Atul’s Song A Day- A choice collection of Hindi Film & Non-Film Songs

Posts Tagged ‘Narendra Chanchal


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

4274 Post No. : 15509 Movie Count :

4275

Songs Repeated in Hindi Films – 18
– – – – – – – – – – – – – – – – – –

So this suggestion and reminder from Anekant ji, dropped into my mail box yesterday. And I take this opportunity to present this repeat song that is so appropriate for the continuing celebrations of Navratri.

The original song – “Tu Ne Mujhe Bulaaya Sheraanwaaliye“, is from the film ‘Aasha’ (1980) and on screen it is performed by Jeetendra and others. Reena Roy is present in the picturization. Fast forward eight years to 1988 and the song has been repeated in the film ‘Do Waqt Ki Roti’ (1988), as is. Meaning, it is not a re-recording. The song has been replayed as original. The only difference is that a full antaraa is deleted. The original song has two antaraas, and this reuse song has only one.

‘Do Waqt Ki Roti’ is produced by MP Aggarwal and is directed by Satpaal. The primary cast of actors is listed as Feroz Khan, Sanjeev Kumar, Reena Roy, Sulakshana Pandit, Nirupa Roy, Amjad Khan, Shakti Kapoor, Satyendra Kappu, Ranjeet, and Jagdeep. The film has five songs, other that this reuse song.

The interesting similarity that the music directors of these two films are the same. So maybe that is why the reuse may not have been a problem. However, as usual, this reuse song is not listed in the list of songs of this film.

Today is the sixth day of Navratri celebrations. The incarnation of the Goddess Mother that is worshipped today is Maa Kaalratri or Maa Mahakaali. I would like to discuss this appearance of the Mother in a little more detail. It is quite possible that the readers may be quite familiar with this description.

The description is as per the Devi Bhagwat. As it their wont – the Devatas have been defeated by two powerful aruras (demons) – Shumbh and Nishumbh, and had lost the occupation of the Kingdom of Heavens. The commander of the asura armies was another demon named Raktbeej. Raktbeej had a boon that he had received from Brahma ji. As is usual the asuras, after long periods of penance and austerities, would always end up asking for the blessing of longevity – that they could never be destroyed. This boon has been asked for by the asuras in many different forms. Raktbeej asked for this boon in the form that in case he is in a battle, and he is wounded, then when his blood touches the ground in form of drops, every drop will immediately form a replica of the Raktbeej himself. So even if he is wounded, just by the result of this blessing, an army of Rakbeej clones will be created. By this way, Raktbeej may never be vanquished, and he would only get stronger with additional forces of clones of himself to support him.

The Devatas were in despair, and they prayed to the Mother Goddess. She appeared and asked them what were they seeking from Her. They explained the predicament in their battle against Shumbh and Nishumbh – that they, the Devatas will never be able to defeat the asuras, as long as their commander Raktbeej is leading them. The Mother Goddess assured them of help, and sent them away to wage another war on the asuras. The battle started. Devatas started to target Raktbeej, but his blessing still obstructed the Devatas to make any headway in the fight. In fact, when Devatas would inflict any blow Raktbeej, the drops of blood from his body, as they touched the ground, would sprout into another Raktbeej, thus strengthening the army of asuras.

The Mother Goddess then took on the form of Maa Kaali and joined the battle. The appearance and demeanor of the Mother in the Kaali form was frightening. Completely black in appearance from head to toe, wearing black, long black hair loose open and waving, a garland made of skulls in the neck, and wearing a skirt made from the limbs of the dead, with a khadag (a sword like weapon, curved in a different way) in one hand, and bowl made from the outer layer of a coconut, in the other hand. The fearful appearance was further enhanced with a long red tongue that perpetually remained outside the mouth, waving like a blood red serpent.

She reached close to Raktbeej and hit him with the khadag. An injured Raktbeej started to bleed from his wounds. Maa Kaali reached out with her waving tongue and started to lap up every drop of his blood that oozed out of his wounds. Working feverishly with her long tongue, she picked up very drop of blood from Raktbeej’s body, and continued to strike him. Losing blood, he started to become weak, as he continued to lose blood and his strength. And the boon was going waste because Maa Kali did not allow the drops of his blood to reach the ground. Finally, Maa Kaali cut off the head of Raktbeej with a blow from her khadag. To catch the falling blood from the dethatched neck, Maa Kali held the coconut bowl under it, once again not allowing even a drop of blood to fall on the ground. As the cup would overflow, Maa Kaali would drink from it, to make room to hold more blood.

The appearance and sight of the Mother was really frightful. She seemed to not be under Her own control. Waving the khadag in anger, she started to destroy anything and anybody that crossed her path. The army of asuras was thus decimated, but the Mother could not be stopped. The Devatas then prayed to Lord Shiv and requested him to rescue them from the wrath of Maa Kaali. Lord Shiv appeared to face Maa Kaali, but he too could not dissuade her and calm her down. She continued in her stride, destroying everything in her path. Then Lord Shiv lay down on the ground, in the path where she was headed. Maa Kaali continued in her stride and finally set a foot on Lord Shiv himself. Realizing suddenly that she had stepped on to her own consort, she came to a halt. Her anger dissipated, she stepped back and became calm.

There is a reason that describe this episode today. Today is the day of the worship of Maa Kaalratri, or Maa Kaali, and so it is appropriate to recount her legend. I remember hearing this narrative recounted to me by elders, or reading it in books, and I always used to wonder at the bizarre description of this event. Years passed and as I came to high school, I would finally get a reasonable explanation of this narrative. In the biology class, as we read about viruses and infections and deadly diseases, it suddenly came together in my mind that this description of Maa Kaali is so analogous to weeding out a deadly disease. Raktbeej is the infection that multiplies incessantly. The more you try to root it out, the more it spreads. Like the drops of blood falling on ground, it is the viruses that attack healthy cells, they multiply, and then attack more healthy cells.  Maa Kaali is likened to the antidote to the infection, that attempts to cut down the avenues for the infection to spread, not allowing it to reach more healthy cells thus depriving it of its resources to multiply.

That is quite much the situation that is faced by the world in present times. An unbridled and unknown new infection is running rampant through the human population, incurring a very high toll of fatalities. The mechanism of isolation and social distancing is analogous to not allowing the drops of blood of Raktbeej to fall on the ground, and not find newer option to breed and grow. The ideas that had formed in my mind during my high school studies of biology, are kind of getting reflected in the events of this worldwide spread of the deadly virus infection. The containment solution is in being isolated and not allowing propagation. Countries that are practicing this measure, are being somewhat successful in minimizing the fatal damage to the population. And the nations that, for whatever reason of culture or politics are failing to exercise this discipline, are on the way to incur heavy losses in terms of human life. A scenario that is described in our ancient texts is playing out in the real world with a very eerie congruence.

So, the day to pray to Maa Kaali today, is the day also to understand this mechanism of disallowing Raktbeej to replicate itself and to curtail the damage that can be done by an uncontrolled spread of this contagion.

May the Mother Goddess Maa Kaali appear once again on this earth, and destroy this Raktbeej like malady, cleanse this earth and rescue her children.

Ameen.

 

Song – Tu Ne Mujhe Bulaaya Sheraanwaaliye  (Do Waqt Ki Roti) (1988) Singer – Narendra Chanchal, Rafi, Lyrics – Anand Bakshi, MD – Laxmikant Pyaarelal
Chorus

Lyrics

saanchi jyoto waali maata. . .
maata. . .
teri jai jaikaar
jai jaikaar. . .‎
jai jaikaar. . .‎
jai jaikaar. . .

‎‎tu ne mujhe bulaaya sheraanwaaliye. . .
main aaya main aaya sheraanwaaliye
tu ne mujhe bulaaya sheraanwaaliye. . .
main aaya main aaya sheraanvaaliye
‎o jyotaan vaaliye
pahaadaan vaaliye
o mehraan vaaliye. . .
tu ne mujhe bulaaya sheraanvaaliye. . .
main aaya main aaya sheraanvaaliye
o o o
tu ne mujhe bulaaya sheraanvaaliye. . .
main aaya main aaya sheraanvaaliye

kaun hai raaja
kaun bhikhaari
kaun hai raaja
kaun bhikhaari
ek baraabar tere saare pujaari
tu ne sab ko darshan de ke
tu ne sab ko darshan de ke
apne gale lagaaya sheraanvaaliye
tu ne mujhe bulaaya sheraanvaaliye
o jyotaan vaaliye
pahaadaan vaaliye
o mehraan vaaliye. . .
tu ne mujhe bulaaya sheraanvaaliye. . .
main aaya main aaya sheraanvaaliye

‎o prem se bolo

jai maata di
o saare bolo
jai maata di
o aate bolo
jai maata di
o jaate bolo
jai maata di
o kasht nivaare
jai maata di
o paar utaare
jai maata di
devi maan bholi
jai maata di
bhar de jholi
jai maata di
o jode darpan
jai maata di
maa de ke darshan
jai maata di
o jai maata di
jai maata di
jai. . . maata di..ee..ee
‎jai maata di‎
jai maata di‎
jai maata di‎
sheraanwaali ki jai

jai maata di‎
jai maata di‎
pahaadaan vaali ki jai,

jai maata di‎
jai maata di
‎vaishno raani ki jai

jai maata di‎
jai maata di‎
ambe raani ki jai

jai maata di
‎jai maata di‎
pahadaan waali ki jai‎


This article is written by Avinash Scrapwala, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog.This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day :

4090 Post No. : 15232 Movie Count :

4185

#the Decade of Seventies – 1971 – 1980 #
———————————————————–—-
#Bhoole-Bisre Geet # 87 # Jeewan Sangraam-1974 #
————————————————————–——————-

Every year we celebrate our Republic Day on 26th January and Independence Day on 15th August.
This year we celebrated our our 70th Republic Day on 26th January (26.01.2019)and 73rd Independence Day on 15th august 2019.

Hearts of Indians are naturally filled with pride and enthusiasm on such occasions. It is also natural that we are reminded of the many ‘patriotic songs’ on these occasions- they could be from Hindi movies or non-film songs.

This year our Atul ji posted a very nice song and an appropriate article on the occasion. I enjoyed this song and, in the process, also browsed the blog for the other songs which I do remember whenever we celebrate our Independence Day and Republic Day. These songs always bring back those memories when I was a school going boy.

We used to get ready very early in the morning and after the flag hoisting at school and ‘prabhat-pheri’ up to the ‘gram panchayat’ school we again used to attend the flag hoisting ceremony at our colony club ground where the general function would take place for all employees (of the state electricity board) and their families. The distribution of sweets after the program was also a big attraction for us children then.

This time on both the occasions i.e. on Independence Day and Republic Day I could not send a song or a post from my side for the blog. But then I was thinking that is it necessary that we post patriotic songs on these two occasions only?
There are many other special occasions too where we have birth anniversaries and Remembrance Day of the leaders who lead the ‘freedom struggle’ and laid their lives for the freedom, even though they followed different thought process and different line of action to reach their goals.

Yesterday 28th September 2019 was the birth anniversary of one of the most loved martyrs of our country Bhagat Singh. And we remember him on his anniversary and paid our tributes as possible in our own ways.

We do always remember our ‘freedom struggle’ and the ‘hard earned freedom very much and ‘WE’ value it every day.
And may be in the history of our ‘freedom struggle’ it is possible that not a single day was without the fight and sacrifice by our countrymen.

Similarly, our armed forces guarding our borders have to fight every day to secure our borders and foil any attempt against our country by those who want to disturb peace in our country.

And even though we are busy with our daily routine our heart is always with our armed forces who are securing our borders and delivering their duties in the most difficult conditions and delivering their best in the many adverse conditions be it weather or other created circumstantial difficulties time to time, and many times sacrificing their lives whenever it is required so.

I remember one song from Marathi movies ‘sainik ho tumchaysaathi’ which is very close to my feelings that I have mentioned above and also those which I am unable to express in words. This song is just perfect to express those feelings.

(This is from the Marathi movie ‘Paahu Kiti Re Vaat-1963’, of which the lyrics are written by G.D. Madgulkar and it was composed by Datta Davjekar. This song is sung by Asha Bhonsle)
The lyrics are in Marathi and are given with the YT link above, so I am not reproducing them here. I am also not trying to translate it because I feel I will not be able to do that perfectly, except the last three lines;

“रक्षिता तुम्ही स्वातंत्र्या प्राणांस घेउनी हाती
तुम्च्यास्तव आमुची लक्ष्मी तुम्च्यास्तव शेतीभाती
एकट्या शिपायासाठी झुरतात अंतरे कोटि”

You protect our freedom exposing your lives to danger
Our prosperity is because of you
Our livelihood (farms and crops) are because of you
Billions of hearts yearns/flounders for every soldier

And, why I am mentioning this above is that many times, I and may be all of us have to go through these feelings and even helplessly we cannot we do anything except reading in the news and expressing our solidarity with our forces whenever there are attacks or commotion on our borders, or other domestic problems where to control the situations our forces are deployed, and while doing so they have to sacrifice their lives…

But our soldiers who are there protecting us are braver then we think, just see this ‘tweet’(which was on tweeter recently) by an army Officer after one of our Officer was captivated by our neighboring country after the attacks on our CRPF Jawans in February this year , and we all were praying for his safe return …

“Dear Friends, things happen. It’s a War… don’t feel disheartened. Indian Armed Forces are capable to take on any mission! Cheer Up… Chin Up… Keep the josh HIGH Just stand UNITED and behind your soldiers, their families and veteran. They will NEVER EVER disappoint YOU Jai Hind”

***

So the spirit of our armed forces and people is always there to protect our country and fight for the country even if it requires of sacrificing of our lives.

Our love and concern for our motherland is always there. We are proud of our history, culture, heritage, and the stories of bravery and valor that will continue to inspire the coming generations.
And, if we have a movie on such historical incidence it has to be here on the blog and that is the reason for this post today.

Many of us (I consider people of my age here) may be remembering to have read about ‘Koma Gata Maru’ in the textbooks of history while in schools. (I am not aware if all those incidences of history which I read in my school days are still included in the today’s school curriculum).

Well, here is a brief about ‘Koma Gata Maru’…

Koma Gata Maru or S.S. Koma Gata Maru a Japanese steamship was hired by Gurudit Singh or Baba Gurdit Singh who was a businessman in Hong Kong.
It sailed on 04.04.1914 from Hong Kong to Coal Harbor, Vancouver and anchored there on 23.05.1914.
What inspired Gurudit Singh can be mentioned in this idea that “The visions of men are widened by travel and contacts with citizens of a free country will infuse a spirit of independence and foster yearnings for freedom in the minds of the emasculated subjects of alien rule”

The ship was to carrying around 346 passengers to Canada who want to immigrate there. However, the strict Canadian immigration laws doesn’t allow them to embark there and the ship was sailed back to Calcutta.
Gurdit Singh was aware of the discriminatory Canadian laws for the south Asians, however India under British rule then and Indians being a British subject he challenged the Canadian laws. The ship was hulled in the sea for almost two months and later on forcefully sailed back to India (on 23.07.1914) except twenty peoples were allowed to enter Canada. This incident has gone down as a shameful incident in the history of Canada.

When the ship sailed back to India and docked at the Budge Budge dockyard at Calcutta the Britishers who by now were known of the revolutionary intent of the people in the ship mostly Sikhs attacked them with Bullets and many people were killed in this incident while the leaders were successful to escape and enter India.

In India, the ‘Koma Gata Maru’ memorial was set up near Budge Budge, Calcutta in 1952 which was inaugurated by our first Prime Minister Jawaharlal Nehru.
In 2014 government of India issued two special coins, INR 5 and INR 100, to mark the centenary of the Komagata Maru incident.

In Canada a monument in remembrance of the Komagata Maru incident was unveiled in July 23, 2012 near the steps of the seawall that lead up to the Vancouver Convention Centre West Building in Coal Harbour.
A stamp commemorating the 100th anniversary of the arrival of Komagata Maru was released by Canada Post on May 1, 2014.

(source of information – Wikipedia and many articles available in Canadian media, official website of Canadian Museum for Human Rights, Canadian Encyclopedia, Ottawa Citizen etc.)

Today’s movie ‘Jeewan Sangram-1974’ was made on this subject.

And how I became aware of this movie and its song also has story behind it.

I always vaguely remembered to have watched a movie with my Uncle in my childhood days titled ‘Sangram’ having actor Shashi Kapoor.
The other thing I vaguely remember which always keep me haunting with this movie name was Shashi Kapoor tied in ropes and many people surrounding him and he is trying to pull the ropes and fighting with them.

Over the years this image could not erase from my memory. And from the movie name which I had in my mind I imagine that the hero is struggling for something or may be his life has become a ‘Sangram’.

As I grow, I keep searching for this movie for many years. After coming into contact with this blog and getting more familiar to internet and continued searching, I finally came to know that the movie is not ‘Sangram’ but it is ‘Jeewan Sangram’.

Then I started looking for this movie or its songs. There was not a single song from this movie which was popular or which I remember to have listened to anywhere. Even I think this movie may not have been a successful movie of its time.

Well, as few years passed, I found one song available on YouTube which was picturised on Manmohan (and I was planning for an article on him …). Then one day I find this today’s song and listened to its one part (that time I think only one part was available) and then forgotten again.

Finally, months back when I checked this song again and realized that this song is a song praising our ‘mother land’ and love for the country, or this was a ‘patriotic song’ to put it straight.

Now coming to the image that I had in my mind since my childhood. Well I watched this movie online and there is no such scene in this movie, where Shashi Kapoor is tied with ropes.

However, there is one scene in the end of the movie where Arjun Singh (Shashi Kapoor) himself come out and face bullets from all corners where the Police has already been waiting for him to surrender, but he embraces death to make people awake and thinking that his sacrifice will inspire people to fight the Britishers. (So, one can understand how deep impact this scene has on my impressionable mind then, and it kept haunting me all these years 🙂 )

**

As I watched this movie in parts and not at one go, I keep noting many things which I would like to share for information only.

The movie starts with the following offerings;

“The makers of this movie offer their homage to Baba Gurdit Singh whose courage and vision steered S.S. Koma Gata Maru back to Indian Shores.
Baba Sohan Singh Bhakna – Founder-President of the Ghadar Party (in California USA) – an undisputed leader of the early revolutionaries.
Kartar Singh Sarabha – Stormy petrel of the Indian Revolution. Fearless Fire-brand who was sentenced to death at the tender age of nineteen only.
And those thousands of others, who like the hero of our film, gave of their utmost to their motherland, but whom history has cruelly ignored…”

And that gives us an idea of the storyline of this movie.

The movie starts with 29th September 1914, Budge Budge dockyard Calcutta where the ship ‘S.S.Koma Gata Maru’ carrying Indians abroad reached from Canada, where entry to these peoples was denied.

After the titles we are introduced by the commentator …

“Door deshon se aaye huye ye wo kaumi parwaane hain, jo desh ke liye apna sab kuchh lutaakar Bharat ko aazaad karaane ke liye aaye
Duniya ki sabse badi sultanat ke khilaaf baghaawat ka jhanda lehraate huye, inn muthhi bhar janbaazon ne, jaise hi apne desh ki dharti par qadam rakhaa to inka swaagat … (goliyon se huaa)” …

The leader of these Baba Gurdit Singh Sandhu from Sarhali and other patriots were also involved in ‘Ghadar Party’ activities to fight with the British and make India free from Britishers.
Baba Gurdit Singh’s initial idea that “The visions of men are widened by travel and contacts with citizens of a free country will infuse a spirit of independence and foster yearnings for freedom in the minds of the emasculated subjects of alien rule” lead him to gather patriotic Indians from abroad whom he want to take to Canada, however entry to all of them was denied and they were sent back to Calcutta. Reaching Calcutta all these leaders and their associates were attacked by British resulting brutal killings of many and arrests of many, except Baba Gurdit Singh, Baba Nidhan Singh and Arjun Singh who fled away.
After this the main protagonist in the movie Arjun Singh (Shashi Kapoor) with Baba Nidhan Singh and Sachin Sanyal continue the cause of Ghadar Party and preparations for the mutiny in ‘British Indian Army’ which is planned for 21st Feb’1915.
However British Police lured one of the activists who becomes informer for them and the mutiny is advanced for 19th Feb.
Here I would stop myself from detailing of what happens next 😊 the movie is available online and those who are interested to watch it may watch it at least once. (I watched it full once and then repeat for many parts during the preparation of this article.)

The tagline in the posters of this movie mentioned it as ‘The flaming story of a people’s revolt against tyranny’

I also like the dialogues in this movie and why not after all they are written by Gulzar and Qamar Jalalabadi.

“Marna bhala hai uska, jo apne liye jiye,
Jeeta hai wo, jo mar chuka hai desh ke liye”

Arjun Singh (Shashi Kapoor) says this to Baba Nidhan Singh insisting him to allow to go to Calcutta to meet Sachin Sanyal instead of Baba Nidhan Singh going there and endangering his life.

The most interesting and introspecting dialogues are between Om Shivpuri and Shashi Kapoor.
As police gets the information and they start following Arjun Singh (Shashi Kapoor) from Calcutta in train and Arjun Singh after a scuffle and fight with them gets injured and jumped into a river and finally landing in the ‘khema’ where Om Shivpuri is the leader who has seen the 1857 revolution and how the infighting, treachery and back-stabbing among ourselves helped the British. He has lost all the hopes of people rising again to fight the British.

Ye ajeeb naashukaron ka desh hai beta
Ajeeb bujhdil hai yahaan ke log

Arjun Singh’s reply is;

Is desh ki haalat
In logon ki khudgarzi
Mujhse chhuppi nahin hai
Lekin ye khudgarzi, ye loot-khasot jab aakhri had ko pahunch jaati hai tabhi inquilaab ka waqt aata hai, aur aaj …aaj wo waqt aa gaya hai.

Seeing hope in Arjun Singh, Om Shivpuri extends support to Arjun Singh in the cause of ‘freedom’ …

Further story is how all these patriots fights the British till their end …

***

‘’Jeewan Sangraam-1974’ was produced and directed by Rajbans Khanna for his home production ‘Rajbans Pictures, Bombay’.

Rajbhans Khanna also wrote the story of this movie.

It had Shashi Kapoor, Radha Saluja, Om Shivpuri, Iftekhar, Jalal Agha, Asit Sen, Manmohan, Murad, Tarun Bose, Padma Khanna, Ram Mohan, Tun Tun, Laj Bedi, Kishan Mehta, Gopal Bhatnagar, Abhimanyu Sharma, Yash Kumar, Dhanna, Kamal Deep, Meena Chitnis, Paresh Nanda, Om Sahani, Sujata, Sudhir Thakkar, Sunil Chakravarty, Bhag Singh, Fatima, and Monika Gupta.

Editing of this movie was done by Das Dhaimade.

Screenplay and Dialogues of this movie were written by Gulzar and Qamar Jalalabadi.

This movie had total four songs (including one ‘three-part’ song i.e. the today’s song).
Lyrics of these songs were written by Indeewar (two songs), and Gulzar and M.G. Hashmat had written one song each.
Lata Mangeshkar, Asha Bhonsle, Usha Mangeshkar, Mahendra Kapoor, Chanchal gave their voices to the songs in this movie.
Music for this movie was composed by Kalyanji-Anandji.

This movie was passed by Censor Board on 30.12.1974.

Let us now enjoy the today’s song sung by Narendra Chanchal and composed by Kalyanji-Anandji. Lyrics are by M.G. Hashmat.
As I have mentioned above earlier, I thought this song was only one part, but then I find second part and when checked through HFGK Vol-V (1971-80) it mentioned this song as a ‘three part’ song. I found audio for the first part with an extra stanza which, I think, was not included in the movie. I already had located videos of other two parts except the first part. Later on, I also found the video for the first part of this song. I am thankful to all the uploaders who have uploaded this movie and its songs on YouTube.

(This song appears in the movie at the following timings as given below)
00:00:39 to 00:03:16 (part-I)
00:05:44 to 00:06:17 (chorus, mukhda)
00:07:50 to 00:08:10 (mukhda, chorus)
01:06:01 to 01:07:02 (chorus, mukhda)
01:24:11 to 01:26:08 (part-II)
02:04:51 to 02:07:07 (part-III)

The ‘Koma Gata Maru’ incident in history took place on 29th September 1914 and today is 29th September 2019. One hundred and five years have passed to this incident.
But grateful nation always remembers its martyrs and all those known and unknown who have fought for the freedom of India.
Every small incident in our history of freedom struggle is a source of great inspiration for the coming generations, and all those stories of courage, valor and sacrifice needs to be passed on to them by every Indian in his lifetime.

Let us now listen to the today’s song in the special and unforgettable voice of Narendra Chanchal who has rendered it very soulfully …

With this today’s song “Jeewan Sangraam-1974” makes a debut on the blog!!

(Note- Thanks to our Sudhir ji who hold this post shared by me in March this year and advised me that we should present it on the anniversary of the ‘Koma Gata Maru’ incident i.e. on 29th September today).

Video (Part I)

Video (Part II)

Video (part III)

(Audio version)

Song-Meri zindagi tumhaare pyaar pe qurbaan ho (Jeewan Sangraam)(1974) Singer-Narendra Chanchal, Lyrics-M G Hashmat, MD-Kalyanji Anandji
Chorus

Lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
——————-
Part I
——————-
Aa aa aa aa aa
Aa aa aa aa aa
Aa aa aa aa aa
Aa aa aa aa aa
Aa aa aa aa aa

Meri zindagi tumhaare ae ae
Pyaar pe qurbaan ho
Meri zindagi tumhaare ae ae
Pyaar pe qurbaan ho

Main sar utthha ke jee sakoon
Main sar utthha ke ae jee sakoon
Meri maut mein bhi shaan ho
Meri zindagi tumhaare ae ae
Pyaar pe qurbaan ho
Aa aa aa
Aa aa aa
Aa aa aa
aa aa aa aa
Aa aa aa aa aa

O o o o
Tere ehsaanon ke aage
Har qurbaani kam hai
Maa
Har qurbaani kam hai ae ae ae
Har qurbaani kam hai
O o zanjeeron mein jakdi hai tu
Iskaa mujhko gham hai maa
Iskaa mujhko gham hai ae ae ae
Iskaa mujhko gham hai
Ho o o o o
todoonga main ae ae ye zanjeerein
Aa aa aa aa aa
todoonga main ye zanjeerein
Badloonga bigdi taqdeerein
Sah naa sakoon apmaan ko
Meri zindagi tumhaare ae ae
Aa aa aa aa aa
Pyaar pe qurbaan ho
Aa aa aa aa aa
Meri zindagi tumhaare ae ae
Aa aa aa aa aa
Pyaar pe qurbaan ho
Aa aa aa aa

—————————————-
Part II
—————————————-
Chhod mujhe ae kyon chal di aye maa aa
Tujh bin kaun hai mera aa
Tere binaa ye saara aa jeewan
Ab to lagega aa andhera
Tujh se bichhad ke
Tadap rahaa hoon
Bin manzil ke ae bhatak rahaa hoon
Andhiyaare mein ae ae ae
Jyot jagaa de ae
Jyot ki dil mein ae
aag lagaa de ae
Poora karoon armaan ko
Meri zindagi tumhaare ae ae
Hmm hmm hmm
Pyaar pe qurbaan ho
Hmm hmm hmm
Meri zindagi tumhaare ae ae
Hmm hmm hmm
Pyaar pe qurbaan ho
Hmm hmm hmm

—————————————————
Part III
—————————————————

Meri zindagi tumhaare ae ae ae
Pyaar pe qurbaan ho
Main sar uthha ke ji sakoon
Meri maut mein bhi shaan ho

Ho o o o o o
Ho o o o o o
Ho o o o o o
O o o o o o o
O o o o o o o

Ho o o o
Ek marey Bharat ka beta
Laakh ubhar ke aayen ae ae ae
Laakh ubhar ke aayen
O o o
Aag ke sholey bankar lapken
Zulmon se takraayen
Zulmon se takraayen
Ho o o o
Qurbaani ko o o o
chali toliyaan
Qurbaani ko chali toliyaan
Qurbaani ko chali toliyaan
Khoon se khelen veer holiyaan
Jawaan iraade jhuk naa paaye
Baaghi dariya ruk naa paaye
Baaghi dariya ruk naa paaye
Jo bhi huaa aa aa Shaheed watan par
Roop badal kar phir aayega
Todega Bharat ke bandhan
Yahi taraana dohraayega
Yahi taraana dohraayega
Aa aa aa aa
Poojoon quami nishaan ko
Meri zindagi tumhaare ae ae ae
Pyaar pe qurbaan ho

——————————————
Audio Version
——————————————
Aa aa aa aa aa
Aa aa aa aa aa
Aa aa aa aa aa
Aa aa aa aa aa
Aa aa aa aa aa

Meri zindagi tumhaare ae ae
Pyaar pe qurbaan ho
Meri zindagi tumhaare ae ae
Pyaar pe qurbaan ho

Main sar utthha ke jee sakoon
Main sar utthha ke ae jee sakoon
Meri maut mein bhi shaan ho
Meri zindagi tumhaare ae ae
Pyaar pe qurbaan ho
Aa aa aa
Aa aa aa
Aa aa aa aa aa
Aa aa aa aa aa

Ho o o
pyaar ko toone janam diya hai
Pyaar amar ho tera aa Maa
Pyaar amar ho tera aa aa aa
Pyaar amar ho tera aa
O o o isi pyaar ki laaj bachaana
Deen dharam hai mera Maa
Deen dharam hai mera aa aa aa
Deen dharam hai mera
O o o o
Jo bhi tujhpe ae aankh uthhaaye
Aa aa aa aa aa
Jo bhi tujhpe ae aankh uthhaaye
Wo mera dushman kehlaaye
Le loon uski jaan ko
Meri zindagi tumhaare ae ae
Pyaar pe qurbaan ho
Aa aa aa
Aa aa aa
Aa aa aa aa aa
Aa aa aa aa aa

O o o o
Tere ehsaanon ke aage
Har qurbaani kam hai ae
Maa
Har qurbaani kam hai ae ae ae
Har qurbaani kam hai
O o zanjeeron mein jakdi hai tu
Iskaa mujhko gham hai maa
Iskaa mujhko gham hai ae ae ae
Iskaa mujhko gham hai
Ho o o o o todoonga main ae ae
ye zanjeerein
Aa aa aa aa aa
todoonga main ye zanjeerein
Badloonga bigdi taqdeerein
Sah naa sakun apmaan ko
Meri zindagi tumhaare ae ae
Aa aa aa aa aa
Pyaar pe qurbaan ho
Aa aa aa aa aa
Meri zindagi tumhaare ae ae
Aa aa aa aa aa
Pyaar pe qurbaan ho
Aa aa aa aa aa

————————————-
Devnagri Script lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
—————————–
(भाग – १) (द्रुक-श्राव्य कड़ी के आधार पर)
——————————
आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ

मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
प्यार पे कुर्बान हो
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
प्यार पे कुर्बान हो

मैं सर उठा के जी सकूँ
मैं सर उठा के ए जी सकूँ
मेरी मौत में भी शान हो
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
प्यार पे कुर्बान हो
आ आ आ
आ आ आ
आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ

ओ ओ ओ ओ
तेरे एहसानों के आगे
हर कुर्बानी कम है ए
माँ
हर कुर्बानी कम है ए ए ए
हर कुर्बानी कम है
ओ ओ जंजीरों में जकड़ी है तू
इसका मुझको ग़म है माँ
इसका मुझको ग़म है ए ए ए
इसका मुझको ग़म है
हो ओ ओ ओ ओ तोडूंगा मैं ये जंजीरें
आ आ आ आ आ
तोडूंगा मैं ये जंजीरें
बदलूँगा बिगड़ी तकदीरें
सह ना सकूँ अपमान को
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
आ आ आ आ आ
प्यार पे कुर्बान हो
आ आ आ आ आ
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
आ आ आ आ आ
प्यार पे कुर्बान हो
आ आ आ आ आ
——————————
(भाग – २ )
——————————
छोड़ मुझे ए क्यों चल दी अय माँ आ
तुझ बिन कौन है मेरा आ
तेरे बिना ये सारा आ जीवन
अब तो लगेगा आ अँधेरा
तुझ से बिछड़ के
तड़प रहा हूँ
बिन मंजिल के ए भटक रहा हूँ
अंधियारे में ए ए ए
ज्योत जगा दे ए
ज्योत की दिल में ए आग लगा दे ए
पूरा करूँ अरमान को
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
ह्म ह्म ह्म
प्यार पे कुर्बान हो
ह्म ह्म ह्म
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
ह्म ह्म ह्म
प्यार पे कुर्बान हो
ह्म ह्म ह्म
————————————-
(भाग – ३ )
————————————-
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
प्यार पे कुर्बान हो
मैं सर उठा के जी सकूँ
मेरी मौत में भी शान हो
हो ओ ओ ओ ओ ओ
हो ओ ओ ओ ओ ओ
हो ओ ओ ओ ओ ओ
ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ
ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ

हो ओ ओ ओ
एक मरे भारत का बेटा
लाख उभर के आये ए ए ए
लाख उभर के आये
ओ ओ ओ
आग के शोले बनकर लपके
ज़ुल्मों से टकरायें
ज़ुल्मों से टकरायें
हो ओ ओ ओ
कुर्बानी को ओ ओ ओ चली टोलियाँ
कुर्बानी को चली टोलियाँ
कुर्बानी को चली टोलियाँ
खून से खेलें वीर होलियाँ
जवान इरादे झुक ना पाए
बाग़ी दरिया रुक ना पाए
बाग़ी दरिया रुक ना पाए
जो भी हुआ आ आ शहीद वतन पर
रूप बदल कर फिर आएगा
तोड़ेगा भारत के बंधन
यही तराना दोहराएगा
यही तराना दोहराएगा
आ आ आ आ
पूजूं क़ौमी निशान को
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए ए
प्यार पे कुर्बान हो

———————————————
(पहले भाग का श्रवण कड़ी के अनुसार दिया गया पहला अतिरिक्त अंतरा जो फिल्म में शामिल नहीं किया गया ऐसा प्रतीत होता है)
———————————————–
आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ

मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
प्यार पे कुर्बान हो
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
प्यार पे कुर्बान हो

मैं सर उठा के जी सकूँ
मैं सर उठा के ए जी सकूँ
मेरी मौत में भी शान हो
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
प्यार पे कुर्बान हो
आ आ आ
आ आ आ
आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ

हो ओ ओ
प्यार को तूने जनम दिया है
प्यार अमर हो तेरा आ माँ
प्यार अमर हो तेरा आ आ आ
प्यार अमर हो तेरा आ
ओ ओ ओ
इसी प्यार की लाज बचाना
दीन धरम है मेरा माँ
दीन धरम है मेरा आ आ आ
दीन धरम है मेरा
ओ ओ ओ
जो भी तुझपे ए आँख उठाए
आ आ आ आ आ
जो भी तुझपे आँख उठाए
वो मेरा दुश्मन कहलाये
ले लूं उसकी जान को
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
प्यार पे कुर्बान हो
आ आ आ
आ आ आ
आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ

ओ ओ ओ ओ
तेरे एहसानों के आगे
हर कुर्बानी कम है ए
माँ
हर कुर्बानी कम है ए ए ए
हर कुर्बानी कम है
ओ ओ जंजीरों में जकड़ी है तू
इसका मुझको ग़म है माँ
इसका मुझको ग़म है ए ए ए
इसका मुझको ग़म है
हो ओ ओ ओ ओ
तोडूंगा मैं ये जंजीरें
आ आ आ आ आ
तोडूंगा मैं ये जंजीरें
बदलूँगा बिगड़ी तकदीरें
सह ना सकूँ अपमान को
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
आ आ आ आ आ
प्यार पे कुर्बान हो
आ आ आ आ आ
मेरी ज़िन्दगी तुम्हारे ए ए
आ आ आ आ आ
प्यार पे कुर्बान हो
आ आ आ आ आ


This article is written by Sudhir, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in other sites without the knowledge and consent of the web administrator of atulsongaday.me, then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Blog Day : 3887 Post No. : 14918

———————————————–
Blog 10-Year Challenge (2009-19) – Song No. 14
————————————————

‘Bobby’ created almost a storm in 1973. This drama of puppy love, completely fresh faces (almost, Rishi Kapoor had already made his mark in the ‘child RK’ role in ‘Mera Naam Joker’ (1970)), and a love story aimed at an age bracket lower than college going young people – the lovers in this film are just transitioning from high school to college. In the early 1970s, the influence of the hippie movement and free love ideas from the west into the Indian society was still a compelling influence. And the provocative presentation, as is the wont of RK style, ensured that young people of all ages went to see this film multiple times in the theaters.

The story of RK – from ‘Mera Naam Joker’ (1970) to ‘Bobby’ (1973) is quite well known. ‘Mera Naam Joker’ was designed and produced by RK as his magum opus. He put his everything into that film, both the creativity and the finances – and lost out on the gamble at the box office. Many reasons can be analyzed as to why that happened. ‘Mera Naam Joker’ is a remarkable film, but then maybe RK went overboard in certain aspects. With the huge success of ‘Sangam’ (1964) behind him he gambled that the length of the film won’t be a deterrent to the audience. He called the wrong numbers on the dice. The film was a financial disaster for RK, in its first run. It broke him.

But his resilience to bounce back played out well. After a gap of three years, he came up with ‘Bobby’, and he had the audiences lapping it up, again and again. Some journalist even wrote that RK has extracted his revenge on the system, as well as the audiences, and got compensated many times over for the disaster of ‘Mera Naam Joker’.

‘Bobby’ was also a significant departure for RK banner in another way. The Shankar-Jaikishan duo of music directors had been rendered solo, by the untimely departure of Jaikishan in 1970. RK took a glaring decision to switch music directors, bringing to close an association that had lasted for more than two decades. Many industry observers commented that this was expected. Many others in the industry were shocked by this move. A move that essentially signaled the downturn of Shankar as an MD. He doggedly tried to keep the SJ banner alive but the zest and the verve was gone, forever. The numbers speak for themselves – in 1971, seventeen films were released with music by SJ. Of course, presumably, a fair share of the work on this set of seventeen would have been done while Jaikishan was still alive. The rest of the decade of 1970s tells a grim story. 1972 – 8 films; 1973 – 7 films; 1974 – 4 films; 1975 – 5 films; 1976 – none; 1977 – 2; 1978 – 1; 1979 – 2; 1980 -1. The magic sun of SJ was slowly fading away.

RK switched to Laxmi-Pyaare. From RK’s perspective, this was a correct strategic move. And the results are for everyone to see. Of course, no one can discount the uncanny ability of RK to inspire creation of absolutely wonderful music for his films. And yes, Laxmi-Pyaare delivered to his expectations. The songs of ‘Bobby’ were super hits in their time, and they continue to be in popular demand even now after almost four decades. I am sure I do not need to present the song list to make this point. 🙂

With ‘Bobby’, RK and Laxmi-Pyaare introduced a new and a very different sound to the world of Hindi film music. The name – Narendra Chanchal. A singer with a very expressive, a very deep baritone – a voice with a phenomenal range that rivaled even Mahendra Kapoor in rendering the higher octaves. It is quoted that RK had heard him sing at some religious function. He followed up with some more research, and then decided to bring in this voice for a Sufi-like song in the film.

I remember that the promotion and the publicity presentations for this film was quite low key. The film was introduced without much fanfare. Yes, the choice of moving from SJ to LP did become talk of the town, but nothing much more than that. And this new singer – Chanchal, got introduced to the public, just as is. Working with the expected fare of Lata, Shailendra Singh, Asha and Manna Da, the audiences would be taken by surprise as Chancal would appear in person on the screen, to present this song.

And the song was an immediate hit. Over the years, it has gained almost a cult status. In reasonable memory, this probably was the first Sufi-type song presented in such traditional Sufi garb, in a Hindi film. No, I am not trying to discount all the bhajans and songs of religious expression that came before this. But surely, this song introduced a completely new sound in the Hindi film music space. The genre – picking on the original writings of Bulle Shah, the famous Sufi poet from Punjab. And the voice – no, not choosing Rafi or Manna Dey to render this. Chanchal – a new voice, a new full throated sound, that you had to slightly reduce the volume on the radio or gramophone, as his singing came on.

RK’s uncanny ability to present a song on the screen in a manner that the emotions of the players on screen will grab the emotions in the audience’s mind and heart, and pull the strings, almost viciously. The two young lovers are at a precipice of near break-up. Just recently into their romance, a jarring note of an unexplained misunderstanding tears them apart, oh so cruelly. The young man follows the lady, as she joins a school trip to get away from him. He tries to approach her; she is cold and nonchalant, and the ever chivalrous bystanders give a good beating to the young man. The lady is still silent. And so is the young man, just looking at her imploringly, asking for a chance to explain. The conversation is not entertained. The hearts are pining and wreathing with tears. But the stand-off remains. Explanations are not allowed. The silent gazes of pain, the eyes telling beseeching stories of pleadings. But no, the words are not permitted.

And then, this deep throated sound from a singer sitting in a group of porters, rises to block out and mask all the other sounds in the camp. A voice that delivers the message, the words that the young man is trying to articulate, but is not able to. Those words are compellingly brought out in this loud rustic voice of a folk singer, singing by the campfire, playing on a daff (‘डफ’) in his hand. The memories go back to ‘Jis Desh Mein Ganga Behti Hai’ (1960). There also, the protagonist plays the daff, when an important message, and the right words are to be delivered.

Over the years, Chanchal did sing, maybe a dozen, or maybe a score more songs in Hindi films. And then he quietly exited and went back to his forte – the world of popular religious bhajans. His success in that field is simply phenomenal, and for everyone to see. Just that he could not jell well with the systems of the tinsel town Mayanagri.
[Author’s Note: After little more research on the internet, we find that the total number of songs sung by Narendra Chancal in Hindi films is about 35.  Nahm ji has pointed out in comments another wonderful solo – “Kabhi Gham Se Dil Lagaaya” from film ‘Daaku’ (1975). Other superb solos by him are:
“Meri Zindagi Tumhare Pyaar Pe Kurbaan” – from ‘Jeevan Sangram’ (1974)
“Loot Liya Sansaar” – from ‘Fauji’ (1976)
“Yaar Di Chaukhat Kaaba Kaashi” – from ‘Ram Bharose’ (1977)
“Do Ghut Pila De Saaqiya” – from ‘Kaala Suraj’ (1986)
“Tut Gayi Je Yaari” – from ‘Ramkali’ (1986)
The other songs are duets, group songs, and of course religious bhajans.]

Ten years back, this day, the output on the blog was nothing short of phenomenal. On 10th March, 2009, a total of 12 songs were posted. Atul ji was quite in the pink, and on the roll, during those initial weeks and months of this blog. 12 songs mean that 12 films got represented that day. And ‘Bobby’ made its debut on that day, with the song – “Main Shaayar To Nahin”.

Over the past decade, nine of those films have been yippeee’d, and three remain. As I checked the list, I was somberly surprised that a film like ‘Bobby’, with one superlative song after another, had not yet been yippeee’d here. And mind you, the songs pending are not lightweights. Each one of them is a popular super hit, all by itself.

Quick round up review of credits – the words of this song are adapted and redrafted by Rajkavi Inderjeet Singh Tulsi, based on an original song by Bulle Shah. The music – Laxmi-Pyaare. Singing voice – Narendra Chanchal. On screen, the singer himself is performing the song, carrying the messages between the two young lovers, Rishi Kapoor and Dimple Kapadia, who are not communicating, except through the eyes. And the words of this song so powerfully express the unsaid emotions between them.

If you have ever been in love, this song is for you. And yes, if you have ever been in love, this film is for you.

 

Song – Beshaq Mandir Masjid Todo, Bulle Shaa Ye Kehta (Bobby) (1973) Singer – Narendra Chanchal, Lyrics – Inderjit Singh Tulsi, MD – Laxmikant Pyaarelal

Lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)

beshaq mandir masjid dhaa de
bulle shah..aa ye kehta..aa

beshaq mandir masjid todo
bulle shah..aa ye kehta..aa
par pyaar bharaa dil
kabhi na todo..o..o
is dil mein..ae dilbar rehta

jis palde mein tuley mohabbat. . .
jis palde mein tuley mohabbat
us mein chaandi nahin tolnaa..aa
taubaa meri
naa dholna
main nahin bolna..aa
ho nahin bolna jaa
main nahin bolna jaa
o main nahin bolnaa jaa
dholna
main nahin bolnaa..aa
tauba meri
naa dholna
main nahin bolnaa..aa

aag te ishq baraabar dono..o
par paani aa..aag bujhaaye
aag te ishq baraabar dono
par paani aag bujhaaye
aashiq ke jab aansoo nikley..ae..ae
aur agan lag jaaye
tere saamne baithh ke rolaan..aa..aa..aa..aa..aa
ho tere saamne baithh ke rolaan
dil ka dukhdaa nahin pholna..aa..aa
dholnaa..aa
main nahin bolna..aa
ho nahin bolnaa jaa
main nahin bolnaa jaa..aa
ve main nahin bolna jaa
dholna
main nahin bolnaa..aa
tauba meri
naa dholna
main nahin bolnaa..aa

ve main nahin bolna..aa
o ve main nahin bolna..aa
ve main nahin bolna..aa..aa..aa..aa
ve main nahin bolna..aa
ve main nahin bolna..aa
dholna..aa
main nahin bolna
nahin bolna
ve main nahin bolna
nahin bolna aa
ve main nahin bolna aa
nahin bolna
ve main nahin bolna..aa..aa

———————————————————
Hindi script lyrics (Provided by Avinash Scrapwala)
———————————————————

बेशक मंदिर मस्जिद ढा दे
बुल्ले शाह॰॰आ ये कहता॰॰आ

बेशक मंदिर मस्जिद तोड़ो
बुल्ले शाह॰॰आ ये कहता॰॰आ
पर प्यार भरा दिल
कभी ना तोड़ो॰॰ओ॰॰ओ
इस दिल में॰॰ए दिलबर रहता
जिस पलड़े में तुले मोहब्बत॰ ॰ ॰
जिस पलड़े में तुले मोहब्बत
उसमे चांदी नहीं तोलना॰॰आ
तौबा मेरी
ना ढोलना
मैं नहीं बोलना॰॰आ
हो नहीं बोलना जा
मैं नहीं बोलना जा
ओ मैं नहीं बोलना जा
ढोलना
मैं नहीं बोलना॰॰आ
तौबा मेरी
ना ढोलना
मैं नहीं बोलना॰॰आ

आग ते इश्क बराबर दोनों॰॰ओ
पर पानी आ॰॰आग बुझाए
आग ते इश्क बराबर दोनों
पर पानी आग बुझाए
आशिक के जब आंसू निकले॰॰ए॰॰ए
और अगन लग जाए
तेरे सामने बैठ के रोलां॰॰आ॰॰आ॰॰आ॰॰आ॰॰आ
हो तेरे सामने बैठ के रोलां
दिल का दुखड़ा नहीं फोलना॰॰आ॰॰आ
ढोलना॰॰आ
मैं नहीं बोलना॰॰आ
हो नहीं बोलना जा
मैं नहीं बोलना जा॰॰आ
वे मैं नहीं बोलना जा
ढोलना
मैं नहीं बोलना॰॰आ
तौबा मेरी
ना ढोलना
मैं नहीं बोलना॰॰आ

वे मैं नहीं बोलना॰॰आ
ओ वे मैं नहीं बोलना॰॰आ
वे मैं नहीं बोलना॰॰आ॰॰आ॰॰आ॰॰आ
वे मैं नहीं बोलना॰॰आ
वे मैं नहीं बोलना॰॰आ
ढोलना॰॰आ
मैं नहीं बोलना
नहीं बोलना
वे मैं नहीं बोलना
नहीं बोलना॰॰आ
वे मैं नहीं बोलना॰॰आ
नहीं बोलना
वे मैं नहीं बोलना॰॰आ॰॰आ

 


This article is written by Peevesie’s mom, a fellow enthusiast of Hindi movie music and a regular contributor to this blog. This article is meant to be posted in atulsongaday.me. If this article appears in sites like lyricstrans.com and ibollywoodsongs.com etc then it is piracy of the copyright content of atulsongaday.me and is a punishable offence under the existing laws.

Hullo to all in Atuldom

Today’s post is under instructions from my husband- Peevesie’s Dad. Oh yes, he is a silent-satulite (a term coined by team Atulites when referring to spouses of Atulites, the term has no geographical or scientific connotation and will be found only in Atulite-lingo 🙂 ). He had asked me to write a post after we returned from a pilgrimage of Sabarimala, which is the abode of Swami Ayyappa. And as far as possible I fulfil every farmaish/ request of his (actually the children, Peevesie more than her brother, rag the two of us for going out of our way to fulfil each other’s requests- there have been no demands between the two of us only requests).
Read more on this topic…


“Benaam” (1974) was produced by Ranjeet Virk and directed by Narendra Bedi. The movie had Amitabh Bachchan, Moushmi Chatterjee, Madan Puri, Prem Chopra, Iftekhar, Satyen Kappu, Shobha Khote, Dhumal, Hiralal, Sharat Saxena, Helen, Tuntun, Master Bunty, Narendra Chanchal, Pratima Devi, Viju Khote, Jagdish Raaj, Sapru, Chandu, Deepak, Rajpal, Raju Shreshtha etc in it.
Read more on this topic…


People in most fields are always on the look out for the holy grail of their field. In case of Hindi movie making, it is a formula that would succeed at the box office. And interestingly, this success formula keeps changing from time to time. Moreover, not every movie following the same formula succeeds at the box office.
Read more on this topic…


Getting a break in Bollywood is a Herculean task. And even after getting a break, making your mark and having a successful career is not assured. In fact, even when you make your mark, there is no guarantee that you would continue to get breaks in Bollywood.
Read more on this topic…


What is this blog all about

This blog discusses Bollywood songs of yesteryears. Every song has a brief description, followed by a video link, and complete lyrics of the song.

This is a labour of love, where “new” songs are added every day, and that has been the case for over ELEVEN years. This blog has more than 15600 song posts by now.

This blog is active and online for over 4000 days since its beginning on 19 july 2008.

Important Announcement

(© 2008 - 2020) atulsongaday.me The content of this site is copyrighted and it may not be reproduced elsewhere without prior consent from the site/ author of the content.

Total number of songs posts discussed

15642

Number of movies covered in the blog

Movies with all their songs covered =1207
Total Number of movies covered =4307

Total visits so far

  • 13,513,534 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 1,864 other followers

Bookmark

Bookmark and Share

Category of songs

Current Visitors

Historical dates

Blog Start date: 19 july 2008

Active for more than 4000 days.

Archives

Stumble

visitors whereabouts

blogadda

blogcatalog

Music Blogs - BlogCatalog Blog Directory
%d bloggers like this: