Advertisements

Atul’s Song A Day- A choice collection of Hindi Film & Non-Film Songs

Posts Tagged ‘Pran


This article is written by Avinash Scrapwala, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a regular contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3598 Post No. : 14361

Atul ji, in many of his posts presenting Kishore Kumar songs from the eighties has mentioned this, that though the golden era of music was over by the beginning of eighties, still many gem songs also happened to be created in the decade of eighties, and particularly in case of Kishore Kumar songs. And one of the reasons for this may be because Kishore Kumar’s peak period started in 1970 and lasted till his death in 1987.

I am presenting one such song today which is from the 1984 movie ‘Farishta’. Movies by this name have also been released in earlier decades, notably in 1958 and 1968, we had movies with the same title.

This film was Pran Saab’s presentation for his home production Sikand Films (which I was not aware of till writing of this post). It is directed by Sunil Sikand (Pran Saab’s son), who was also the producer and story writer of this movie. He also co-authored the screenplay with Tapan Chakravarty.

The cast of actors includes Ashok Kumar, Kanwaljeet Singh, Master Raju, Ambika Shourie, Danny and Pran. Bharat Bhushan, Azaad and Master Rajiv Bhatia also have supporting roles in this movie. Smita Patil makes a special appearance in this movie. The movie introduced – Shera – a wonder dog in this movie.

(Other credits: Sudesh Iyer was the Chief Assistant Director; David Dhawan was the editor; of this movie; Gyandev Agnihotri wrote the scenario; and the dialogues were written by Pradeep Roy Choudhary. It was passed by Censor Board on 13.10.1983.).

Lyrics for this movie are written by Anand Bakshi and the music is composed by RD Burman. Kishore Kumar, Amit Kumar, Suresh Wadkar, Anuradha Paudwal and Master Vivek Bajaj gave their voices to the songs in this movie.

Let us now enjoy today’s song sung by Kishore Kumar which is performed on screen by Pran Saab. Master Raju and others can be seen in the picturization of this song. With this song the movie ‘Farishta’ makes its debut on the blog today.

zamaane mein koyee hamaaraa nahin. . .

Song – Zamaane Mein Koi Hamaara Nahin (Farishta) (1983) Singer – Kishore Kumar, Lyrics – Anand Bakshi, MD – RD Burman

Lyrics

zamaane mein koi
hamaara nahin
kisi ka bhi hum ko
sahaara nahin

zamaane mein koi

zamaane mein koi
hamaara nahin ee
kisi ka bhi hum ko
sahaara nahin

naseebon ke kaale
savere to hain
garibon ke ghar mein
andhere to hain
naseebon ke kaale
savere to hain
garibon ke ghar mein
andhere to hain
koi chaand koy sitaaraa nahin
kisi ka bhi hamko
sahaara nahin

sabhi ke liye ek
duniya hai ye
hamaare liye gham ka
dariya hai ye

sabhi ke liye ek
duniya hai ye
hamaare liye gham ka
dariya hai ye
bhanwar hi bhanwar hai ye
kinaara nahin
kisi ka bhi hamko
sahaara nahin

kahin se kisi ne na
awaaz di
rahe chup khuda aur
bhagwaan bhi
kahin se kisi ne na
awaaz di
rahe chup khuda aur
bhagwaan bhi
bhagwaan bhi
kisey hum ne ja kar
pukaara nahin
kisi ka bhi hamko
sahaara nahin
sahaaraa nahin
sahaara nahin

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
———————————————————
ज़माने में कोई
हमारा नहीं
किसी का भी हमको
सहारा नहीं

ज़माने में कोई

ज़माने में कोई
हमारा नहीं
किसी का भी हमको ओ
सहारा नहीं

नसीबों के काले
सवेरे तो हैं
गरीबों के घर में
अँधेरे तो हैं

नसीबों के काले
सवेरे तो हैं
गरीबों के घर में
अँधेरे तो हैं
कोई चाँद कोई
सितारा नहीं
किसी का भी हमको
सहारा नहीं

सभी के लिए एक
दुनिया हैं ये
हमारे लिए ग़म का
दरिया हैं ये

सभी के लिए एक
दुनिया हैं ये
हमारे लिए ग़म का
दरिया हैं ये
भंवर ही भंवर है ये
किनारा नहीं
किसी का भी हमको
सहारा नहीं

कहीं से किसी ने ना
आवाज़ दी
रहे चुप खुदा और
भगवान् भी

कहीं से किसी ने ना
आवाज़ दी
रहे चुप खुदा और
भगवान् भी
भगवान् भी

किसे हमने जाकर
पुकारा नहीं
किसी का भी हमको
सहारा नहीं
सहारा नहीं
सहारा नहीं

 

Advertisements

This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3565 Post No. : 14291

kuchh yaad rahe to sun kar jaa. . .

The nectar tinged fragrance of this voice suffuses through the strings of the heart through so many wonderful renderings. The mind is left amazed by the effortless expressions of the emotions covering the full spectrum of human experience. “Loot Liyo Mann Dheer. . .” is probably the only exclamation that the mind responds with, as it passed through the shower of her musical portrayals.

Kanan Devi – the doyen, the first lady of cinema in Bengal. We remember and honour her today (22nd April), on the anniversary of her birth. During her heydays in the 1930s and 40s, her popularity was so celebrated, that in those years, security had to be arranged when she moved about in public.

She was born this day in 1916, at Howrah. As per her own account, it was a very un-remarkable beginning to a tiny life, in the hands of a couple whom she knew only as her adoptive parents. Her foster father passed away quite early. She and her mother went through some difficult years, and the young Kanan Bala was not able to complete any form of formal school education.

In 1926, a family well wisher, introduced her to the management at Madon Theatres, Calcutta. Kanan was a child of 10 years. She worked in silent films and even did the male lead roles in ‘Vishnu Maya’ and ‘Prahlad’ (both in 1932). Transition from silent films to talkie films was very smooth for her. She had a good command over the spoken word and a remarkable singing talent – it only needed guidance and direction from teachers like Allah Rakha, Anaadi Dastidar, Bhishmdev Chatterjee, and yes, RC Boral.

From Madon, she moved to Radha Films in 1933. She was growing up into a beautiful and sophisticated young woman. In 1937 she transitioned to New Theatres. A regret she carried always – in 1934-35 she was offered a role in New Theatre’s ‘Devdas’ (1935), but could not accept as she was bound by her contract with Radha Films. She worked with New Theatres till 1941, and then moved to MP Productions in 1942.

After her formative years at Madon and Radha Films, her years at New Theatres and MP Productions are the most dazzling years of her career. In both organizations, her films became hugely popular hits, film after film, year after year. The music and the songs of these films made her the first lady singing superstar of Indian cinema. Her last Hindi film was ‘Chandrashekhar’ in 1948, opposite to Ashok Kumar. After this, she turned a producer in 1949, and set up her own company – Shrimati Pictures.

The song being presented today is a such lovely gem from the 1947 film ‘Faisla’. It is a duet sung in accompaniment with Aparesh Lahiri. Music is by Anupam Ghatak; the lyricist’s name is not available. Listening to this wonderful melody, brings to mind another similar song from a decade and a half later. I refer to the Talat-Lata duet from ‘Chhaaya’ (1961) – “Itna Na Mujh Se Tu Pyaar Badha, Ke Main Ik Baadal Awaara”. Although quite different songs, the mind is taken by the similarity in the theme of the song, as the gentleman professes a spirit of freedom, unencumbered by the matters of the heart, and whereas the lady expresses her desire to be together.

As the song begins, the voice of Kanan Devi flows in, giving an expression to the free spirit of the heart – a spirit like a bird that is unaware of the amorous emotions of love. Such a pleasure to listen to this voice.

Song – Khuli Hawa Mein Udne Waala Panchhi Preet Na Jaane  (Faisla) (1947) Singer – Kanan Devi, Aparesh Lahiri, Lyrics – Pran, MD – Anupam Ghatak
Both

Lyrics

khuli hawa mein udne waala
panchhi preet na jaane
haan haan
panchhi preet na jaane
khuli hawa mein udne waala
panchhi preet na jaane
haan haan
panchhi preet na jaane

kyun
wo bhanwara..aa..aa
wo bhanwara..aa ye bhi na jaane
kaliyan
kaliyan kyun muskaati
dard bhare
harne ko ye jhoom
daalon par hai gaati
koyal
daalon par hai gaati

aaa aaa aaa aaa aaa
duniya
is duniya se nyaari
khud hi chala basaane
duniya
is duniya se nyaari
khud hi chala basaane
apni dhun ka raahi kaise ho
prem dagar pehchaane
ho oo oo oo
prem dagar pehchaane
khuli hawa mein udne waala
panchhi preet na jaane
haan haan
panchhi preet na jaane

kyun udne ki aadat koi
panchhi se chhudwaaye
kyun udne ki aadat koi
panchhi se chhudwaaye
baithi hai duniya
unke raste mein jaal bichhaaye
bhola panchhi
ye na jaane
bhola panchhi
ye na jaane
aaj mujhe bandhan mein apne
kyun deti ghutaane
aaj mujhe bandhan mein apne
kyun deti ghutaane
bhola panchhi
ye na jaane
bhola panchhi
ye na jaane

khuli hawa mein udne waala
panchhi preet na jaane
haan haan
panchhi preet na jaane

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

खुली हवा में उड़ने वाला
पंछी प्रीत ना जाने
हाँ हाँ
पंछी प्रीत ना जाने
खुली हवा में उड़ने वाला
पंछी प्रीत ना जाने
हाँ हाँ
पंछी प्रीत ना जाने

क्यों
वो भँवरा॰॰आ॰॰आ
वो भँवरा॰॰आ ये भी ना जाने
कलियाँ
कलियाँ क्यों मुसकाती
दर्द भरे
हरने को ये झूम
डालों पर है गाती
कोयल
डालों पर है गाती

आ आ आ आ आ
दुनिया
इस दुनिया से न्यारी
खुद ही चला बसाने
दुनिया
इस दुनिया से न्यारी
खुद ही चला बसाने
अपनी धुन का राही कैसे हो
प्रेम डगर पहचाने
हो ओ ओ ओ
प्रेम डगर पहचाने
खुली हवा में उड़ने वाला
पंछी प्रीत ना जाने
हाँ हाँ
पंछी प्रीत ना जाने

क्यों उड़ने की आदत कोई
पंछी से छुड़वाये
क्यों उड़ने की आदत कोई
पंछी से छुड़वाये
बैठी है दुनिया
उनके रस्ते में जाल बिछाए
भोला पंछी
ये ना जाने
भोला पंछी
ये ना जाने
आज मुझे बंधन में अपने
क्यों देती घुटाने
आज मुझे बंधन में अपने
क्यों देती घुटाने
भोला पंछी
ये ना जाने
भोला पंछी
ये ना जाने

खुली हवा में उड़ने वाला
पंछी प्रीत ना जाने
हाँ हाँ
पंछी प्रीत ना जाने


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3496 Post No. : 14053

It would be late 1960s, early 1970s – फिल्में देखने का चस्का चढ़ा था। Did not have much more than some fanciful fancies at that time, and very little understanding. I would fancy the heroes, especially Dev Anand, Rajendra Kumar etc. And I would have lasting crush on the leading ladies; generally lasting for a few weeks. I would fancy them to be my leading ladies 😉 – Sadhna, Asha Parekh, Mumtaz, Saira Banu etc.

Besides these two types of fancies, there was, yes one more. This was not so much of a fancy, rather it was more of an abhorrent fright. Of a special person when he appeared on the screen. And a panic would run through the mind and I would clutch a parent’s hand and whisper “oye, Pran aa gaya”.

Such was the dread in the minds of us pre teen kids. Whenever we saw him enter the frame, our hearts were like – now something bad is going to happen. He is going to bully someone, he is going to beat up someone, he is going to insult someone, he is going to cheat someone, he is going to put his weight on a lady and make her scream. . . Ah yes, these were the type of stereotype images that were associated with Pran, and we despised him for all our childhood.

Fast forward now to mid 1990s. I was in the US, and had a long stint in the city of Lansing in Michigan, working on a state govt. project. Lansing is comparatively a small town, despite the fact that it is the capital of Michigan state. There were only two other things besides the state government – the state university and a cornflakes factory owned by Kellogs. And being in Michigan, we were snowed in for six months, and chilled out for another four. We just got a warm season for two months – July and August.

So there was not much to do in that town, other than concentrate on your work. For me, there was a grand saving grace. The small town had a big video library of Hindi films, run by a Pakistani national and a very dear friend, to date – Akbar Bhai. It was not long before I became his best customer, and just for my sake, he would communicate with other dealers in the country and sometimes even travel out, to get the films that I would be requesting of him. I purchased two Toshiba VCRs, bought many packs of VHS tapes, and spent a lot of time copying videos of songs from the VHS tapes that I rented from him.

Sorry for this longish digression, I am coming to the point. The net is that for the few years that I spent in Lansing, I watched and replayed a ton of Hindi films that were available on VHS – of course my choice would taper off after 1970s. In one set of many weeks together, the movies that I rented from him, were a combination of many leading heros, and many genres. But all of them had one thing in common. The villain was Pran. In each and every one of these films, Pran would be getting a hiding of his life in the last 10 to 15 minutes of every film. After having sat through probably a score of films over a period of 4 to 5 weeks, my mind changed and started sympathizing with him. No matter what the film was, he would get beaten up black and blue at the end. And to add insult to injury, he was forced to apologize and plead for forgiveness, or summarily be taken away by the police.

Really telling you, I started to feel sorry for him. And I started to wonder. Day in and day out, he would be shooting films with his co stars, and on every set and every studio floor, he would be taking a beating in front of hundreds of onlookers, every single time. And my mind started to build upon a psychology of such an individual. Of course it did strike me somewhere within this analysis, that yes, money is also involved. But then I rationalized – if I were given money, just for getting beat up every week and in every film I worked in, I would throw away the money, and walk away. But the money angle aside, I used to wonder at this gluttony for punishment. In every film, he misbehaves with ladies, he cons his own family members, he bullies and beats up people. And then, he gets beat up real good for the happy ending of a film. And my mind was like – does this guy never learn? Does he never give up?

I never did see the film ‘Guddi’ (1971) in its first runs. I would get to see it many years later, maybe on Doordarshan or maybe on a VHS play. An inkling of the true nature of this gentleman – I encountered for the first time in this film. Kusum (a teenager, role played by Jaya), who is smitten with a crush for actor Dharmendra, is taken to Bombay by her uncle, Utpal Dutt, and is given a tour of the film studios – a view of how the films are actually made, and what these stars are in real life behind the scenes. So there is a scene, in which Jaya is with Dharmendra, and Pran walks by. They greet each other; and Kusum is hiding behind Dharmendra in fear. Dharmendra admires Pran’s wrist watch, and Pran immediately takes it off and presents it to Dharmendra. After Pran leaves, Jaya reacts strongly, insisting to Dharmendra to return the watch – “इस में कोई चाल है” is what she says. Dharmendra starts to laugh, and then explains. That Pran Saab in real life is an impeccable gentleman, a complete reverse of what his screen image is. He is an amiable, a very friendly, a very kind and a very helpful person.

Along with Guddi (Kusum), it was also a wiping away of a fanciful sheen in my mind, associated with the person called Pran. Then of course, from 1967 onwards, he had started appearing in character roles other than as a villain, and had a complete makeover of his outward personality over the next few years.

But that image has sustained, because the films exist. That is what typecasting does to you. In reality, Pran is somewhat of a popular name in north India, amongst Punjabi and Hindi speaking families. In the 1950s and 60s, the dread of his roles was so great that actually, families stopped naming their children with the word Pran, and its variations. The Gabbar Singh gloat about “बीस बीस कोस तक॰ ॰ ॰” was still to come many years later. 😀 😀

Today (12th Feb) is the birth anniversary of Pran Saab. I have picked this song from the 1964 film ‘Pooja Ke Phool’ for the anniversary remembrance today. Yes, there is a particular reason. It is one of the rare occasions, when Pran Saab has lip sync-ed a song, and danced on screen, from the era of his continued reign as the arch villain of Hindi films. Of course, after 1967 and ‘Upkar’, when he transitioned into character roles, and that too in a big and significant way, he got to perform many a song on screen. In fact, there was a period of time in 1970s and 80s that specific and meaty roles were written for him, and the screen performance almost always included a song lip synced by him. But in the era till the 1960s, he just has an occasional song assigned to him.

Although I have not made a definitive search for them, I recall the following; the duet “Jise Dhoondhti Phirti Hai Meri Nazar” from the film ‘Sheesh Mahal’ (1950); then the fun song from ‘Munim ji’ (1955) – “Dil Ki Umangen Hain Jawaan”. This latter song is also a unique piece of music – Pran Saab has sung for himself in this song. Yes, of course, the iconic “Hai Aag Hamaare Seene Mein. . . Hum Bhi Hain, Tum Bhi Ho” from the musical bonanza ‘Jis Desh Ganga Behti Hai’ (1960). Sterling performance, as Pran Saab rides two horses simultaneously, standing on the back of the horses, one foot on each horse.

And then we come to today’s song. The song is a dance sequence being performed by Gopikrishan Maharaj and Madhumati. In the three antaraa song, the middle antaraa turns out to be a fantasy play, as Pran, who is actually an audience on the side, daydreams himself to be performing the song, along with Sandhya Roy. the lady companion that I am not able to name. So the middle antaraa is performed on screen by Pran Saab and Sandhya Roy his lady companion. Now this performance, a folk dance type steps, trying to emulate someone none other than the great Gopikrishan Maharaj himself, is a type of performance that one does not associate with him (at least in this phase of his career), and none other that I have seen in any other film. I request our knowledgeable friends and readers on the blog to please add more such instances, if they are aware. And yes, the request also includes help to identify the actress who is his lady companion in this clip.
[Ed Note: The lady companion in this clip is identified as Bengali actress Sandhya Roy, as per the inputs provided by Shri Partha Chanda.]

‘Pooja Ke Phool’ is the typical south Indian family drama that is produced by the prestigious banner of AVM and directed by Bheem Singh. The extreme emotionalism of such family dramas, plus the complexity (zaniness??) of the plots and sub plots, sometimes makes this category of films insufferable. So in this film, Pran is the husband of the niece of Dharmendra. Forget the age factor, even the appearances of the characters do not do justice to them. To top it, he (Pran) is also having an amorous fling on the side. In this song, we see him come to see this street performance along with his lady love from the extra-marital affair. Dharmendra too, chances to be on the spot. He sees the two together, and walks away in anger. A little later in the film, the lady starts to demand rights and shares as a wife. She threatens to kill him. The two meet, and in the melee that ensues, the lady gets killed. Mohan Choti is an eyewitness. However, Dharmendra takes on the blame, just so that his niece’s life and home is not jeopardized. Case comes to the court. Ashok Kumar is the public prosecutor, and he has this personal thing against Dharmendra – he has ditched Ashok Kumar’s daughter, and married someone else. Now enter the daughter, Mala Sinha, who is also a lawyer. She comes to the court as the defense lawyer for Dharmendra. Despite his repeated confessions in the court, the case is made to continue. Dharmendra and Mala Sinha were an amorous pair once, but circumstances led Dharmendra to marry a blind girl (Nimmi). If all this does not sound too complicated yet, maybe it is time to watch the film itself. 😀 😀

Not saying too many things about the film, I must confess that I am quite bowled over by the music and the songs. The list if songs is quite impressive, as given below.

Meri Aankhon Se Koi Neend Liye Jaataa Hai 2861 28-Aug-10
Dil Todna Kisi Ka Ye Zindagi Nahin Hai 2886 1-Sep-10
Ab Do Dilon Ki Mushqil 2892 2-Sep-10
Meow Meow Meri Sakhi Achchi Achchi Meri Sakhi 3345 14-Dec-10
Sanam Apni Palkon Pe Tujh Ko 6824 9-Oct-12
Pehle Meri Aankhon Ke Chiraagon Ko Bujhaaya 12598 21-Nov-16
Banda Parwar. . . Raat Ke Andhere Mein Yun Chori Chori Chale Kidhar 14034 8-Feb-18

The songs of this film have been penned by Rajendra Krishan and the music is composed by Madan Mohan.

I would like to write about one more thing, related to this song. The choreography of this dance is done by Gopikrishan Maharaj himself. And that simply is excellent. The dance movements are very imaginatively sequenced, and very excellently executed, including the facial expressions and the twitching of eyebrows. The pace of the song and the pace of the singing is – fast. And the dance steps themselves are so energetic and so beautifully arranged. Pran Saab surely has his work cut out as he takes on the 2nd antaraa on screen.

So now let us enjoy this wonderful peppy dance number. And remember this very lovable villain of the Hindi cinema.

Song – Hey Jamaalo. . . O Mera Pyaar Meri Jaan Kabhi Aazma Lo  (Pooja Ke Phool) (1964) Singer – Mohammed Rafi, Asha Bhosle, Lyrics – Rajendra Krishan, MD – Madan Mohan
Mohammed Rafi + Asha Bhosle
Male Chorus
Female Chorus
All Chorus

Lyrics

aaaa aaa aaa aaaa
aaaaaa aaa aaaaaaa

hey jamaalo
o wah wah hey jamaalo
haan hey jamaalo
o wah wah hey jamaalo
o mera pyar meri jaan
kabhi aazma lo
o mera pyar meri jaan
kabhi aazma lo
hey jamaalo
hey wah wah hey jamaalo
hey jamaalo
hey wah wah hey jamaalo
ho ye hai teer ye kamaan
zara dil nikaalo
ho ye hai teer ye kamaan
zara dil nikaalo

ho ho ho
ho ho
ho ho ho
ho ho
o ho ho
o ho
ho ho ho
hoye hoye hoye

tere haathon mar jaayenge
naam jahaan mein kar jaayenge
marte marte dil ki jholi
pyaar se tere bhar jaayenge
o ho tere haathon mar jaayenge
bade dekhe marne waale
pyaar ka dum bharne waale
hey jamaalo
hey jamaalo
hey jama..aa..aalo
o mera pyar meri jaan
kabhi aazma lo
hey jamaalo
wah wah hey jamaalo
ho ye hai teer ye kamaan
zara dil nikaalo

ho ho
hummm hummm
ho ho
hummm hummm
o ho
hummm
hummm
o ho
hummm
hummm
hey..ey..ey

dekho kaise deewaane hain
pankh nahin aur parwaane hain
hum se ye kya chaal chalenge
apne jaane pehchaane hain
o ho dekho kaise deewaane hain
jaan le lo gham na hoga
ishq mera kam na hoga
hey jamaalo
hey jamaalo
hey jama..aa..aalo
o ye hai teer ye kamaan
zara dil nikaalo
hey jamaalo
wah wah hey jamaalo
o mera pyar meri jaan
kabhi aazma lo

jeete ji tum kyon maanoge
mar jaayenge pehchaanoge
jaan liya hai pyaar tumhaara
aao pakdo haath hamaara
o ho aao pakdo haath hamaara
muskura ke do sahaare
hum tumhaare tum hamaare
hey jamaalo
hey jamaalo
hey jama..aa..aalo
ho mera pyar meri jaan
kabhi aazma lo
hey jamaalo
hey wah wah hey jamaalo
hey jamaalo
hey wah wah hey jamaalo
ho ye hai teer ye kamaan
zara dil nikaalo
ho ye hai teer ye kamaan
zara dil nikaalo

hey jamaalo
hey jamaalo
hey jamaalo
hey jamaalo

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Sudhir)
———————————————————

आsss आss आss आsss
आssss आss आssssss

हे जमालो
ओ वा वा हे जमालों
हाँ हे जमालो
ओ वा वा हे जमालों
मेरा प्यार मेरी जान
कभी आज़मा लो
ओ मेरा प्यार मेरी जान
कभी आज़मा लो
हे जमालो
हे वा वा हे जमालों
हाँ हे जमालो
हे वा वा हे जमालों
हो ये है तीर ये कमान
ज़रा दिल निकालो
हो ये है तीर ये कमान
ज़रा दिल निकालो

हो हो हो
हो हो
हो हो हो
हो हो
ओ हो हो
ओ हो
हो हो हो
होए होए होए

तेरे हाथों मर जाएँगे
नाम जहान् में कर जाएँगे
मरते मरते दिल की झोली
प्यार से तेरे भर जाएँगे
ओ हो तेरे हाथों मर जाएँगे
बड़े देखे मरने वाले
प्यार का दम भरने वाले
हे जमालो
हे जमालो
हे जमा॰॰आ॰॰आलो
ओ मेरा प्यार मेरी जान
कभी आज़मा लो
हे जमालो
वा वा हे जमालों
हो ये है तीर ये कमान
ज़रा दिल निकालो

हो हो
हुम्ममम हुम्ममम
हो हो
हुम्ममम हुम्ममम
ओ हो
हुम्ममम
हुम्ममम
ओ हो
हुम्ममम
हुम्ममम
हे॰॰ए॰॰ए

देखो कैसे दीवाने हैं
पंख नहीं और परवाने हैं
हम से ये क्या चाल चलेंगे
अपने जाने पहचाने हैं
ओ हो देखो कैसे दीवाने हैं
जान ले लो ग़म ना होगा
इश्क़ मेरा कम ना होगा
हे जमालो
हे जमालो
हे जमा॰॰आ॰॰आलो
ओ ये है तीर ये कमान
ज़रा दिल निकालो
हे जमालो
वा वा हे जमालों
ओ मेरा प्यार मेरी जान
कभी आज़मा लो

जीते जी तुम क्या मानोगे
मर जाएँगे पहचानोगे
जान लिया है प्यार तुम्हारा
आओ पकड़ो हाथ हमारा
ओ हो आओ पकड़ो हाथ हमारा
मुस्कुरा के दो सहारे
हम तुम्हारे तुम हमारे
हे जमालो
हे जमालो
हे जमा॰॰आ॰॰आलो
हो मेरा प्यार मेरी जान
कभी आज़मा लो
हे जमालो
वा वा हे जमालों
हे जमालो
वा वा हे जमालों
ओ ये है तीर ये कमान
ज़रा दिल निकालो
ओ ये है तीर ये कमान
ज़रा दिल निकालो

हे जमालो
हे जमालो
हे जमालो
हे जमालो


This article is written by Avinash Scrapwala, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3496 Post No. : 14052

#the Decade of Seventies – 1971 – 1980 #
—————————————————————
# Bhoole-Bisre Geet # 62 # Remembering Pran Saab on his birth anniversary
———————————————–—————————

While watching our Hindi movies we carry some preconceived images of an actor/actors or actress/actresses based on roles they play in movies. It is quite common for an actor or actresses in Indian movies to get typedcast as an actor suitable only for ‘good’/‘positive’ or ‘bad’/‘negative’roles. So when we watch a movie, we expect an actor to play the same kind of stereotyped role that we have seen him play in the past. To come out of this stereotype successfully is a challenge and very few actors in Hindi film industry have been successful in shaking off their earlier image and being just as successful in their new roles.

Every moviegoer or movie buff has his own likes and dislikes for certain film personalities based on the roles they play on screen. Normally this feeling remains unaltered throughout.

Is it possible for us to “hate” an actor heartily for decades and then warming up to him subsequently and starting to “love” him with the same intensity ?

Yes, it is possible. There was this actor who was disliked and dreaded so much that no parents gave their sons his name for decades ! But when he started doing ‘good’ and ‘positive’ roles on screen we started to cheer for him, we began to dance when he breaks into a ‘song’, and ‘dance’, we ‘shed tears’ when he sacrificed his life doing ‘good’ on screen.

I am talking about Pran Saab, of course.

We can feel the images of ‘characters’ he played, in around ourselves, in our society or rather he transformed those ‘real life’ looking images into ‘reel life’ with superb improvisations through his style and mannerisms.

I have my set of memories associated with the movies he acted in and I am sure many others may also be having so.

And having said all the above I don’t really think that I have to go and mention here all those movies and the ‘roles’ I liked, because it cannot be covered in one article and the space (normally we give to one write up) here.

Pran Kishan Sikand born on 12th February 1920 (12.02.1920 – 12.07.2013) and today we remember him on his anniversary of birth.

He may not be present in his ‘flesh and blood’ around us but he is there ‘immortal’ in his ‘works’, sincere, dedicated, disciplined in his ‘acts’, ‘humble and generous’ in his living and still bent down on his knees and thanking his fans and crediting them all for his ‘success’ and moving us all in tears with his words ‘I bow before you all.’

Pran Saab we love you so much and thank you for all that you have given us!!!

***

The idea of this post came to my mind almost two years back when I broke into humming this song that is being presented today. I thought this song perfectly fits for this post of mine which is being presented today.

The lyrics in ‘Devnagri script’ are provided by my daughter Ashwini which I requested her then, however the post got delayed and hope it will be in time there with our editors at least now.

The other reason that I want to do a post on Pran Saab is the nostalgia and so many memories of his movies which always cherished and particularly of those years, the most happening years of Hindi Cinema – that is the ‘decade of seventies- 1971-1980’.
Of course, he had already been there in movies much before of the Seventies. But still, Seventies is an important decade for him too)

***

And taking it from the dialogue of the movie ‘Anand’ – ‘Anand maraa nahin Anand martein nahin’ I can put –

“Pran martein nahin – Pran amar hain”

Part I

Part II

Song-Kya maar sakegi maut usey auron ke liye jo jeeta hai (Sanyaasi)(1975) Singer-Manna Dey, Lyrics-Indeewar, MD-Shankar Jaikishan
Chorus

Lyrics

—————————–
Part-I
—————————–
Kya maar sakegi maut usey
Auron ke liye jo jeeta hai
Milta hai jahaan ka aa pyaar usey
Auron ke jo aansoo peeta hai
Kya maar sakegi maut usey
auron ke liye jo jeeta hai
Milta hai jahaan ka pyaar usey
auron ke jo aansoo peeta hai
Kya maar sakegi maut usey

Baalaapan vidya ke liye hai
Bhog ke liye jawaani hai
Baalaapan vidya ke liye hai
Bhog ke liye jawaani hai
Jog ke liye budhaapa hai
Ye jag ki reet puraani hai
Hai karm-yog hi yog badaa
Yahi sachchaayi yahi geeta hai
Milta hai jahaan ka pyaar usey
Auron ke jo aansoo peeta hai
Kya maar sakegi maut usey
auron ke liye jo jeeta hai
Milta hai jahaan ka pyaar usey
auron ke jo aansoo peeta hai
Kya maar sakegi maut usey

Hona hota hai jinko amar
Wo log to martey hi aaye
Hona hota hai jinko amar
Wo log to martey hi aaye
Auron ke liye jeewan apna
Balidaan wo karte hi aaye
Dharti ko diye jisne baadal
wo saagar kabhi na reeta hai
Milta hai jahaan ka pyaar usey
auron ke jo aansoo peeta hai
Kya maar sakegi maut usey

Jisne vish piya banaa Shankar
Jisne vish piya bani Meera
Jisne vish piya banaa Shankar
Jisne vish piya bani Meera
Jo chhedaa gaya bana moti
Jo kaata gaya bana heera
Wo nar hai to hai Raam
Wo naari hai to Seeta hai
Milta hai jahaan ka pyaar usey
auron ke jo aansoo peeta hai
Kya maar sakegi maut usey
auron ke liye jo jeeta hai
Milta hai jahaan ka pyaar usey
auron ke jo aansoo peeta hai
Kya maar sakegi maut usey

—————————————-
(Part-II)
—————————————-
Hona hota hai jinko amar
Wo log to martey hi aaye ae
Hona hota hai jinko amar
Wo log to martey hi aaye
Auron ke liye jeewan apna
Balidaan wo karte hi aaye
Dharti ko diye jisne baadal
Aa aa aa aa aa
Wo saagar kabhi na reeta hai
Aa aa aa aa aa
Milta hai jahaan ka pyaar usey
Aa aa aa aa aa
Auron ke jo aansu peeta hai
Aa aa aa aa aa
Kya maar sakegi maut usey

Aa aa aa aa aa
Aa aa aa aa aa aa aa aa aa
Aa aa aa aa aa aa aa aa aa aa

Jisne vish piya banaa Shankar
Jisne vish piya bani Meera
Jisne vish piya banaa Shankar
Jisne vish piya bani Meera
Jo chhedaa gayaa banaa moti
Jo kaata gaya bana heera
Wo nar hai to hai Ram
Aa aa aa aa aa
Wo naari hai to Seeta hai
Aa aa aa aa aa
Milta hai jahaan ka pyaar usey
Aa aa aa aa aa
Auron ke jo aansu peeta hai
Aa aa aa aa aa
Kya maar sakegi maut usey

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Ashwini Scrapwala)
———————————————————
———————-
Part-I
———————-
क्या मार सकेगी मौत उसे
औरों के लिए जो जीता है
मिलता है जहाँ का आ प्यार उसे
औरों के जो आंसू पीता है
क्या मार सकेगी मौत उसे औरों के लिए जो जीता है
मिलता है जहाँ का प्यार उसे औरों के जो आंसू पीता है
क्या मार सकेगी मौत उसे

बालापन विद्या के लिए है
भोग के लिए जवानी है
बालापन विद्या के लिए है
भोग के लिए जवानी है
जोग के लिए बुढापा है
ये जग की रीत पुरानी है
है करम-योग ही योग बड़ा
यही सच्चाई यही गीता है
मिलता है जहाँ का आ प्यार उसे
औरों के जो आंसू पीता है
क्या मार सकेगी मौत उसे औरों के लिए जो जीता है
मिलता है जहाँ का प्यार उसे औरों के जो आंसू पीता है
क्या मार सकेगी मौत उसे

होना होता है जिनको अमर
वो लोग तो मरते ही आये
होना होता है जिनको अमर
वो लोग तो मरते ही आये
औरों के लिए जीवन अपना
बलिदान वो करते ही आये
धरती को दिए जिसने बादल वो सागर कभी न रिता है
मिलता है जहाँ का प्यार उसे औरों के जो आंसू पीता है
क्या मार सकेगी मौत उसे

जिसने विष पिया बना शंकर
जिसने विष पिया बनी मीरा
जिसने विष पिया बना शंकर
जिसने विष पिया बनी मीरा
जो छेडा गया बना मोती
जो काटा गया बना हीरा
वो नर है तो है राम
वो नारी है तो सीता है
मिलता है जहाँ का प्यार उसे औरों के जो आंसू पीता है
क्या मार सकेगी मौत उसे औरों के लिए जो जीता है
मिलता है जहाँ का प्यार उसे औरों के जो आंसू पीता है
क्या मार सकेगी मौत उसे

—————————
(Part-II)
—————————
होना होता है जिनको अमर
वो लोग तो मरते ही आये ऐ
होना होता है जिनको अमर
वो लोग तो मरते ही आये
औरों के लिए जीवन अपना
बलिदान वो करते ही आये
धरती को दिए जिसने बादल
आ आ आ आ आ
वो सागर कभी न रिता है
आ आ आ आ आ
मिलता है जहाँ का प्यार उसे
आ आ आ आ आ
औरों के जो आंसू पीता है
आ आ आ आ आ
क्या मार सकेगी मौत उसे
आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ आ आ आ आ आ

जिसने विष पिया बना शंकर
जिसने विष पिया बनी मीरा
जिसने विष पिया बना शंकर
जिसने विष पिया बनी मीरा
जो छेडा गया बना मोती
जो काटा गया बना हीरा
वो नर है तो है राम
आ आ आ आ आ
वो नारी है तो सीता है
आ आ आ आ आ
मिलता है जहाँ का प्यार उसे
आ आ आ आ आ
औरों के जो आंसू पीता है
आ आ आ आ आ
क्या मार सकेगी मौत उसे


This article is written by Peevesie’s mom, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3496 Post No. : 14051

Hullo to all in Atuldom

“Maan Gaye Ustaad”(1981) was a Shibu Mitra directed movie.

Chandan Singh (Pran) is a farmer who lives in a village called Ramgarh along with his wife, Malti (Sonia Sahni), and two children, Munna and Munni. One day Malti gets molested by three city goons, Jaikishan (Ajit), Rajan, and Banoo (Rajan Haksar). Chandan intervenes, but is attacked, and Malti is shot dead. The children get separated, while Munna is adopted by a Muslim male named Abba (Om Prakash) and is re-named Shera, Munni is adopted by a Hindu family and re-named Geeta.

Years later the three estranged family members are fated to meet again – this time Geeta is a con-woman, who has a con-man boyfriend, Kishan (Shashi Kapoor), who is on the lookout for the man who killed his photographer brother (Chandrasekhar), and believes that Chandan is the killer; while Chandan, who is now known as Chandan Dada, a hoodlum, has been arrested for killing a man named Rajan; while Shera, a hit-man and hoodlum himself, has feigned his arrest, after accepting a contract from none other than Jaikishan – to kill Chandan!!

The movie then goes through the normal way of first bringing the family together with the help of the song that the father had taught his children before calamity struck the family and they got separated.

The movie was almost like a show case for Pran. He had a song filmed on him and that song appeared three times in the movie. He got to take revenge from the villains, had a beautiful wife in Sonia Sahni, and he also got a qawwali which was a competition between him and Amjad Khan.

But this is not the only movie where he had songs to emote too. We have loved him with Ashok Kumar in so many songs, and I am sure everyone will agree that the most entertaining one was in “Victoria No. 203” – “do bechare bina sahaare dekho pooch pooch kar hare”.

But one cannot forget him with Kishore Kumar either- “Aake seedhi dil pe katariya oh sawariya” (Half Ticket) or Amitabh Bachchan – “Yaari hai imaan mera yaar meri zindagi”.

And we should not forget that Pran’s innings as a “good” character artist began with his “malang chacha” mouthing “kasme vaade pyaar wafa sab baatein hai” “in Upkaar”.

He began his filmi career in pre-independence era with Yamla Jat, Khajanchi, Chaudhary etc in Lahore in Punjabi. His Hindi film run began with “Khandaan” (1942. Here I feel like mentioning the other “Khandan” (1965) where he played a villain to make the life of the hero Sunil Dutt miserable.

His career in Bombay (Mumbai of today) started with “Ziddi” which was also a break for DevAnand and by 1950 Pran was a premier villain in Bollywood. He was the most sought-after villain opposite Dilip- Raj- Dev through the 50s and 60s. We have seen him being mean to every other hero of that period Dharmendra, Rajendra Kumar, Manoj Kumar, and any other hero we can think of (I am not going into the Roster of the heroes of the sixties here).

During this period, he had a brief role in Manoj Kumar’s “Shaheed” which was not a negative character.

But post “Upkaar” he had a second image change and we could see him as a good grandfather “Parichay”, friend “Zanjeer” “Guddi” “Beimaan” etc alongwith being the badman.

He had a style all his own be it in getting into various getups that went with the character he played or the blowing of smoke rings and holding the cigar or cigarette in a different way I each movie. There are many present-day character actors- Gulshan Grover for example- who swear on Pransaab being their role model much the same way as heroes copy Dilip- Raj- Dev. 🙂

He would have been celebrating his 98th birthday today (12 February 2018). I just could not get this date go by without we posting a song filmed on Pransaab. For today’s song Mohd. Rafi has given his voice alongwith Dilraj Kaur and Chandrani Mukherjee. This song appears about three times in the movie- once in happy times when Chandan Singh is the family man and farmer, once when he is so “good” a prisoner that the jailor Ashok Kumar trusts him to let him play around the jail with his grandson. And finally, at the climax of the movie when his (now grownup) children are tied up by the villain (I am unable to locate that video).

Today also happens to be the birthday of a person who became a friend thanks to this blog. We know him as Avinash Scrapwala. Here I would also like to wish him all the very best in life. Best wishes are also due to another Atulwaasi- Nitin Shah and his wife celebrate their Wedding Anniversary today. Here is wishing them long years of togetherness.

Part I

Part II

Song-Mera ek sawaal hai sawaal ka jawaab do (Maan Gaye Ustaad)(1981) Singers-Rafi, Chandrani Mukherji, Dilraj Kaur, Lyrics-Verma Malik, MD-Sonik Omi
Chandrani Mukherji + Dilraj Kaur
Pran

————————–
Lyrics
————————–
Part I
————————–
mera ek sawaal hai
sawaal ka jawaab do
mera ek sawaal hai
sawaal ka jawaab do
ye main tumpe chhodta hoon
achha do kharaab do
mera ek sawaal hai
sawaal ka jawaab do

poochho
dushman hon jab chaaron taraf
hon haath tumhaare khaali
dushman hon jab chaaron taraf
hon haath tumhaare khaali
bolo bachchon kaise karoge
tum apni rakhwaali
ye phaulaadi haath hamaare dushman se takraayen
ye phaulaadi haath hamaare dushman se takraayen
kat jaayen sar chaahe lekin
sar ko nahin jhukaayen
har mushkil mein har keemat pe
rahenge hum aazaad
sau baaton ki ek baat hai
iss ko rakhna yaad

maan gaye ustaad tumko
maan gaye ustaad
mera ek sawaal hai
sawaal ka jawaab do
ye main tumpe chhodta hoon
achcha do kharaab do
mera ek sawaal hai
sawaal ka jawaab do

poochho
hoke badi tu beti aisa
kaun sa kaam karegi
hoke badi tu beti aisa
kaun sa kaam karegi
kya tu iss duniya mein raushan
baap ka naam karegi
fakr kare har aurat jiss pe aisi doon qurbaani
fakr kare har aurat jiss pe
aisi doon qurbaani
banke dikha doongi duniya ko
main jhaansi ki raani
toot padoongi gaddaaron pe
ban ke main faulaad
sau baaton ki ek baat hai
is ko rakhna yaad

maan gaye ustaad bitiya
maan gaye ustaad
mera ek sawaal hai
sawaal ka jawaab do
ye main tumpe chhodta hoon
achcha do kharaab do
mera ek sawaal hai
sawaal ka jawaab do

leadar netaa banoge ya tum
desh ke pehredaar
leadar netaa banoge ya tum
desh ke pehredaar
bhaarat maa se bolo beta
kaise karoge pyaar
leadar neta kya ban’na hai
banoonga khidmatgaar
leadar neta kya ban’na hai
banoonga khidmatgaar
paida karoonga sabke dil mein
apne desh ka pyaar

rahe shaanti
na ho kahin pe danga aur fasaad
sau baaton ki ek baat hai
isko rakhna yaad

o maan gaye ustaad tumko
maan gaye ustaad

—————————
Part II
—————————
mera ek sawaal hai
sawaal ka jawaab do
mera ek sawaal hai
sawaal ka jawaab do
ye main tumpe chhodta hoon
acchha do kharaab do
mera ek sawaal hai
sawaal ka jawaab do

poochho
dushman hon jab chaaron taraf
hon haath tumhaare khaali
dushman hon jab chaaron taraf
hon haath tumhaare khaali
bolo bachchon
kaise karoge tum apni rakhwaali

main bataaun
ye phaulaadi haath hamare
dushman se takrayen

ye phauladi haath hamaare dushman se takraayen
ye phauladi haath hamare dushman se takraayen
kat ja ye sar chaahe lekin
sar ko nahin jhukaayen

har mushkil mein har keemat pe
rahenge hum aazaad
sau baaton ki ek baat hai
isko rakhna yaad
maan gaye ustaad tumko
maan gaye ustaad
mera ek sawaal hai
sawaal ka jawaab do
ye main tumpe chhodta hoon
achcha do kharaab do
mera ek sawaal hai
sawaal ka jawaab do


This article is written by Raja, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Today (30 june 2017) is the birth anniversary of Kalyanji (30 june 1928-24 august 2000 ) of the well-known Kalyanji-Anandji music composer duo. Or K-A, in short. I’ve written here on the occasion of the anniversary of several artistes. Composers, lyricists, actors, directors.  In fact most of my posts here are to do with some occasion or the other.
Read more on this topic…


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

“Grihasthhi”(1948) was directed by S M Yusuf for Aaina Pictures, Bombay. The movie had Faizi, Kuldip, Sulochana Chatterji, Masood, Sharda, Yakub, Shyama, Mirza Musharaf, Pran, Lalita Pawar etc in it.
Read more on this topic…


This article is written by Peevesie’s mom, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a regular contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

hullo Atulwaasis

Welcome to the 97th birthday party of Gubbaare Waale Baba. He was a master of carrying any disguise, get-up or make up. Can one forget the red-wigged Sher Khan? Or Malang chacha. Or Raka. or Gajendra Singh or Halaaku. He had his own style of blowing smoke rings which first appeared in Bari-Behan (1949). He was sinister to the extent that people would not name their new borns – Pran. His name always appeared in the movie credits as “And Pran”.
Read more on this topic…


This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

“”Beqaqoof”(1960) was written, produced and directed by I S Johar. The movie had Kishore Kumar, Mala Sinha, I. S. Johar, Pran, Leela Chitnis, Bipin Gupta, Sabita Chatterjee etc in it.
Read more on this topic…


This article is written by Arunkumar Deshmukh, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Here is a song from film Sindbad the sailor-52.

The name of Sindbad will remind you the storybooks we have read in our childhood. Sindbad, Allauddin, Alibaba, Birbal-Akbar, Haatimtai, Gulebakavali, Vetal Pachhisi and many such books have entertained the growing children for many generations in the past. I do not know what today’s generation young children read. But then, do they read at all ? I guess these children see the stories on TV-not the ones I have mentioned here. Their Heroes are different.
Read more on this topic…


Advertisements

Important Announcement

(© 2008 - 2018) atulsongaday.me The content of this site is copyrighted and it may not be reproduced elsewhere without prior consent from the site/ author of the content.

What is this blog all about

This blog discusses Bollywood songs of yesteryears. Every song has a brief description, followed by a video link, and complete lyrics of the song.

This is a labour of love, where “new” songs are added every day, and that has been the case for more than nine years. This blog has over 14300 song posts by now.

This blog is active and online for 3600 days since its beginning on 19 july 2008.

Total number of songs posts discussed

14358

Number of movies covered in the blog

Movies with all their songs covered =1146
Total Number of movies covered =3916

Total visits so far

  • 10,379,804 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 1,597 other followers

Bookmark

Bookmark and Share

Category of songs

Current Visitors

Archives

Stumble

visitors whereabouts

blogcatalog

Music Blogs - BlogCatalog Blog Directory

blogadda

Historical dates

Blog Start date: 19 july 2008

Active for more than 3500 days.

Advertisements
%d bloggers like this: