‘102 Not Out’ is no exception.

Happy Birthday Chintu ji 😊

Song – Khullam Khulla Pyaar Karenge Hum Dono (Khel Khel Mein) (1975) Singer – Asha Bhosle, Kishore Kumar, Lyrics – Gulshan Baawra, MD – RD Burman
Asha Bhosle + Kishore Kumar
RD Burman

Lyrics

arre dekh rahe hain
to dekhne do
jal bhi rahe hain
arre to jal ne do
khuli sadak hai baba
to ya hua bhai
haa to ho jaaye
ho jaaye

khullam khulla pyar karenge hum dono
khullam khulla pyar karenge hum dono
iss duniya se nahi darenge hum dono
aaa pyar hum karte hai chori nahi
mil gaye dil jora jori nahi
ham wo karenge jo dil kahe
hamko zamaane se kya
koo koo
khullam khulla pyar karenge hum dono
is duniya se nahi darenge hum dono
aaa pyar hum karte hai chori nahi
mil gaye dil jora jori nahi
ham wo karenge jo dil kahe
hamko zamaane se kya
khullam khulla pyar karenge hum dono
iss duniya se nahi darenge hum dono

ae
dekh wo
ishq chhup chhup ke farma rahe hai
hai
kya mazaa
dil hi dil me to ghabra rahe hai
ae
dekh wo 
ishq chup chup ke farma rahe hai
hai
kya mazaa
dil hi dil me to ghabra rahe hai
lagta hai dono padosi hai wo
rishta hi aisa hai jaane bhi do
hum wo karenge dil jo kahe
hamko zamaane se kya
khullam khulla pyar karenge hum dono
is duniya se nahi darenge hum dono

he
sun zara
yeh bhi jodi hai kaisi niraali
hai
saath kya
peeche lala chale aage laali
ae
sun zara
ye bhi jodi hai kaisi niraali
hai saath kya
peeche lala chale aage laali
dono me shaayad banti na ho
apni tarah in mein chhanti na ho
hum wo karenge dil jo kahe
hamko zamaane se kya
arre dhat
khullam khulla pyar karenge hum dono
iss duniya se nahi darenge hum dono

ae
bolo na
pyar ka hai ye dushman zamaana
arrey sun
haan bata
sabko milta nahi ye khazaana
ae
bolo na
pyar ka hai ye dushman zamaana
arrey sun
haan bata
sabko milta nahi ye khazaana
jinko aji ye khazaana mile
dekh dekh unko ye duniya jale
hum wo karenge dil jo kahe
hamko zamaane se kya
huu. . .
khullam khulla pyar karenge hum dono
iss duniya se nahi darenge hum dono
pyar hum karte hai chori nahi
mil gaye dil jora jori nahi
ham wo karenge jo dil kahe
hamko zamaane se kya
khullam khulla pyar karenge hum dono
is duniya se nahi darenge hum dono

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

अरे देख रहे हैं
तो देखने दो
जल भी रहे हैं
तो जलने दो
खुली सड़क है बाबा
तो क्या हुआ पह्ई
हाँ तो हो जाये
हो जाये

खुल्लम खुल्ला प्यार करेंगे हम दोनों’
खुल्लम खुल्ला प्यार करेंगे हम दोनों’
इस दुनिया से नहीं डरेंगे हम दोनों
आ॰॰ प्यार हम करते हैं चोरी नहीं
मिल गए दिल जोरा जोरी नहीं
हम वो करेंगे दिल जो कहे
हमको जमाने से क्या
कू कू
खुल्लम खुल्ला प्यार करेंगे हम दोनों’
इस दुनिया से नहीं डरेंगे हम दोनों
आ॰॰ प्यार हम करते हैं चोरी नहीं
मिल गए दिल जोरा जोरी नहीं
हम वो करेंगे दिल जो कहे
हमको जमाने से क्या
खुल्लम खुल्ला प्यार करेंगे हम दोनों’
इस दुनिया से नहीं डरेंगे हम दोनों


देख वो
इश्क़ छुप छुप के फर्मा रहे हैं
है
क्या मज़ा
दिल ही दिल में तो घबरा रहे हैं

देख वो
इश्क़ छुप छुप के फर्मा रहे हैं
है
क्या मज़ा
दिल ही दिल में तो घबरा रहे हैं
लगता है दोनों पड़ोसी हैं वो
रिश्ता ही ऐसा है जाने भी दो
हम वो करेंगे दिल जो कहे
हमको जमाने से क्या
खुल्लम खुल्ला प्यार करेंगे हम दोनों’
इस दुनिया से नहीं डरेंगे हम दोनों

हे
सुन ज़रा
यह भी जोड़ी है कैसी निराली
है
साथ क्या
पीछे लाला चले आगे लाली
हे
सुन ज़रा
यह भी जोड़ी है कैसी निराली
है
साथ क्या
पीछे लाला चले आगे लाली
दोनों में शायद बनती ना हो
अपनी तरह इन में छनती ना हो
हम वो करेंगे दिल जो कहे
हमको जमाने से क्या
अर्रे धत्त
खुल्लम खुल्ला प्यार करेंगे हम दोनों’
इस दुनिया से नहीं डरेंगे हम दोनों


बोलो ना
प्यार का है दुश्मन ज़माना
अरे सुन
हाँ बता
सबको मिलता नहीं ये खज़ाना

बोलो ना
प्यार का है दुश्मन ज़माना
अरे सुन
हाँ बता
सबको मिलता नहीं ये खज़ाना
जिनको अजी ये खज़ाना मिले
देख देख उनको ये दुनिया जले
हम वो करेंगे दिल जो कहे
हमको जमाने से क्या
हू
खुल्लम खुल्ला प्यार करेंगे हम दोनों’
इस दुनिया से नहीं डरेंगे हम दोनों
प्यार हम करते हैं चोरी नहीं
मिल गए दिल जोरा जोरी नहीं
हम वो करेंगे दिल जो कहे
हमको जमाने से क्या
खुल्लम खुल्ला प्यार करेंगे हम दोनों’
इस दुनिया से नहीं डरेंगे हम दोनों


This article is written by Raja, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3652 Post No. : 14505

Today is the death anniversary of one of India’s biggest superstars, Rajesh Khanna, affectionately referred to as Kaka. He passed away on the 18th of July 2012. I remember being shocked to hear of his death – and even wrote an emotional post on my blog on the occasion. Although I did know that he had been suffering from cancer, the news hit me hard. Today, it is already 6 years since his death. How time flies!

Maybe it’s a reflection of the person he was, but it seems to me that any conversation about Kaka invariably goes beyond his films, and delves into his personal life and relationships. His, admittedly none too positive, image seems to take over – at the cost of discussion about his films. This is unfortunate – but, to some extent, Kaka probably brought this on himself.

We all know he let success go to his head – and paid a heavy price for it. Like I’ve said before, maybe that was one of his roles here on this earth. To NOT be a role model, to be someone that can be held up as an example by parents to children of how NOT to let success get to your head. Anyway, later in life, Kaka did admit to the mistakes he’d made – and, on this Remembrance Day, I think I’d like to not talk about his mistakes. I’ve discussed them at length in previous posts – I don’t want to repeat myself.

Today, as I remember him, all I want to do is to thank him for the performances he gave me when I was just a young boy, growing up in the late 60s / early 70s. I’m going to pause just a bit here to remember those performances.

There were many – his filmography of that period and his success rate would put any other actor in the shade. Not even the big 3 (Dilip, Raj Kapoor and Dev Anand) who came before him could deliver that many hits in that short a time frame. Or the biggie who followed right after. But personally I couldn’t care less about the box-office success of those films. I was just a young boy – what did I know about the box-office? All I knew was, there was this “hero” on screen who, through his smile, or tilt of the head, or “guru” kurta, or dialogue delivery had me mesmerized in film after film, singing one blissful song after another (at that time I didn’t know about playback).

I didn’t always understand the storyline, or even all the dialogues, but everytime he would be romancing  the heroine, whether it was Sharmila or Mumtaz or Tanuja or Hema or another, it felt like all was just perfect with the world. It wasn’t as if other heroes didn’t have romantic scenes with the heroines, but somehow it seemed different in Kaka films. Later, when I thought about this, I felt it was possibly because romance was usually intrinsic to Kaka films. It formed part of the main plot itself. Whereas for others, it was an important element no doubt, but the storyline often had a crime-related plot – like smuggling.  Note that wherever romance IS the plot, the film seems very Kaka-like. For example, ‘Aa Gale Lag Ja’ (1973) could very well have been a Kaka film, though it had Shashi Kapoor in the main lead.

Of course, it was not always a happy ending. Kaka would often die in the film, breaking my heart.  This only made the film a bigger hit, so storylines were devised accordingly.

I thoroughly enjoyed those films – have fond memories of ‘Aradhana’, ‘Aan Milo Sajna’, ‘Kati Patang’, ‘Dushman’, ‘Apna Desh’, ‘Haathi Mere Saathi’, ‘Mere Jeevan Saathi’, and so many others. Whether it was “Mere Sapnon Ki Rani”, “Yahaan Wahaan Saare”, “Ye Shaam Mastaani”, “Waada Tera Waada”, “Rona Kabhi Nahin Rona”, “Dilbar Jaani”, “O Mere Dil Ke Chain” or any of his numerous hits of the time, I knew them all by heart – all stanzas. We’d often sing these songs amongst friends.

At that time I had no idea about Kaka beyond his screen presence. Ignorance was truly bliss.

Then things began changing.

Suddenly he didn’t seem to have the same magic anymore. I tend to associate this with his “long hair” phase but, to be fair to him, that was just the fashion of the time. Hamming seemed to have set in – even the films seemed to lack that romantic feel about them. The last couple of movies I remember of that era that I saw, and could accept, were ‘Aap Ki Kasam’ (1974) and ‘Prem Kahaani’ (1975).

Mehbooba (1976) was probably the first big shock for me. It was highly hyped at the time – what with the two biggest names, Kaka and Hema, as the lead actors. Not to mention RD Burman’s music. I remember the film being a big flop. Later I read that the decline started even earlier but for me, at that age, Mehbooba was the marker.

That was a terrible period for him. Flop after flop. I clearly remember ‘Bundalbaaz’, ‘Chalta Purza’, ‘Aashiq Hoon Baharon Ka’, even BR Chopra’s ‘Karm’ (another much-awaited film) – all failed. But there were more.

Oh, one thing. I said I didn’t know about box-office but there was one indicator for me. I used to travel by school bus to school, 30 km away. En-route there was a film theatre. From the bus, we could see which film was running. That gave us a pretty good idea of hit or flop. I remember ‘Yaadon Ki Baaraat’ running for many weeks, whereas ‘Bundalbaaz’ and ‘Chalta Purza’ just came and went.

After watching ‘Aashiq Hoon Baharon Ka’, I really couldn’t take it anymore. What had happened to my “Ye Shaam Mastaani” Rajesh Khanna? How had he morphed into this “I am in love, you are in love, he is in love, she is in love” Rajesh Khanna? I stopped seeing his movies. I couldn’t bear to.

Later, in the mid-80s, I did watch a few – but only because they were on Doordarshan. ‘Thodisi Bewafai’ (1980), ‘Avtaar’ (1983) and ‘Aakhir Kyon’ (1985). I quite liked them. But only these.

For the next 25 years, I stayed away from Kaka films that I had not watched. Sure, I watched the old ones to relive their magic. But none of his post-1977 films. Only a few years ago, I mustered the courage to watch this category. I think it had to do with his death. Maybe I felt I was doing him grave injustice by avoiding these films. After all, he must have worked just as hard in them, as in his early films. So why not at least give them a shot? For Kaka’s sake.

I started with the more successful ones – at least those with popular songs. Like ‘Agar Tum Na Hote’ (1983), ‘Kudrat’ (1981), ‘Rajput’ (1982). I kept my expectations very low. I quite liked all these films. And I was quite impressed by Kaka too. I don’t recall seeing much of the hamming  that I had dreaded. Sure they were very different from his early 1970s films – but that’s to be expected.

Recently I got into the mood again – and did a Kaka binge. I watched ‘Amrit’ (1986), ‘Dhanwaan’ (1981), ‘Dard’ (1981), ‘Aanchal’ (1980), ‘Janta Hawaldar’ (1979) and ‘Amar Deep’ (1979), all within the last month. As usual, keeping expectations low. I liked some more than the others, of course. But what I realized is each of their story lines is very different from the rest. That also made me realize that Kaka’s movies often had that – different story lines. This, at a time in the late 70s or in the 80s, when usually you had formulaic dhishum-dhishum films, either as multi-starrers, or hero taking revenge on the villain.

I now plan to watch more Kaka films of the period. Even if they’re not good, that’s ok. I keep my expectations low – and I’m watching them for Kaka. His looks aren’t what they were in the early 1970s – but that only seems to make him all the more real for me. And, worst case, the film will probably have a reasonable story line.

Moving on to today’s song.

Now having watched all these Kaka films recently, and most of them not being much represented on the blog, I was somewhat spoilt for choice today. I could have picked at least half a dozen Kaka songs from these films alone – and I do plan to write up more from these films. But for today, I’ve chosen “Paise Ka Kaajal” from ‘Aanchal’ (1980).

Firstly, this song comes in the category of “ye gaana IS film mein hai?” for me. I’d heard it all those years ago but didn’t know which film it was from. Secondly, ‘Aanchal’ is not represented yet on the blog, so it makes its debut today. Thirdly, it is a song & dance – and I quite like song & dance. 🙂 What I particularly liked about this one, apart from the song itself, is Kaka’s style. Not that he was a great dancer, but his style here reminded me of the Kaka of the early 1970s, when he’d dance similarly opposite heroines of the time. 🙂

The film stars Kaka, Rekha, Raakhee, Amol Palekar and Prem Chopra. It’s a village-based story, where Kaka and Amol Palekar are brothers, with Raakhee married to Amol Palekar. Since Kaka is her husband’s younger brother, Raakhee treats him with great affection. Kaka too has highest regard for his bhabhi. Prem Chopra, who has a score to settle with Amol Palekar, plays mischief, creating misunderstanding in his mind about the relationship between Raakhee and Kaka. Also, doing the same to Rekha, who is in love with Kaka.

To be honest, the film picks up only in the second half – the first half is rather slow. But maybe it is a build-up to show the relationships between the characters. I was rather keen for the film to get on with the plot. 🙂

In any case, do listen to this fairly catchy tune composed by RD Burman.  Lyrics are by Majrooh Sultanpuri. The song is sung by Kishore Kumar and Asha Bhosle. As usual, the lyrics have been provided to me by Avinash ji. He is always very helpful in this respect, sending me lyrics for any post I plan to write.

Not only this, he is a huge Kaka fan – a much bigger fan than I am. Avinash ji did tell me that he might not be able to write a post for Kaka on this occasion. So this is our joint tribute to Kaka, as we remember him fondly today.

Kaka, hope you are at peace, wherever you are. And thanks for all the memories.

Video

Audio

Song – Paise Ka Kaajal Daike Na Lo Hamri Jaan (Aanchal) (1980) Singer – Kishore Kumar, Asha Bhosle, Lyrics – Majrooh Sultanpuri, MD – RD Burman
Chorus

Lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)

paise ka kaajal
daike na lo hamri jaan
paise ka kaajal
daike na lo hamri jaan
laakhon ki hai hamri jaan babuaa
dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki naa aa aa aa aa

o o o o
nainaa hai chanchal
kaise na maarenge baan
nainaa hai chanchal
kaise na maarenge baan
ho
ham ho gaye hain jawaan babuaa
dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki naa aa aa aa aa

mele mein bhi ham akele hain
tum hamre sang aao naa
sang aao naa
are phir jaate jaate ye chhalla
nishaani mein de jaao naa
are de jaao naa
aa ha
chhalla mera naa mehanga pade
loot jaaoge khade hi khade
ho
bachaaye tumhe raam
dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki naa 

o o o o o o o o o o o
nainaa hai chanchal
kaise na maarenge baan
ho
ham ho gaye hai jawaan babuaa
dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki naa aa aa aa aa aa aa

jeewan se jaaoge sainyyaan
jo hamse nazar mil gayee
nazar mil gayee
ho kitni dafaa hamre kaaran
yahin pe chhuri chal gayee
chhuri chal gayee
are hum dilwaale bhi dikhlayenge
dekh lena tumko le jaayenge
bachaaye tumhe raam
dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki naa aa
o o o o
paise ka kaajal
daike naa lo hamri jaan
laakhon ki hai hamri jaan babuaa
dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki naa aa aa aa aa

main jo is aanchal ko chhodun to
jag me rahaa kya mera
rahaa kya mera
are duniya ko maalum kya hai
jo tumse hai naata mera
hai naata mera
sab hai jhootha taraana tera
harjaaee kya hai thikaana tera
sikhaaye tumhe raam
dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki naa 
o o o o o o o o o o o
nainaa hai chanchal
kaise na maarenge baan
ho
ham ho gaye hai jawaan babuaa
dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki naa aa aa aa aa aa

paise ka kaajal
daike na lo hamri jaan
laakhon ki hai hamri jaan babuaa
dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki naa aa aa aa aa aa

dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki naa 

dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki naa 

dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki naa 

dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki dhhikki naaki
dhhikki naaki naa 

———————————————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
———————————————————————————

पैसे का काजल
दैके ना लो हमरी जान
पैसे का काजल
दैके ना लो हमरी जान
लाखों कि है हमरी जान बबुआ
धिक्की नाकी धिक्की नाकी
धिक्की नाकी धिक्की नाकी
धिक्की नाकी ना आ आ आ आ
ओ ओ ओ ओ
नैना है चंचल
कैसे ना मारेंगे बाण
नैना है चंचल
कैसे ना मारेंगे बाण
हो
हम हो गए है जवान बबुआ
धिक्की नाकी धिक्की नाकी
धिक्की नाकी धिक्की नाकी
धिक्की नाकी ना आ आ आ आ

मेले में भी हम अकेले है
तुम हमरे संग आओ ना
संग आओ ना
अरे फिर जाते जाते ये छल्ला
निशानी में दे जाओ ना
अरे दे जाओ ना
आ हा
छल्ला मेरा ना महंगा पड़े
लूट जाओगे खड़े ही खड़े
हो
बचाए तुम्हे राम

धिक्की नाकी धिक्की नाकी
धिक्की नाकी धिक्की नाकी
धिक्की नाकी ना

ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ
नैना है चंचल
कैसे ना मारेंगे बाण
हो
हम हो गए है जवान बबुआ
धिक्की नाकी धिक्की नाकी
धिक्की नाकी धिक्की नाकी
धिक्की नाकी ना आ आ आ आ आ आ

जीवन से जाओगे सैंय्या
जो हमसे नज़र मिल गयी

नज़र मिल गयी
हो कितनी दफा हमरे कारण
यही पे छुरी चल गयी

छुरी चल गयी
अरे हम दिलवाले भी दिखलायेंगे
देख लेना तुम्हे जायेंगे
बचाए तुम्हरे राम
धिक्की नाकी धिक्की नाकी
धिक्की नाकी धिक्की नाकी
धिक्की नाकी

ओ ओ ओ
पैसे का काजल
दैके ना लो हमरी जान
लाखों कि है हमरी जान बबुआ
धिक्की नाकी धिक्की नाकी
धिक्की नाकी धिक्की नाकी
धिक्की नाकी ना आ आ आ आ

मैं जो इस आँचल को छोडूं तो
जग में रहा क्या मेरा
रहा क्या मेरा
अरे दुनिया को मालुम क्या है
जो तुमसे है नाता मेरा
है नाता मेरा
सब है झूठा तराना तेरा
हरजाई क्या है ठिकाना तेरा
सिखाये तुम्हे राम

धिक्की नाकी धिक्की नाकी
धिक्की नाकी धिक्की नाकी
धिक्की नाकी ना

ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ
नैना है चंचल
कैसे ना मारेंगे बाण

हो
हम हो गए है जवान बबुआ
धिक्की नाकी धिक्की नाकी
धिक्की नाकी धिक्की नाकी
धिक्की नाकी ना आ आ आ आ आ

पैसे का काजल
दैके ना लो हमरी जान
लाखों कि है हमरी जान बबुआ
धिक्की नाकी धिक्की नाकी
धिक्की नाकी धिक्की नाकी
धिक्की नाकी ना आ आ आ आ आ
धिक्की नाकी धिक्की नाकी
धिक्की नाकी धिक्की नाकी
धिक्की नाकी ना

धिक्की नाकी धिक्की नाकी
धिक्की नाकी धिक्की नाकी
धिक्की नाकी ना

 


This article is written by Peevesie’s Mom, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3631 Post No. : 14458

(3653-23)

Hullo Atuldom

I know of two movies that go by the name ‘Duniya’. One was in 1968 which had Dev Anand and Vyjayantimala in the lead and the second ‘Duniya’ (1984) had Dev Anand’s contemporary Dilip Kumar with Ashok Kumar in central roles around which Rishi Kapoor and Amrita Singh’s characters were built.

The ‘Duniya’ that came in 1968 was directed by T Prakash Rao and had a lot of popular songs like “Dooriyan Nazdeekiyan”; “Falsafa Pyar Ka Tum Kya Jaano”; the fun song “Tu Hi Meri Laxmi Tu Hi Meri Chhaaya” etc. SH Bihari, Gopaldas ‘Neeraj’, Shailendra and Hasrat Jaipuri were the lyricists and Shankar-Jaikishan were the music directors.

On going through the blog, I found that one more ‘Duniya’ is listed, which released in 1948 and had C Ramchandra for composer. I don’t have any knowledge about this movie other than the fact that on this blog all the songs from this movie are covered. For that matter even the 1968 movie has all its songs on the blog.

So now that brings us to ‘Duniya’ which released in 1984. It was produced by Yash Johar of Dharma Productions and directed by Ramesh Talwar of ‘Baseraa’ and ‘Doosra Aadmi’ fame. Its story, screenplay & dialogues are credited to Javed Akhtar. It had an impressive cast headed by Ashok Kumar and Dilip Kumar (as I have said earlier) ably supported by their colleagues of the 1950s and 1960s viz: Pran, Pradeep Kumar, and Prem Chopra. Saira Banu made a special appearance, her sole release after she retired in 1976/77. (One of her movies with Vinod Mehra as co-star, completed in 1976 released in 1988.) ‘Duniya’ also had Amrish Puri to complete the trio who wreak havoc in the life of Mohan Kumar (Dilip Kumar) which leads to the family getting separated, wife dying etc.  This means that the movie belonged to the action/ drama/ revenge genre. This movie had RD Burman’s music for songs penned by Javed Akhtar.

There is a re-run by the satellite channel Zee Classic of it programme ‘Classic Legends with Javed Akhtar’ which is basically a guided biography of legends who gave Hindi film industry some iconic movies and music. I happened to see an episode of this where RD Burman’s music was showcased. In the course of the programme Javed Akhtar has mentioned a song from ‘Duniya’ (1984).

As we all know a song is made when poetry is set to tune in a manner that it can be sung. There are times when the reverse can also happen. A musician thinks of a tune and has a song written to go with it. Javed Akhtar spoke of a song where RD had a tune for which the mukhda (opening stanza) would end in a tune that follows the tune of “Tanhaayi Mein Tadpaane Ko” from SD Burman’s song “Jeewan Ke Safar Mein Raahi” from ‘Munim ji’ (1955).  He was telling it was almost as if RD was paying tribute to his father.

Today on RD’s 78th birth anniversary I think we should have this particular song. ‘Duniya’ was not that successful and I don’t think any of its songs are in public memory. Even I remembered it only when I heard Javed Akhtar mention it. Everytime a movie flops, it takes its music of the movie down with it. I think this is what happened to the songs of this film.

So here is the song which was written by Javed Akhtar for a tune set by RD Burman inspired by his father’s tune. It is sung by Kishore Kumar to Rishi Kapoor’s lip-syncing. We can also see Amrish Puri overseeing the actions of Rishi Kapoor and Javed Khan, the fellow who walks away with Amrita’s bag.

Video

Audio

Song – Tu Chaand Nagar Ki Shehzaadi (Duniya) (1984) Singer – Kishore Kumar, Lyrics – Javed Akhtar, MD – RD Burman

Lyrics

ho ho oo oo
o ho oo oo
lala la laala laa

tu chand nagar ki shehzaadi
main is dharti ka banjaara
tu chand nagar ki shehzaadi
main is dharti ka banjaara
tu mehlon mein rehne waali
main galiyon galiyon awaara
tu chand nagar ki shehzaadi
mai is dharti ka banjaara
tu mehlon mein rehne waali
main galiyon galiyon awaara

main ik hawa ka jhonka
tu phool hai
itna tujh ko chahoon
fuzool hai
main aaj yahaan aur kal hoon wahaan
tujhe apna gulshan hi pyaara
tu mehlon mein rehne waali
main galiyon galiyon awaara

tera mera do pal ka saath hai
sach hai ye sab kismat ki baat hai
har dil me yahaan tu hai mehman
main beghar bedar bechaara
tu mehlon mein rehne waali
main galiyon galiyon awaara

lab na hilen to aankho se kaam le
jaane waali mera salaam le
mere pichle janam ke bhale the karam
to mil jaoonga dobara
tu mehlon mein rehne waali
main galiyon galiyon awaara
tu chand nagar ki shehzaadi
mai is dharti ka banjaara
tu mehlon mein rehne waali
main galiyon galiyon awaara

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————
हो हो ओ ओ
ओ हो ओ ओ
लाला ल लाsला लाss

तू चाँद नगर की शहज़ादी
मैं इस धरती का बंजारा
तू चाँद नगर की शहज़ादी
मैं इस धरती का बंजारा
तू महलों में रहने वाली
मैं गलियों गलियों बंजारा
तू चाँद नगर की शहज़ादी
मैं इस धरती का बंजारा
तू महलों में रहने वाली
मैं गलियों गलियों बंजारा

मैं इक हवा का झोंका
तू फूल है
इतना तुझको चाहूँ
फुज़ूल है
मैं आज यहाँ और कल हूँ वहाँ
तुझे अपना गुलशन है प्यारा
तू महलों में रहने वाली
मैं गलियों गलियों बंजारा

तेरा मेरा दो पल का साथ है
सच हैं ये सब किस्मत की बात है
हर दिल में यहाँ तू है मेहमां
मैं बेघर बेदर बेचारा
तू महलों में रहने वाली
मैं गलियों गलियों बंजारा

लब ना हिलें तो आँखों से काम ले
जाने वाली मेरा सलाम ले
मेरे पिछले जनम के भले थे करम
तो मिल जाऊंगा दोबारा
तू महलों में रहने वाली
मैं गलियों गलियों बंजारा
तू चाँद नगर की शहज़ादी
मैं इस धरती का बंजारा
तू महलों में रहने वाली
मैं गलियों गलियों बंजारा


This article is written by Avinash Scrapwala, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a regular contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3631 Post No. : 14457

Today 27th June (27th June, 1939 – 4th Jan, 1994) is the 79th birth anniversary of Rahul Dev Burman, whom we fondly remember as ‘Pancham’.

On this occasion here is a song from the 1985 Movie ‘Sitamgar’. Th film was directed by Raj N Sippy for Bikramjeet Films International, Bombay and produced by Bikram Singh Dehal. It had Dharmendra, Parveen Babi, Rishi Kapoor, Poonam Dhillon, Dr. Shreeram Lagoo, Prem Chopra, Jagdish Raj, Gurbachan, Ranvir Raj, Azad, Tilak Mehta, Raj Kaul, Shamsuddin, Nath Kamle, Ved Akash, Ashok Gaekwad, Master Alankar and Baby Geeta. Narendra Nath, Sonia Shania and Sudhir make special appearance in this movie.

Ved Aakash and Pankaj Kharbanda were the Chief Assistant Directors of this movie. Ashok Gaekwad was the Associate Director for this movie. V.N. Mayekar was the editor while Sakharam Borse assisted him in editing. Story and Screenplay of this movie was written by Mirza Brothers and dialogues were written by Dr. Rahi Masoom Raza. The movie was passed by the Censor Board on 08.03.1985.

This movie had six songs written by Majrooh Sultanpuri and composed by RD Burman (Manohari, Babloo and Martin were assistants). Asha Bhonsle, Kishore Kumar and Lata Mangeshkar gave their voices to the songs in this movie.

As the movie makes its debut on the blog today I can select only one song for today’s presentation. Going by the songs of this movie that I have already heard, I can say that some of them are very nice songs.

In 1985 the following movie with music composed by RD Burman were released,

  1. Rahi Badal Gaye
  2. Ram Tere Kitne Naam
  3. Hum Dono
  4. Ek Se Bhale Do
  5. Lava
  6. Zabardast
  7. Sitamgar
  8. Saagar
  9. Alag Alag
  10. Oonche Log
  11. Aawara Baap
  12. Arjun
  13. Hum Naujawan
  14. Shiva Kea Insaaf

From the above list one can easily understand that he was still there composing good music whereas it is said that he was passing through a lean phase and was overshadowed by other music directors during those years in the 1980s. Well, that is the subject for another post and so I am limiting my write-up for this presentation here only.

This movie also falls under one of my objective of ‘movie having the same title’. So far on the blog we have ‘Sitamgar’ from 1958 already launched earlier. As mentioned in HFGK Vol VI movie with same title was also released in 1934 & 1954, making it four times so where movies with same titles have been released. With today’s song, the film ‘Sitamgar’ of 1985 makes a debut on our blog.

Remembering Pancham Da today and his music let us move to the today’ song now. . .

 

Song – Hum Kitne Nadaan The Yaaro (Sitamgar) (1985) Singer – Kishore Kumar, Lyrics – Majrooh Sultanpuri, MD – RD Burman

Lyrics

ham kitne naadaan the yaaron
aaj ye samjhe
aaj ye jaana

ham kitne naadaan the yaaron
aaj ye samjhe
aaj ye jaana
sach hai agar to ek mohabbat
jhooth hai baaki saara fasaana
ham kitne naadaan the yaaron
aaj ye samjhe
aaj ye jaana

pad gaye jaise in aankhon pe
zulm ke nafrat ke parde
pad gaye jaise in aankhon pe
zulm ke nafrat ke parde
zindagi tera mujrim hoon main
ho sake to o maaf kar de
andhi raah ke andhe safar mein
beet gaya jeene ka zamaana
ham kitne naadaan the yaaron
aaj ye samjhe
aaj ye jaana

ab ye mohabbat ka
ehsaan hai
ye jo thhodi jaan hai mujhme
ab ye mohabbat ka
ehsaan hai
ye jo thhodi jaan hai mujhme
aap hi main jiska qaatil hoon
zindaa wo insaan hain mujhme
ham kitne naadaan thhe yaaron
aaj ye samjhe
aaj ye jaana
sach hai agar to ek mohabbat
jhooth hai baaki saara fasaana
ham kitne naadaan the yaaron
aaj ye samjhe
aaj ye jaana

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
———————————————————

हम कितने नादान थे यारों
आज ये समझे
आज ये जाना

हम कितने नादान थे यारों
आज ये समझे
आज ये जाना
सच है अगर तो एक मोहब्बत
झूठ है बाकी सारा फ़साना
हम कितने नादान थे यारों
आज ये समझे
आज ये जाना

पड़ गए जैसे इन आँखों पे
ज़ुल्म के नफरत के परदे
पड़ गए जैसे इन आँखों पे
ज़ुल्म के नफरत के परदे
ज़िन्दगी तेरा मुजरिम हूँ मैं
हो सके तो ओ माफ़ कर दे
अंधी राह के अंधे सफ़र में
बीत गया जीने का ज़माना
हम कितने नादान थे यारों
आज ये समझे
आज ये जाना

अब ये मोहब्बत का
एहसान है
ये जो थोड़ी जान है मुझमे
अब ये मोहब्बत का
एहसान है
ये जो थोड़ी जान है मुझमे
आप ही मैं जिसका कातिल हूँ
ज़िंदा वो इंसान हैं मुझमे
हम कितने नादान थे यारों
आज ये समझे
आज ये जाना
सच है अगर तो एक मोहब्बत
झूठ है बाकी सारा फ़साना
हम कितने नादान थे यारों
आज ये समझे …
आज ये जाना …


This article is written by Avinash Scrapwala, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a regular contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3598 Post No. : 14361

Atul ji, in many of his posts presenting Kishore Kumar songs from the eighties has mentioned this, that though the golden era of music was over by the beginning of eighties, still many gem songs also happened to be created in the decade of eighties, and particularly in case of Kishore Kumar songs. And one of the reasons for this may be because Kishore Kumar’s peak period started in 1970 and lasted till his death in 1987.

I am presenting one such song today which is from the 1984 movie ‘Farishta’. Movies by this name have also been released in earlier decades, notably in 1958 and 1968, we had movies with the same title.

This film was Pran Saab’s presentation for his home production Sikand Films (which I was not aware of till writing of this post). It is directed by Sunil Sikand (Pran Saab’s son), who was also the producer and story writer of this movie. He also co-authored the screenplay with Tapan Chakravarty.

The cast of actors includes Ashok Kumar, Kanwaljeet Singh, Master Raju, Ambika Shourie, Danny and Pran. Bharat Bhushan, Azaad and Master Rajiv Bhatia also have supporting roles in this movie. Smita Patil makes a special appearance in this movie. The movie introduced – Shera – a wonder dog in this movie.

(Other credits: Sudesh Iyer was the Chief Assistant Director; David Dhawan was the editor; of this movie; Gyandev Agnihotri wrote the scenario; and the dialogues were written by Pradeep Roy Choudhary. It was passed by Censor Board on 13.10.1983.).

Lyrics for this movie are written by Anand Bakshi and the music is composed by RD Burman. Kishore Kumar, Amit Kumar, Suresh Wadkar, Anuradha Paudwal and Master Vivek Bajaj gave their voices to the songs in this movie.

Let us now enjoy today’s song sung by Kishore Kumar which is performed on screen by Pran Saab. Master Raju and others can be seen in the picturization of this song. With this song the movie ‘Farishta’ makes its debut on the blog today.

zamaane mein koyee hamaaraa nahin. . .

Song – Zamaane Mein Koi Hamaara Nahin (Farishta) (1983) Singer – Kishore Kumar, Lyrics – Anand Bakshi, MD – RD Burman

Lyrics

zamaane mein koi
hamaara nahin
kisi ka bhi hum ko
sahaara nahin

zamaane mein koi

zamaane mein koi
hamaara nahin ee
kisi ka bhi hum ko
sahaara nahin

naseebon ke kaale
savere to hain
garibon ke ghar mein
andhere to hain
naseebon ke kaale
savere to hain
garibon ke ghar mein
andhere to hain
koi chaand koy sitaaraa nahin
kisi ka bhi hamko
sahaara nahin

sabhi ke liye ek
duniya hai ye
hamaare liye gham ka
dariya hai ye

sabhi ke liye ek
duniya hai ye
hamaare liye gham ka
dariya hai ye
bhanwar hi bhanwar hai ye
kinaara nahin
kisi ka bhi hamko
sahaara nahin

kahin se kisi ne na
awaaz di
rahe chup khuda aur
bhagwaan bhi
kahin se kisi ne na
awaaz di
rahe chup khuda aur
bhagwaan bhi
bhagwaan bhi
kisey hum ne ja kar
pukaara nahin
kisi ka bhi hamko
sahaara nahin
sahaaraa nahin
sahaara nahin

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
———————————————————
ज़माने में कोई
हमारा नहीं
किसी का भी हमको
सहारा नहीं

ज़माने में कोई

ज़माने में कोई
हमारा नहीं
किसी का भी हमको ओ
सहारा नहीं

नसीबों के काले
सवेरे तो हैं
गरीबों के घर में
अँधेरे तो हैं

नसीबों के काले
सवेरे तो हैं
गरीबों के घर में
अँधेरे तो हैं
कोई चाँद कोई
सितारा नहीं
किसी का भी हमको
सहारा नहीं

सभी के लिए एक
दुनिया हैं ये
हमारे लिए ग़म का
दरिया हैं ये

सभी के लिए एक
दुनिया हैं ये
हमारे लिए ग़म का
दरिया हैं ये
भंवर ही भंवर है ये
किनारा नहीं
किसी का भी हमको
सहारा नहीं

कहीं से किसी ने ना
आवाज़ दी
रहे चुप खुदा और
भगवान् भी

कहीं से किसी ने ना
आवाज़ दी
रहे चुप खुदा और
भगवान् भी
भगवान् भी

किसे हमने जाकर
पुकारा नहीं
किसी का भी हमको
सहारा नहीं
सहारा नहीं
सहारा नहीं

 


Advertisements

Important Announcement

(© 2008 - 2019) atulsongaday.me The content of this site is copyrighted and it may not be reproduced elsewhere without prior consent from the site/ author of the content.

What is this blog all about

This blog discusses Bollywood songs of yesteryears. Every song has a brief description, followed by a video link, and complete lyrics of the song.

This is a labour of love, where “new” songs are added every day, and that has been the case for over TEN years. This blog has over 14900 song posts by now.

This blog is active and online for over 3800 days since its beginning on 19 july 2008.

Total number of songs posts discussed

14929

Number of movies covered in the blog

Movies with all their songs covered =1163
Total Number of movies covered =4076

Total visits so far

  • 11,462,327 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 1,691 other followers

Bookmark

Bookmark and Share

Category of songs

Current Visitors

Archives

Stumble

visitors whereabouts

blogcatalog

Music Blogs - BlogCatalog Blog Directory

blogadda

Historical dates

Blog Start date: 19 july 2008

Active for more than 4000 days.

Advertisements
%d bloggers like this: